diff options
author | Automated System <kb9vqf@pearsoncomputing.net> | 2014-09-29 12:26:02 -0500 |
---|---|---|
committer | Automated System <kb9vqf@pearsoncomputing.net> | 2014-09-29 12:26:02 -0500 |
commit | ff4fa4a4bcbcb8f46cd9231b0a5f3b3d19f5989c (patch) | |
tree | bf4fc5ad5f5d27517ae17ce5d396e492aafde6eb /tde-i18n-th/messages/tdegames/atlantik.po | |
parent | dde6a6f118e2358c2aace236dd18d5bca405381c (diff) | |
download | tde-i18n-ff4fa4a4bcbcb8f46cd9231b0a5f3b3d19f5989c.tar.gz tde-i18n-ff4fa4a4bcbcb8f46cd9231b0a5f3b3d19f5989c.zip |
Automated l10n update (.po files)
Diffstat (limited to 'tde-i18n-th/messages/tdegames/atlantik.po')
-rw-r--r-- | tde-i18n-th/messages/tdegames/atlantik.po | 634 |
1 files changed, 317 insertions, 317 deletions
diff --git a/tde-i18n-th/messages/tdegames/atlantik.po b/tde-i18n-th/messages/tdegames/atlantik.po index 9103740a0c5..0b04e08307f 100644 --- a/tde-i18n-th/messages/tdegames/atlantik.po +++ b/tde-i18n-th/messages/tdegames/atlantik.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" -"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:48-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:05-0500\n" "PO-Revision-Date: 2002-07-07 11:48+0700\n" "Last-Translator: Thanomsub Noppaburana <donga_n@yahoo.com>\n" "Language-Team: Thai <th@li.org>\n" @@ -15,149 +15,147 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 0.9.6\n" -#: _translatorinfo.cpp:1 -msgid "" -"_: NAME OF TRANSLATORS\n" -"Your names" -msgstr "" - -#: _translatorinfo.cpp:3 -msgid "" -"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" -"Your emails" -msgstr "" +#. i18n: file atlantikui.rc line 7 +#: rc.cpp:6 +#, no-c-format +msgid "&Move" +msgstr "ย้าย" -#: libatlantikclient/atlantik_network.cpp:909 -msgid "Connecting to %1:%2..." -msgstr "" +#: client/selectgame_widget.cpp:43 +#, fuzzy +msgid "Create or Select monopd Game" +msgstr "เริ่มหรือเลือกเกม monopd" -#: libatlantikclient/atlantik_network.cpp:915 -msgid "Server host name lookup finished..." -msgstr "" +#: client/selectgame_widget.cpp:48 +msgid "Game" +msgstr "เกม" -#: libatlantikclient/atlantik_network.cpp:920 -msgid "Connected to %1:%2." -msgstr "" +#: client/eventlogwidget.cpp:67 client/selectgame_widget.cpp:49 +msgid "Description" +msgstr "รายละเอียด" -#: libatlantikclient/atlantik_network.cpp:925 -#, c-format -msgid "Connection failed! Error code: %1" -msgstr "" +#: client/selectgame_widget.cpp:50 +msgid "Id" +msgstr "หมายเลข" -#: client/configdlg.cpp:43 -msgid "Configure Atlantik" -msgstr "ปรับแต่งแอตแลนติก" +#: client/selectgame_widget.cpp:51 +msgid "Players" +msgstr "ผู้เล่น" -#: client/configdlg.cpp:46 -msgid "General" -msgstr "" +#: client/selectgame_widget.cpp:62 +#, fuzzy +msgid "Server List" +msgstr "รายชื่อผู้เล่น" -#: client/configdlg.cpp:47 -msgid "Personalization" -msgstr "ข้อมูลส่วนบุคคล" +#: client/selectgame_widget.cpp:69 client/selectgame_widget.cpp:173 +#, fuzzy +msgid "Create Game" +msgstr "เริ่มเกม" -#: client/configdlg.cpp:48 -msgid "Board" -msgstr "กระดาน" +#: client/selectgame_widget.cpp:83 client/selectgame_widget.cpp:121 +#, fuzzy +msgid "Create a new %1 Game" +msgstr "เริ่มเกม %1 ใหม่" -#: client/configdlg.cpp:49 -msgid "Meta Server" -msgstr "" +#: client/selectgame_widget.cpp:89 client/selectgame_widget.cpp:125 +#: client/selectgame_widget.cpp:146 +#, fuzzy +msgid "Join %1's %2 Game" +msgstr "เข้าร่วมเกม %1 #%2" -#: client/configdlg.cpp:119 +#: client/selectgame_widget.cpp:171 #, fuzzy -msgid "Player name:" -msgstr "ผู้เล่น" +msgid "Join Game" +msgstr "เข้าร่วมเกม %1 #%2" -#: client/configdlg.cpp:125 +#: client/main.cpp:29 #, fuzzy -msgid "Player image:" -msgstr "ผู้เล่น" +msgid "Connect to this host" +msgstr "ไม่สามารถเชื่อมต่อไปยังโฮสต์ได้" -#: client/configdlg.cpp:190 -msgid "Request list of Internet servers on start-up" -msgstr "" +#: client/main.cpp:31 +#, fuzzy +msgid "Connect at this port" +msgstr "ไม่สามารถเชื่อมต่อไปยังโฮสต์ได้" -#: client/configdlg.cpp:194 -msgid "" -"If checked, Atlantik connects to a meta server on start-up to\n" -"request a list of Internet servers.\n" -msgstr "" +#: client/main.cpp:33 +#, fuzzy +msgid "Join this game" +msgstr "เข้าร่วมเกม %1 #%2" -#: client/configdlg.cpp:198 -msgid "Hide development servers" -msgstr "" +#: client/main.cpp:41 +msgid "Atlantik" +msgstr "แอตแลนติก" -#: client/configdlg.cpp:202 -msgid "" -"Some of the Internet servers might be running development\n" -"versions of the server software. If checked, Atlantik will not\n" -"display these servers.\n" -msgstr "" +#: client/main.cpp:42 +msgid "The Atlantic board game" +msgstr "เกมกระดานแอตแลนติก" -#: client/configdlg.cpp:233 -msgid "Show timestamps in chat messages" -msgstr "" +#: client/main.cpp:44 +#, fuzzy +msgid "(c) 1998-2004 Rob Kaper" +msgstr "(c) 1998-2002 Rob Kaper" -#: client/configdlg.cpp:237 -msgid "" -"If checked, Atlantik will add timestamps in front of chat\n" -"messages.\n" -msgstr "" +#: client/main.cpp:45 +msgid "TDE client for playing Monopoly-like games on the monopd network." +msgstr "ไคลเอนต์สำหรับเล่นเกมคล้ายเกมเศรษฐีของ TDE บนเครือข่าย monopd" -#: client/configdlg.cpp:261 -msgid "Game Status Feedback" -msgstr "ข้อคิดเห็นเกี่ยวกับเกม" +#: client/main.cpp:49 +msgid "main author" +msgstr "ผู้เขียนหลัก" -#: client/configdlg.cpp:264 -msgid "Display title deed card on unowned properties" +#: client/main.cpp:52 +msgid "KExtendedSocket support" msgstr "" -#: client/configdlg.cpp:266 -msgid "" -"If checked, unowned properties on the board display an estate\n" -"card to indicate the property is for sale.\n" +#: client/main.cpp:53 +msgid "various patches" msgstr "" -#: client/configdlg.cpp:270 -msgid "Highlight unowned properties" -msgstr "" +#: client/main.cpp:55 +msgid "application icon" +msgstr "ไอคอนแอพพลิเคชัน" -#: client/configdlg.cpp:272 -msgid "" -"If checked, unowned properties on the board are highlighted to\n" -"indicate the property is for sale.\n" -msgstr "" +#: client/main.cpp:56 +#, fuzzy +msgid "token icons" +msgstr "ไอคอน" -#: client/configdlg.cpp:276 -msgid "Darken mortgaged properties" -msgstr "" +#: client/main.cpp:57 client/main.cpp:58 +msgid "icons" +msgstr "ไอคอน" -#: client/configdlg.cpp:278 -msgid "" -"If checked, mortgaged properties on the board will be colored\n" -"darker than of the default color.\n" -msgstr "" +#: client/main.cpp:73 +msgid "The Atlantic Board Game" +msgstr "เกมกระดานแอตแลนติก" -#: client/configdlg.cpp:282 -msgid "Animate token movement" -msgstr "" +#: client/selectconfiguration_widget.cpp:45 +msgid "Game Configuration" +msgstr "ปรับแต่งเกม" -#: client/configdlg.cpp:284 -msgid "" -"If checked, tokens will move across the board\n" -"instead of jumping directly to their new location.\n" -msgstr "" +#: client/selectconfiguration_widget.cpp:61 +#, fuzzy +msgid "Leave Game" +msgstr "เริ่มเกม" -#: client/configdlg.cpp:288 -msgid "Quartz effects" -msgstr "" +#: client/selectconfiguration_widget.cpp:68 +#, fuzzy +msgid "Start Game" +msgstr "เริ่มเกม" -#: client/configdlg.cpp:290 -msgid "" -"If checked, the colored headers of street estates on the board will have a " -"Quartz effect similar to the Quartz KWin style.\n" -msgstr "" +#: client/selectconfiguration_widget.cpp:78 +msgid "Retrieving configuration list..." +msgstr "กำลังรับค่ารายการปรับแต่ง..." + +#: client/selectconfiguration_widget.cpp:83 +#, fuzzy +msgid "Game started. Retrieving full game data..." +msgstr "กำลังรับรายการของเกม..." + +#: client/selectconfiguration_widget.cpp:162 +#, fuzzy +msgid "Retrieved configuration list." +msgstr "กำลังรับค่ารายการปรับแต่ง..." #: client/selectserver_widget.cpp:39 #, fuzzy @@ -234,10 +232,6 @@ msgstr "" msgid "Date/Time" msgstr "" -#: client/eventlogwidget.cpp:67 client/selectgame_widget.cpp:49 -msgid "Description" -msgstr "รายละเอียด" - #: client/eventlogwidget.cpp:75 msgid "&Save As..." msgstr "" @@ -247,34 +241,6 @@ msgstr "" msgid "Atlantik log file, saved at %1." msgstr "" -#: client/selectconfiguration_widget.cpp:45 -msgid "Game Configuration" -msgstr "ปรับแต่งเกม" - -#: client/selectconfiguration_widget.cpp:61 -#, fuzzy -msgid "Leave Game" -msgstr "เริ่มเกม" - -#: client/selectconfiguration_widget.cpp:68 -#, fuzzy -msgid "Start Game" -msgstr "เริ่มเกม" - -#: client/selectconfiguration_widget.cpp:78 -msgid "Retrieving configuration list..." -msgstr "กำลังรับค่ารายการปรับแต่ง..." - -#: client/selectconfiguration_widget.cpp:83 -#, fuzzy -msgid "Game started. Retrieving full game data..." -msgstr "กำลังรับรายการของเกม..." - -#: client/selectconfiguration_widget.cpp:162 -#, fuzzy -msgid "Retrieved configuration list." -msgstr "กำลังรับค่ารายการปรับแต่ง..." - #: client/atlantik.cpp:106 msgid "Show Event &Log" msgstr "" @@ -346,188 +312,200 @@ msgstr "" msgid "Close && Forfeit" msgstr "" -#: client/selectgame_widget.cpp:43 -#, fuzzy -msgid "Create or Select monopd Game" -msgstr "เริ่มหรือเลือกเกม monopd" +#: client/configdlg.cpp:43 +msgid "Configure Atlantik" +msgstr "ปรับแต่งแอตแลนติก" -#: client/selectgame_widget.cpp:48 -msgid "Game" -msgstr "เกม" +#: client/configdlg.cpp:46 +msgid "General" +msgstr "" -#: client/selectgame_widget.cpp:50 -msgid "Id" -msgstr "หมายเลข" +#: client/configdlg.cpp:47 +msgid "Personalization" +msgstr "ข้อมูลส่วนบุคคล" -#: client/selectgame_widget.cpp:51 -msgid "Players" -msgstr "ผู้เล่น" +#: client/configdlg.cpp:48 +msgid "Board" +msgstr "กระดาน" -#: client/selectgame_widget.cpp:62 -#, fuzzy -msgid "Server List" -msgstr "รายชื่อผู้เล่น" +#: client/configdlg.cpp:49 +msgid "Meta Server" +msgstr "" -#: client/selectgame_widget.cpp:69 client/selectgame_widget.cpp:173 +#: client/configdlg.cpp:119 #, fuzzy -msgid "Create Game" -msgstr "เริ่มเกม" +msgid "Player name:" +msgstr "ผู้เล่น" -#: client/selectgame_widget.cpp:83 client/selectgame_widget.cpp:121 +#: client/configdlg.cpp:125 #, fuzzy -msgid "Create a new %1 Game" -msgstr "เริ่มเกม %1 ใหม่" +msgid "Player image:" +msgstr "ผู้เล่น" -#: client/selectgame_widget.cpp:89 client/selectgame_widget.cpp:125 -#: client/selectgame_widget.cpp:146 -#, fuzzy -msgid "Join %1's %2 Game" -msgstr "เข้าร่วมเกม %1 #%2" +#: client/configdlg.cpp:190 +msgid "Request list of Internet servers on start-up" +msgstr "" -#: client/selectgame_widget.cpp:171 -#, fuzzy -msgid "Join Game" -msgstr "เข้าร่วมเกม %1 #%2" +#: client/configdlg.cpp:194 +msgid "" +"If checked, Atlantik connects to a meta server on start-up to\n" +"request a list of Internet servers.\n" +msgstr "" -#: client/main.cpp:29 -#, fuzzy -msgid "Connect to this host" -msgstr "ไม่สามารถเชื่อมต่อไปยังโฮสต์ได้" +#: client/configdlg.cpp:198 +msgid "Hide development servers" +msgstr "" -#: client/main.cpp:31 -#, fuzzy -msgid "Connect at this port" -msgstr "ไม่สามารถเชื่อมต่อไปยังโฮสต์ได้" +#: client/configdlg.cpp:202 +msgid "" +"Some of the Internet servers might be running development\n" +"versions of the server software. If checked, Atlantik will not\n" +"display these servers.\n" +msgstr "" -#: client/main.cpp:33 -#, fuzzy -msgid "Join this game" -msgstr "เข้าร่วมเกม %1 #%2" +#: client/configdlg.cpp:233 +msgid "Show timestamps in chat messages" +msgstr "" -#: client/main.cpp:41 -msgid "Atlantik" -msgstr "แอตแลนติก" +#: client/configdlg.cpp:237 +msgid "" +"If checked, Atlantik will add timestamps in front of chat\n" +"messages.\n" +msgstr "" -#: client/main.cpp:42 -msgid "The Atlantic board game" -msgstr "เกมกระดานแอตแลนติก" +#: client/configdlg.cpp:261 +msgid "Game Status Feedback" +msgstr "ข้อคิดเห็นเกี่ยวกับเกม" -#: client/main.cpp:44 -#, fuzzy -msgid "(c) 1998-2004 Rob Kaper" -msgstr "(c) 1998-2002 Rob Kaper" +#: client/configdlg.cpp:264 +msgid "Display title deed card on unowned properties" +msgstr "" -#: client/main.cpp:45 -msgid "TDE client for playing Monopoly-like games on the monopd network." -msgstr "ไคลเอนต์สำหรับเล่นเกมคล้ายเกมเศรษฐีของ TDE บนเครือข่าย monopd" +#: client/configdlg.cpp:266 +msgid "" +"If checked, unowned properties on the board display an estate\n" +"card to indicate the property is for sale.\n" +msgstr "" -#: client/main.cpp:49 -msgid "main author" -msgstr "ผู้เขียนหลัก" +#: client/configdlg.cpp:270 +msgid "Highlight unowned properties" +msgstr "" -#: client/main.cpp:52 -msgid "KExtendedSocket support" +#: client/configdlg.cpp:272 +msgid "" +"If checked, unowned properties on the board are highlighted to\n" +"indicate the property is for sale.\n" msgstr "" -#: client/main.cpp:53 -msgid "various patches" +#: client/configdlg.cpp:276 +msgid "Darken mortgaged properties" msgstr "" -#: client/main.cpp:55 -msgid "application icon" -msgstr "ไอคอนแอพพลิเคชัน" +#: client/configdlg.cpp:278 +msgid "" +"If checked, mortgaged properties on the board will be colored\n" +"darker than of the default color.\n" +msgstr "" -#: client/main.cpp:56 -#, fuzzy -msgid "token icons" -msgstr "ไอคอน" +#: client/configdlg.cpp:282 +msgid "Animate token movement" +msgstr "" -#: client/main.cpp:57 client/main.cpp:58 -msgid "icons" -msgstr "ไอคอน" +#: client/configdlg.cpp:284 +msgid "" +"If checked, tokens will move across the board\n" +"instead of jumping directly to their new location.\n" +msgstr "" -#: client/main.cpp:73 -msgid "The Atlantic Board Game" -msgstr "เกมกระดานแอตแลนติก" +#: client/configdlg.cpp:288 +msgid "Quartz effects" +msgstr "" -#: libatlantikui/trade_widget.cpp:55 -#, c-format -msgid "Trade %1" +#: client/configdlg.cpp:290 +msgid "" +"If checked, the colored headers of street estates on the board will have a " +"Quartz effect similar to the Quartz KWin style.\n" msgstr "" -#: libatlantikui/trade_widget.cpp:59 -msgid "Add Component" -msgstr "เพิ่มคอมโพเน็นต์" +#: _translatorinfo.cpp:1 +msgid "" +"_: NAME OF TRANSLATORS\n" +"Your names" +msgstr "" -#: libatlantikui/trade_widget.cpp:63 -msgid "Estate" -msgstr "ที่ดิน" +#: _translatorinfo.cpp:3 +msgid "" +"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" +"Your emails" +msgstr "" -#: libatlantikui/trade_widget.cpp:64 -msgid "Money" -msgstr "เงิน" +#: libatlantikui/estateview.cpp:480 libatlantikui/portfolioview.cpp:263 +#, c-format +msgid "Request Trade with %1" +msgstr "ต้องการค้าขายกับ %1" -#: libatlantikui/trade_widget.cpp:89 -msgid "From" -msgstr "จาก" +#: libatlantikui/portfolioview.cpp:268 +msgid "Boot Player %1 to Lounge" +msgstr "" -#: libatlantikui/trade_widget.cpp:93 -msgid "To" -msgstr "ถึง" +#: libatlantikui/auction_widget.cpp:50 +#, c-format +msgid "Auction: %1" +msgstr "" -#: libatlantikui/trade_widget.cpp:112 -msgid "Update" -msgstr "ปรับปรุง" +#: libatlantikui/auction_widget.cpp:50 +msgid "Auction" +msgstr "" #: libatlantikui/auction_widget.cpp:54 libatlantikui/trade_widget.cpp:120 #: libatlantikui/trade_widget.cpp:122 msgid "Player" msgstr "ผู้เล่น" -#: libatlantikui/trade_widget.cpp:121 -msgid "Gives" +#: libatlantikui/auction_widget.cpp:55 +msgid "Bid" msgstr "" -#: libatlantikui/trade_widget.cpp:123 -msgid "Item" +#: libatlantikui/auction_widget.cpp:80 +msgid "Make Bid" msgstr "" -#: libatlantikui/trade_widget.cpp:133 -msgid "Reject" -msgstr "ปฏิเสธ" - -#: libatlantikui/trade_widget.cpp:138 -msgid "Accept" -msgstr "ยอมรับ" +#: libatlantikui/auction_widget.cpp:94 +msgid "Going once..." +msgstr "" -#: libatlantikui/trade_widget.cpp:146 libatlantikui/trade_widget.cpp:219 -msgid "%1 out of %2 players accept current trade proposal." -msgstr "ผู้เล่น %1 จากทั้งหมด %2 คน ยอมรับเงื่อนไขการค้าขายปัจจุบัน" +#: libatlantikui/auction_widget.cpp:98 +msgid "Going twice..." +msgstr "" -#: libatlantikui/trade_widget.cpp:180 -msgid "" -"_: gives is transitive ;)\n" -"gives" -msgstr "ให้" +#: libatlantikui/auction_widget.cpp:102 +msgid "Sold!" +msgstr "ขายไปแล้ว !" -#: libatlantikui/trade_widget.cpp:235 +#: libatlantikui/estatedetails.cpp:220 libatlantikui/estateview.cpp:86 #, c-format -msgid "Trade proposal was rejected by %1." -msgstr "เงื่อนไขการค้าขายถูกปฏิเสธจาก %1" - -#: libatlantikui/trade_widget.cpp:237 -msgid "Trade proposal was rejected." -msgstr "เงื่อนไขการค้าขายถูกปฏิเสธ" - -#: libatlantikui/trade_widget.cpp:357 -msgid "Remove From Trade" -msgstr "ลบออกจากการค้าขาย" +msgid "Price: %1" +msgstr "ราคา: %1" #: libatlantikui/estatedetails.cpp:227 libatlantikui/estateview.cpp:75 #, c-format msgid "Owner: %1" msgstr "เจ้าของ: %1" +#: libatlantikui/estatedetails.cpp:227 +msgid "unowned" +msgstr "ยังไม่มีเจ้าของ" + +#: libatlantikui/estatedetails.cpp:232 +#, c-format +msgid "Houses: %1" +msgstr "บ้าน: %1" + +#: libatlantikui/estatedetails.cpp:235 +#, c-format +msgid "Mortgaged: %1" +msgstr "" + #: libatlantikui/estateview.cpp:77 #, fuzzy, c-format msgid "Unmortgage Price: %1" @@ -548,11 +526,6 @@ msgstr "บ้าน: %1" msgid "House Price: %1" msgstr "ราคา: %1" -#: libatlantikui/estatedetails.cpp:220 libatlantikui/estateview.cpp:86 -#, c-format -msgid "Price: %1" -msgstr "ราคา: %1" - #: libatlantikui/estateview.cpp:88 #, fuzzy, c-format msgid "Money: %1" @@ -582,63 +555,90 @@ msgstr "ขายโรงแรม" msgid "Sell House" msgstr "ขายบ้าน" -#: libatlantikui/estateview.cpp:480 libatlantikui/portfolioview.cpp:263 +#: libatlantikui/trade_widget.cpp:55 #, c-format -msgid "Request Trade with %1" -msgstr "ต้องการค้าขายกับ %1" - -#: libatlantikui/portfolioview.cpp:268 -msgid "Boot Player %1 to Lounge" +msgid "Trade %1" msgstr "" -#: libatlantikui/auction_widget.cpp:50 -#, c-format -msgid "Auction: %1" -msgstr "" +#: libatlantikui/trade_widget.cpp:59 +msgid "Add Component" +msgstr "เพิ่มคอมโพเน็นต์" -#: libatlantikui/auction_widget.cpp:50 -msgid "Auction" -msgstr "" +#: libatlantikui/trade_widget.cpp:63 +msgid "Estate" +msgstr "ที่ดิน" -#: libatlantikui/auction_widget.cpp:55 -msgid "Bid" -msgstr "" +#: libatlantikui/trade_widget.cpp:64 +msgid "Money" +msgstr "เงิน" -#: libatlantikui/auction_widget.cpp:80 -msgid "Make Bid" -msgstr "" +#: libatlantikui/trade_widget.cpp:89 +msgid "From" +msgstr "จาก" -#: libatlantikui/auction_widget.cpp:94 -msgid "Going once..." +#: libatlantikui/trade_widget.cpp:93 +msgid "To" +msgstr "ถึง" + +#: libatlantikui/trade_widget.cpp:112 +msgid "Update" +msgstr "ปรับปรุง" + +#: libatlantikui/trade_widget.cpp:121 +msgid "Gives" msgstr "" -#: libatlantikui/auction_widget.cpp:98 -msgid "Going twice..." +#: libatlantikui/trade_widget.cpp:123 +msgid "Item" msgstr "" -#: libatlantikui/auction_widget.cpp:102 -msgid "Sold!" -msgstr "ขายไปแล้ว !" +#: libatlantikui/trade_widget.cpp:133 +msgid "Reject" +msgstr "ปฏิเสธ" -#: libatlantikui/estatedetails.cpp:227 -msgid "unowned" -msgstr "ยังไม่มีเจ้าของ" +#: libatlantikui/trade_widget.cpp:138 +msgid "Accept" +msgstr "ยอมรับ" -#: libatlantikui/estatedetails.cpp:232 -#, c-format -msgid "Houses: %1" -msgstr "บ้าน: %1" +#: libatlantikui/trade_widget.cpp:146 libatlantikui/trade_widget.cpp:219 +msgid "%1 out of %2 players accept current trade proposal." +msgstr "ผู้เล่น %1 จากทั้งหมด %2 คน ยอมรับเงื่อนไขการค้าขายปัจจุบัน" -#: libatlantikui/estatedetails.cpp:235 +#: libatlantikui/trade_widget.cpp:180 +msgid "" +"_: gives is transitive ;)\n" +"gives" +msgstr "ให้" + +#: libatlantikui/trade_widget.cpp:235 #, c-format -msgid "Mortgaged: %1" +msgid "Trade proposal was rejected by %1." +msgstr "เงื่อนไขการค้าขายถูกปฏิเสธจาก %1" + +#: libatlantikui/trade_widget.cpp:237 +msgid "Trade proposal was rejected." +msgstr "เงื่อนไขการค้าขายถูกปฏิเสธ" + +#: libatlantikui/trade_widget.cpp:357 +msgid "Remove From Trade" +msgstr "ลบออกจากการค้าขาย" + +#: libatlantikclient/atlantik_network.cpp:909 +msgid "Connecting to %1:%2..." msgstr "" -#. i18n: file atlantikui.rc line 7 -#: rc.cpp:6 -#, no-c-format -msgid "&Move" -msgstr "ย้าย" +#: libatlantikclient/atlantik_network.cpp:915 +msgid "Server host name lookup finished..." +msgstr "" + +#: libatlantikclient/atlantik_network.cpp:920 +msgid "Connected to %1:%2." +msgstr "" + +#: libatlantikclient/atlantik_network.cpp:925 +#, c-format +msgid "Connection failed! Error code: %1" +msgstr "" #~ msgid "Retrieving game list..." #~ msgstr "กำลังรับรายการของเกม..." |