diff options
author | Timothy Pearson <kb9vqf@pearsoncomputing.net> | 2011-12-03 11:05:10 -0600 |
---|---|---|
committer | Timothy Pearson <kb9vqf@pearsoncomputing.net> | 2011-12-03 11:05:10 -0600 |
commit | f7e7a923aca8be643f9ae6f7252f9fb27b3d2c3b (patch) | |
tree | 1f78ef53b206c6b4e4efc88c4849aa9f686a094d /tde-i18n-th/messages/kdegames/kasteroids.po | |
parent | 85ca18776aa487b06b9d5ab7459b8f837ba637f3 (diff) | |
download | tde-i18n-f7e7a923aca8be643f9ae6f7252f9fb27b3d2c3b.tar.gz tde-i18n-f7e7a923aca8be643f9ae6f7252f9fb27b3d2c3b.zip |
Second part of prior commit
Diffstat (limited to 'tde-i18n-th/messages/kdegames/kasteroids.po')
-rw-r--r-- | tde-i18n-th/messages/kdegames/kasteroids.po | 165 |
1 files changed, 0 insertions, 165 deletions
diff --git a/tde-i18n-th/messages/kdegames/kasteroids.po b/tde-i18n-th/messages/kdegames/kasteroids.po deleted file mode 100644 index 5a09944a7af..00000000000 --- a/tde-i18n-th/messages/kdegames/kasteroids.po +++ /dev/null @@ -1,165 +0,0 @@ -# translation of kasteroids.po to Thai -# Copyright (C) 2006 Free Software Foundation, Inc. -# -# Sahachart Anukulkitch <drrider@gmail.com>, 2006. -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: kasteroids\n" -"POT-Creation-Date: 2005-05-18 21:24+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2006-11-29 14:23+1100\n" -"Last-Translator: Sahachart Anukulkitch <drrider@gmail.com>\n" -"Language-Team: Thai <l10n@opentle.org>\n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: KBabel 1.11.4\n" - -#: _translatorinfo.cpp:1 -msgid "" -"_: NAME OF TRANSLATORS\n" -"Your names" -msgstr "Thanomsub Noppaburana" - -#: _translatorinfo.cpp:3 -msgid "" -"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" -"Your emails" -msgstr "donga_n@yahoo.com" - -#: main.cpp:22 -msgid "KDE Space Game" -msgstr "เกมแนวอวกาศของ KDE" - -#: main.cpp:26 -msgid "KAsteroids" -msgstr "เกมยิงอุกาบาต" - -#. i18n: file kasteroids.kcfg line 9 -#: rc.cpp:3 rc.cpp:6 -#, no-c-format -msgid "Whether power upgrades can be shot." -msgstr "จะให้ตัวเสริมพลังถูกยิงได้หรือไม่" - -#. i18n: file kasteroids.kcfg line 17 -#: rc.cpp:9 -#, no-c-format -msgid "The number of ships per game." -msgstr "จำนวนยานต่อเกม" - -#. i18n: file kasteroids.kcfg line 23 -#: rc.cpp:12 -#, no-c-format -msgid "Whether to play sounds." -msgstr "จะให้เล่นเสียงหรือไม่" - -#. i18n: file kasteroids.kcfg line 27 -#: rc.cpp:15 -#, no-c-format -msgid "Sound to play when a ship gets destroyed." -msgstr "เสียงที่จะให้เล่น เมื่อยานถูกทำลาย" - -#. i18n: file kasteroids.kcfg line 31 -#: rc.cpp:18 -#, no-c-format -msgid "Sound to play when a rock gets destroyed." -msgstr "เสียงที่จะให้เล่นเมื่ออุกาบาตโดนทำลาย" - -#: toplevel.cpp:102 -msgid "Score" -msgstr "คะแนน" - -#: toplevel.cpp:116 -msgid "Level" -msgstr "ระดับ" - -#: toplevel.cpp:130 -msgid "Ships" -msgstr "ยาน" - -#: toplevel.cpp:232 -msgid "Fuel" -msgstr "เชื้อเพลิง" - -#: toplevel.cpp:293 -msgid "Thrust" -msgstr "พลังขับเคลื่อน" - -#: toplevel.cpp:294 -msgid "Rotate Left" -msgstr "เลี้ยวซ้าย" - -#: toplevel.cpp:295 -msgid "Rotate Right" -msgstr "เลี้ยวขวา" - -#: toplevel.cpp:296 -msgid "Shoot" -msgstr "ยิง" - -#: toplevel.cpp:298 -msgid "Brake" -msgstr "เบรค" - -#: toplevel.cpp:299 -msgid "Shield" -msgstr "เกราะ" - -#: toplevel.cpp:300 -msgid "Launch" -msgstr "ปล่อยยาน" - -#: toplevel.cpp:486 toplevel.cpp:579 -msgid "Press %1 to launch." -msgstr "กด %1 เพื่อปล่อยยาน" - -#: toplevel.cpp:511 -msgid "Ship Destroyed. Press %1 to launch." -msgstr "ยานถูกทำลายแล้ว กด %1 เพื่อปล่อยยานใหม่" - -#: toplevel.cpp:517 -msgid "Game Over!" -msgstr "จบเกม !" - -#: toplevel.cpp:596 -msgid "Start new game with" -msgstr "เริ่มเกมใหม่โดยมียาน " - -#: toplevel.cpp:599 -msgid " ships." -msgstr " ลำ" - -#: toplevel.cpp:606 -msgid "Show highscores on Game Over" -msgstr "แสดงคะแนนสูงสุดเมื่อจบเกม" - -#: toplevel.cpp:607 -msgid "Player can destroy Powerups" -msgstr "ผู้เล่นสามารถทำลายของเพิ่มพลังได้" - -#: toplevel.cpp:615 -msgid "General" -msgstr "ทั่วไป" - -#: toplevel.cpp:635 -msgid "" -"Game Over\n" -"\n" -"Shots fired:\t%1\n" -" Hit:\t%2\n" -" Missed:\t%3\n" -"Hit ratio:\t%4 %\t\t" -msgstr "" -"จบเกม\n" -"\n" -"ยิงไปทั้งหมด:\t%1\n" -" ถูกเป้า:\t%2\n" -" พลาดเป้า:\t%3\n" -"อัตรายิงถูกเป้า:\t%4 %\t\t" - -#: toplevel.cpp:659 -msgid "KAsteroids is paused." -msgstr "หยุดเกมยิงอุกาบาตไว้ชั่วคราว" - -#: toplevel.cpp:660 -msgid "Paused" -msgstr "หยุดชั่วคราว" |