diff options
author | TDE Weblate <weblate@mirror.git.trinitydesktop.org> | 2018-12-10 01:24:38 +0000 |
---|---|---|
committer | TDE Weblate <weblate@mirror.git.trinitydesktop.org> | 2018-12-10 01:24:38 +0000 |
commit | b7d9b45fc99ce9066f9ad88e2377602e6e7cd5f6 (patch) | |
tree | 9c3288ab2814b018538f8ef1b34fbad75ec1b311 /tde-i18n-tr | |
parent | 6646035a99b06b4879cfd3e8350ab2c470a23f25 (diff) | |
download | tde-i18n-b7d9b45fc99ce9066f9ad88e2377602e6e7cd5f6.tar.gz tde-i18n-b7d9b45fc99ce9066f9ad88e2377602e6e7cd5f6.zip |
Update translation files
Updated by Update PO files to match POT (msgmerge) hook in Weblate.
Diffstat (limited to 'tde-i18n-tr')
-rw-r--r-- | tde-i18n-tr/messages/tdebase/kcmicons.po | 64 |
1 files changed, 36 insertions, 28 deletions
diff --git a/tde-i18n-tr/messages/tdebase/kcmicons.po b/tde-i18n-tr/messages/tdebase/kcmicons.po index 348dbfdca44..ee798e1fb8e 100644 --- a/tde-i18n-tr/messages/tdebase/kcmicons.po +++ b/tde-i18n-tr/messages/tdebase/kcmicons.po @@ -12,7 +12,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kcmicons\n" -"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:05-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2018-12-06 17:06+0100\n" "PO-Revision-Date: 2005-03-24 10:26+0000\n" "Last-Translator: Adil <adil@kde.org.tr>\n" "Language-Team: turkish <yerellestirme@kde.org.tr>\n" @@ -22,13 +22,13 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.10\n" -#: _translatorinfo.cpp:1 +#: _translatorinfo:1 msgid "" "_: NAME OF TRANSLATORS\n" "Your names" msgstr "Görkem Çetin" -#: _translatorinfo.cpp:3 +#: _translatorinfo:2 msgid "" "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" "Your emails" @@ -38,6 +38,10 @@ msgstr "gorkem@kde.org" msgid "Use of Icon" msgstr "Simge kullanımı" +#: icons.cpp:67 +msgid "Default" +msgstr "" + #: icons.cpp:69 msgid "Active" msgstr "Etkin" @@ -78,6 +82,11 @@ msgstr "Masaüstü/Dosya Yöneticisi" msgid "Toolbar" msgstr "Araçlar paneli" +#: icons.cpp:149 +#, fuzzy +msgid "Main Toolbar" +msgstr "Araçlar paneli" + #: icons.cpp:150 msgid "Small Icons" msgstr "Küçük Simgeler" @@ -195,8 +204,9 @@ msgid "Unable to find the icon theme archive %1." msgstr "%1 simge teması arşivi bulunamadı." #: iconthemes.cpp:168 +#, fuzzy msgid "" -"Unable to download the icon theme archive;\n" +"Unable to download the icon theme archive\n" "please check that address %1 is correct." msgstr "" "Bu simge tema arşivi indirilemedi;\n" @@ -207,9 +217,10 @@ msgid "The file is not a valid icon theme archive." msgstr "Bu geçerli bir simge teması arşivi değil." #: iconthemes.cpp:187 +#, fuzzy msgid "" -"A problem occurred during the installation process; however, most of the themes " -"in the archive have been installed" +"A problem occurred during the installation process however, most of the " +"themes in the archive have been installed" msgstr "" "Kurulum sırasında bir hata oluştu; ancak arşivdeki temaların çoğu kuruldu" @@ -224,12 +235,10 @@ msgstr "<qt><strong>%1</strong> teması kuruluyor</qt>" #: iconthemes.cpp:286 msgid "" "<qt>Are you sure you want to remove the <strong>%1</strong> icon theme?" -"<br>" -"<br>This will delete the files installed by this theme.</qt>" +"<br><br>This will delete the files installed by this theme.</qt>" msgstr "" "<qt>Gerçekten <strong>%1</strong> simge temasını silmek istiyor musunuz?" -"<br>" -"<br> Bu işlem bu temanın kurduğu tüm dosyaları silecektir.</qt>" +"<br><br> Bu işlem bu temanın kurduğu tüm dosyaları silecektir.</qt>" #: iconthemes.cpp:294 msgid "Confirmation" @@ -258,23 +267,22 @@ msgstr "(c) 2000-2003 Geert Jansen" #: main.cpp:93 msgid "" "<h1>Icons</h1>This module allows you to choose the icons for your desktop." -"<p>To choose an icon theme, click on its name and apply your choice by pressing " -"the \"Apply\" button below. If you do not want to apply your choice you can " -"press the \"Reset\" button to discard your changes.</p>" -"<p>By pressing the \"Install New Theme\" button you can install your new icon " -"theme by writing its location in the box or browsing to the location. Press the " -"\"OK\" button to finish the installation.</p>" -"<p>The \"Remove Theme\" button will only be activated if you select a theme " -"that you installed using this module. You are not able to remove globally " -"installed themes here.</p>" -"<p>You can also specify effects that should be applied to the icons.</p>" +"<p>To choose an icon theme, click on its name and apply your choice by " +"pressing the \"Apply\" button below. If you do not want to apply your choice " +"you can press the \"Reset\" button to discard your changes.</p><p>By " +"pressing the \"Install New Theme\" button you can install your new icon " +"theme by writing its location in the box or browsing to the location. Press " +"the \"OK\" button to finish the installation.</p><p>The \"Remove Theme\" " +"button will only be activated if you select a theme that you installed using " +"this module. You are not able to remove globally installed themes here.</" +"p><p>You can also specify effects that should be applied to the icons.</p>" msgstr "" "<h1>Simgeler</h1>Bu modül, masaüstü simgelerini seçmenize olanak verir." -"<p>Simge temasını seçmek için üzerine tıklayın ve \"Uygula\" düğmesine basın. " -"Eğer seçilen temayı kullanmak istemiyorsanız şimdiye kadar yapılan tüm " -"değişiklikleri silmek için \"Sıfırla\" düğmesine tıklayabilirsiniz.</p>" -"<p>\"Yeni Tema Kur\" düğmesi yardımıyla yeni bir temayı sisteme kurmak " -"mümkündür. Kurulumu bitirmek için \"Tamam\" düğmesine tıklayın.</p>" -"<p>Bir temayı seçtikten sonra \"Temayı Sil\" düğmesine tıklamanız halinde " -"seçilen tema sistemden silinecektir.</p>" -"<p>Simgelere uygulanacak efektleri de değiştirmeniz mümkündür.</p>" +"<p>Simge temasını seçmek için üzerine tıklayın ve \"Uygula\" düğmesine " +"basın. Eğer seçilen temayı kullanmak istemiyorsanız şimdiye kadar yapılan " +"tüm değişiklikleri silmek için \"Sıfırla\" düğmesine tıklayabilirsiniz.</" +"p><p>\"Yeni Tema Kur\" düğmesi yardımıyla yeni bir temayı sisteme kurmak " +"mümkündür. Kurulumu bitirmek için \"Tamam\" düğmesine tıklayın.</p><p>Bir " +"temayı seçtikten sonra \"Temayı Sil\" düğmesine tıklamanız halinde seçilen " +"tema sistemden silinecektir.</p><p>Simgelere uygulanacak efektleri de " +"değiştirmeniz mümkündür.</p>" |