summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-tg/messages/tdebase
diff options
context:
space:
mode:
authorTDE Weblate <weblate@mirror.git.trinitydesktop.org>2018-12-10 01:24:38 +0000
committerTDE Weblate <weblate@mirror.git.trinitydesktop.org>2018-12-10 01:24:38 +0000
commitb7d9b45fc99ce9066f9ad88e2377602e6e7cd5f6 (patch)
tree9c3288ab2814b018538f8ef1b34fbad75ec1b311 /tde-i18n-tg/messages/tdebase
parent6646035a99b06b4879cfd3e8350ab2c470a23f25 (diff)
downloadtde-i18n-b7d9b45fc99ce9066f9ad88e2377602e6e7cd5f6.tar.gz
tde-i18n-b7d9b45fc99ce9066f9ad88e2377602e6e7cd5f6.zip
Update translation files
Updated by Update PO files to match POT (msgmerge) hook in Weblate.
Diffstat (limited to 'tde-i18n-tg/messages/tdebase')
-rw-r--r--tde-i18n-tg/messages/tdebase/kcmicons.po73
1 files changed, 39 insertions, 34 deletions
diff --git a/tde-i18n-tg/messages/tdebase/kcmicons.po b/tde-i18n-tg/messages/tdebase/kcmicons.po
index e346c995693..37189fcee1b 100644
--- a/tde-i18n-tg/messages/tdebase/kcmicons.po
+++ b/tde-i18n-tg/messages/tdebase/kcmicons.po
@@ -5,7 +5,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kcmicons\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:05-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-12-06 17:06+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2003-12-18 15:38+0500\n"
"Last-Translator: Salomov Akmal <youth_opportunities@tajik.net>\n"
"Language-Team: Тоҷикӣ \n"
@@ -15,13 +15,13 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.0.1\n"
-#: _translatorinfo.cpp:1
+#: _translatorinfo:1
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr "Tajik TDE Teams"
-#: _translatorinfo.cpp:3
+#: _translatorinfo:2
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
@@ -31,6 +31,10 @@ msgstr "rkovacs@khujand.orgyouth_opportunities@tajik.net"
msgid "Use of Icon"
msgstr "Истифодаи Нишона"
+#: icons.cpp:67
+msgid "Default"
+msgstr ""
+
#: icons.cpp:69
msgid "Active"
msgstr "Активӣ"
@@ -71,6 +75,11 @@ msgstr "Кори Мизӣ/Файли Менеҷер"
msgid "Toolbar"
msgstr "Пайраҳаи Асбоб"
+#: icons.cpp:149
+#, fuzzy
+msgid "Main Toolbar"
+msgstr "Пайраҳаи Асбоб"
+
#: icons.cpp:150
msgid "Small Icons"
msgstr "Нишонаҳои хурд"
@@ -190,7 +199,7 @@ msgstr "Архиви Нишонаи Мавзӯъ кофта ёфтан ната
#: iconthemes.cpp:168
#, fuzzy
msgid ""
-"Unable to download the icon theme archive;\n"
+"Unable to download the icon theme archive\n"
"please check that address %1 is correct."
msgstr ""
" Архиви Нишонаи Мавзӯъ Боргирифта Натавонист!\n"
@@ -204,11 +213,11 @@ msgstr "Ин файл архиви нишонаи мавзӯъи дуруст н
#: iconthemes.cpp:187
#, fuzzy
msgid ""
-"A problem occurred during the installation process; however, most of the themes "
-"in the archive have been installed"
+"A problem occurred during the installation process however, most of the "
+"themes in the archive have been installed"
msgstr ""
-"Хатоги рӯй дод дар давоми насб кардан. Ба ҳар ҳол бисьёре аз мавзӯъҳо дар архив "
-"насб шуд."
+"Хатоги рӯй дод дар давоми насб кардан. Ба ҳар ҳол бисьёре аз мавзӯъҳо дар "
+"архив насб шуд."
#: iconthemes.cpp:208
msgid "Installing icon themes"
@@ -221,12 +230,10 @@ msgstr "<qt>Насб кунии<strong>%1</strong> мавзӯъ</qt>"
#: iconthemes.cpp:286
msgid ""
"<qt>Are you sure you want to remove the <strong>%1</strong> icon theme?"
-"<br>"
-"<br>This will delete the files installed by this theme.</qt>"
+"<br><br>This will delete the files installed by this theme.</qt>"
msgstr ""
"<qt>Шумо боварӣ доред ки нишонаи мавзӯъ <strong>%1</strong> нобуд шавад?"
-"<br>"
-"<br>Ин нобуд мекунад файлҳои ба ин мавзӯъ насбшударо.</qt>"
+"<br><br>Ин нобуд мекунад файлҳои ба ин мавзӯъ насбшударо.</qt>"
#: iconthemes.cpp:294
msgid "Confirmation"
@@ -257,27 +264,25 @@ msgstr "(c) 2000-2003 Geert Jansen"
#, fuzzy
msgid ""
"<h1>Icons</h1>This module allows you to choose the icons for your desktop."
-"<p>To choose an icon theme, click on its name and apply your choice by pressing "
-"the \"Apply\" button below. If you do not want to apply your choice you can "
-"press the \"Reset\" button to discard your changes.</p>"
-"<p>By pressing the \"Install New Theme\" button you can install your new icon "
-"theme by writing its location in the box or browsing to the location. Press the "
-"\"OK\" button to finish the installation.</p>"
-"<p>The \"Remove Theme\" button will only be activated if you select a theme "
-"that you installed using this module. You are not able to remove globally "
-"installed themes here.</p>"
-"<p>You can also specify effects that should be applied to the icons.</p>"
+"<p>To choose an icon theme, click on its name and apply your choice by "
+"pressing the \"Apply\" button below. If you do not want to apply your choice "
+"you can press the \"Reset\" button to discard your changes.</p><p>By "
+"pressing the \"Install New Theme\" button you can install your new icon "
+"theme by writing its location in the box or browsing to the location. Press "
+"the \"OK\" button to finish the installation.</p><p>The \"Remove Theme\" "
+"button will only be activated if you select a theme that you installed using "
+"this module. You are not able to remove globally installed themes here.</"
+"p><p>You can also specify effects that should be applied to the icons.</p>"
msgstr ""
"<h1>Нишонаҳо</h1>Ин модул иҷозат медиҳад ба шумо интихоб кардани нишонаҳо ба "
-"мизи кории шумо."
-"<p>Баро интихоб кардани нишонаи мавзӯъ, ба болои номи ӯ зер кунед ва интихоби "
-"шумо бо зеркунии кнопкаи \"Apply\" интихоб мешавад. Агар шумо нахоед амалиӣ "
-"созед, кнопкаи \"Reset\" -ро зер кунед барои бекоркардани дигаргунӣ.</p>"
-"<p> Тавасути зеркардани кнопкаи\" Насби Мавзӯъи Нав\" шумо метавонед насб "
-"кунед мавзӯъи навро бо навиштани ҷояш дар қути ёки бо кушодани ҷои ки онҳо "
-"ҷойгир ҳастанд . Зер кун кнопкаи \"OK\" -ро барои тамомкардани насб </p>"
-"<p> Кнопкаи\" Нобудкунии мавзӯъ\" фақат амали мегардад, агар шумо мавзӯъеро "
-"интихоб кардед бо истифодаи ин модул. Шумо наметавонед нобун кунед мавзӯъҳои "
-"сабткардашудаи глобалиро дар инҷо.</p>"
-"<p> Шумо ҳамчунон метавонед таъсир расонед ба он нишонаҳое ки бояд амалӣ "
-"шавад.</p>"
+"мизи кории шумо.<p>Баро интихоб кардани нишонаи мавзӯъ, ба болои номи ӯ зер "
+"кунед ва интихоби шумо бо зеркунии кнопкаи \"Apply\" интихоб мешавад. Агар "
+"шумо нахоед амалиӣ созед, кнопкаи \"Reset\" -ро зер кунед барои бекоркардани "
+"дигаргунӣ.</p><p> Тавасути зеркардани кнопкаи\" Насби Мавзӯъи Нав\" шумо "
+"метавонед насб кунед мавзӯъи навро бо навиштани ҷояш дар қути ёки бо "
+"кушодани ҷои ки онҳо ҷойгир ҳастанд . Зер кун кнопкаи \"OK\" -ро барои "
+"тамомкардани насб </p><p> Кнопкаи\" Нобудкунии мавзӯъ\" фақат амали "
+"мегардад, агар шумо мавзӯъеро интихоб кардед бо истифодаи ин модул. Шумо "
+"наметавонед нобун кунед мавзӯъҳои сабткардашудаи глобалиро дар инҷо.</p><p> "
+"Шумо ҳамчунон метавонед таъсир расонед ба он нишонаҳое ки бояд амалӣ шавад.</"
+"p>"