diff options
author | Darrell Anderson <humanreadable@yahoo.com> | 2012-03-23 20:29:21 -0500 |
---|---|---|
committer | Darrell Anderson <humanreadable@yahoo.com> | 2012-03-23 20:29:21 -0500 |
commit | e1985e57ad08f87b94beab55d7e32daf0d03035f (patch) | |
tree | d91bf87e576d3aaa6199f954ea8750c3d9b53d3f /tde-i18n-tg/messages/tdesdk/kbabel.po | |
parent | 0a3068399e3af480a253ac401793c0e6afadde3e (diff) | |
download | tde-i18n-e1985e57ad08f87b94beab55d7e32daf0d03035f.tar.gz tde-i18n-e1985e57ad08f87b94beab55d7e32daf0d03035f.zip |
Fix KDE -> TDE branding.
Diffstat (limited to 'tde-i18n-tg/messages/tdesdk/kbabel.po')
-rw-r--r-- | tde-i18n-tg/messages/tdesdk/kbabel.po | 72 |
1 files changed, 36 insertions, 36 deletions
diff --git a/tde-i18n-tg/messages/tdesdk/kbabel.po b/tde-i18n-tg/messages/tdesdk/kbabel.po index 104133042b7..c64ec11a576 100644 --- a/tde-i18n-tg/messages/tdesdk/kbabel.po +++ b/tde-i18n-tg/messages/tdesdk/kbabel.po @@ -459,8 +459,8 @@ msgid "Original author" msgstr "Муаллифи ҳақиқӣ" #: catalogmanager/main.cpp:191 kbabel/main.cpp:558 -msgid "Current maintainer, porting to KDE3/Qt3." -msgstr "Дастгиркунандаи ҷорӣ, тақсимкунӣ ба KDE3/Qt3." +msgid "Current maintainer, porting to TDE3/Qt3." +msgstr "Дастгиркунандаи ҷорӣ, тақсимкунӣ ба TDE3/Qt3." #: catalogmanager/main.cpp:193 kbabel/main.cpp:564 kbabeldict/main.cpp:119 msgid "Current maintainer" @@ -489,9 +489,9 @@ msgstr "" #: catalogmanager/main.cpp:204 kbabel/main.cpp:572 msgid "" -"Helped keep KBabel up to date with the KDE API and gave a lot of other help." +"Helped keep KBabel up to date with the TDE API and gave a lot of other help." msgstr "" -"KBabel бо ёрии KDE API барои нигоҳ доштан, ёрдам намуд ва якчанд ёрдами дигар " +"KBabel бо ёрии TDE API барои нигоҳ доштан, ёрдам намуд ва якчанд ёрдами дигар " "хоҳад дод." #: catalogmanager/main.cpp:206 kbabel/main.cpp:576 @@ -1173,19 +1173,19 @@ msgstr "" #, fuzzy msgid "" "Cannot send a message to KBabel.\n" -"Please check your installation of KDE." +"Please check your installation of TDE." msgstr "" "Натавонистам мактубро ба КBabel бифиристам.\n" -"Лутфан KDE-и худро тафтиш намоед." +"Лутфан TDE-и худро тафтиш намоед." #: catalogmanager/catalogmanager.cpp:858 msgid "" "Unable to use KLauncher to start KBabel.\n" -"You should check the installation of KDE.\n" +"You should check the installation of TDE.\n" "Please start KBabel manually." msgstr "" "Натавонистам KLauncher-ро барои оғози KBabel истифода кунам.\n" -"Ба шумо лозим меояд, ки KDE-и худро тафтиш намоед.\n" +"Ба шумо лозим меояд, ки TDE-и худро тафтиш намоед.\n" "KBabel-ро дастӣ оғоз кунед." #: catalogmanager/catalogmanager.cpp:893 @@ -1513,19 +1513,19 @@ msgstr "" "шумо донед, ки чӣ кор карда истодаед ин вариантро камфаъол мекунед.</p></qt>" #: commonui/roughtransdlg.cpp:150 -msgid "Initialize &KDE-specific entries" -msgstr "Тарҷума кардани қайдҳои ёридиҳандаи &KDE" +msgid "Initialize &TDE-specific entries" +msgstr "Тарҷума кардани қайдҳои ёридиҳандаи &TDE" #: commonui/roughtransdlg.cpp:153 msgid "" "<qt>" -"<p><b>Initialize KDE-specific entries</b></p>" +"<p><b>Initialize TDE-specific entries</b></p>" "<p>Initialize \"Comment=\" and \"Name=\" entries if a translation is not found. " "Also, \"NAME OF TRANSLATORS\" and \"EMAIL OF TRANSLATORS\" is filled with " "identity settings.</p></qt>" msgstr "" "<qt>" -"<p><b>Ибтидоикунонии KDE-воридшудаҳои махсус</b></p>" +"<p><b>Ибтидоикунонии TDE-воридшудаҳои махсус</b></p>" "<p>Ибтидоикунонии \"Шарҳ=\" ва \"Ном=\" Агар тарҷума ёфт нашавад, ворид кунед. " "Инчунин, \"НОМИ ТАРҶУМОНОН\" ва \"ЭМЕЙЛИ ТАРҶУМОНОН\" бо барпосозии шабоҳат пур " "карда шудааст.</p></qt>" @@ -2183,7 +2183,7 @@ msgid "" "<ul>\n" "<li><b>Default</b> is the format normally used in PO files.</li>\n" "<li><b>Local</b> is the format specific to your country.\n" -"It can be configured in KDE's Control Center.</li>\n" +"It can be configured in TDE's Control Center.</li>\n" "<li><b>Custom</b> lets you define your own format.</li></ul></p> " "<p>It is recommended that you use the default format to avoid creating " "non-standard PO files.</p>" @@ -2198,7 +2198,7 @@ msgstr "" "<li><b>Пешфарз</b> шаклест, ки одатан дар файлҳои PO истифода бурда " "мешавад.</li>\n" "<li><b>Маҳалӣl</b> шакли махсус барои малакати шумо.\n" -"Дар Маркази Назорати KDE метавонад пайкарбандӣ шавад.</li>\n" +"Дар Маркази Назорати TDE метавонад пайкарбандӣ шавад.</li>\n" "<li><b>Одат</b> шакли худатонро муайян кунед.</li></ul></p> " "<p>Барои ахбори зиёдтар бахши <b>Диалоги Бартариятҳоро</b> " "дар Роҳнамоӣ Онлайн нигоҳ кунед .</p></qt>" @@ -2272,24 +2272,24 @@ msgstr "Оз&моиш" msgid "" "<qt>" "<p><b>Number of singular/plural forms</b></p>" -"<p><b>Note</b>: This option is KDE specific. If you are not translating a KDE " +"<p><b>Note</b>: This option is TDE specific. If you are not translating a TDE " "application, you can safely ignore this option.</p>" "<p>Choose here how many singular and plural forms are used in your language. " "This number must correspond to the settings of your language team.</p>" "<p>Alternatively, you can set this option to <i>Automatic</i> " -"and KBabel will try to get this information automatically from KDE. Use the <i>" +"and KBabel will try to get this information automatically from TDE. Use the <i>" "Test</i> button to test if it can find it out.</p></qt>" msgstr "" "<qt>" "<p><b>Рақами шаклҳои ҷамъ/танҳо</b></p>\n" -"<p><b> Дар хотир нигоҳ доред</b>: Ин вариант дар ин дақиқа хоси KDE мебошад. " -"Агар шумо барномаи KDE-ро тарҷума накардаистода бошед, метавонед боитминон ба " +"<p><b> Дар хотир нигоҳ доред</b>: Ин вариант дар ин дақиқа хоси TDE мебошад. " +"Агар шумо барномаи TDE-ро тарҷума накардаистода бошед, метавонед боитминон ба " "ин вариант аҳамият надиҳед.</p>\n" "<p>Чӣ қадар шаклҳои танҳо ва ҷамъро дар забонатон истифода мебаред дар ин ҷо " "интихоб. кунед. Ин миқдор бояд ба барпои муҳити забонатон мувофиқат кунад. Агар " -"бо KDE >= 2.2 барои дастгирии забоне, ки бо он тарҷума мекунед, кор кардиистода " +"бо TDE >= 2.2 барои дастгирии забоне, ки бо он тарҷума мекунед, кор кардиистода " "бошед, ин вариантро ба <i>Автоматикӣ</i> гузоред ва KBabel кӯшиш мекунад, ки ин " -"ахборотроаз KDE ба таври автоматикӣ гирад. Тугмаи <i>Санҷиш</i>" +"ахборотроаз TDE ба таври автоматикӣ гирад. Тугмаи <i>Санҷиш</i>" "-ро барои санҷидан, ки оё вай онро ёфта метавонад,истифода баред..</p></qt>" "if it can find it out.</p></qt>" @@ -2310,15 +2310,15 @@ msgstr "Дарх&ости далелҳои шакли ҷамъ дар тарҷу msgid "" "<qt>" "<p><b>Require plural form arguments in translation</b></p>\n" -"<p><b>Note</b>: This option is KDE specific at the moment. If you are not " -"translating a KDE application, you can safely ignore this option.</p>\n" +"<p><b>Note</b>: This option is TDE specific at the moment. If you are not " +"translating a TDE application, you can safely ignore this option.</p>\n" "<p>If is this option enabled, the validation check will require the %n argument " "to be present in the message.</p></qt>" msgstr "" "<qt>" "<p><b>Дар тарҷума аргументҳои шакли ҷамъро талаб кунед</b></p>\n" -"<p><b>Дар хотир нигоҳ доред</b>: Ин вариант дар ин дақиқа хоси KDE мебошад. " -"Агар шумо барномаи KDE-ро тарҷума накардаистода бошед, метавонед бе осеб ба ин " +"<p><b>Дар хотир нигоҳ доред</b>: Ин вариант дар ин дақиқа хоси TDE мебошад. " +"Агар шумо барномаи TDE-ро тарҷума накардаистода бошед, метавонед бе осеб ба ин " "вариант аҳамият надиҳед.</p>\n" "<p>Агар ба ин вариант имконият дода шавад,тасдиқи тафтиш аргументи %n-ро барои " "дар мактубча иштирок кардан, талаб мекунад.</p></qt>" @@ -2705,10 +2705,10 @@ msgstr "Файлҳои ибтидоии мутобиқ ёфт нашуд" #: commonui/context.cpp:265 commonui/context.cpp:275 commonui/context.cpp:285 msgid "" "KBabel cannot start a text editor component.\n" -"Please check your KDE installation." +"Please check your TDE installation." msgstr "" "Натавонистам қисмати муҳарриро оғоз кунам.\n" -"Лутфан сабти KDE-и худро биозмоед." +"Лутфан сабти TDE-и худро биозмоед." #. i18n: file ./kbabel/headerwidget.ui line 24 #: kbabel/commentview.cpp:78 rc.cpp:414 @@ -3528,9 +3528,9 @@ msgid "Spellcheck" msgstr "С&анҷиши имло" #: kbabel/kbabelview.cpp:3949 -msgid "KBabel cannot start spell checker. Please verify your KDE installation." +msgid "KBabel cannot start spell checker. Please verify your TDE installation." msgstr "" -"KBabel тафтиши имлоро сар карда наметавонад.Марҳамат карда коргузории KDE-ро " +"KBabel тафтиши имлоро сар карда наметавонад.Марҳамат карда коргузории TDE-ро " "муқоиса кунед." #: kbabel/kbabelview.cpp:3974 @@ -3891,11 +3891,11 @@ msgstr "OVR" #: kbabel/kbabel.cpp:1266 msgid "" "Unable to use KLauncher to start Catalog Manager. You should check the " -"installation of KDE.\n" +"installation of TDE.\n" "Please start Catalog Manager manually." msgstr "" "Наметавонад KСар додан-ро барои сар кардани Каталоги Мудир истифода барад. Ба " -"шумо лозим меояд, ки таркиби KDE-ро тафтиш кунед.\n" +"шумо лозим меояд, ки таркиби TDE-ро тафтиш кунед.\n" "Лутфан Каталоги Мудирро дастӣ сар кунед." #: kbabel/kbabel.cpp:1364 @@ -4396,7 +4396,7 @@ msgid "" "</p>\n" "<p>Currently known types:\n" "<ul>\n" -"<li><b>KDE</b>: K Desktop Environment Internalization project</li>\n" +"<li><b>TDE</b>: K Desktop Environment Internalization project</li>\n" "<li><b>GNOME</b>: GNOME Translation project</li>\n" "<li><b>Translation Robot</b>: Translation Project Robot</li>\n" "<li><b>Other</b>: Other kind of project. No tuning will be\n" @@ -4415,7 +4415,7 @@ msgstr "" "</p>\n" "<p>Шаклҳои номии ҷарӣ:\n" "<ul>\n" -"<li><b>KDE</b>: K Мизи кории атрофи лоиҳаи байналхалқӣ</li>\n" +"<li><b>TDE</b>: K Мизи кории атрофи лоиҳаи байналхалқӣ</li>\n" "<li><b>GNOME</b>: GNOME Лоиҳаи тарҷума</li>\n" "<li><b>Роботи тарҷума</b>:Лоиҳаи роботи тарҷума</li>\n" "<li><b>Дигар</b>: Дигар намуди лоиҳа. Ягон мизон\n" @@ -4433,8 +4433,8 @@ msgstr "Танзи&моти номи файл:" #. i18n: file ./commonui/projectwizardwidget.ui line 200 #: rc.cpp:258 #, no-c-format -msgid "KDE" -msgstr "KDE" +msgid "TDE" +msgstr "TDE" #. i18n: file ./commonui/projectwizardwidget.ui line 205 #: rc.cpp:261 @@ -6206,7 +6206,7 @@ msgstr "Сохтани феҳрист номумкин буд %1" #: kbabeldict/modules/dbsearchengine/KDBSearchEngine.cpp:176 msgid "" "<p>There are backup database files from previous versions of KBabel. However, " -"another version of KBabel (probably from KDE 3.1.1 or 3.1.2) created a new " +"another version of KBabel (probably from TDE 3.1.1 or 3.1.2) created a new " "database. As a result, your KBabel installation contains two versions of " "database files. Unfortunatelly, the old and new version can not be merged. You " "need to choose one of them." @@ -6217,7 +6217,7 @@ msgid "" "files are at $TDEHOME/share/apps/kbabeldict/dbsearchengine/*,old).</p>" msgstr "" "<p>Дар тазкираҳои пештараи KBabel файлҳои пуштибонии базаи маълумотӣ вуҷуд " -"ҳаст. Аммо, тазкираи дигари KBabel (мумкин аз KDE 3.1.1 ё 3.1.2) базаи " +"ҳаст. Аммо, тазкираи дигари KBabel (мумкин аз TDE 3.1.1 ё 3.1.2) базаи " "маълумоти навро эҷод кардааст. Дар натиҷа, барқароркунии KBabel дуто тафсири " "файлҳои базаи маълумотӣ доранд. Лекин тазкираи кӯҳна ва нав пайваст карда " "намешаванд. Шумо бояд яктоашро интихоб кунед." |