diff options
author | Automated System <slavek.banko@axis.cz> | 2020-09-03 00:28:15 +0200 |
---|---|---|
committer | Slávek Banko <slavek.banko@axis.cz> | 2020-09-03 00:28:15 +0200 |
commit | 363f2d151ead31398516273a993e9504366bf7a9 (patch) | |
tree | 00edf95e4e24216e5e140d831659c41c40e8209f /tde-i18n-uk/messages | |
parent | 8716be63a069d69a405860f53daf0a08484bfb7d (diff) | |
download | tde-i18n-363f2d151ead31398516273a993e9504366bf7a9.tar.gz tde-i18n-363f2d151ead31398516273a993e9504366bf7a9.zip |
Merge translation files from master branch.
Diffstat (limited to 'tde-i18n-uk/messages')
73 files changed, 1210 insertions, 969 deletions
diff --git a/tde-i18n-uk/messages/tdegraphics/kcm_kviewcanvasconfig.po b/tde-i18n-uk/messages/tdegraphics/kcm_kviewcanvasconfig.po index 7b8cd2a623a..e635b206c91 100644 --- a/tde-i18n-uk/messages/tdegraphics/kcm_kviewcanvasconfig.po +++ b/tde-i18n-uk/messages/tdegraphics/kcm_kviewcanvasconfig.po @@ -7,32 +7,34 @@ # Andriy Rysin <rysin@kde.org>, 2002, 2003. # Eugene Onischenko <oneugene@ukr.net>, 2003. # Ivan Petrouchtchak <ivanpetrouchtchak@yahoo.com>, 2006, 2007. +# Roman Savochenko <roman@oscada.org>, 2020. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kcm_kviewcanvasconfig\n" "POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:04+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2007-01-30 17:59-0800\n" -"Last-Translator: Ivan Petrouchtchak <ivanpetrouchtchak@yahoo.com>\n" -"Language-Team: Ukrainian <translation@linux.org.ua>\n" +"PO-Revision-Date: 2020-09-01 04:31+0000\n" +"Last-Translator: Roman Savochenko <roman@oscada.org>\n" +"Language-Team: Ukrainian <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/" +"projects/tdegraphics/kcm_kviewcanvasconfig/uk/>\n" "Language: uk\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: KBabel 1.11.4\n" -"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n" -"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n" +"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" +"X-Generator: Weblate 4.1.1\n" #. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma). msgid "" "_: NAME OF TRANSLATORS\n" "Your names" -msgstr "" +msgstr "Роман Савоченко" #. Instead of a literal translation, add your email to the end of the list (separated by a comma). msgid "" "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" "Your emails" -msgstr "" +msgstr "roman@oscada.org" #: defaults.h:35 msgid "No Blending" diff --git a/tde-i18n-uk/messages/tdegraphics/kcm_kviewgeneralconfig.po b/tde-i18n-uk/messages/tdegraphics/kcm_kviewgeneralconfig.po index 3e75082548c..86d4c1b90ee 100644 --- a/tde-i18n-uk/messages/tdegraphics/kcm_kviewgeneralconfig.po +++ b/tde-i18n-uk/messages/tdegraphics/kcm_kviewgeneralconfig.po @@ -6,33 +6,35 @@ # Eugene Onischenko <oneugene@ukr.net>, 2003. # Ivan Petrouchtchak <iip@telus.net>, 2004, 2005. # Andriy Rysin <rysin@kde.org>, 2006. +# Roman Savochenko <roman@oscada.org>, 2020. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kcm_kviewgeneralconfig\n" "POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:04+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2006-12-16 16:09-0500\n" -"Last-Translator: Andriy Rysin <rysin@kde.org>\n" -"Language-Team: Ukrainian <linux@linux.org.ua>\n" +"PO-Revision-Date: 2020-09-01 04:31+0000\n" +"Last-Translator: Roman Savochenko <roman@oscada.org>\n" +"Language-Team: Ukrainian <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/" +"projects/tdegraphics/kcm_kviewgeneralconfig/uk/>\n" "Language: uk\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: KBabel 1.11.4\n" -"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n" -"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" -"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n" +"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" +"X-Generator: Weblate 4.1.1\n" +"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1: 2);\n" #. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma). msgid "" "_: NAME OF TRANSLATORS\n" "Your names" -msgstr "" +msgstr "Роман Савоченко" #. Instead of a literal translation, add your email to the end of the list (separated by a comma). msgid "" "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" "Your emails" -msgstr "" +msgstr "roman@oscada.org" #: kviewconfmodules.cpp:40 msgid "Resizing" diff --git a/tde-i18n-uk/messages/tdegraphics/kcm_kviewpluginsconfig.po b/tde-i18n-uk/messages/tdegraphics/kcm_kviewpluginsconfig.po index 8f10f846cc2..eeb5fccba5e 100644 --- a/tde-i18n-uk/messages/tdegraphics/kcm_kviewpluginsconfig.po +++ b/tde-i18n-uk/messages/tdegraphics/kcm_kviewpluginsconfig.po @@ -1,31 +1,34 @@ # Ukrainian translation of kcm_kviewpluginsconfig.po to Ukrainian # Copyright (C) 2003 Free Software Foundation, Inc. # Eugene Onischenko <oneugene@ukr.net>, 2003. -# +# Roman Savochenko <roman@oscada.org>, 2020. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kcm_kviewpluginsconfig\n" "POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:04+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2003-11-16 19:11+0200\n" -"Last-Translator: Eugene Onischenko <oneugene@ukr.net>\n" -"Language-Team: Ukrainian <linux@linux.org.ua>\n" +"PO-Revision-Date: 2020-09-01 04:31+0000\n" +"Last-Translator: Roman Savochenko <roman@oscada.org>\n" +"Language-Team: Ukrainian <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/" +"projects/tdegraphics/kcm_kviewpluginsconfig/uk/>\n" "Language: uk\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: KBabel 1.3\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n" +"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" +"X-Generator: Weblate 4.1.1\n" #. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma). msgid "" "_: NAME OF TRANSLATORS\n" "Your names" -msgstr "" +msgstr "Роман Савоченко" #. Instead of a literal translation, add your email to the end of the list (separated by a comma). msgid "" "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" "Your emails" -msgstr "" +msgstr "roman@oscada.org" #: kviewpluginsconfig.cpp:35 msgid "Application" diff --git a/tde-i18n-uk/messages/tdegraphics/kcm_kviewviewerpluginsconfig.po b/tde-i18n-uk/messages/tdegraphics/kcm_kviewviewerpluginsconfig.po index 626f3e5cff9..6a3bc3b43d3 100644 --- a/tde-i18n-uk/messages/tdegraphics/kcm_kviewviewerpluginsconfig.po +++ b/tde-i18n-uk/messages/tdegraphics/kcm_kviewviewerpluginsconfig.po @@ -1,31 +1,34 @@ # Ukrainian translation of kcm_kviewviewerpluginsconfig.po to Ukrainian # Copyright (C) 2003 Free Software Foundation, Inc. # Eugene Onischenko <oneugene@ukr.net>, 2003. -# +# Roman Savochenko <roman@oscada.org>, 2020. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kcm_kviewviewerpluginsconfig\n" "POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:04+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2003-11-16 19:11+0200\n" -"Last-Translator: Eugene Onischenko <oneugene@ukr.net>\n" -"Language-Team: Ukrainian <linux@linux.org.ua>\n" +"PO-Revision-Date: 2020-09-01 04:31+0000\n" +"Last-Translator: Roman Savochenko <roman@oscada.org>\n" +"Language-Team: Ukrainian <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/" +"projects/tdegraphics/kcm_kviewviewerpluginsconfig/uk/>\n" "Language: uk\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: KBabel 1.3\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n" +"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" +"X-Generator: Weblate 4.1.1\n" #. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma). msgid "" "_: NAME OF TRANSLATORS\n" "Your names" -msgstr "" +msgstr "Роман Савоченко" #. Instead of a literal translation, add your email to the end of the list (separated by a comma). msgid "" "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" "Your emails" -msgstr "" +msgstr "roman@oscada.org" #: kviewviewerpluginsconfig.cpp:37 msgid "Viewer" diff --git a/tde-i18n-uk/messages/tdegraphics/kcmkamera.po b/tde-i18n-uk/messages/tdegraphics/kcmkamera.po index e63bc267bd2..af11e7f6952 100644 --- a/tde-i18n-uk/messages/tdegraphics/kcmkamera.po +++ b/tde-i18n-uk/messages/tdegraphics/kcmkamera.po @@ -8,32 +8,34 @@ # Andriy Rysin <rysin@kde.org>, 2002, 2006. # Eugene Onischenko <oneugene@ukr.net>, 2003. # Ivan Petrouchtchak <ivanpetrouchtchak@yahoo.com>, 2006. +# Roman Savochenko <roman@oscada.org>, 2020. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kcmkamera\n" "POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:04+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2006-12-16 16:07-0500\n" -"Last-Translator: Andriy Rysin <rysin@kde.org>\n" -"Language-Team: Ukrainian <linux@linux.org.ua>\n" +"PO-Revision-Date: 2020-09-01 04:31+0000\n" +"Last-Translator: Roman Savochenko <roman@oscada.org>\n" +"Language-Team: Ukrainian <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/" +"projects/tdegraphics/kcmkamera/uk/>\n" "Language: uk\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: KBabel 1.11.4\n" -"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n" -"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n" +"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" +"X-Generator: Weblate 4.1.1\n" #. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma). msgid "" "_: NAME OF TRANSLATORS\n" "Your names" -msgstr "" +msgstr "Роман Савоченко" #. Instead of a literal translation, add your email to the end of the list (separated by a comma). msgid "" "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" "Your emails" -msgstr "" +msgstr "roman@oscada.org" #: kamera.cpp:91 msgid "Unable to initialize the gPhoto2 libraries." diff --git a/tde-i18n-uk/messages/tdegraphics/kcoloredit.po b/tde-i18n-uk/messages/tdegraphics/kcoloredit.po index b4b529aefc6..012ad6c4ab3 100644 --- a/tde-i18n-uk/messages/tdegraphics/kcoloredit.po +++ b/tde-i18n-uk/messages/tdegraphics/kcoloredit.po @@ -4,20 +4,22 @@ # Andriy Rysin <rysin@kde.org>, 2002, 2003. # Ivan Petrouchtchak <iip@telus.net>, 2004. # Ivan Petrouchtchak <ivanpetrouchtchak@yahoo.com>, 2005, 2006. +# Roman Savochenko <roman@oscada.org>, 2020. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kcoloredit\n" "POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:04+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2006-06-06 23:38-0700\n" -"Last-Translator: Ivan Petrouchtchak <ivanpetrouchtchak@yahoo.com>\n" -"Language-Team: Ukrainian <translation@linux.org.ua>\n" +"PO-Revision-Date: 2020-09-01 04:31+0000\n" +"Last-Translator: Roman Savochenko <roman@oscada.org>\n" +"Language-Team: Ukrainian <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/" +"projects/tdegraphics/kcoloredit/uk/>\n" "Language: uk\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: KBabel 1.11.2\n" -"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n" -"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n" +"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" +"X-Generator: Weblate 4.1.1\n" #. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma). msgid "" @@ -45,15 +47,15 @@ msgstr "Синхронізувати" #: kcolorchooser.cpp:34 msgid "TDE Color Chooser" -msgstr "" +msgstr "Обирач Кольорів TDE" #: kcolorchooser.cpp:40 msgid "Print the selected color to stdout" -msgstr "" +msgstr "Друкувати обраний колір до стандартного виходу" #: kcolorchooser.cpp:47 msgid "KColorChooser" -msgstr "" +msgstr "KColorChooser" #: kcoloredit.cpp:77 msgid "New &Window" @@ -160,9 +162,8 @@ msgid "File to open" msgstr "Відкрити файл" #: main.cpp:44 -#, fuzzy msgid "Rewrote UI code to be KDE standards compliant" -msgstr "Привів код інтерфейсу користувача до стандартів TDE" +msgstr "Приведено код інтерфейсу користувача до стандартів KDE" #: palette.cpp:122 palette.cpp:128 palette.cpp:137 msgid "Invalid format" diff --git a/tde-i18n-uk/messages/tdegraphics/kdjview.po b/tde-i18n-uk/messages/tdegraphics/kdjview.po index 4132132b0e0..b72dca90258 100644 --- a/tde-i18n-uk/messages/tdegraphics/kdjview.po +++ b/tde-i18n-uk/messages/tdegraphics/kdjview.po @@ -3,32 +3,34 @@ # # Ivan Petrouchtchak <ivanpetrouchtchak@yahoo.com>, 2005, 2007. # Eugene Onischenko <oneugene@ukr.net>, 2005. +# Roman Savochenko <roman@oscada.org>, 2020. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kdjview\n" "POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:04+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2007-01-30 14:29-0800\n" -"Last-Translator: Ivan Petrouchtchak <ivanpetrouchtchak@yahoo.com>\n" -"Language-Team: Ukrainian <translation@linux.org.ua>\n" +"PO-Revision-Date: 2020-09-01 04:31+0000\n" +"Last-Translator: Roman Savochenko <roman@oscada.org>\n" +"Language-Team: Ukrainian <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/" +"projects/tdegraphics/kdjview/uk/>\n" "Language: uk\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: KBabel 1.11.4\n" -"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n" -"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n" +"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" +"X-Generator: Weblate 4.1.1\n" #. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma). msgid "" "_: NAME OF TRANSLATORS\n" "Your names" -msgstr "Іван Петрущак" +msgstr "Іван Петрущак,Роман Савоченко" #. Instead of a literal translation, add your email to the end of the list (separated by a comma). msgid "" "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" "Your emails" -msgstr "ivanpetrouchtchak@yahoo.com" +msgstr "ivanpetrouchtchak@yahoo.com,roman@oscada.org" #: djvumultipage.cpp:61 msgid "Color" @@ -223,7 +225,7 @@ msgstr "" "<qt><p>Якщо цей параметр увімкнено, то всі сторінки буде масштабовано для " "оптимального розміщення на аркуші паперу.</p><p><b>Примітка:</b> Якщо цей " "параметр увімкнено, і розміри сторінок у вашому документі різні, то масштаб " -"буде різний для для різних сторінок.</p></qt>" +"буде різний для різних сторінок.</p></qt>" #: kprintDialogPage_DJVUconversionoptions_basewidget.ui:32 #, no-c-format diff --git a/tde-i18n-uk/messages/tdegraphics/kdvi.po b/tde-i18n-uk/messages/tdegraphics/kdvi.po index 6568ce1b996..2caa062a9a2 100644 --- a/tde-i18n-uk/messages/tdegraphics/kdvi.po +++ b/tde-i18n-uk/messages/tdegraphics/kdvi.po @@ -9,23 +9,23 @@ # Eugene Onischenko <oneugene@ukr.net>, 2002,2003, 2004. # Ivan Petrouchtchak <iip@telus.net>, 2004, 2005. # Ivan Petrouchtchak <ivanpetrouchtchak@yahoo.com>, 2005, 2006, 2007. +# Roman Savochenko <roman@oscada.org>, 2020. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kdvi\n" "POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:04+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2007-10-07 19:53-0700\n" -"Last-Translator: Ivan Petrouchtchak <ivanpetrouchtchak@yahoo.com>\n" -"Language-Team: Ukrainian <translation@linux.org.ua>\n" +"PO-Revision-Date: 2020-09-01 04:31+0000\n" +"Last-Translator: Roman Savochenko <roman@oscada.org>\n" +"Language-Team: Ukrainian <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/" +"projects/tdegraphics/kdvi/uk/>\n" "Language: uk\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: KBabel 1.11.4\n" -"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n" -"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" -"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" -"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" -"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n" +"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" +"X-Generator: Weblate 4.1.1\n" +"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1: 2);\n" #. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma). msgid "" @@ -350,7 +350,7 @@ msgstr "Знайдено неправильну команду." #: dviRenderer_draw.cpp:570 msgid "The unknown op-code %1 was encountered." -msgstr "Знайдено невідомий код код дії %1." +msgstr "Виявлено невідомий код дії %1." #: dviRenderer_export.cpp:84 msgid "" @@ -429,9 +429,9 @@ msgid "" "dialog</strong> which you will find in the File-Menu for a precise error " "report.</qt>" msgstr "" -"<qt>Зовнішня програма, яка використовується для експорту файлів DVI " -"повернула помилку. Можливо вам потрібно переглянути вікно інформації про " -"документ щодо детального звіту про помилку.</qt>" +"<qt>Зовнішня програма \"dvipdf\", яка використовується для експорту файлів " +"DVI повернула помилку. Можливо вам потрібно переглянути <strong>інформаційне " +"вікно документу</strong> щодо детального звіту про помилку.</qt>" #: dviRenderer_export.cpp:140 msgid "Export: %1 to PDF" @@ -548,7 +548,7 @@ msgstr "KDVI генерує шрифти. Будь ласка, зачекайт #: fontpool.cpp:161 msgid "Could not allocate memory for a font structure!" -msgstr "Неможливо виділити пам'ять під структуру." +msgstr "Неможливо виділити пам'ять під структуру шрифта!" #: fontpool.cpp:186 msgid "The fontlist is currently empty." @@ -1047,7 +1047,7 @@ msgstr "Спеціальна команда \"%1\" не впроваджена. #: util.cpp:75 msgid "Fatal Error! " -msgstr "Фатальна помилка!" +msgstr "Фатальна Помилка! " #: util.cpp:78 msgid "" @@ -1084,7 +1084,7 @@ msgstr "Не сходиться контрольна сума" #: vf.cpp:87 msgid " in font file " -msgstr " у файлі шрифту" +msgstr " у файл шрифту " #: vf.cpp:132 msgid "Could not allocate memory for a macro table." @@ -1254,7 +1254,7 @@ msgid "" msgstr "Пояснює про можливості редактору в інверсному пошуку." #: optionDialogSpecialWidget_base.ui:118 -#, fuzzy, no-c-format +#, no-c-format msgid "" "<p>Not all editors are well suited for inverse search. For instance, many " "editors have no command like 'If the file is not yet loaded, load it. " @@ -1270,11 +1270,11 @@ msgstr "" "у багатьох редакторах немає команди: \"Якщо файл ще не завантажено, то " "завантажити його. А якщо завантажено, то показати вікно з цим файлом\". Якщо " "ви користуєтесь редактором без такої можливості, то завжди буде з'являтись " -"нове вікно редактора, навіть, якщо файл TeX вже відкрито. Також, багато " -"редакторів не мають параметрів командного рядка для переходу до вказаного " -"рядка тексту.</p>\n" +"нове вікно редактора, навіть, якщо файл DVI вже відкрито. Також, багато " +"редакторів не мають параметрів командного рядка для переходу KDVI до " +"вказаного рядка тексту.</p>\n" "<p>Якщо ви вважаєте, що підтримка KDVI якогось редактора не повна, то " -"напишіть до kebekus@kde.org.</p>" +"напишіть до www.trinitydesktop.org.</p>" #: optionDialogSpecialWidget_base.ui:135 #, no-c-format @@ -1344,9 +1344,9 @@ msgid "" msgstr "" "<p>...KDVI підтримує прямий пошук? Якщо ви користуєтесь Emacs чи XEmacs, ви " "можете\n" -"перейти з файла TeX в відповідне місце у DVI файлі. \n" -"<a href=\"help:/kdvi/forward-search.html\">В довідці надані пояснення як " -"налаштувати редактор.</a> \n" +"перейти з файлу TeX безпосередньо до відповідного місця у DVI файлі. \n" +"<a href=\"help:/kdvi/forward-search.html\">В довідці надані пояснення\n" +"як налаштувати редактор.</a> \n" #: tips:34 msgid "<p>...that KDVI now offers full text search? \n" diff --git a/tde-i18n-uk/messages/tdegraphics/kgamma.po b/tde-i18n-uk/messages/tdegraphics/kgamma.po index aecf510d4c6..5bb34302bc0 100644 --- a/tde-i18n-uk/messages/tdegraphics/kgamma.po +++ b/tde-i18n-uk/messages/tdegraphics/kgamma.po @@ -5,32 +5,34 @@ # Andriy Rysin <rysin@kde.org>, 2003, 2006. # Eugene Onischenko <oneugene@ukr.net>, 2004. # Ivan Petrouchtchak <ivanpetrouchtchak@yahoo.com>, 2007. +# Roman Savochenko <roman@oscada.org>, 2020. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kgamma\n" "POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:04+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2007-01-30 13:21-0800\n" -"Last-Translator: Ivan Petrouchtchak <ivanpetrouchtchak@yahoo.com>\n" -"Language-Team: Ukrainian <translation@linux.org.ua>\n" +"PO-Revision-Date: 2020-09-01 04:31+0000\n" +"Last-Translator: Roman Savochenko <roman@oscada.org>\n" +"Language-Team: Ukrainian <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/" +"projects/tdegraphics/kgamma/uk/>\n" "Language: uk\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: KBabel 1.11.4\n" -"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n" -"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n" +"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" +"X-Generator: Weblate 4.1.1\n" #. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma). msgid "" "_: NAME OF TRANSLATORS\n" "Your names" -msgstr "" +msgstr "Роман Савоченко" #. Instead of a literal translation, add your email to the end of the list (separated by a comma). msgid "" "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" "Your emails" -msgstr "" +msgstr "roman@oscada.org" #: kgamma.cpp:130 msgid "&Select test picture:" @@ -77,9 +79,8 @@ msgid "Blue:" msgstr "Синій:" #: kgamma.cpp:258 -#, fuzzy msgid "Save settings to X-Server Config" -msgstr "Зберегти параметри в XF86Config" +msgstr "Зберегти параметри до Конфігурації X-Серверу" #: kgamma.cpp:261 msgid "Sync screens" diff --git a/tde-i18n-uk/messages/tdegraphics/kghostview.po b/tde-i18n-uk/messages/tdegraphics/kghostview.po index 95dee10bbaf..a631b77c3f4 100644 --- a/tde-i18n-uk/messages/tdegraphics/kghostview.po +++ b/tde-i18n-uk/messages/tdegraphics/kghostview.po @@ -8,21 +8,23 @@ # Eugene Onischenko <oneugene@ukr.net>, 2004, 2005. # Ivan Petrouchtchak <iip@telus.net>, 2004. # Ivan Petrouchtchak <ivanpetrouchtchak@yahoo.com>, 2005, 2007. +# Roman Savochenko <roman@oscada.org>, 2020. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kghostview\n" "POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:04+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2007-03-24 18:20-0700\n" -"Last-Translator: Ivan Petrouchtchak <ivanpetrouchtchak@yahoo.com>\n" -"Language-Team: Ukrainian <translation@linux.org.ua>\n" +"PO-Revision-Date: 2020-09-01 04:31+0000\n" +"Last-Translator: Roman Savochenko <roman@oscada.org>\n" +"Language-Team: Ukrainian <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/" +"projects/tdegraphics/kghostview/uk/>\n" "Language: uk\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: KBabel 1.11.4\n" -"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n" -"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" -"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n" +"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" +"X-Generator: Weblate 4.1.1\n" +"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1: 2);\n" #. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma). msgid "" @@ -234,8 +236,8 @@ msgstr "KGhostView" msgid "" "Viewer for PostScript (.ps, .eps) and Portable Document Format (.pdf) files" msgstr "" -"Переглядач для файлів Postscript (.ps, .eps) та Portable Document Format (." -"pdf)." +"Переглядач файлів PostScript (.ps, .eps) та Переносного Формату Документів (." +"pdf)" #: kgv_view.cpp:375 msgid "" @@ -653,12 +655,12 @@ msgstr "" #: kghostview.kcfg:50 #, no-c-format msgid "Retain document viewing data" -msgstr "" +msgstr "Утримувати дані перегляду документів" #: kghostview.kcfg:51 #, no-c-format msgid "If this is on, then document viewing options are retained" -msgstr "" +msgstr "Якщо це увімкнено, то параметри перегляду документів утримуються" #: kghostview.kcfg:57 #, no-c-format diff --git a/tde-i18n-uk/messages/tdegraphics/kmrml.po b/tde-i18n-uk/messages/tdegraphics/kmrml.po index 225bdd6dbd6..3ea98dde5f8 100644 --- a/tde-i18n-uk/messages/tdegraphics/kmrml.po +++ b/tde-i18n-uk/messages/tdegraphics/kmrml.po @@ -5,32 +5,34 @@ # Andriy Rysin <rysin@kde.org>, 2002, 2003, 2006. # Eugene Onischenko <oneugene@ukr.net>, 2004. # Ivan Petrouchtchak <ivanpetrouchtchak@yahoo.com>, 2005, 2006, 2007. +# Roman Savochenko <roman@oscada.org>, 2020. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kmrml\n" "POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:04+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2007-03-24 18:20-0700\n" -"Last-Translator: Ivan Petrouchtchak <ivanpetrouchtchak@yahoo.com>\n" -"Language-Team: Ukrainian <translation@linux.org.ua>\n" +"PO-Revision-Date: 2020-09-01 04:31+0000\n" +"Last-Translator: Roman Savochenko <roman@oscada.org>\n" +"Language-Team: Ukrainian <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/" +"projects/tdegraphics/kmrml/uk/>\n" "Language: uk\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: KBabel 1.11.4\n" -"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n" -"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n" +"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" +"X-Generator: Weblate 4.1.1\n" #. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma). msgid "" "_: NAME OF TRANSLATORS\n" "Your names" -msgstr "Andriy Rysin,Іван Петрущак" +msgstr "Andriy Rysin,Іван Петрущак,Роман Савоченко" #. Instead of a literal translation, add your email to the end of the list (separated by a comma). msgid "" "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" "Your emails" -msgstr "rysin@kde.org,ivanpetrouchtchak@yahoo.com" +msgstr "rysin@kde.org,ivanpetrouchtchak@yahoo.com,roman@oscada.org" #: algorithmdialog.cpp:64 msgid "Configure Query Algorithms" diff --git a/tde-i18n-uk/messages/tdegraphics/kolourpaint.po b/tde-i18n-uk/messages/tdegraphics/kolourpaint.po index f51c6a0032e..c300ceed81e 100644 --- a/tde-i18n-uk/messages/tdegraphics/kolourpaint.po +++ b/tde-i18n-uk/messages/tdegraphics/kolourpaint.po @@ -8,22 +8,23 @@ # Eugene Onischenko <oneugene@ukr.net>, 2004, 2005. # Ivan Petrouchtchak <iip@telus.net>, 2004, 2005. # Ivan Petrouchtchak <ivanpetrouchtchak@yahoo.com>, 2005, 2007. +# Roman Savochenko <roman@oscada.org>, 2020. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kolourpaint\n" "POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:04+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2007-06-17 20:07-0700\n" -"Last-Translator: Ivan Petrouchtchak <ivanpetrouchtchak@yahoo.com>\n" -"Language-Team: Ukrainian <translation@linux.org.ua>\n" +"PO-Revision-Date: 2020-09-01 04:31+0000\n" +"Last-Translator: Roman Savochenko <roman@oscada.org>\n" +"Language-Team: Ukrainian <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/" +"projects/tdegraphics/kolourpaint/uk/>\n" "Language: uk\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: KBabel 1.11.4\n" -"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n" -"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" -"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" -"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n" +"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" +"X-Generator: Weblate 4.1.1\n" +"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1: 2);\n" #. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma). msgid "" @@ -85,7 +86,7 @@ msgid "" "_n: %n more item\n" "%n more items" msgstr "" -"ще %n елемент\n" +"ще елемент\n" "ще %n елементи\n" "ще %n елементів" @@ -498,7 +499,6 @@ msgid "Acquiring &Screenshots" msgstr "Отримання &знімків екрана" #: kpmainwindow_help.cpp:133 -#, fuzzy msgid "" "<p>To acquire a screenshot, press <b>%1</b>. The screenshot will be placed " "into the clipboard and you will be able to paste it in KolourPaint.</" @@ -508,14 +508,13 @@ msgid "" "\"run ksnapshot\">KSnapshot</a>.</p>" msgstr "" "<p>Щоб отримати знімок екрана, натисніть <b>%1</b>. Знімок екрана буде " -"поміщено у кишеню і ви зможете вставити його в KolourPaint.</p><p>Ви можете " -"налаштувати скорочення <b>знімка екрана стільниці</b> в модулі Центру " -"керування TDE <a href=\"configure kde shortcuts\">Скорочення клавіатури</a>." -"</p><p>Альтернативно, ви можете скористатись програмою <a href=\"run " +"поміщено до кишені та ви зможете вставити його у KolourPaint.</p><p>Ви " +"можете налаштувати скорочення <b>знімка екрана стільниці</b> в модулі Центру " +"керування Trinity <a href=\"configure kde shortcuts\">Скорочення клавіатури</" +"a>.</p><p>Альтернативно, ви можете скористатись програмою <a href=\"run " "ksnapshot\">KSnapshot</a>.</p>" #: kpmainwindow_help.cpp:154 -#, fuzzy msgid "" "<p>You do not appear to be running TDE.</p><p>Once you have loaded TDE:" "<br><blockquote>To acquire a screenshot, press <b>%1</b>. The screenshot " @@ -525,7 +524,7 @@ msgid "" msgstr "" "<p>Схоже, у вас не запущено TDE.</p><p>Після завантаження TDE:" "<br><blockquote>Щоб отримати знімок екрана, натисніть <b>%1</b>. Знімок " -"екрана буде поміщено у кишеню і ви зможете вставити його в KolourPaint.</" +"екрану буде поміщено у кишеню та ви зможете вставити його до KolourPaint.</" "blockquote></p><p>Альтернативно, ви можете скористатись програмою <a href=" "\"run ksnapshot\">KSnapshot</a>.</p>" @@ -1752,14 +1751,12 @@ msgid "Text: Strike Through" msgstr "Текст: перекреслений" #: views/kpunzoomedthumbnailview.cpp:83 -#, fuzzy msgid "Unzoomed Mode - Thumbnail" -msgstr "Режим з&меншеної мініатюри" +msgstr "Режим Зменшеної Мініатюри" #: views/kpzoomedthumbnailview.cpp:66 -#, fuzzy msgid "%1% - Thumbnail" -msgstr "Мініатюра" +msgstr "%1% - Мініатюра" #: widgets/kpcolorsimilaritycube.cpp:70 msgid "" @@ -1791,7 +1788,7 @@ msgstr "" "встановили будь-який інший варіант ніж <b>Точно збігається</b>, ви можете " "ефективніше працювати із зображеннями (що містять змішані кольори) та " "фотографіями.</p><p>Ця функція застосовується у прозорих виділеннях, а також " -"в інструментах заповнення, гумки та автообрізування.</p><p>" +"в інструментах заповнення, гумки та автообрізування.</p></qt>" #: widgets/kpcolorsimilaritydialog.cpp:50 msgid "Color Similarity" diff --git a/tde-i18n-uk/messages/tdegraphics/kooka.po b/tde-i18n-uk/messages/tdegraphics/kooka.po index e58c0cec52e..c924a920401 100644 --- a/tde-i18n-uk/messages/tdegraphics/kooka.po +++ b/tde-i18n-uk/messages/tdegraphics/kooka.po @@ -7,22 +7,23 @@ # Eugene Onischenko <oneugene@ukr.net>, 2003, 2004. # Ivan Petrouchtchak <iip@telus.net>, 2004, 2005. # Ivan Petrouchtchak <ivanpetrouchtchak@yahoo.com>, 2005, 2006, 2007. +# Roman Savochenko <roman@oscada.org>, 2020. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kooka\n" "POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:04+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2007-10-07 19:53-0700\n" -"Last-Translator: Ivan Petrouchtchak <ivanpetrouchtchak@yahoo.com>\n" -"Language-Team: Ukrainian <translation@linux.org.ua>\n" +"PO-Revision-Date: 2020-09-01 04:31+0000\n" +"Last-Translator: Roman Savochenko <roman@oscada.org>\n" +"Language-Team: Ukrainian <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/" +"projects/tdegraphics/kooka/uk/>\n" "Language: uk\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: KBabel 1.11.4\n" -"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n" -"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" -"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" -"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n" +"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" +"X-Generator: Weblate 4.1.1\n" +"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1: 2);\n" #. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma). msgid "" @@ -214,9 +215,8 @@ msgid "" "Calculates the print size from the scan resolution. Enter the scan " "resolution in the dialog field below." msgstr "" -"Підрахування розміру з роздільної здатності при скануванні.\n" -"Введіть роздільну здатність, що була при скануванні, у рядок розташований " -"нижче." +"Розрахунок розміру друку із роздільної здатності сканування. Введіть " +"роздільну здатність, що була при скануванні, у рядок розташований нижче." #: imgprintdialog.cpp:77 msgid "Scale image to custom dimension" @@ -227,9 +227,8 @@ msgid "" "Set the print size yourself in the dialog below. The image is centered on " "the paper." msgstr "" -"Встановити розмір зображення при друці самостійно у полях розташованих " -"нижче.\n" -"Зображення буде надруковано у центрі аркуша." +"Встановити розмір друку самостійно у полях розташованих нижче. Зображення " +"буде надруковано у центрі аркуша." #: imgprintdialog.cpp:83 msgid "Scale image to fit to page" @@ -240,8 +239,8 @@ msgid "" "Printout uses maximum space on the selected pager. Aspect ratio is " "maintained." msgstr "" -"Використовувати весь розмір аркуша при друкуванні.\n" -"Співвідношення розмірів збережеться." +"Використовувати весь розмір аркуша при друкуванні. Співвідношення розмірів " +"зберігається." #: imgprintdialog.cpp:94 msgid "Resolutions" @@ -607,9 +606,8 @@ msgid "Mirror Image &Vertically" msgstr "Віддзеркалити зображення &вертикально" #: kooka.cpp:195 -#, fuzzy msgid "&Mirror Image Horizontally" -msgstr "Віддзеркалити зображення &горизонтально" +msgstr "Відд&зеркалити Зображення Горизонтально" #: kooka.cpp:199 msgid "Mirror Image &Both Directions" @@ -681,7 +679,7 @@ msgstr "Параметри" #: kookapref.cpp:89 msgid "OCR Engine to Use" -msgstr "Вживати рушій ОРС " +msgstr "Вживати Рушій ОРС" #: kookapref.cpp:90 msgid "GOCR engine" @@ -1109,6 +1107,14 @@ msgid "" "and perform Optical Character Recognition on it, using gocr, Joerg\n" "Schulenburg's and friends' Open Source ocr program." msgstr "" +"Kooka це TDE додаток який надає доступ до обладнання сканування\n" +"використовуючи бібліотеку SANE.\n" +"\n" +"Kooka допомагає вам сканувати, зберігати ваше зображення у коректному " +"форматі зображень\n" +"та здійснювати Оптичне Розпізнавання Символів на ньому, використовуючи gocr, " +"Joerg\n" +"Schulenburg's та дружні Вільні програми розпізнавання." #: main.cpp:54 msgid "" @@ -1124,6 +1130,18 @@ msgid "" "with any edition of TQt, and distribute the resulting executable,\n" "without including the source code for TQt in the source distribution.\n" msgstr "" +"Ця програма розповсюджується на умовах GPL v2 як опубліковану\n" +"Фондом Вільного ПЗ\n" +"\n" +"Як особливе виключення, надаються права лінкування цієї програми\n" +"із будь якою версією KADMOS рушія розпізнавання від reRecognition GmbH,\n" +"Kreuzlingen та розповсюдження кінцевого виконувальних файлів без\n" +"включення вихідного коду KADMOS до дистрибутиву вихідних текстів.\n" +"\n" +"Як особливе виключення, надаються права лінкування цієї програми\n" +"із будь-якою редакцією TQt, та розповсюдження кінцевого виконувальних " +"файлів\n" +"без включення вихідного коду TQt до дистрибутиву вихідних текстів.\n" #: main.cpp:67 msgid "The SANE compatible device specification (e.g. umax:/dev/sg0)" @@ -1171,7 +1189,7 @@ msgid "" "_n: one item\n" "%n items" msgstr "" -"%n елемент\n" +"один елемент\n" "%n елемента\n" "%n елементів" diff --git a/tde-i18n-uk/messages/tdegraphics/kpdf.po b/tde-i18n-uk/messages/tdegraphics/kpdf.po index 1f64c5081b8..bbf5220d931 100644 --- a/tde-i18n-uk/messages/tdegraphics/kpdf.po +++ b/tde-i18n-uk/messages/tdegraphics/kpdf.po @@ -6,22 +6,23 @@ # Eugene Onischenko <oneugene@ukr.net>, 2004, 2005. # Ivan Petrouchtchak <iip@telus.net>, 2004, 2005. # Ivan Petrouchtchak <ivanpetrouchtchak@yahoo.com>, 2005, 2006, 2007. +# Roman Savochenko <roman@oscada.org>, 2020. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kpdf\n" "POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:04+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2007-04-22 15:30-0700\n" -"Last-Translator: Ivan Petrouchtchak <ivanpetrouchtchak@yahoo.com>\n" -"Language-Team: Ukrainian <translation@linux.org.ua>\n" +"PO-Revision-Date: 2020-09-01 04:31+0000\n" +"Last-Translator: Roman Savochenko <roman@oscada.org>\n" +"Language-Team: Ukrainian <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/" +"projects/tdegraphics/kpdf/uk/>\n" "Language: uk\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: KBabel 1.11.4\n" -"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n" -"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" -"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" -"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n" +"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" +"X-Generator: Weblate 4.1.1\n" +"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1: 2);\n" #. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma). msgid "" @@ -592,14 +593,12 @@ msgid "Fit to &Text" msgstr "Влаштувати в &текст" #: ui/pageview.cpp:270 -#, fuzzy msgid "Rotate Right" -msgstr "Вилітати з лівого боку" +msgstr "Повернути Праворуч" #: ui/pageview.cpp:273 -#, fuzzy msgid "Rotate Left" -msgstr "Розкриватись ліворуч" +msgstr "Повернути Ліворуч" #: ui/pageview.cpp:277 msgid "&Two Pages" @@ -635,7 +634,7 @@ msgid "" "_n: Loaded a one-page document.\n" " Loaded a %n-page document." msgstr "" -" Завантажено документ з %n сторінкою.\n" +"Завантажено документ з однією сторінкою.\n" " Завантажено документ з %n сторінками.\n" " Завантажено документ з %n сторінками." @@ -657,9 +656,9 @@ msgid "" "_n: Text (1 character)\n" "Text (%n characters)" msgstr "" -"Текст (%nсимвол)\n" -"Текст (%nсимволи)\n" -"Текст (%nсимволів)" +"Текст (один символ)\n" +"Текст (%n символи)\n" +"Текст (%n символів)" #: ui/pageview.cpp:1128 ui/pageview.cpp:1135 msgid "Copy to Clipboard" @@ -903,7 +902,7 @@ msgstr "&Слідкувати за файлом" #: conf/dlggeneral.ui:100 #, no-c-format msgid "&Retain document viewing data" -msgstr "" +msgstr "У&тримати дані перегляду документу" #: conf/dlgperformance.ui:35 #, no-c-format @@ -961,14 +960,14 @@ msgid "Loop after last page" msgstr "Після закінчення - починати спочатку" #: conf/dlgpresentation.ui:89 -#, fuzzy, no-c-format +#, no-c-format msgid "Blinds Vertical" -msgstr "Вертикальні жалюзі" +msgstr "Вертикальні Жалюзі" #: conf/dlgpresentation.ui:94 -#, fuzzy, no-c-format +#, no-c-format msgid "Blinds Horizontal" -msgstr "Горизонтальні жалюзі" +msgstr "Горизонтальні Жалюзі" #: conf/dlgpresentation.ui:99 #, no-c-format @@ -1006,24 +1005,24 @@ msgid "Random Transition" msgstr "Випадковий перехід" #: conf/dlgpresentation.ui:139 -#, fuzzy, no-c-format +#, no-c-format msgid "Split Horizontal In" -msgstr "Розділятись горизонтально всередину" +msgstr "Розділити Горизонтально Всередину" #: conf/dlgpresentation.ui:144 -#, fuzzy, no-c-format +#, no-c-format msgid "Split Horizontal Out" -msgstr "Розділятись горизонтально назовні" +msgstr "Розділи Горизонтально Назовні" #: conf/dlgpresentation.ui:149 -#, fuzzy, no-c-format +#, no-c-format msgid "Split Vertical In" -msgstr "Розділятись вертикально всередину" +msgstr "Розділити Вертикально Всередину" #: conf/dlgpresentation.ui:154 -#, fuzzy, no-c-format +#, no-c-format msgid "Split Vertical Out" -msgstr "Розділятись вертикально назовні" +msgstr "Розділити Вертикально Назовні" #: conf/dlgpresentation.ui:159 #, no-c-format diff --git a/tde-i18n-uk/messages/tdegraphics/kpovmodeler.po b/tde-i18n-uk/messages/tdegraphics/kpovmodeler.po index 186bb1a364c..87d6f2217f4 100644 --- a/tde-i18n-uk/messages/tdegraphics/kpovmodeler.po +++ b/tde-i18n-uk/messages/tdegraphics/kpovmodeler.po @@ -6,39 +6,39 @@ # Eugene Onischenko <oneugene@ukr.net>, 2003, 2004, 2005. # Ivan Petrouchtchak <iip@telus.net>, 2004, 2005. # Ivan Petrouchtchak <ivanpetrouchtchak@yahoo.com>, 2005, 2006, 2007. +# Roman Savochenko <roman@oscada.org>, 2020. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kpovmodeler\n" "POT-Creation-Date: 2020-05-11 13:06+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2007-03-24 18:20-0700\n" -"Last-Translator: Ivan Petrouchtchak <ivanpetrouchtchak@yahoo.com>\n" -"Language-Team: Ukrainian <translation@linux.org.ua>\n" +"PO-Revision-Date: 2020-09-01 04:31+0000\n" +"Last-Translator: Roman Savochenko <roman@oscada.org>\n" +"Language-Team: Ukrainian <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/" +"projects/tdegraphics/kpovmodeler/uk/>\n" "Language: uk\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: KBabel 1.11.4\n" -"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n" -"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" -"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" -"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" -"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n" +"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" +"X-Generator: Weblate 4.1.1\n" +"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1: 2);\n" #. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma). msgid "" "_: NAME OF TRANSLATORS\n" "Your names" -msgstr "Andriy Rysin,Іван Петрущак" +msgstr "Andriy Rysin,Іван Петрущак,Роман Савоченко" #. Instead of a literal translation, add your email to the end of the list (separated by a comma). msgid "" "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" "Your emails" -msgstr "rysin@kde.org,ivanpetrouchtchak@yahoo.com" +msgstr "rysin@kde.org,ivanpetrouchtchak@yahoo.com,roman@oscada.org" #: main.cpp:32 msgid "File to open" -msgstr "Відкрити файл" +msgstr "Файл для відкриття" #: main.cpp:33 msgid "Disables OpenGL rendering" @@ -2070,7 +2070,7 @@ msgid "" "The %1 \"%2\" can't be moved because it contains a link to the declare " "\"%3\" and the insert point is not after the declare." msgstr "" -"%1 \"%2\" не можна пересунути, бо бо вона містить посилання до оголошення " +"%1 \"%2\" не можна пересунути, оскільки вона містить посилання на оголошення " "\"%3\", а точка вставлення не після оголошення." #: pmnormal.cpp:91 @@ -3650,7 +3650,7 @@ msgstr "11: Розрахувати дифузне відбиття і носій #: pmrendermodesdialog.cpp:269 msgid "Size" -msgstr "Розмір:" +msgstr "Розмір" #: pmrendermodesdialog.cpp:284 msgid "Subsection" @@ -3973,7 +3973,7 @@ msgstr "Радіус %1 (x)" #: pmspheresweep.cpp:445 msgid "Radius %1 (y)" -msgstr "Радіус (y) %1" +msgstr "Радіус %1 (y)" #: pmspheresweep.cpp:449 msgid "Radius %1 (z)" diff --git a/tde-i18n-uk/messages/tdegraphics/kruler.po b/tde-i18n-uk/messages/tdegraphics/kruler.po index 9b22af066c0..3c51f9d0a53 100644 --- a/tde-i18n-uk/messages/tdegraphics/kruler.po +++ b/tde-i18n-uk/messages/tdegraphics/kruler.po @@ -4,19 +4,22 @@ # Andy Rysin <arysin@yahoo.com> # Andriy Rysin <rysin@kde.org>, 2002. # Eugene Onischenko <oneugene@ukr.net>, 2004. -# +# Roman Savochenko <roman@oscada.org>, 2020. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kruler\n" "POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:04+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2004-09-07 12:12 EEST\n" -"Last-Translator: Eugene Onischenko <oneugene@ukr.net>\n" -"Language-Team: Ukrainian <linux@linux.org.ua>\n" +"PO-Revision-Date: 2020-09-01 04:31+0000\n" +"Last-Translator: Roman Savochenko <roman@oscada.org>\n" +"Language-Team: Ukrainian <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/" +"projects/tdegraphics/kruler/uk/>\n" "Language: uk\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: KBabel 1.3.1\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n" +"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" +"X-Generator: Weblate 4.1.1\n" #. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma). msgid "" @@ -43,14 +46,13 @@ msgid "This is the current distance measured in pixels." msgstr "Це поточна відстань, виміряна у пікселях." #: klineal.cpp:134 -#, fuzzy msgid "" "This is the current color in hexadecimal rgb representation as you may use " "it in HTML or as a TQColor name. The rectangles background shows the color " "of the pixel inside the little square at the end of the line cursor." msgstr "" "Це поточний колір у шістнадцятковому представленні rgb, таким, яким Ви його " -"бачите в HTML або у назві QColor. Прямокутне тло показує колір пікселя " +"бачите в HTML або у назві TQColor. Прямокутне тло показує колір пікселя " "всередині маленького квадрата в кінці рядку курсора." #: klineal.cpp:147 @@ -122,15 +124,13 @@ msgid "TDE Screen Ruler" msgstr "Лінійка екрану TDE" #: main.cpp:42 -#, fuzzy msgid "A screen ruler for the Trinity Desktop Environment" -msgstr "Лінійка екрану для TDE" +msgstr "Лінійка екрану для Оточення Стільниці Trinity" #: main.cpp:47 msgid "Programming" msgstr "Програмування" #: main.cpp:48 -#, fuzzy msgid "Initial port to KDE 2" -msgstr "Перший порт до TDE 2" +msgstr "Перший порт до KDE 2" diff --git a/tde-i18n-uk/messages/tdegraphics/ksnapshot.po b/tde-i18n-uk/messages/tdegraphics/ksnapshot.po index 708df72b40a..4c8fcb0af01 100644 --- a/tde-i18n-uk/messages/tdegraphics/ksnapshot.po +++ b/tde-i18n-uk/messages/tdegraphics/ksnapshot.po @@ -8,33 +8,35 @@ # Eugene Onischenko <oneugene@ukr.net>, 2004. # Ivan Petrouchtchak <iip@telus.net>, 2004, 2005. # Ivan Petrouchtchak <ivanpetrouchtchak@yahoo.com>, 2005, 2006. +# Roman Savochenko <roman@oscada.org>, 2020. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ksnapshot\n" "POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:04+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2006-03-14 00:50-0700\n" -"Last-Translator: Ivan Petrouchtchak <ivanpetrouchtchak@yahoo.com>\n" -"Language-Team: Ukrainian <translation@linux.org.ua>\n" +"PO-Revision-Date: 2020-09-01 04:31+0000\n" +"Last-Translator: Roman Savochenko <roman@oscada.org>\n" +"Language-Team: Ukrainian <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/" +"projects/tdegraphics/ksnapshot/uk/>\n" "Language: uk\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: KBabel 1.11.2\n" -"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n" -"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" -"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n" +"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" +"X-Generator: Weblate 4.1.1\n" +"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1: 2);\n" #. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma). msgid "" "_: NAME OF TRANSLATORS\n" "Your names" -msgstr "Andriy Rysin,Іван Петрущак" +msgstr "Andriy Rysin,Іван Петрущак,Роман Савоченко" #. Instead of a literal translation, add your email to the end of the list (separated by a comma). msgid "" "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" "Your emails" -msgstr "rysin@kde.org,ivanpetrouchtchak@yahoo.com" +msgstr "rysin@kde.org,ivanpetrouchtchak@yahoo.com,roman@oscada.org" #: ksnapshot.cpp:102 msgid "snapshot" @@ -198,12 +200,12 @@ msgstr "Якщо ввімкнено, знімок буде також місти #: ksnapshotwidget.ui:134 #, no-c-format msgid "Full Screen" -msgstr "Весь екран" +msgstr "Весь Екран" #: ksnapshotwidget.ui:139 #, no-c-format msgid "Window Under Cursor" -msgstr "Вікно під курсором" +msgstr "Вікно Під Курсором" #: ksnapshotwidget.ui:144 #, no-c-format @@ -213,7 +215,7 @@ msgstr "Ділянка" #: ksnapshotwidget.ui:149 #, no-c-format msgid "Section of Window" -msgstr "Ділянка вікна" +msgstr "Ділянка Вікна" #: ksnapshotwidget.ui:156 #, no-c-format @@ -232,12 +234,15 @@ msgid "" msgstr "" "<qt>За допомогою цього меню, можна вибрати режим знімання:\n" "<p>\n" -"<b>Весь екран</b> - захоплює весь екран.<br>\n" -"<b>Вікно під курсором</b> - захоплює тільки вікно (або меню), яке " -"розташоване під курсором в момент знімання.<br>\n" -"<b>Ділянка вікна</b> - захоплює лише вказану ділянку вікна. При захопленні в " -"цьому режимі, можна вибрати будь-яку ділянку екрана за допомогою мишки.</p></" -"qt>" +"<b>Весь Екран</b> - захоплює весь екран.<br>\n" +"<b>Вікно Під Курсором</b> - захоплює лише вікно (або меню), яке розташоване " +"під курсором в момент знімання.<br>\n" +"<b>Регіон</b> - захоплює лише регіон стільниці який ви визначили. При новому " +"захоплені у цьому режимі вам буде надано можливість обрати будь яку ділянку " +"екрану натискаючи та перетягуючи мишу.</p>\n" +"<b>Ділянка Вікна</b> - захоплює лише вказану ділянку вікна. При захопленні в " +"цьому режимі, можна обрати будь-яке дочірнє вікно пересуваючи мишу по ньому." +"</p></qt>" #: ksnapshotwidget.ui:177 #, no-c-format diff --git a/tde-i18n-uk/messages/tdegraphics/kuickshow.po b/tde-i18n-uk/messages/tdegraphics/kuickshow.po index 8a7f594c84e..761f13b0729 100644 --- a/tde-i18n-uk/messages/tdegraphics/kuickshow.po +++ b/tde-i18n-uk/messages/tdegraphics/kuickshow.po @@ -7,32 +7,35 @@ # Eugene Onischenko <oneugene@ukr.net>, 2002,2003, 2004. # Ivan Petrouchtchak <iip@telus.net>, 2004. # Ivan Petrouchtchak <ivanpetrouchtchak@yahoo.com>, 2005, 2006, 2007. +# Roman Savochenko <roman@oscada.org>, 2020. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kuickshow\n" "POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:04+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2007-03-24 18:21-0700\n" -"Last-Translator: Ivan Petrouchtchak <ivanpetrouchtchak@yahoo.com>\n" -"Language-Team: Ukrainian <translation@linux.org.ua>\n" +"PO-Revision-Date: 2020-09-01 04:32+0000\n" +"Last-Translator: Roman Savochenko <roman@oscada.org>\n" +"Language-Team: Ukrainian <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/" +"projects/tdegraphics/kuickshow/uk/>\n" "Language: uk\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: KBabel 1.11.4\n" -"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n" -"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n" +"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" +"X-Generator: Weblate 4.1.1\n" #. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma). msgid "" "_: NAME OF TRANSLATORS\n" "Your names" -msgstr "Andriy Rysin,Eugene Onischenko,Іван Петрущак" +msgstr "Andriy Rysin,Eugene Onischenko,Іван Петрущак,Роман Савоченко" #. Instead of a literal translation, add your email to the end of the list (separated by a comma). msgid "" "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" "Your emails" -msgstr "rysin@kde.org,oneugene@ukr.net,ivanpetrouchtchak@yahoo.com" +msgstr "" +"rysin@kde.org,oneugene@ukr.net,ivanpetrouchtchak@yahoo.com,roman@oscada.org" #: defaultswidget.cpp:39 msgid "Apply default image modifications" @@ -388,15 +391,15 @@ msgid "" "be quite resource intensive and could overload your computer.<br>If you " "choose %1, only the first image will be shown." msgstr "" -"Ви дійсно хочете одночасно показувати %n зображення? Це може зайняти багато " -"ресурсів і, навіть, перевантажити ваш комп'ютер.<br>Якщо ви виберете %1, то " -"буде показано тільки перше зображення.\n" -"Ви дійсно хочете одночасно показувати %n зображення? Це може зайняти багато " -"ресурсів і, навіть, перевантажити ваш комп'ютер.<br>Якщо ви виберете %1, то " -"буде показано тільки перше зображення.\n" -"Ви дійсно хочете одночасно показувати %n зображень? Це може зайняти багато " -"ресурсів і, навіть, перевантажити ваш комп'ютер.<br>Якщо ви виберете %1, то " -"буде показано тільки перше зображення." +"Ви дійсно бажаєте одночасно показувати одне зображення? Це може зайняти " +"багато ресурсів і, навіть, перевантажити ваш комп'ютер.<br>Якщо ви оберете " +"%1, то буде показано лише перше зображення.\n" +"Ви дійсно бажаєте одночасно показувати %n зображення? Це може зайняти багато " +"ресурсів і, навіть, перевантажити ваш комп'ютер.<br>Якщо ви оберете %1, то " +"буде показано лише перше зображення.\n" +"Ви дійсно бажаєте одночасно показувати %n зображень? Це може зайняти багато " +"ресурсів і, навіть, перевантажити ваш комп'ютер.<br>Якщо ви оберете %1, то " +"буде показано лише перше зображення." #: kuickshow.cpp:137 msgid "Display Multiple Images?" diff --git a/tde-i18n-uk/messages/tdegraphics/kview_scale.po b/tde-i18n-uk/messages/tdegraphics/kview_scale.po index 85850cf02d3..4d374f62927 100644 --- a/tde-i18n-uk/messages/tdegraphics/kview_scale.po +++ b/tde-i18n-uk/messages/tdegraphics/kview_scale.po @@ -3,33 +3,34 @@ # Copyright (C) 2002, 2004 Free Software Foundation, Inc. # Andriy Rysin <rysin@kde.org>, 2002. # Ivan Petrouchtchak <iip@telus.net>, 2004. -# +# Roman Savochenko <roman@oscada.org>, 2020. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kview_scale\n" "POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:04+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2004-12-29 19:10+0000\n" -"Last-Translator: Ivan Petrouchtchak <iip@telus.net>\n" -"Language-Team: Ukrainian\n" -"Language: \n" +"PO-Revision-Date: 2020-09-01 04:32+0000\n" +"Last-Translator: Roman Savochenko <roman@oscada.org>\n" +"Language-Team: Ukrainian <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/" +"projects/tdegraphics/kview_scale/uk/>\n" +"Language: uk\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: KBabel 1.9.1\n" -"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n" -"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n" +"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" +"X-Generator: Weblate 4.1.1\n" #. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma). msgid "" "_: NAME OF TRANSLATORS\n" "Your names" -msgstr "" +msgstr "Роман Савоченко" #. Instead of a literal translation, add your email to the end of the list (separated by a comma). msgid "" "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" "Your emails" -msgstr "" +msgstr "roman@oscada.org" #: kview_scale.cpp:49 msgid "&Scale Image..." diff --git a/tde-i18n-uk/messages/tdegraphics/kviewbrowserplugin.po b/tde-i18n-uk/messages/tdegraphics/kviewbrowserplugin.po index 27ec9f96acb..8c734606e4d 100644 --- a/tde-i18n-uk/messages/tdegraphics/kviewbrowserplugin.po +++ b/tde-i18n-uk/messages/tdegraphics/kviewbrowserplugin.po @@ -1,31 +1,34 @@ # translation of kviewbrowserplugin.po to Ukrainian # Copyright (C) 2002 Free Software Foundation, Inc. # Andriy Rysin <rysin@kde.org>, 2002 -# +# Roman Savochenko <roman@oscada.org>, 2020. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kviewbrowserplugin\n" "POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:04+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2002-10-24 12:51+0300\n" -"Last-Translator: Andriy Rysin <rysin@kde.org>\n" -"Language-Team: Ukrainian <linux@linux.org.ua>\n" +"PO-Revision-Date: 2020-09-01 04:32+0000\n" +"Last-Translator: Roman Savochenko <roman@oscada.org>\n" +"Language-Team: Ukrainian <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/" +"projects/tdegraphics/kviewbrowserplugin/uk/>\n" "Language: uk\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: KBabel 1.0\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n" +"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" +"X-Generator: Weblate 4.1.1\n" #. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma). msgid "" "_: NAME OF TRANSLATORS\n" "Your names" -msgstr "" +msgstr "Роман Савоченко" #. Instead of a literal translation, add your email to the end of the list (separated by a comma). msgid "" "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" "Your emails" -msgstr "" +msgstr "roman@oscada.org" #: kviewbrowser.rc:10 #, no-c-format diff --git a/tde-i18n-uk/messages/tdegraphics/kvieweffectsplugin.po b/tde-i18n-uk/messages/tdegraphics/kvieweffectsplugin.po index adc22ca847d..7246870c514 100644 --- a/tde-i18n-uk/messages/tdegraphics/kvieweffectsplugin.po +++ b/tde-i18n-uk/messages/tdegraphics/kvieweffectsplugin.po @@ -6,32 +6,34 @@ # # Andriy Rysin <rysin@kde.org>, 2002, 2006. # Eugene Onischenko <oneugene@ukr.net>, 2004. +# Roman Savochenko <roman@oscada.org>, 2020. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kvieweffectsplugin\n" "POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:04+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2006-12-24 16:32-0500\n" -"Last-Translator: Andriy Rysin <rysin@kde.org>\n" -"Language-Team: Ukrainian <linux@linux.org.ua>\n" +"PO-Revision-Date: 2020-09-01 04:32+0000\n" +"Last-Translator: Roman Savochenko <roman@oscada.org>\n" +"Language-Team: Ukrainian <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/" +"projects/tdegraphics/kvieweffectsplugin/uk/>\n" "Language: uk\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: KBabel 1.11.4\n" -"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n" -"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n" +"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" +"X-Generator: Weblate 4.1.1\n" #. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma). msgid "" "_: NAME OF TRANSLATORS\n" "Your names" -msgstr "" +msgstr "Роман Савоченко" #. Instead of a literal translation, add your email to the end of the list (separated by a comma). msgid "" "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" "Your emails" -msgstr "" +msgstr "roman@oscada.org" #: kvieweffects.cpp:40 msgid "&Gamma Correction..." diff --git a/tde-i18n-uk/messages/tdegraphics/kviewpresenterplugin.po b/tde-i18n-uk/messages/tdegraphics/kviewpresenterplugin.po index cf80a088c95..1e8f289cbc0 100644 --- a/tde-i18n-uk/messages/tdegraphics/kviewpresenterplugin.po +++ b/tde-i18n-uk/messages/tdegraphics/kviewpresenterplugin.po @@ -3,33 +3,34 @@ # Copyright (C) 2002, 2003, 2005 Free Software Foundation, Inc. # Andriy Rysin <rysin@kde.org>, 2002, 2003. # Ivan Petrouchtchak <iip@telus.net>, 2005. -# +# Roman Savochenko <roman@oscada.org>, 2020. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kviewpresenterplugin\n" "POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:04+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2005-01-31 11:18-0800\n" -"Last-Translator: Ivan Petrouchtchak <iip@telus.net>\n" -"Language-Team: Ukrainian <translation@linux.org.ua>\n" +"PO-Revision-Date: 2020-09-01 04:32+0000\n" +"Last-Translator: Roman Savochenko <roman@oscada.org>\n" +"Language-Team: Ukrainian <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/" +"projects/tdegraphics/kviewpresenterplugin/uk/>\n" "Language: uk\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: KBabel 1.10\n" -"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n" -"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n" +"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" +"X-Generator: Weblate 4.1.1\n" #. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma). msgid "" "_: NAME OF TRANSLATORS\n" "Your names" -msgstr "" +msgstr "Роман Савоченко" #. Instead of a literal translation, add your email to the end of the list (separated by a comma). msgid "" "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" "Your emails" -msgstr "" +msgstr "roman@oscada.org" #: kviewpresenter.cpp:70 msgid "&Image List..." diff --git a/tde-i18n-uk/messages/tdegraphics/kviewscannerplugin.po b/tde-i18n-uk/messages/tdegraphics/kviewscannerplugin.po index de21382fe6d..0fc6a74c1d3 100644 --- a/tde-i18n-uk/messages/tdegraphics/kviewscannerplugin.po +++ b/tde-i18n-uk/messages/tdegraphics/kviewscannerplugin.po @@ -4,32 +4,34 @@ # Andriy Rysin <rysin@kde.org>, 2002, 2003. # Eugene Onischenko <oneugene@ukr.net>, 2004. # Ivan Petrouchtchak <ivanpetrouchtchak@yahoo.com>, 2006. +# Roman Savochenko <roman@oscada.org>, 2020. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kviewscannerplugin\n" "POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:04+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2006-04-17 17:37-0600\n" -"Last-Translator: Ivan Petrouchtchak <ivanpetrouchtchak@yahoo.com>\n" -"Language-Team: Ukrainian <translation@linux.org.ua>\n" +"PO-Revision-Date: 2020-09-01 04:32+0000\n" +"Last-Translator: Roman Savochenko <roman@oscada.org>\n" +"Language-Team: Ukrainian <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/" +"projects/tdegraphics/kviewscannerplugin/uk/>\n" "Language: uk\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: KBabel 1.11.2\n" -"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n" -"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n" +"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" +"X-Generator: Weblate 4.1.1\n" #. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma). msgid "" "_: NAME OF TRANSLATORS\n" "Your names" -msgstr "" +msgstr "Роман Савоченко" #. Instead of a literal translation, add your email to the end of the list (separated by a comma). msgid "" "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" "Your emails" -msgstr "" +msgstr "roman@oscada.org" #: kviewscanner.cpp:49 msgid "&Scan Image..." diff --git a/tde-i18n-uk/messages/tdegraphics/kviewshell.po b/tde-i18n-uk/messages/tdegraphics/kviewshell.po index 99b14a391a0..ec16be83da6 100644 --- a/tde-i18n-uk/messages/tdegraphics/kviewshell.po +++ b/tde-i18n-uk/messages/tdegraphics/kviewshell.po @@ -8,23 +8,23 @@ # Eugene Onischenko <oneugene@ukr.net>, 2003, 2004, 2005. # Ivan Petrouchtchak <iip@telus.net>, 2004, 2005. # Ivan Petrouchtchak <ivanpetrouchtchak@yahoo.com>, 2005, 2006, 2007. +# Roman Savochenko <roman@oscada.org>, 2020. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kviewshell\n" "POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:04+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2007-01-30 18:02-0800\n" -"Last-Translator: Ivan Petrouchtchak <ivanpetrouchtchak@yahoo.com>\n" -"Language-Team: Ukrainian <translation@linux.org.ua>\n" +"PO-Revision-Date: 2020-09-01 04:32+0000\n" +"Last-Translator: Roman Savochenko <roman@oscada.org>\n" +"Language-Team: Ukrainian <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/" +"projects/tdegraphics/kviewshell/uk/>\n" "Language: uk\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: KBabel 1.11.4\n" -"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n" -"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" -"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" -"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" -"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n" +"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" +"X-Generator: Weblate 4.1.1\n" +"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1: 2);\n" #. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma). msgid "" @@ -72,7 +72,7 @@ msgid "" msgstr "" "<qt><p>Якщо цей параметр увімкнено, сторінки при друку розміщаються по " "центру аркуша. В результаті надрукований документ буде більш привабливим.</" -"p><p>Якщо цей параметр вимкнено, всі сторінки будуть розміщені у лівому " +"p><p>Якщо цей параметр вимкнено, всі сторінки буде розташовано у лівому " "верхньому куті аркуша.</p></qt>" #: kprintDialogPage_pageoptions.cpp:52 @@ -128,7 +128,7 @@ msgstr "" "<qt><p>Якщо цей параметр увімкнено, то великі сторінки, які більше за аркуш, " "будуть зменшені, та їх краї не будуть обрізані при друці.</p><p><b>Примітка:" "</b> Якщо цей параметр увімкнено, і розміри сторінок у вашому документі " -"різні, то масштаб зменшення буде різний для для різних сторінок.</p></qt>" +"різні, то масштаб зменшення буде різний для різних сторінок.</p></qt>" #: kprintDialogPage_pageoptions.cpp:84 msgid "Expand small pages to fit paper size" @@ -152,7 +152,7 @@ msgstr "" "<qt><p>Якщо цей параметр увімкнено, то малі сторінки будуть збільшені до " "розмірів аркуша.</p><p><b>Примітка:</b> Якщо цей параметр увімкнено, і " "розміри сторінок у вашому документі різні, то масштаб збільшення буде різний " -"для для різних сторінок.</p></qt>" +"для різних сторінок.</p></qt>" #: kviewpart.cpp:116 msgid "<qt>No MultiPage found.</qt>" @@ -588,8 +588,8 @@ msgid "" "Check if the file is loaded in another kviewshell.\n" "If it is, bring up the other kviewshell. Otherwise, load the file." msgstr "" -"Перевірте чи не завантажено цей файл у іншому kviewshell. Якщо це так, " -"просто поверніть інший kviewshell, якщо ні - завантажуйте файл." +"Перевірте чи не завантажено цей файл у іншому kviewshell.\n" +"Якщо це так, просто поверніть інший kviewshell, якщо ні - завантажуйте файл." #: main.cpp:24 msgid "" @@ -988,7 +988,7 @@ msgid "in" msgstr "дюймів" #: pageSizeWidget_base.ui:144 -#, fuzzy, no-c-format +#, no-c-format msgid "Orientation:" msgstr "Орієнтація:" diff --git a/tde-i18n-uk/messages/tdegraphics/kviewviewer.po b/tde-i18n-uk/messages/tdegraphics/kviewviewer.po index c740d0292ca..9c63bc1ce0a 100644 --- a/tde-i18n-uk/messages/tdegraphics/kviewviewer.po +++ b/tde-i18n-uk/messages/tdegraphics/kviewviewer.po @@ -9,37 +9,39 @@ # Eugene Onischenko <oneugene@ukr.net>, 2004. # Ivan Petrouchtchak <iip@telus.net>, 2004, 2005. # Ivan Petrouchtchak <ivanpetrouchtchak@yahoo.com>, 2005, 2007. +# Roman Savochenko <roman@oscada.org>, 2020. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kviewviewer\n" "POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:04+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2007-01-30 14:30-0800\n" -"Last-Translator: Ivan Petrouchtchak <ivanpetrouchtchak@yahoo.com>\n" -"Language-Team: Ukrainian <translation@linux.org.ua>\n" +"PO-Revision-Date: 2020-09-01 04:32+0000\n" +"Last-Translator: Roman Savochenko <roman@oscada.org>\n" +"Language-Team: Ukrainian <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/" +"projects/tdegraphics/kviewviewer/uk/>\n" "Language: uk\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: KBabel 1.11.4\n" -"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n" -"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" -"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n" +"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" +"X-Generator: Weblate 4.1.1\n" +"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1: 2);\n" #. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma). msgid "" "_: NAME OF TRANSLATORS\n" "Your names" -msgstr "Andriy Rysin,Іван Петрущак" +msgstr "Andriy Rysin,Іван Петрущак,Роман Савоченко" #. Instead of a literal translation, add your email to the end of the list (separated by a comma). msgid "" "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" "Your emails" -msgstr "rysin@kde.org,ivanpetrouchtchak@yahoo.com" +msgstr "rysin@kde.org,ivanpetrouchtchak@yahoo.com,roman@oscada.org" #: imagesettings.cpp:31 msgid "Image Settings" -msgstr "Параметри зображення" +msgstr "Налаштування Зображення" #: imagesettings.cpp:34 msgid "Fit image to page size" diff --git a/tde-i18n-uk/messages/tdegraphics/libkfaximgage.po b/tde-i18n-uk/messages/tdegraphics/libkfaximgage.po index fed2b560555..fdcf6bfef10 100644 --- a/tde-i18n-uk/messages/tdegraphics/libkfaximgage.po +++ b/tde-i18n-uk/messages/tdegraphics/libkfaximgage.po @@ -1,32 +1,33 @@ # translation of libkfaximgage.po to Ukrainian # Ivan Petrouchtchak <ivanpetrouchtchak@yahoo.com>, 2005. -# +# Roman Savochenko <roman@oscada.org>, 2020. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: libkfaximgage\n" "POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:04+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2005-10-03 23:19-0700\n" -"Last-Translator: Ivan Petrouchtchak <ivanpetrouchtchak@yahoo.com>\n" -"Language-Team: Ukrainian <translation@linux.org.ua>\n" +"PO-Revision-Date: 2020-09-01 04:32+0000\n" +"Last-Translator: Roman Savochenko <roman@oscada.org>\n" +"Language-Team: Ukrainian <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/" +"projects/tdegraphics/libkfaximgage/uk/>\n" "Language: uk\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: KBabel 1.10.1\n" -"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n" -"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n" +"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" +"X-Generator: Weblate 4.1.1\n" #. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma). msgid "" "_: NAME OF TRANSLATORS\n" "Your names" -msgstr "" +msgstr "Роман Савоченко" #. Instead of a literal translation, add your email to the end of the list (separated by a comma). msgid "" "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" "Your emails" -msgstr "" +msgstr "roman@oscada.org" #: kfaximage.cpp:189 msgid "Unable to open file for reading." diff --git a/tde-i18n-uk/messages/tdegraphics/libkscan.po b/tde-i18n-uk/messages/tdegraphics/libkscan.po index f9711c363d4..9967c7ca231 100644 --- a/tde-i18n-uk/messages/tdegraphics/libkscan.po +++ b/tde-i18n-uk/messages/tdegraphics/libkscan.po @@ -7,32 +7,34 @@ # Eugene Onischenko <oneugene@ukr.net>, 2003, 2004. # Ivan Petrouchtchak <iip@telus.net>, 2004, 2005. # Ivan Petrouchtchak <ivanpetrouchtchak@yahoo.com>, 2005, 2006, 2007. +# Roman Savochenko <roman@oscada.org>, 2020. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: libkscan\n" "POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:04+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2007-10-07 19:54-0700\n" -"Last-Translator: Ivan Petrouchtchak <ivanpetrouchtchak@yahoo.com>\n" -"Language-Team: Ukrainian <translation@linux.org.ua>\n" +"PO-Revision-Date: 2020-09-01 04:32+0000\n" +"Last-Translator: Roman Savochenko <roman@oscada.org>\n" +"Language-Team: Ukrainian <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/" +"projects/tdegraphics/libkscan/uk/>\n" "Language: uk\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: KBabel 1.11.4\n" -"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n" -"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n" +"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" +"X-Generator: Weblate 4.1.1\n" #. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma). msgid "" "_: NAME OF TRANSLATORS\n" "Your names" -msgstr "" +msgstr "Роман Савоченко" #. Instead of a literal translation, add your email to the end of the list (separated by a comma). msgid "" "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" "Your emails" -msgstr "" +msgstr "roman@oscada.org" #: devselector.cpp:46 msgid "Welcome to Kooka" @@ -240,7 +242,7 @@ msgstr "10x15 см" #: previewer.cpp:175 msgid "Letter" -msgstr "Letter" +msgstr "Лист" #: previewer.cpp:184 msgid " Landscape " @@ -358,7 +360,7 @@ msgid "" msgstr "" "Автоматичний вибір зображень на попередньому перегляді залежить від кольору " "тла (колір, що отримується при порожньому скануванні).\n" -"Виберіть, будь ласка, колір тла (чорний або білий)." +"Оберіть, будь ласка, колір тла (чорний або білий)" #: previewer.cpp:609 msgid "Image Autodetection" @@ -436,7 +438,6 @@ msgid "Acquire a gray preview even in color mode (faster)" msgstr "Робити перегляд в сірому навіть в кольоровому режимі (швидше)" #: scanparams.cpp:518 -#, fuzzy msgid "" "<B>Problem: No Scanner was found</B><P>Your system does not provide a SANE " "<I>(Scanner Access Now Easy)</I> installation, which is required by the TDE " @@ -444,7 +445,7 @@ msgid "" "<P>Visit the SANE homepage under http://www.sane-project.org to find out " "more about SANE installation and configuration. " msgstr "" -"<B>Проблема: жодного сканера не знайдено</B><P>Ваша система не має " +"<B>Проблема: Жодного сканера не знайдено</B><P>Ваша система не має " "встановленого SANE <I>(Scanner Access Now Easy)</I>, який потрібний для " "роботи зі сканером в TDE. <P>Будь ласка, встановіть SANE у вашій системі та " "налаштуйте його.<P>Перегляньте домашню сторінку SANE на http://www.sane-" @@ -467,9 +468,8 @@ msgid "SANE debug (pnm only)" msgstr "Зневадження SANE (тільки pnm)" #: scanparams.cpp:675 -#, fuzzy msgid "virt. Scan (all TQt modes)" -msgstr "вірт. сканування (всі режими Qt)" +msgstr "вірт. Сканування (всі режими TQt)" #: scanparams.cpp:736 msgid "convert the image to gray on loading" diff --git a/tde-i18n-uk/messages/tdegraphics/tdefile_bmp.po b/tde-i18n-uk/messages/tdegraphics/tdefile_bmp.po index f0774734d68..12b1db3e8ac 100644 --- a/tde-i18n-uk/messages/tdegraphics/tdefile_bmp.po +++ b/tde-i18n-uk/messages/tdegraphics/tdefile_bmp.po @@ -4,32 +4,34 @@ # # Andriy Rysin <rysin@kde.org>, 2002. # Ivan Petrouchtchak <ivanpetrouchtchak@yahoo.com>, 2007. +# Roman Savochenko <roman@oscada.org>, 2020. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tdefile_bmp\n" "POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:04+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2007-03-11 13:46-0700\n" -"Last-Translator: Ivan Petrouchtchak <ivanpetrouchtchak@yahoo.com>\n" -"Language-Team: Ukrainian <translation@linux.org.ua>\n" +"PO-Revision-Date: 2020-09-01 04:32+0000\n" +"Last-Translator: Roman Savochenko <roman@oscada.org>\n" +"Language-Team: Ukrainian <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/" +"projects/tdegraphics/tdefile_bmp/uk/>\n" "Language: uk\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: KBabel 1.11.4\n" -"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n" -"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n" +"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" +"X-Generator: Weblate 4.1.1\n" #. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma). msgid "" "_: NAME OF TRANSLATORS\n" "Your names" -msgstr "" +msgstr "Роман Савоченко" #. Instead of a literal translation, add your email to the end of the list (separated by a comma). msgid "" "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" "Your emails" -msgstr "" +msgstr "roman@oscada.org" #: tdefile_bmp.cpp:55 msgid "Technical Details" diff --git a/tde-i18n-uk/messages/tdegraphics/tdefile_dds.po b/tde-i18n-uk/messages/tdegraphics/tdefile_dds.po index dc088363abd..d97e12ce684 100644 --- a/tde-i18n-uk/messages/tdegraphics/tdefile_dds.po +++ b/tde-i18n-uk/messages/tdegraphics/tdefile_dds.po @@ -1,32 +1,33 @@ # Translation of tdefile_dds.po to Ukrainian # Ivan Petrouchtchak <iip@telus.net>, 2004. -# +# Roman Savochenko <roman@oscada.org>, 2020. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tdefile_dds\n" "POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:04+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2004-12-29 22:14+0000\n" -"Last-Translator: Ivan Petrouchtchak <iip@telus.net>\n" -"Language-Team: Ukrainian\n" -"Language: \n" +"PO-Revision-Date: 2020-09-01 04:32+0000\n" +"Last-Translator: Roman Savochenko <roman@oscada.org>\n" +"Language-Team: Ukrainian <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/" +"projects/tdegraphics/tdefile_dds/uk/>\n" +"Language: uk\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: KBabel 1.9.1\n" -"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n" -"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n" +"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" +"X-Generator: Weblate 4.1.1\n" #. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma). msgid "" "_: NAME OF TRANSLATORS\n" "Your names" -msgstr "" +msgstr "Роман Савоченко" #. Instead of a literal translation, add your email to the end of the list (separated by a comma). msgid "" "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" "Your emails" -msgstr "" +msgstr "roman@oscada.org" #: tdefile_dds.cpp:192 msgid "Technical Details" diff --git a/tde-i18n-uk/messages/tdegraphics/tdefile_dvi.po b/tde-i18n-uk/messages/tdegraphics/tdefile_dvi.po index b1132c6a046..52770e4fc81 100644 --- a/tde-i18n-uk/messages/tdegraphics/tdefile_dvi.po +++ b/tde-i18n-uk/messages/tdegraphics/tdefile_dvi.po @@ -3,31 +3,34 @@ # Copyright (C) 2003 Free Software Foundation, Inc. # Andriy Rysin <rysin@kde.org>, 2003. # Eugene Onischenko <oneugene@ukr.net>, 2003. -# +# Roman Savochenko <roman@oscada.org>, 2020. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tdefile_dvi\n" "POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:04+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2003-11-16 19:28+0200\n" -"Last-Translator: Eugene Onischenko <oneugene@ukr.net>\n" -"Language-Team: Ukrainian <linux@linux.org.ua>\n" +"PO-Revision-Date: 2020-09-01 04:32+0000\n" +"Last-Translator: Roman Savochenko <roman@oscada.org>\n" +"Language-Team: Ukrainian <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/" +"projects/tdegraphics/tdefile_dvi/uk/>\n" "Language: uk\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: KBabel 1.3\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n" +"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" +"X-Generator: Weblate 4.1.1\n" #. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma). msgid "" "_: NAME OF TRANSLATORS\n" "Your names" -msgstr "" +msgstr "Роман Савоченко" #. Instead of a literal translation, add your email to the end of the list (separated by a comma). msgid "" "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" "Your emails" -msgstr "" +msgstr "roman@oscada.org" #: tdefile_dvi.cpp:53 msgid "Created" diff --git a/tde-i18n-uk/messages/tdegraphics/tdefile_exr.po b/tde-i18n-uk/messages/tdegraphics/tdefile_exr.po index fd316f9f527..905130c444d 100644 --- a/tde-i18n-uk/messages/tdegraphics/tdefile_exr.po +++ b/tde-i18n-uk/messages/tdegraphics/tdefile_exr.po @@ -1,32 +1,34 @@ # translation of tdefile_exr.po to Ukrainian # Ivan Petrouchtchak <iip@telus.net>, 2004. # Eugene Onischenko <oneugene@ukr.net>, 2004. +# Roman Savochenko <roman@oscada.org>, 2020. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tdefile_exr\n" "POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:04+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2004-09-10 16:41 EEST\n" -"Last-Translator: Eugene Onischenko <oneugene@ukr.net>\n" -"Language-Team: Ukrainian <linux@linux.org.ua>\n" +"PO-Revision-Date: 2020-09-01 04:32+0000\n" +"Last-Translator: Roman Savochenko <roman@oscada.org>\n" +"Language-Team: Ukrainian <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/" +"projects/tdegraphics/tdefile_exr/uk/>\n" "Language: uk\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: KBabel 1.3.1\n" -"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n" -"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n" +"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" +"X-Generator: Weblate 4.1.1\n" #. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma). msgid "" "_: NAME OF TRANSLATORS\n" "Your names" -msgstr "" +msgstr "Роман Савоченко" #. Instead of a literal translation, add your email to the end of the list (separated by a comma). msgid "" "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" "Your emails" -msgstr "" +msgstr "roman@oscada.org" #: tdefile_exr.cpp:75 msgid "Format Version" @@ -104,7 +106,7 @@ msgstr "Яскравість білого" msgid "" "_: Candelas per square metre\n" " Nits" -msgstr "канделів / кв. метр" +msgstr " канделів / кв. метр" #: tdefile_exr.cpp:102 msgid "Longitude" diff --git a/tde-i18n-uk/messages/tdegraphics/tdefile_gif.po b/tde-i18n-uk/messages/tdegraphics/tdefile_gif.po index 87ae5ee488a..5f5a3a65af7 100644 --- a/tde-i18n-uk/messages/tdegraphics/tdefile_gif.po +++ b/tde-i18n-uk/messages/tdegraphics/tdefile_gif.po @@ -2,33 +2,34 @@ # Copyright (C) 2002, 2005 Free Software Foundation, Inc. # Andriy Rysin <rysin@kde.org>, 2002. # Ivan Petrouchtchak <iip@telus.net>, 2005. -# +# Roman Savochenko <roman@oscada.org>, 2020. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tdefile_gif\n" "POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:04+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2005-04-20 18:16-0700\n" -"Last-Translator: Ivan Petrouchtchak <iip@telus.net>\n" -"Language-Team: Ukrainian <translation@linux.org.ua>\n" +"PO-Revision-Date: 2020-09-01 04:32+0000\n" +"Last-Translator: Roman Savochenko <roman@oscada.org>\n" +"Language-Team: Ukrainian <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/" +"projects/tdegraphics/tdefile_gif/uk/>\n" "Language: uk\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: KBabel 1.10\n" -"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n" -"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n" +"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" +"X-Generator: Weblate 4.1.1\n" #. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma). msgid "" "_: NAME OF TRANSLATORS\n" "Your names" -msgstr "" +msgstr "Роман Савоченко" #. Instead of a literal translation, add your email to the end of the list (separated by a comma). msgid "" "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" "Your emails" -msgstr "" +msgstr "roman@oscada.org" #: tdefile_gif.cpp:55 msgid "General" diff --git a/tde-i18n-uk/messages/tdegraphics/tdefile_ico.po b/tde-i18n-uk/messages/tdegraphics/tdefile_ico.po index 686c6ca3f88..39e8cb11c2d 100644 --- a/tde-i18n-uk/messages/tdegraphics/tdefile_ico.po +++ b/tde-i18n-uk/messages/tdegraphics/tdefile_ico.po @@ -1,31 +1,34 @@ # translation of tdefile_ico.po to Ukrainian # Copyright (C) 2002 Free Software Foundation, Inc. # Andriy Rysin <rysin@kde.org>, 2002 -# +# Roman Savochenko <roman@oscada.org>, 2020. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tdefile_ico\n" "POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:04+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2002-10-24 12:40+0300\n" -"Last-Translator: Andriy Rysin <rysin@kde.org>\n" -"Language-Team: Ukrainian <linux@linux.org.ua>\n" +"PO-Revision-Date: 2020-09-01 04:32+0000\n" +"Last-Translator: Roman Savochenko <roman@oscada.org>\n" +"Language-Team: Ukrainian <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/" +"projects/tdegraphics/tdefile_ico/uk/>\n" "Language: uk\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: KBabel 1.0\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n" +"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" +"X-Generator: Weblate 4.1.1\n" #. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma). msgid "" "_: NAME OF TRANSLATORS\n" "Your names" -msgstr "" +msgstr "Роман Савоченко" #. Instead of a literal translation, add your email to the end of the list (separated by a comma). msgid "" "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" "Your emails" -msgstr "" +msgstr "roman@oscada.org" #: tdefile_ico.cpp:56 msgid "Technical Details" diff --git a/tde-i18n-uk/messages/tdegraphics/tdefile_jpeg.po b/tde-i18n-uk/messages/tdegraphics/tdefile_jpeg.po index c605101bc3e..cc1c2ba9899 100644 --- a/tde-i18n-uk/messages/tdegraphics/tdefile_jpeg.po +++ b/tde-i18n-uk/messages/tdegraphics/tdefile_jpeg.po @@ -5,33 +5,35 @@ # Andriy Rysin <rysin@kde.org>, 2002, 2003, 2006. # Ivan Petrouchtchak <iip@telus.net>, 2004. # Ivan Petrouchtchak <ivanpetrouchtchak@yahoo.com>, 2007. +# Roman Savochenko <roman@oscada.org>, 2020. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tdefile_jpeg\n" "POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:04+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2007-03-11 13:49-0700\n" -"Last-Translator: Ivan Petrouchtchak <ivanpetrouchtchak@yahoo.com>\n" -"Language-Team: Ukrainian <translation@linux.org.ua>\n" +"PO-Revision-Date: 2020-09-01 04:32+0000\n" +"Last-Translator: Roman Savochenko <roman@oscada.org>\n" +"Language-Team: Ukrainian <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/" +"projects/tdegraphics/tdefile_jpeg/uk/>\n" "Language: uk\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: KBabel 1.11.4\n" -"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n" -"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" -"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n" +"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" +"X-Generator: Weblate 4.1.1\n" +"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1: 2);\n" #. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma). msgid "" "_: NAME OF TRANSLATORS\n" "Your names" -msgstr "" +msgstr "Роман Савоченко" #. Instead of a literal translation, add your email to the end of the list (separated by a comma). msgid "" "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" "Your emails" -msgstr "" +msgstr "roman@oscada.org" #: tdefile_jpeg.cpp:58 msgid "JPEG Exif" diff --git a/tde-i18n-uk/messages/tdegraphics/tdefile_pcx.po b/tde-i18n-uk/messages/tdegraphics/tdefile_pcx.po index 4279ac418ac..a3f4a01c7b1 100644 --- a/tde-i18n-uk/messages/tdegraphics/tdefile_pcx.po +++ b/tde-i18n-uk/messages/tdegraphics/tdefile_pcx.po @@ -2,33 +2,34 @@ # Copyright (C) 2003, 2004 Free Software Foundation, Inc. # Andriy Rysin <rysin@kde.org>, 2003. # Ivan Petrouchtchak <iip@telus.net>, 2004. -# +# Roman Savochenko <roman@oscada.org>, 2020. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tdefile_pcx\n" "POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:04+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2004-09-07 19:35+0000\n" -"Last-Translator: Ivan Petrouchtchak <iip@telus.net>\n" -"Language-Team: Ukrainian\n" -"Language: \n" +"PO-Revision-Date: 2020-09-01 04:32+0000\n" +"Last-Translator: Roman Savochenko <roman@oscada.org>\n" +"Language-Team: Ukrainian <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/" +"projects/tdegraphics/tdefile_pcx/uk/>\n" +"Language: uk\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: KBabel 1.3.1\n" -"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n" -"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n" +"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" +"X-Generator: Weblate 4.1.1\n" #. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma). msgid "" "_: NAME OF TRANSLATORS\n" "Your names" -msgstr "" +msgstr "Роман Савоченко" #. Instead of a literal translation, add your email to the end of the list (separated by a comma). msgid "" "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" "Your emails" -msgstr "" +msgstr "roman@oscada.org" #: tdefile_pcx.cpp:66 msgid "General" diff --git a/tde-i18n-uk/messages/tdegraphics/tdefile_pdf.po b/tde-i18n-uk/messages/tdegraphics/tdefile_pdf.po index 0745407c69e..e479f0f875d 100644 --- a/tde-i18n-uk/messages/tdegraphics/tdefile_pdf.po +++ b/tde-i18n-uk/messages/tdegraphics/tdefile_pdf.po @@ -4,33 +4,34 @@ # Andriy Rysin <rysin@kde.org>, 2002,2003. # Eugene Onischenko <oneugene@ukr.net>, 2002. # Ivan Petrouchtchak <iip@telus.net>, 2005. -# +# Roman Savochenko <roman@oscada.org>, 2020. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tdefile_pdf\n" "POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:04+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2005-04-20 18:18-0700\n" -"Last-Translator: Ivan Petrouchtchak <iip@telus.net>\n" -"Language-Team: Ukrainian <translation@linux.org.ua>\n" +"PO-Revision-Date: 2020-09-01 04:32+0000\n" +"Last-Translator: Roman Savochenko <roman@oscada.org>\n" +"Language-Team: Ukrainian <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/" +"projects/tdegraphics/tdefile_pdf/uk/>\n" "Language: uk\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: KBabel 1.10\n" -"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n" -"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n" +"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" +"X-Generator: Weblate 4.1.1\n" #. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma). msgid "" "_: NAME OF TRANSLATORS\n" "Your names" -msgstr "" +msgstr "Роман Савоченко" #. Instead of a literal translation, add your email to the end of the list (separated by a comma). msgid "" "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" "Your emails" -msgstr "" +msgstr "roman@oscada.org" #: tdefile_pdf.cpp:39 msgid "General" diff --git a/tde-i18n-uk/messages/tdegraphics/tdefile_png.po b/tde-i18n-uk/messages/tdegraphics/tdefile_png.po index 61c05cbd09b..f8df664d7f1 100644 --- a/tde-i18n-uk/messages/tdegraphics/tdefile_png.po +++ b/tde-i18n-uk/messages/tdegraphics/tdefile_png.po @@ -5,32 +5,34 @@ # Ivan Petrouchtchak <iip@telus.net>, 2004. # Andriy Rysin <rysin@kde.org>, 2006. # Ivan Petrouchtchak <ivanpetrouchtchak@yahoo.com>, 2007. +# Roman Savochenko <roman@oscada.org>, 2020. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tdefile_png\n" "POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:04+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2007-03-11 13:49-0700\n" -"Last-Translator: Ivan Petrouchtchak <ivanpetrouchtchak@yahoo.com>\n" -"Language-Team: Ukrainian <translation@linux.org.ua>\n" +"PO-Revision-Date: 2020-09-01 04:32+0000\n" +"Last-Translator: Roman Savochenko <roman@oscada.org>\n" +"Language-Team: Ukrainian <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/" +"projects/tdegraphics/tdefile_png/uk/>\n" "Language: uk\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: KBabel 1.11.4\n" -"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n" -"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n" +"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" +"X-Generator: Weblate 4.1.1\n" #. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma). msgid "" "_: NAME OF TRANSLATORS\n" "Your names" -msgstr "" +msgstr "Роман Савоченко" #. Instead of a literal translation, add your email to the end of the list (separated by a comma). msgid "" "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" "Your emails" -msgstr "" +msgstr "roman@oscada.org" #: tdefile_png.cpp:51 msgid "Title" diff --git a/tde-i18n-uk/messages/tdegraphics/tdefile_pnm.po b/tde-i18n-uk/messages/tdegraphics/tdefile_pnm.po index 1725879131e..977f7acabc5 100644 --- a/tde-i18n-uk/messages/tdegraphics/tdefile_pnm.po +++ b/tde-i18n-uk/messages/tdegraphics/tdefile_pnm.po @@ -2,33 +2,34 @@ # Copyright (C) 2003, 2004 Free Software Foundation, Inc. # Andriy Rysin <rysin@kde.org>, 2003. # Ivan Petrouchtchak <iip@telus.net>, 2004. -# +# Roman Savochenko <roman@oscada.org>, 2020. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tdefile_pnm\n" "POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:04+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2004-09-07 19:40+0000\n" -"Last-Translator: Ivan Petrouchtchak <iip@telus.net>\n" -"Language-Team: Ukrainian\n" -"Language: \n" +"PO-Revision-Date: 2020-09-01 04:32+0000\n" +"Last-Translator: Roman Savochenko <roman@oscada.org>\n" +"Language-Team: Ukrainian <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/" +"projects/tdegraphics/tdefile_pnm/uk/>\n" +"Language: uk\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: KBabel 1.3.1\n" -"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n" -"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n" +"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" +"X-Generator: Weblate 4.1.1\n" #. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma). msgid "" "_: NAME OF TRANSLATORS\n" "Your names" -msgstr "" +msgstr "Роман Савоченко" #. Instead of a literal translation, add your email to the end of the list (separated by a comma). msgid "" "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" "Your emails" -msgstr "" +msgstr "roman@oscada.org" #: tdefile_pnm.cpp:28 msgid "plain" diff --git a/tde-i18n-uk/messages/tdegraphics/tdefile_ps.po b/tde-i18n-uk/messages/tdegraphics/tdefile_ps.po index 7e9d3c05b4d..b59ae63144e 100644 --- a/tde-i18n-uk/messages/tdegraphics/tdefile_ps.po +++ b/tde-i18n-uk/messages/tdegraphics/tdefile_ps.po @@ -1,33 +1,34 @@ # translation of tdefile_ps.po to Ukrainian # Copyright (C) 2004 Free Software Foundation, Inc. # Ivan Petrouchtchak <iip@telus.net>, 2004. -# +# Roman Savochenko <roman@oscada.org>, 2020. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tdefile_ps\n" "POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:04+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2004-09-07 19:40+0000\n" -"Last-Translator: Ivan Petrouchtchak <iip@telus.net>\n" -"Language-Team: Ukrainian\n" -"Language: \n" +"PO-Revision-Date: 2020-09-01 04:32+0000\n" +"Last-Translator: Roman Savochenko <roman@oscada.org>\n" +"Language-Team: Ukrainian <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/" +"projects/tdegraphics/tdefile_ps/uk/>\n" +"Language: uk\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: KBabel 1.3.1\n" -"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n" -"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n" +"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" +"X-Generator: Weblate 4.1.1\n" #. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma). msgid "" "_: NAME OF TRANSLATORS\n" "Your names" -msgstr "" +msgstr "Роман Савоченко" #. Instead of a literal translation, add your email to the end of the list (separated by a comma). msgid "" "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" "Your emails" -msgstr "" +msgstr "roman@oscada.org" #: tdefile_ps.cpp:49 msgid "General" diff --git a/tde-i18n-uk/messages/tdegraphics/tdefile_raw.po b/tde-i18n-uk/messages/tdegraphics/tdefile_raw.po new file mode 100644 index 00000000000..e021e27a87c --- /dev/null +++ b/tde-i18n-uk/messages/tdegraphics/tdefile_raw.po @@ -0,0 +1,45 @@ +# SOME DESCRIPTIVE TITLE. +# Roman Savochenko <roman@oscada.org>, 2020. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:04+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2020-09-01 04:32+0000\n" +"Last-Translator: Roman Savochenko <roman@oscada.org>\n" +"Language-Team: Ukrainian <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/" +"projects/tdegraphics/tdefile_raw/uk/>\n" +"Language: uk\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n" +"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" +"X-Generator: Weblate 4.1.1\n" + +#. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma). +msgid "" +"_: NAME OF TRANSLATORS\n" +"Your names" +msgstr "Роман Савоченко" + +#. Instead of a literal translation, add your email to the end of the list (separated by a comma). +msgid "" +"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" +"Your emails" +msgstr "roman@oscada.org" + +#: kcamerarawplugin.cpp:97 +msgid "Image Info" +msgstr "Інформація Зображення" + +#: kcamerarawplugin.cpp:100 +msgid "Camera Manufacturer" +msgstr "Виробник Камери" + +#: kcamerarawplugin.cpp:102 +msgid "Camera Model" +msgstr "Модель Камери" + +#: kcamerarawplugin.cpp:104 +msgid "Thumbnail" +msgstr "Мініатюра" diff --git a/tde-i18n-uk/messages/tdegraphics/tdefile_rgb.po b/tde-i18n-uk/messages/tdegraphics/tdefile_rgb.po index d757eba6544..5d922808837 100644 --- a/tde-i18n-uk/messages/tdegraphics/tdefile_rgb.po +++ b/tde-i18n-uk/messages/tdegraphics/tdefile_rgb.po @@ -1,31 +1,33 @@ # translation of tdefile_rgb.po to Ukrainian # Ivan Petrouchtchak <iip@telus.net>, 2004. +# Roman Savochenko <roman@oscada.org>, 2020. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tdefile_rgb\n" "POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:04+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2004-09-07 19:47+0000\n" -"Last-Translator: Ivan Petrouchtchak <iip@telus.net>\n" -"Language-Team: Ukrainian\n" -"Language: \n" +"PO-Revision-Date: 2020-09-01 04:32+0000\n" +"Last-Translator: Roman Savochenko <roman@oscada.org>\n" +"Language-Team: Ukrainian <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/" +"projects/tdegraphics/tdefile_rgb/uk/>\n" +"Language: uk\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: KBabel 1.3.1\n" -"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n" -"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n" +"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" +"X-Generator: Weblate 4.1.1\n" #. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma). msgid "" "_: NAME OF TRANSLATORS\n" "Your names" -msgstr "" +msgstr "Роман Савоченко" #. Instead of a literal translation, add your email to the end of the list (separated by a comma). msgid "" "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" "Your emails" -msgstr "" +msgstr "roman@oscada.org" #: tdefile_rgb.cpp:44 msgid "Comment" diff --git a/tde-i18n-uk/messages/tdegraphics/tdefile_tga.po b/tde-i18n-uk/messages/tdegraphics/tdefile_tga.po index 127e0bc8e93..6a9183959ba 100644 --- a/tde-i18n-uk/messages/tdegraphics/tdefile_tga.po +++ b/tde-i18n-uk/messages/tdegraphics/tdefile_tga.po @@ -2,33 +2,34 @@ # Copyright (C) 2002, 2004 Free Software Foundation, Inc. # Andriy Rysin <rysin@kde.org>, 2002. # Ivan Petrouchtchak <iip@telus.net>, 2004. -# +# Roman Savochenko <roman@oscada.org>, 2020. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tdefile_tga\n" "POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:04+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2004-09-07 19:40+0000\n" -"Last-Translator: Ivan Petrouchtchak <iip@telus.net>\n" -"Language-Team: Ukrainian\n" -"Language: \n" +"PO-Revision-Date: 2020-09-01 04:32+0000\n" +"Last-Translator: Roman Savochenko <roman@oscada.org>\n" +"Language-Team: Ukrainian <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/" +"projects/tdegraphics/tdefile_tga/uk/>\n" +"Language: uk\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: KBabel 1.3.1\n" -"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n" -"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n" +"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" +"X-Generator: Weblate 4.1.1\n" #. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma). msgid "" "_: NAME OF TRANSLATORS\n" "Your names" -msgstr "" +msgstr "Роман Савоченко" #. Instead of a literal translation, add your email to the end of the list (separated by a comma). msgid "" "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" "Your emails" -msgstr "" +msgstr "roman@oscada.org" #: tdefile_tga.cpp:56 msgid "Technical Details" diff --git a/tde-i18n-uk/messages/tdegraphics/tdefile_tiff.po b/tde-i18n-uk/messages/tdegraphics/tdefile_tiff.po index 88cf625b4bb..fb04180b488 100644 --- a/tde-i18n-uk/messages/tdegraphics/tdefile_tiff.po +++ b/tde-i18n-uk/messages/tdegraphics/tdefile_tiff.po @@ -5,32 +5,34 @@ # Andriy Rysin <rysin@kde.org>, 2002. # Ivan Petrouchtchak <iip@telus.net>, 2004. # Ivan Petrouchtchak <ivanpetrouchtchak@yahoo.com>, 2007. +# Roman Savochenko <roman@oscada.org>, 2020. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tdefile_tiff\n" "POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:04+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2007-03-11 13:50-0700\n" -"Last-Translator: Ivan Petrouchtchak <ivanpetrouchtchak@yahoo.com>\n" -"Language-Team: Ukrainian <translation@linux.org.ua>\n" +"PO-Revision-Date: 2020-09-01 04:32+0000\n" +"Last-Translator: Roman Savochenko <roman@oscada.org>\n" +"Language-Team: Ukrainian <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/" +"projects/tdegraphics/tdefile_tiff/uk/>\n" "Language: uk\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: KBabel 1.11.4\n" -"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n" -"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n" +"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" +"X-Generator: Weblate 4.1.1\n" #. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma). msgid "" "_: NAME OF TRANSLATORS\n" "Your names" -msgstr "" +msgstr "Роман Савоченко" #. Instead of a literal translation, add your email to the end of the list (separated by a comma). msgid "" "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" "Your emails" -msgstr "" +msgstr "roman@oscada.org" #: tdefile_tiff.cpp:44 msgid "General" @@ -190,7 +192,7 @@ msgstr "IT8 linework RLE" #: tdefile_tiff.cpp:140 msgid "IT8 monochrome" -msgstr "IT8 monochrome" +msgstr "IT8 монохромний" #: tdefile_tiff.cpp:142 msgid "IT8 binary lineart" @@ -222,7 +224,7 @@ msgstr "SGI log luminance RLE" #: tdefile_tiff.cpp:156 msgid "SGI log 24-bit packed" -msgstr "SGI log 24-bit packed" +msgstr "SGI log 24-bit пакований" #: tdefile_tiff.cpp:251 msgid "RGBA" diff --git a/tde-i18n-uk/messages/tdegraphics/tdefile_xbm.po b/tde-i18n-uk/messages/tdegraphics/tdefile_xbm.po index d71f2098a4c..3390bfd2e48 100644 --- a/tde-i18n-uk/messages/tdegraphics/tdefile_xbm.po +++ b/tde-i18n-uk/messages/tdegraphics/tdefile_xbm.po @@ -1,31 +1,34 @@ # translation of tdefile_xbm.po to Ukrainian # Copyright (C) 2002 Free Software Foundation, Inc. # Andriy Rysin <rysin@kde.org>, 2002 -# +# Roman Savochenko <roman@oscada.org>, 2020. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tdefile_xbm\n" "POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:04+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2002-10-16 16:31+0300\n" -"Last-Translator: Andriy Rysin <rysin@kde.org>\n" -"Language-Team: Ukrainian <linux@linux.org.ua>\n" +"PO-Revision-Date: 2020-09-01 04:32+0000\n" +"Last-Translator: Roman Savochenko <roman@oscada.org>\n" +"Language-Team: Ukrainian <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/" +"projects/tdegraphics/tdefile_xbm/uk/>\n" "Language: uk\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: KBabel 1.0\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n" +"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" +"X-Generator: Weblate 4.1.1\n" #. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma). msgid "" "_: NAME OF TRANSLATORS\n" "Your names" -msgstr "" +msgstr "Роман Савоченко" #. Instead of a literal translation, add your email to the end of the list (separated by a comma). msgid "" "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" "Your emails" -msgstr "" +msgstr "roman@oscada.org" #: tdefile_xbm.cpp:54 msgid "Technical Details" diff --git a/tde-i18n-uk/messages/tdegraphics/tdefile_xpm.po b/tde-i18n-uk/messages/tdegraphics/tdefile_xpm.po index 2263e64bb24..c089553dead 100644 --- a/tde-i18n-uk/messages/tdegraphics/tdefile_xpm.po +++ b/tde-i18n-uk/messages/tdegraphics/tdefile_xpm.po @@ -1,32 +1,33 @@ # Translation of tdefile_xpm.po to Ukrainian # Ivan Petrouchtchak <iip@telus.net>, 2004. -# +# Roman Savochenko <roman@oscada.org>, 2020. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tdefile_xpm\n" "POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:04+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2004-12-29 21:51+0000\n" -"Last-Translator: Ivan Petrouchtchak <iip@telus.net>\n" -"Language-Team: Ukrainian\n" -"Language: \n" +"PO-Revision-Date: 2020-09-01 04:32+0000\n" +"Last-Translator: Roman Savochenko <roman@oscada.org>\n" +"Language-Team: Ukrainian <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/" +"projects/tdegraphics/tdefile_xpm/uk/>\n" +"Language: uk\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: KBabel 1.9.1\n" -"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n" -"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n" +"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" +"X-Generator: Weblate 4.1.1\n" #. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma). msgid "" "_: NAME OF TRANSLATORS\n" "Your names" -msgstr "" +msgstr "Роман Савоченко" #. Instead of a literal translation, add your email to the end of the list (separated by a comma). msgid "" "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" "Your emails" -msgstr "" +msgstr "roman@oscada.org" #: tdefile_xpm.cpp:42 msgid "X PixMap File Information" diff --git a/tde-i18n-uk/messages/tdegraphics/tdeiconedit.po b/tde-i18n-uk/messages/tdegraphics/tdeiconedit.po index 31d1ca55915..f1c7ea25dcf 100644 --- a/tde-i18n-uk/messages/tdegraphics/tdeiconedit.po +++ b/tde-i18n-uk/messages/tdegraphics/tdeiconedit.po @@ -7,20 +7,22 @@ # Andriy Rysin <rysin@kde.org>, 2002, 2003, 2006. # Ivan Petrouchtchak <iip@telus.net>, 2004. # Ivan Petrouchtchak <ivanpetrouchtchak@yahoo.com>, 2005, 2006, 2007. +# Roman Savochenko <roman@oscada.org>, 2020. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tdeiconedit\n" "POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:04+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2007-01-30 18:01-0800\n" -"Last-Translator: Ivan Petrouchtchak <ivanpetrouchtchak@yahoo.com>\n" -"Language-Team: Ukrainian <translation@linux.org.ua>\n" +"PO-Revision-Date: 2020-09-01 04:32+0000\n" +"Last-Translator: Roman Savochenko <roman@oscada.org>\n" +"Language-Team: Ukrainian <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/" +"projects/tdegraphics/tdeiconedit/uk/>\n" "Language: uk\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: KBabel 1.11.4\n" -"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n" -"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n" +"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" +"X-Generator: Weblate 4.1.1\n" #. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma). msgid "" @@ -852,7 +854,7 @@ msgstr "Масив намальованого" #: tdeicongrid.h:58 msgid "Drawed Something" -msgstr "" +msgstr "Дещо Накреслено" #: tdeiconeditui.rc:45 #, no-c-format diff --git a/tde-i18n-uk/messages/tdelibs/tdelibs.po b/tde-i18n-uk/messages/tdelibs/tdelibs.po index 76838ab42ff..4a1b73aad4d 100644 --- a/tde-i18n-uk/messages/tdelibs/tdelibs.po +++ b/tde-i18n-uk/messages/tdelibs/tdelibs.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tdelibs\n" -"POT-Creation-Date: 2020-08-19 23:01+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2020-09-02 23:02+0200\n" "PO-Revision-Date: 2020-08-23 05:31+0000\n" "Last-Translator: Roman Savochenko <roman@oscada.org>\n" "Language-Team: Ukrainian <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/" @@ -1736,31 +1736,31 @@ msgstr "Демон TDE" msgid "TDE Daemon - triggers Sycoca database updates when needed" msgstr "Демон TDE - запускає оновлення бази даних sycoca за потребою" -#: kded/khostname.cpp:41 +#: kded/khostname.cpp:43 msgid "Old hostname" msgstr "Стара назва машини" -#: kded/khostname.cpp:42 +#: kded/khostname.cpp:44 msgid "New hostname" msgstr "Нова назва вузла" -#: kded/khostname.cpp:79 +#: kded/khostname.cpp:81 msgid "Error: HOME environment variable not set.\n" msgstr "Помилка: змінну оточення HOME не встановлено.\n" -#: kded/khostname.cpp:88 +#: kded/khostname.cpp:90 msgid "Error: DISPLAY environment variable not set.\n" msgstr "Помилка: змінну оточення DISPLAY не встановлено.\n" -#: kded/khostname.cpp:369 +#: kded/khostname.cpp:371 msgid "KDontChangeTheHostName" msgstr "KDontChangeTheHostName" -#: kded/khostname.cpp:370 +#: kded/khostname.cpp:372 msgid "Informs TDE about a change in hostname" msgstr "Сповіщає TDE про зміну назви машини" -#: kded/khostname.cpp:372 kded/tde-menu.cpp:119 kded/tdebuildsycoca.cpp:724 +#: kded/khostname.cpp:374 kded/tde-menu.cpp:119 kded/tdebuildsycoca.cpp:724 #: kded/tdebuildsycoca.cpp:725 tdeui/tdeaboutdialog.cpp:90 msgid "Author" msgstr "Автор" @@ -7631,68 +7631,68 @@ msgstr "Автоматича Синхронізація" msgid "Synchronize on logout" msgstr "Синхронізувати при виході" -#: tdersync/tdersync.cpp:468 tdersync/tdersync.cpp:516 -#: tdersync/tdersync.cpp:583 tdersync/tdersync.cpp:592 -#: tdersync/tdersync.cpp:645 tdersync/tdersync.cpp:658 -#: tdersync/tdersync.cpp:966 +#: tdersync/tdersync.cpp:470 tdersync/tdersync.cpp:518 +#: tdersync/tdersync.cpp:585 tdersync/tdersync.cpp:594 +#: tdersync/tdersync.cpp:647 tdersync/tdersync.cpp:660 +#: tdersync/tdersync.cpp:968 msgid "Remote Folder Synchronization" msgstr "Синхронізація віддалених Тек" -#: tdersync/tdersync.cpp:475 tdersync/tdersync.cpp:599 +#: tdersync/tdersync.cpp:477 tdersync/tdersync.cpp:601 msgid "Synchronizing Folder..." msgstr "Синхронізація Тек..." -#: tdersync/tdersync.cpp:501 tdersync/tdersync.cpp:624 +#: tdersync/tdersync.cpp:503 tdersync/tdersync.cpp:626 msgid "Remote authorization required" msgstr "Потрібна віддалена конфігурація" -#: tdersync/tdersync.cpp:501 tdersync/tdersync.cpp:624 +#: tdersync/tdersync.cpp:503 tdersync/tdersync.cpp:626 msgid "Please input" msgstr "Будь ласка введіть" -#: tdersync/tdersync.cpp:587 +#: tdersync/tdersync.cpp:589 msgid "An error ocurred on the remote system" msgstr "Виникла помилка на віддаленій системі" -#: tdersync/tdersync.cpp:687 +#: tdersync/tdersync.cpp:689 msgid "User Intervention Required" msgstr "Потрібне втручання користувача" -#: tdersync/tdersync.cpp:687 +#: tdersync/tdersync.cpp:689 msgid "Use &Local File" msgstr "Відкрити файл" -#: tdersync/tdersync.cpp:687 +#: tdersync/tdersync.cpp:689 msgid "Use &Remote File" msgstr "Використовувати &Віддалений Файл" -#: tdersync/tdersync.cpp:687 tdespell2/ui/tdespell2ui.ui:254 +#: tdersync/tdersync.cpp:689 tdespell2/ui/tdespell2ui.ui:254 #: tdeui/tdespellui.ui:209 #, no-c-format msgid "&Ignore" msgstr "&Ігнорувати" -#: tdersync/tdersync.cpp:694 +#: tdersync/tdersync.cpp:696 msgid "WARNING: Both the local and remote file have been modified" msgstr "ПОПЕРЕДЖЕННЯ: Обидва файли, локальний та віддалений, були модифіковані" -#: tdersync/tdersync.cpp:694 +#: tdersync/tdersync.cpp:696 msgid "Local" msgstr "Локальний" -#: tdersync/tdersync.cpp:694 +#: tdersync/tdersync.cpp:696 msgid "Remote" msgstr "Віддалений" -#: tdersync/tdersync.cpp:694 +#: tdersync/tdersync.cpp:696 msgid "Please select the file to duplicate (the other will be overwritten)" msgstr "Будь ласка оберіть файл для дублювання (інакше він буде перезаписаний)" -#: tdersync/tdersync.cpp:694 +#: tdersync/tdersync.cpp:696 msgid "Or, select Ignore to skip synchronization of this file for now" msgstr "Або, оберіть Ігнорувати для пропуску синхронізації цього файлу зараз" -#: tdersync/tdersync.cpp:966 +#: tdersync/tdersync.cpp:968 msgid "Configuring Remote Folder Synchronization" msgstr "Конфігурація синхронізації віддалених тек" diff --git a/tde-i18n-uk/messages/tdeutils/ark.po b/tde-i18n-uk/messages/tdeutils/ark.po index a0b61060b87..c4d7e777e9b 100644 --- a/tde-i18n-uk/messages/tdeutils/ark.po +++ b/tde-i18n-uk/messages/tdeutils/ark.po @@ -4,20 +4,22 @@ # Ivan Petrouchtchak <iip@telus.net>, 2004, 2005. # Ivan Petrouchtchak <ivanpetrouchtchak@yahoo.com>, 2005, 2006, 2007. # Translation of ark.po to Ukrainian +# Roman Savochenko <roman@oscada.org>, 2020. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ark\n" "POT-Creation-Date: 2020-05-11 13:06+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2007-05-29 20:14-0700\n" -"Last-Translator: Ivan Petrouchtchak <ivanpetrouchtchak@yahoo.com>\n" -"Language-Team: Ukrainian <translation@linux.org.ua>\n" +"PO-Revision-Date: 2020-09-02 05:31+0000\n" +"Last-Translator: Roman Savochenko <roman@oscada.org>\n" +"Language-Team: Ukrainian <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/" +"projects/tdeutils/ark/uk/>\n" "Language: uk\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: KBabel 1.11.4\n" -"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n" -"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n" +"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" +"X-Generator: Weblate 4.1.1\n" #. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma). msgid "" @@ -47,9 +49,8 @@ msgid "The password was incorrect. " msgstr "Неправильний пароль. " #: arch.cpp:114 -#, fuzzy msgid "You must enter a password to open the file:" -msgstr "Потрібно ввести пароль, щоб розпакувати файл:" +msgstr "Потрібно ввести пароль, щоб відкрити файл:" #: arch.cpp:159 msgid "The deletion operation failed." @@ -69,12 +70,11 @@ msgstr "Дія додавання зазнала невдачі." #: arch.cpp:400 msgid "Not implemented." -msgstr "" +msgstr "Не реалізовано." #: arch.cpp:432 -#, fuzzy msgid "The test operation failed." -msgstr "Дія видалення зазнала невдачі." +msgstr "Операція тестування зазнала невдачі." #: archiveformatdlg.cpp:33 msgid "Choose Archive Format" @@ -120,6 +120,9 @@ msgid "" "Using KGpg for encryption is more secure.\n" "Cancel this dialog or enter password for %1 archiver:" msgstr "" +"Попереджаємо!\n" +"Використання KGpg для шифрування більш безпечне.\n" +"Скасуйте цей діалог або введіть пароль для архіватору %1:" #: ark_part.cpp:47 msgid "ark" @@ -165,7 +168,7 @@ msgstr "&Редагувати з..." #: ark_part.cpp:142 msgid "&Test integrity" -msgstr "" +msgstr "&Перевірити цілісність" #: ark_part.cpp:147 msgid "&Unselect All" @@ -209,7 +212,7 @@ msgstr "Всього: 0 файлів" #: ark_part.cpp:426 arkwidget.cpp:1839 msgid "0 files selected" -msgstr "0 файлів вибрано " +msgstr "0 файлів вибрано" #: arkapp.cpp:136 msgid "Wrong number of arguments specified" @@ -246,7 +249,7 @@ msgid "" "_n: %n file %1\n" "%n files %1" msgstr "" -"%n файл %1\n" +"один файл %1\n" "%n файли %1\n" "%n файлів %1" @@ -405,13 +408,12 @@ msgid "Extracting file to view" msgstr "Розпаковується файл для перегляду" #: arkwidget.cpp:1694 -#, fuzzy msgid "Testing..." -msgstr "Триває видалення..." +msgstr "Перевірка..." #: arkwidget.cpp:1705 msgid "Test successful." -msgstr "" +msgstr "Перевірка успішна." #: arkwidget.cpp:1722 msgid "" @@ -910,7 +912,7 @@ msgstr "Помилка під час запису тимчасового фай #: addition.ui:25 #, no-c-format msgid "Ask for &password when create archive if possible" -msgstr "" +msgstr "Запитати &пароль при створені архіву, якщо можливо" #: addition.ui:33 #, no-c-format @@ -957,7 +959,7 @@ msgstr "" #: ark.kcfg:22 ark.kcfg:23 #, no-c-format msgid "Ask for password when create archive if possible" -msgstr "" +msgstr "Запитати пароль при створені архіву, якщо можливо" #: ark.kcfg:29 #, no-c-format diff --git a/tde-i18n-uk/messages/tdeutils/kcalc.po b/tde-i18n-uk/messages/tdeutils/kcalc.po index 33b5b49bc60..542ec30aeb1 100644 --- a/tde-i18n-uk/messages/tdeutils/kcalc.po +++ b/tde-i18n-uk/messages/tdeutils/kcalc.po @@ -6,20 +6,22 @@ # Eugene Onischenko <oneugene@ukr.net>, 2003, 2004, 2005. # Ivan Petrouchtchak <iip@telus.net>, 2004, 2005. # Ivan Petrouchtchak <ivanpetrouchtchak@yahoo.com>, 2005, 2006. +# Roman Savochenko <roman@oscada.org>, 2020. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kcalc\n" "POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:05+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2006-09-10 23:19-0700\n" -"Last-Translator: Ivan Petrouchtchak <ivanpetrouchtchak@yahoo.com>\n" -"Language-Team: Ukrainian <translation@linux.org.ua>\n" +"PO-Revision-Date: 2020-09-02 05:31+0000\n" +"Last-Translator: Roman Savochenko <roman@oscada.org>\n" +"Language-Team: Ukrainian <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/" +"projects/tdeutils/kcalc/uk/>\n" "Language: uk\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: KBabel 1.11.4\n" -"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n" -"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n" +"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" +"X-Generator: Weblate 4.1.1\n" #. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma). msgid "" @@ -412,7 +414,6 @@ msgid "KCalc" msgstr "KCalc" #: kcalc.cpp:2274 -#, fuzzy msgid "" "(c) 2003-2005, Klaus Niederkrüger\n" "(c) 1996-2000, Bernd Johannes Wuebben\n" @@ -420,7 +421,7 @@ msgid "" msgstr "" "(c) 2003-2005, Klaus Niederkrüger\n" "(c) 1996-2000, Bernd Johannes Wuebben\n" -"(c) 2000-2005, Команда розробників TDE" +"(c) 2000-2005, Команда розробників KDE" #: kcalc_const_button.cpp:37 kcalc_const_button.cpp:47 msgid "Write display data into memory" diff --git a/tde-i18n-uk/messages/tdeutils/kcmlaptop.po b/tde-i18n-uk/messages/tdeutils/kcmlaptop.po index a70f9aca150..035772a58af 100644 --- a/tde-i18n-uk/messages/tdeutils/kcmlaptop.po +++ b/tde-i18n-uk/messages/tdeutils/kcmlaptop.po @@ -6,32 +6,34 @@ # Eugene Onischenko <oneugene@ukr.net>, 2003, 2004. # Ivan Petrouchtchak <iip@telus.net>, 2004, 2005. # Ivan Petrouchtchak <ivanpetrouchtchak@yahoo.com>, 2005, 2006, 2007. +# Roman Savochenko <roman@oscada.org>, 2020. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kcmlaptop\n" "POT-Creation-Date: 2020-05-28 01:29+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2007-03-24 19:01-0700\n" -"Last-Translator: Ivan Petrouchtchak <ivanpetrouchtchak@yahoo.com>\n" -"Language-Team: Ukrainian <translation@linux.org.ua>\n" +"PO-Revision-Date: 2020-09-02 05:31+0000\n" +"Last-Translator: Roman Savochenko <roman@oscada.org>\n" +"Language-Team: Ukrainian <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/" +"projects/tdeutils/kcmlaptop/uk/>\n" "Language: uk\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: KBabel 1.11.4\n" -"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n" -"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n" +"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" +"X-Generator: Weblate 4.1.1\n" #. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma). msgid "" "_: NAME OF TRANSLATORS\n" "Your names" -msgstr "Andriy Rysin,Іван Петрущак" +msgstr "Andriy Rysin,Іван Петрущак,Роман Савоченко" #. Instead of a literal translation, add your email to the end of the list (separated by a comma). msgid "" "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" "Your emails" -msgstr "rysin@kde.org,ivanpetrouchtchak@yahoo.com" +msgstr "rysin@kde.org,ivanpetrouchtchak@yahoo.com,roman@oscada.org" #: acpi.cpp:64 msgid "" @@ -175,9 +177,9 @@ msgid "" "it was compiled we do NOT recommend you proceed with making it setuid-root " "without further investigation" msgstr "" -"Схоже, що розмір або контрольна сума програми %1не збігається з тими, що " -"були при компіляції. Ми НЕ рекомендуємо робити її setuid-root без подальшого " -"розслідування." +"Схоже, що розмір або контрольна сума додатку %1 не збігається з тими, що " +"були при компіляції, ми НЕ рекомендуємо робити її setuid-root без подальшого " +"розслідування" #: acpi.cpp:173 acpi.cpp:185 acpi.cpp:197 apm.cpp:174 apm.cpp:195 apm.cpp:207 #: apm.cpp:219 sony.cpp:115 sony.cpp:127 @@ -412,9 +414,9 @@ msgid "" "make use of this module, you must have power management system software " "installed. (And, of course, you should have batteries in your machine.)" msgstr "" -"<h1>Батарея лептопа</h1>Цей модуль дозволяє вам перевіряти стан батарей. Щоб " +"<h1>Батарея Лептопа</h1>Цей модуль дозволяє вам перевіряти стан батарей. Щоб " "використовувати цей модуль, необхідно встановити програму управління " -"живленням системи. (І, звичайно, ви повинні мати батареї у системі)." +"живленням системи. (І, звичайно, ви повинні мати батареї у системі.)" #: battery.cpp:286 msgid "" @@ -626,9 +628,9 @@ msgid "" "make use of this module, you must have power management software installed. " "(And, of course, you should have batteries in your machine.)" msgstr "" -"<h1>Батарея лептопа</h1>Цей модуль дозволяє перевіряти стан батарей. Щоб " -"використовувати цей модуль, необхідно мати встановлену програму керування " -"живленням. (Звичайно, ви повинні мати батареї у вашій системі)." +"<h1>Батарея Лептопа</h1>Цей модуль дозволяє перевіряти стан батарей. Щоб " +"використовувати цей модуль необхідно мати встановлену програму керування " +"живленням. (Звичайно, ви повинні мати батареї у вашій системі.)" #: pcmcia.cpp:44 msgid "kcmlaptop" @@ -776,10 +778,9 @@ msgid "" "settings of your laptop and set timouts that will trigger state changes you " "can use to save power" msgstr "" -"<h1>Керування живленням лептопа</h1>Цей модуль дозволяє вам контролювати " +"<h1>Керування Живленням Лептопа</h1>Цей модуль дозволяє вам контролювати " "параметри живлення вашого лептопа і встановлювати тайм-аути, що " -"спричинятимуть зміни стану, які можна використовувати для заощадження " -"енергії." +"спричинятимуть зміни стану, які можна використовувати для заощадження енергії" #: profile.cpp:77 msgid "" diff --git a/tde-i18n-uk/messages/tdeutils/kcmlirc.po b/tde-i18n-uk/messages/tdeutils/kcmlirc.po index fc7c301ea5d..7005680470f 100644 --- a/tde-i18n-uk/messages/tdeutils/kcmlirc.po +++ b/tde-i18n-uk/messages/tdeutils/kcmlirc.po @@ -3,32 +3,34 @@ # Ivan Petrouchtchak <iip@telus.net>, 2004. # Eugene Onischenko <oneugene@ukr.net>, 2004. # Ivan Petrouchtchak <ivanpetrouchtchak@yahoo.com>, 2005. +# Roman Savochenko <roman@oscada.org>, 2020. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kcmlirc\n" "POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:05+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2005-10-04 00:27-0700\n" -"Last-Translator: Ivan Petrouchtchak <ivanpetrouchtchak@yahoo.com>\n" -"Language-Team: Ukrainian <translation@linux.org.ua>\n" +"PO-Revision-Date: 2020-09-02 05:31+0000\n" +"Last-Translator: Roman Savochenko <roman@oscada.org>\n" +"Language-Team: Ukrainian <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/" +"projects/tdeutils/kcmlirc/uk/>\n" "Language: uk\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: KBabel 1.10.1\n" -"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n" -"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n" +"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" +"X-Generator: Weblate 4.1.1\n" #. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma). msgid "" "_: NAME OF TRANSLATORS\n" "Your names" -msgstr "Іван Петрущак,Eugene Onischenko" +msgstr "Іван Петрущак,Eugene Onischenko,Роман Савоченко" #. Instead of a literal translation, add your email to the end of the list (separated by a comma). msgid "" "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" "Your emails" -msgstr "ivanpetrouchtchak@yahoo.com,oneugene@ukr.net" +msgstr "ivanpetrouchtchak@yahoo.com,oneugene@ukr.net,roman@oscada.org" #: addaction.cpp:99 msgid "" diff --git a/tde-i18n-uk/messages/tdeutils/kcmtdewallet.po b/tde-i18n-uk/messages/tdeutils/kcmtdewallet.po index b12917bef51..c0826c4282c 100644 --- a/tde-i18n-uk/messages/tdeutils/kcmtdewallet.po +++ b/tde-i18n-uk/messages/tdeutils/kcmtdewallet.po @@ -3,32 +3,34 @@ # Eugene Onischenko <oneugene@ukr.net>, 2003, 2004. # Ivan Petrouchtchak <iip@telus.net>, 2004. # Ivan Petrouchtchak <ivanpetrouchtchak@yahoo.com>, 2007. +# Roman Savochenko <roman@oscada.org>, 2020. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kcmtdewallet\n" "POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:05+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2007-01-30 19:07-0800\n" -"Last-Translator: Ivan Petrouchtchak <ivanpetrouchtchak@yahoo.com>\n" -"Language-Team: Ukrainian <translation@linux.org.ua>\n" +"PO-Revision-Date: 2020-09-02 05:31+0000\n" +"Last-Translator: Roman Savochenko <roman@oscada.org>\n" +"Language-Team: Ukrainian <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/" +"projects/tdeutils/kcmtdewallet/uk/>\n" "Language: uk\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: KBabel 1.11.4\n" -"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n" -"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n" +"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" +"X-Generator: Weblate 4.1.1\n" #. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma). msgid "" "_: NAME OF TRANSLATORS\n" "Your names" -msgstr "Eugene Onischenko" +msgstr "Eugene Onischenko,Роман Савоченко" #. Instead of a literal translation, add your email to the end of the list (separated by a comma). msgid "" "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" "Your emails" -msgstr "oneugene@ukr.net" +msgstr "oneugene@ukr.net,roman@oscada.org" #: konfigurator.cpp:48 msgid "kcmtdewallet" @@ -81,7 +83,7 @@ msgid "" "passwords. You can decide if you want to use this system with this option.</" "p>" msgstr "" -"<p>Система роботи з торбинками дозволяє зручно та безпечно керувати всіма " +"<p>Система роботи з гаманцями дозволяє зручно та безпечно керувати всіма " "вашими паролями. Цей параметр визначає, чи бажаєте ви користуватись цією " "системою.</p>" diff --git a/tde-i18n-uk/messages/tdeutils/kdf.po b/tde-i18n-uk/messages/tdeutils/kdf.po index 91753bbb65d..3d540100799 100644 --- a/tde-i18n-uk/messages/tdeutils/kdf.po +++ b/tde-i18n-uk/messages/tdeutils/kdf.po @@ -7,33 +7,35 @@ # Andriy Rysin <rysin@kde.org>, 2002, 2003. # Ivan Petrouchtchak <iip@telus.net>, 2004. # Ivan Petrouchtchak <ivanpetrouchtchak@yahoo.com>, 2006, 2007. +# Roman Savochenko <roman@oscada.org>, 2020. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kdf\n" "POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:05+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2007-01-30 14:10-0800\n" -"Last-Translator: Ivan Petrouchtchak <ivanpetrouchtchak@yahoo.com>\n" -"Language-Team: Ukrainian <translation@linux.org.ua>\n" +"PO-Revision-Date: 2020-09-02 05:31+0000\n" +"Last-Translator: Roman Savochenko <roman@oscada.org>\n" +"Language-Team: Ukrainian <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/" +"projects/tdeutils/kdf/uk/>\n" "Language: uk\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: KBabel 1.11.4\n" -"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n" -"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" -"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n" +"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" +"X-Generator: Weblate 4.1.1\n" +"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1: 2);\n" #. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma). msgid "" "_: NAME OF TRANSLATORS\n" "Your names" -msgstr "Andriy Rysin, Іван Петрущак" +msgstr "Andriy Rysin, Іван Петрущак,Роман Савоченко" #. Instead of a literal translation, add your email to the end of the list (separated by a comma). msgid "" "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" "Your emails" -msgstr "rysin@kde.org, iip@telus.net" +msgstr "rysin@kde.org, iip@telus.net,roman@oscada.org" #: disklist.cpp:268 #, c-format diff --git a/tde-i18n-uk/messages/tdeutils/kedit.po b/tde-i18n-uk/messages/tdeutils/kedit.po index 60879e165ee..dfdfdfa9200 100644 --- a/tde-i18n-uk/messages/tdeutils/kedit.po +++ b/tde-i18n-uk/messages/tdeutils/kedit.po @@ -8,32 +8,34 @@ # Eugene Onischenko <oneugene@ukr.net>, 2004. # Ivan Petrouchtchak <iip@telus.net>, 2004. # Ivan Petrouchtchak <ivanpetrouchtchak@yahoo.com>, 2007. +# Roman Savochenko <roman@oscada.org>, 2020. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kedit\n" "POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:05+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2007-01-30 19:08-0800\n" -"Last-Translator: Ivan Petrouchtchak <ivanpetrouchtchak@yahoo.com>\n" -"Language-Team: Ukrainian <translation@linux.org.ua>\n" +"PO-Revision-Date: 2020-09-02 05:31+0000\n" +"Last-Translator: Roman Savochenko <roman@oscada.org>\n" +"Language-Team: Ukrainian <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/" +"projects/tdeutils/kedit/uk/>\n" "Language: uk\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: KBabel 1.11.4\n" -"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n" -"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n" +"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" +"X-Generator: Weblate 4.1.1\n" #. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma). msgid "" "_: NAME OF TRANSLATORS\n" "Your names" -msgstr "Andriy Rysin, Ivan Petrouchtchak" +msgstr "Andriy Rysin, Ivan Petrouchtchak,Роман Савоченко" #. Instead of a literal translation, add your email to the end of the list (separated by a comma). msgid "" "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" "Your emails" -msgstr "rysin@kde.org, iip@telus.net" +msgstr "rysin@kde.org, iip@telus.net,roman@oscada.org" #: kedit.cpp:218 msgid "&Insert File..." @@ -57,7 +59,7 @@ msgstr "Ряд: 000000 Стп: 000" #: kedit.cpp:244 msgid "Line: 1 Col: 1" -msgstr "Ряд: 1 Стп: 1" +msgstr "Ряд: 1 Стовп: 1" #: kedit.cpp:245 msgid "INS" @@ -177,7 +179,7 @@ msgstr "[Новий документ]" #: kedit.cpp:887 msgid "Line: %1 Col: %2" -msgstr "Ряд: %1 Стп: %2" +msgstr "Ряд: %1 Стовп: %2" #: kedit.cpp:897 #, c-format diff --git a/tde-i18n-uk/messages/tdeutils/kfloppy.po b/tde-i18n-uk/messages/tdeutils/kfloppy.po index 3264dec9205..65e97e50575 100644 --- a/tde-i18n-uk/messages/tdeutils/kfloppy.po +++ b/tde-i18n-uk/messages/tdeutils/kfloppy.po @@ -8,21 +8,23 @@ # Ivan Petrouchtchak <iip@telus.net>, 2004, 2005. # Eugene Onischenko <oneugene@ukr.net>, 2004. # Ivan Petrouchtchak <ivanpetrouchtchak@yahoo.com>, 2005, 2007. +# Roman Savochenko <roman@oscada.org>, 2020. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kfloppy\n" "POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:05+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2007-01-30 19:08-0800\n" -"Last-Translator: Ivan Petrouchtchak <ivanpetrouchtchak@yahoo.com>\n" -"Language-Team: Ukrainian <translation@linux.org.ua>\n" +"PO-Revision-Date: 2020-09-02 05:31+0000\n" +"Last-Translator: Roman Savochenko <roman@oscada.org>\n" +"Language-Team: Ukrainian <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/" +"projects/tdeutils/kfloppy/uk/>\n" "Language: uk\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: KBabel 1.11.4\n" -"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n" -"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" -"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n" +"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" +"X-Generator: Weblate 4.1.1\n" +"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1: 2);\n" #. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma). msgid "" @@ -307,7 +309,7 @@ msgstr "" #: floppy.cpp:347 msgid "TDE Floppy Formatter" -msgstr "TDE Floppy Formatter" +msgstr "Форматувальник TDE Floppy" #: floppy.cpp:490 msgid "" @@ -502,58 +504,57 @@ msgid "Add BSD support" msgstr "Додав підтримку BSD" #: main.cpp:57 -#, fuzzy msgid "Make KFloppy work again for KDE 3.4" -msgstr "Портування KFloppy на TDE 3.4" +msgstr "Зробити KFloppy знову робочим на KDE 3.4" #: zip.cpp:56 msgid "Zero entire disk" -msgstr "" +msgstr "Спустошити весь диск" #: zip.cpp:58 msgid "" "Try to write zeroes to the entire disk before adding a filesystem, in order " "to check the disk's integrity." msgstr "" +"Спробувати записати нулі на весь диск перед доданням файлової системи, для " +"перевірки цілісності диску." #: zip.cpp:62 msgid "Enable softupdates" -msgstr "" +msgstr "Увімкнути м'яке оновлення" #: zip.cpp:75 msgid "UFS Zip100" -msgstr "" +msgstr "UFS Zip100" #: zip.cpp:194 -#, fuzzy msgid "Cannot start dd to zero disk." -msgstr "Неможливо запустити програму форматування FAT." +msgstr "Неможливо запустити dd для онулення диску." #: zip.cpp:204 msgid "Zeroing disk..." -msgstr "" +msgstr "Онулення диску..." #: zip.cpp:211 msgid "Zeroing disk failed." -msgstr "" +msgstr "Невдале онулення диску." #: zip.cpp:227 -#, fuzzy msgid "Cannot start newfs." -msgstr "Не вдається запустити dd." +msgstr "Не вдається запустити newfs." #: zip.cpp:231 msgid "Making filesystem..." -msgstr "" +msgstr "Створення файлової системи..." #: zip.cpp:236 msgid "newfs failed." -msgstr "" +msgstr "відмова newfs." #: zip.cpp:241 msgid "Disk formatted successfully." -msgstr "" +msgstr "Диск успішно відформатовано." #: zip.cpp:266 msgid "Zeroing block %1 of %2..." -msgstr "" +msgstr "Онулення блоку %1 of %2..." diff --git a/tde-i18n-uk/messages/tdeutils/kgpg.po b/tde-i18n-uk/messages/tdeutils/kgpg.po index 002b64081f4..e27b4e40fc3 100644 --- a/tde-i18n-uk/messages/tdeutils/kgpg.po +++ b/tde-i18n-uk/messages/tdeutils/kgpg.po @@ -2,20 +2,22 @@ # Ivan Petrouchtchak <iip@telus.net>, 2004, 2005. # Eugene Onischenko <oneugene@ukr.net>, 2004, 2005. # Ivan Petrouchtchak <ivanpetrouchtchak@yahoo.com>, 2005, 2006, 2007. +# Roman Savochenko <roman@oscada.org>, 2020. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kgpg\n" "POT-Creation-Date: 2020-05-18 01:20+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2007-10-07 20:10-0700\n" -"Last-Translator: Ivan Petrouchtchak <ivanpetrouchtchak@yahoo.com>\n" -"Language-Team: Ukrainian <translation@linux.org.ua>\n" +"PO-Revision-Date: 2020-09-02 05:31+0000\n" +"Last-Translator: Roman Savochenko <roman@oscada.org>\n" +"Language-Team: Ukrainian <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/" +"projects/tdeutils/kgpg/uk/>\n" "Language: uk\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: KBabel 1.11.4\n" -"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n" -"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n" +"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" +"X-Generator: Weblate 4.1.1\n" #. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma). msgid "" @@ -201,7 +203,7 @@ msgstr "&Імпортувати" #: keyservers.cpp:239 msgid "Connecting to the server..." -msgstr " З'єднання з сервером..." +msgstr "З'єднання з сервером..." #: keyservers.cpp:304 msgid "You must choose a key." @@ -209,7 +211,7 @@ msgstr "Ви мусите вибрати ключ." #: keyservers.cpp:495 msgid "Found %1 matching keys" -msgstr " Знайдено %1 ключів, що підходять" +msgstr "Знайдено %1 ключів, що підходять" #: keyservers.cpp:542 keyservers.cpp:675 msgid "<b>Connecting to the server...</b>" @@ -221,7 +223,7 @@ msgstr "Перерв&ати" #: keyservers.cpp:579 msgid "You must select a valid key for import" -msgstr "" +msgstr "Ви маєте обрати достовірний ключ для імпорту" #: keyservers.cpp:733 listkeys.cpp:1285 msgid "Public Key" @@ -233,7 +235,7 @@ msgid "" "_n: <qt>%n key processed.<br></qt>\n" "<qt>%n keys processed.<br></qt>" msgstr "" -"<qt>%n ключ опрацьовано.<br></qt>\n" +"<qt>один ключ опрацьовано.<br></qt>\n" "<qt>%n ключі опрацьовано.<br></qt>\n" "<qt>%n ключів опрацьовано.<br></qt>" @@ -243,7 +245,7 @@ msgid "" "_n: <qt>One key unchanged.<br></qt>\n" "<qt>%n keys unchanged.<br></qt>" msgstr "" -"<qt>%n ключ не змінено.<br></qt>\n" +"<qt>Один ключ не змінено.<br></qt>\n" "<qt>%n ключі не змінено.<br></qt>\n" "<qt>%n ключів не змінено.<br></qt>" @@ -253,7 +255,7 @@ msgid "" "_n: <qt>One signature imported.<br></qt>\n" "<qt>%n signatures imported.<br></qt>" msgstr "" -"<qt>%n підпис імпортовано.<br></qt>\n" +"<qt>Один підпис імпортовано.<br></qt>\n" "<qt>%n підписи імпортовано.<br></qt>\n" "<qt>%n підписів імпортовано.<br></qt>" @@ -263,7 +265,7 @@ msgid "" "_n: <qt>One key without ID.<br></qt>\n" "<qt>%n keys without ID.<br></qt>" msgstr "" -"<qt>%n ключ без ІД.<br></qt>\n" +"<qt>Один ключ без ІД.<br></qt>\n" "<qt>%n ключі без ІД.<br></qt>\n" "<qt>%n ключів без ІД.<br></qt>" @@ -273,7 +275,7 @@ msgid "" "_n: <qt>One RSA key imported.<br></qt>\n" "<qt>%n RSA keys imported.<br></qt>" msgstr "" -"<qt>%n ключ RSA імпортовано.<br></qt>\n" +"<qt>Один ключ RSA імпортовано.<br></qt>\n" "<qt>%n ключі RSA імпортовано.<br></qt>\n" "<qt>%n ключів RSA імпортовано.<br></qt>" @@ -283,7 +285,7 @@ msgid "" "_n: <qt>One user ID imported.<br></qt>\n" "<qt>%n user IDs imported.<br></qt>" msgstr "" -"<qt>%n ідентифікатор користувача імпортовано.<br></qt>\n" +"<qt>Один ідентифікатор користувача імпортовано.<br></qt>\n" "<qt>%n ідентифікатори користувача імпортовано.<br></qt>\n" "<qt>%n ідентифікаторів користувача імпортовано.<br></qt>" @@ -293,7 +295,7 @@ msgid "" "_n: <qt>One subkey imported.<br></qt>\n" "<qt>%n subkeys imported.<br></qt>" msgstr "" -"<qt>%n підключ імпортовано.<br></qt>\n" +"<qt>Один підключ імпортовано.<br></qt>\n" "<qt>%n підключі імпортовано.<br></qt>\n" "<qt>%n підключів імпортовано.<br></qt>" @@ -303,7 +305,7 @@ msgid "" "_n: <qt>One revocation certificate imported.<br></qt>\n" "<qt>%n revocation certificates imported.<br></qt>" msgstr "" -"<qt>%n сертифікат ануляції імпортовано.<br></qt>\n" +"<qt>Один сертифікат ануляції імпортовано.<br></qt>\n" "<qt>%n сертифікати ануляції імпортовано.<br></qt>\n" "<qt>%n сертифікатів ануляції імпортовано.<br></qt>" @@ -313,7 +315,7 @@ msgid "" "_n: <qt>One secret key processed.<br></qt>\n" "<qt>%n secret keys processed.<br></qt>" msgstr "" -"<qt>%n закритий ключ опрацьовано.<br></qt>\n" +"<qt>Один закритий ключ опрацьовано.<br></qt>\n" "<qt>%n закриті ключі опрацьовано.<br></qt>\n" "<qt>%n закритих ключів опрацьовано.<br></qt>" @@ -323,7 +325,7 @@ msgid "" "_n: <qt><b>One secret key imported.</b><br></qt>\n" "<qt><b>%n secret keys imported.</b><br></qt>" msgstr "" -"<qt><b>%n закритий ключ імпортовано.</b><br></qt>\n" +"<qt><b>Один закритий ключ імпортовано.</b><br></qt>\n" "<qt><b>%n закриті ключі імпортовано.</b><br></qt>\n" "<qt><b>%n закритих ключів імпортовано.</b><br></qt>" @@ -333,7 +335,7 @@ msgid "" "_n: <qt>One secret key unchanged.<br></qt>\n" "<qt>%n secret keys unchanged.<br></qt>" msgstr "" -"<qt>%n закритий ключ не змінено.<br></qt>\n" +"<qt>Один закритий ключ не змінено.<br></qt>\n" "<qt>%n закриті ключі не змінено.<br></qt>\n" "<qt>%n закритих ключів не змінено.<br></qt>" @@ -343,7 +345,7 @@ msgid "" "_n: <qt>One secret key not imported.<br></qt>\n" "<qt>%n secret keys not imported.<br></qt>" msgstr "" -"<qt>%n закритий ключ не імпортовано.<br></qt>\n" +"<qt>Один закритий ключ не імпортовано.<br></qt>\n" "<qt>%n закриті ключі не імпортовано.<br></qt>\n" "<qt>%n закритих ключів не імпортовано.<br></qt>" @@ -353,9 +355,9 @@ msgid "" "_n: <qt><b>One key imported:</b><br></qt>\n" "<qt><b>%n keys imported:</b><br></qt>" msgstr "" -"<qt>%n закритий ключ імпортовано.<br></qt>\n" -"<qt>%n закриті ключі імпортовано.<br></qt>\n" -"<qt>%n закритих ключів імпортовано.<br></qt>" +"<qt>Один ключ імпортовано.<br></qt>\n" +"<qt>%n ключі імпортовано.<br></qt>\n" +"<qt>%n ключів імпортовано.<br></qt>" #: keyservers.cpp:816 kgpginterface.cpp:1610 msgid "" @@ -907,7 +909,7 @@ msgid "" "_n: Shredding %n file\n" "Shredding %n files" msgstr "" -"Знищення %n файла\n" +"Знищення одного файлу\n" "Знищення %n файлів\n" "Знищення %n файлів" @@ -1550,8 +1552,8 @@ msgid "" "How carefully have you checked that the %n keys really belong to the people " "with whom you wish to communicate:" msgstr "" -"Наскільки старанно ви перевірили, що %n ключ дійсно належать особі, з якою " -"ви хочете мати зв'язок:\n" +"Наскільки старанно ви перевірили, що ключ дійсно належать особі, з якою ви " +"хочете мати зв'язок:\n" "Наскільки старанно ви перевірили, що %n ключі дійсно належать особам, з " "якими ви хочете мати зв'язок:\n" "Наскільки старанно ви перевірили, що %n ключів дійсно належать особам, з " @@ -1699,7 +1701,7 @@ msgid "" "_n: <qt><b>Delete the following public key?</b></qt>\n" "<qt><b>Delete the following %n public keys?</b></qt>" msgstr "" -"<qt><b>Видалити наступний %n відкритий ключ?</b></qt>\n" +"<qt><b>Видалити наступний відкритий ключ?</b></qt>\n" "<qt><b>Видалити наступні %n відкриті ключі?</b></qt>\n" "<qt><b>Видалити наступних %n відкритих ключів?</b></qt>" @@ -2007,12 +2009,12 @@ msgid "" "previously opened it in an editor or tried to print it. Only works on files " "(not on folders).</p></qt>" msgstr "" -"<qt><b>Знищити вхідний файл:</b><br /> \n" +"<qt><b>Знищити вихідний файл:</b><br /> \n" "\t\t<p>Увімкнення цього параметра буде знищувати всі вхідні файли, які ви " "зашифрували (перезаписуватиме їх декілька разів довільними даними перед " "видаленням). Таким чином, майже неможливо, щоб вхідний файл було відновлено. " -"Але<b>мусите знати, що це не гарантовано на 100%</b> для всіх систем, тому " -"що частини файла, можливо були збережені у тимчасовому файлі або в спулері " +"Але <b>мусите знати, що це не гарантовано на 100%</b> для всіх систем, тому " +"що частини файлу, можливо були збережені у тимчасовому файлі або в спулері " "вашого принтера, якщо ви перед тим відкривали його в редакторі або пробували " "друкувати.</p></qt>" @@ -3183,12 +3185,11 @@ msgstr "" "<p>Введення \"kgpg -s назва_файла\" розшифрує файл назва_файла і відкриє " "його в редакторі Kgpg.</p>\n" -#, fuzzy #~ msgid "" #~ "This passphrase is not secure enough.\n" #~ "Minimum length = 5 characters" #~ msgstr "" -#~ "Ця фраза пароля недостатньо безпечна.\n" +#~ "Цей пароль недостатньо безпечний.\n" #~ "Мінімальна довжина = 5 символів" #, fuzzy diff --git a/tde-i18n-uk/messages/tdeutils/khexedit.po b/tde-i18n-uk/messages/tdeutils/khexedit.po index d7477a01944..8e8a1daf86b 100644 --- a/tde-i18n-uk/messages/tdeutils/khexedit.po +++ b/tde-i18n-uk/messages/tdeutils/khexedit.po @@ -2,32 +2,34 @@ # Eugene Onischenko <oneugene@ukr.net>, 2002, 2003, 2004. # Andriy Rysin <rysin@kde.org>, 2002. # Ivan Petrouchtchak <ivanpetrouchtchak@yahoo.com>, 2004, 2005, 2006, 2007. +# Roman Savochenko <roman@oscada.org>, 2020. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: khexedit\n" "POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:05+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2007-01-30 19:10-0800\n" -"Last-Translator: Ivan Petrouchtchak <ivanpetrouchtchak@yahoo.com>\n" -"Language-Team: Ukrainian <translation@linux.org.ua>\n" +"PO-Revision-Date: 2020-09-02 05:31+0000\n" +"Last-Translator: Roman Savochenko <roman@oscada.org>\n" +"Language-Team: Ukrainian <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/" +"projects/tdeutils/khexedit/uk/>\n" "Language: uk\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: KBabel 1.11.4\n" -"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n" -"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n" +"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" +"X-Generator: Weblate 4.1.1\n" #. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma). msgid "" "_: NAME OF TRANSLATORS\n" "Your names" -msgstr "Andriy Rysin,Іван Петрущак" +msgstr "Andriy Rysin,Іван Петрущак,Роман Савоченко" #. Instead of a literal translation, add your email to the end of the list (separated by a comma). msgid "" "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" "Your emails" -msgstr "rysin@kde.org,ivanpetrouchtchak@yahoo.com" +msgstr "rysin@kde.org,ivanpetrouchtchak@yahoo.com,roman@oscada.org" #: chartabledialog.cc:37 msgid "Character Table" @@ -468,19 +470,19 @@ msgstr "Назва масиву:" #: exportdialog.cc:407 msgid "char" -msgstr "char" +msgstr "символ" #: exportdialog.cc:408 msgid "unsigned char" -msgstr "unsigned char" +msgstr "беззнаковий символ" #: exportdialog.cc:409 msgid "short" -msgstr "short" +msgstr "коротке" #: exportdialog.cc:410 msgid "unsigned short" -msgstr "unsigned short" +msgstr "беззнакове коротке" #: exportdialog.cc:411 msgid "int" @@ -488,7 +490,7 @@ msgstr "int" #: exportdialog.cc:412 msgid "unsigned int" -msgstr "unsigned int" +msgstr "беззнакове ціле" #: exportdialog.cc:413 msgid "float" @@ -496,7 +498,7 @@ msgstr "float" #: exportdialog.cc:414 msgid "double" -msgstr "double" +msgstr "подвійне" #: exportdialog.cc:419 msgid "Element type:" @@ -542,9 +544,9 @@ msgid "" "lost.\n" "Continue?" msgstr "" -"Ви вказали існуючу теку.\n" -"Якщо ви продовжите, всі існуючі файли у діапазоні\n" -"\"%1\" - \"%2\" можуть бути втрачені.\n" +"Ви вказали наявну теку.\n" +"Якщо ви продовжите, всі наявні файли у діапазоні \"%1\" - \"%2\" може бути " +"втрачено.\n" "Продовжити?" #: fileinfodialog.cc:73 @@ -557,7 +559,7 @@ msgstr "Назва файла: " #: fileinfodialog.cc:93 msgid "Size [bytes]: " -msgstr "Розмір [байт]:" +msgstr "Розмір [байт]: " #: fileinfodialog.cc:110 msgid "Occurrence" @@ -675,7 +677,7 @@ msgid "" "<qt>Print threshold exceeded.<br>You are about to print %n pages.<br>Proceed?" "</qt>" msgstr "" -"<qt>Поріг друку перевищено.<br>Ви збираєтесь надрукувати %n сторінку." +"<qt>Поріг друку перевищено.<br>Ви збираєтесь надрукувати одну сторінку." "<br>Продовжити?</qt>\n" "<qt>Поріг друку перевищено.<br>Ви збираєтесь надрукувати %n сторінки." "<br>Продовжити?</qt>\n" @@ -758,7 +760,7 @@ msgid "" "_n: <qt>Operation complete.<br><br>One replacement was made.</qt>\n" "<qt>Operation complete.<br><br>%n replacements were made.</qt>" msgstr "" -"<qt>Дію завершено.<br><br>Було зроблено %n заміну.</qt>\n" +"<qt>Дію завершено.<br><br>Було зроблено одну заміну.</qt>\n" "<qt>Дію завершено.<br><br>Було зроблено %n заміни.</qt>\n" "<qt>Дію завершено.<br><br>Було зроблено %n замін.</qt>" @@ -1930,7 +1932,7 @@ msgstr "Перемкнути захист на запис" #: toplevel.cc:329 msgid "Selection: 0000:0000 0000:0000" -msgstr "Вибрано: 0000:0000 0000:0000" +msgstr "Обрання: 0000:0000 0000:0000" #: toplevel.cc:331 msgid "M" diff --git a/tde-i18n-uk/messages/tdeutils/khexedit2part.po b/tde-i18n-uk/messages/tdeutils/khexedit2part.po index 58f06f6b04d..2bf47e4b2f7 100644 --- a/tde-i18n-uk/messages/tdeutils/khexedit2part.po +++ b/tde-i18n-uk/messages/tdeutils/khexedit2part.po @@ -1,33 +1,34 @@ # Translation of khexedit2part.po to Ukrainian # Ivan Petrouchtchak <iip@telus.net>, 2005. -# +# Roman Savochenko <roman@oscada.org>, 2020. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: khexedit2part\n" "POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:05+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2005-01-22 23:40-0800\n" -"Last-Translator: Ivan Petrouchtchak <iip@telus.net>\n" -"Language-Team: Ukrainian <translation@linux.org.ua>\n" +"PO-Revision-Date: 2020-09-02 05:31+0000\n" +"Last-Translator: Roman Savochenko <roman@oscada.org>\n" +"Language-Team: Ukrainian <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/" +"projects/tdeutils/khexedit2part/uk/>\n" "Language: uk\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: KBabel 1.9.1\n" -"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n" -"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" -"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n" +"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" +"X-Generator: Weblate 4.1.1\n" +"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1: 2);\n" #. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma). msgid "" "_: NAME OF TRANSLATORS\n" "Your names" -msgstr "Іван Петрущак" +msgstr "Іван Петрущак,Роман Савоченко" #. Instead of a literal translation, add your email to the end of the list (separated by a comma). msgid "" "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" "Your emails" -msgstr "iip@telus.net" +msgstr "iip@telus.net,roman@oscada.org" #: khepart.cpp:92 msgid "&Value Coding" diff --git a/tde-i18n-uk/messages/tdeutils/kjots.po b/tde-i18n-uk/messages/tdeutils/kjots.po index 52924c045b0..c2a08927fee 100644 --- a/tde-i18n-uk/messages/tdeutils/kjots.po +++ b/tde-i18n-uk/messages/tdeutils/kjots.po @@ -2,33 +2,34 @@ # Andriy Rysin <rysin@kde.org>, 2000, 2002. # Ivan Petrouchtchak <iip@telus.net>, 2004. # Ivan Petrouchtchak <ivanpetrouchtchak@yahoo.com>, 2005. -# +# Roman Savochenko <roman@oscada.org>, 2020. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kjots\n" "POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:05+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2005-10-05 21:07-0700\n" -"Last-Translator: Ivan Petrouchtchak <ivanpetrouchtchak@yahoo.com>\n" -"Language-Team: Ukrainian <translation@linux.org.ua>\n" +"PO-Revision-Date: 2020-09-02 05:31+0000\n" +"Last-Translator: Roman Savochenko <roman@oscada.org>\n" +"Language-Team: Ukrainian <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/" +"projects/tdeutils/kjots/uk/>\n" "Language: uk\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: KBabel 1.10.1\n" -"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n" -"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n" +"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" +"X-Generator: Weblate 4.1.1\n" #. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma). msgid "" "_: NAME OF TRANSLATORS\n" "Your names" -msgstr "Andriy Rysin,Іван Петрущак" +msgstr "Andriy Rysin,Іван Петрущак,Роман Савоченко" #. Instead of a literal translation, add your email to the end of the list (separated by a comma). msgid "" "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" "Your emails" -msgstr "rysin@kde.org,ivanpetrouchtchak@yahoo.com" +msgstr "rysin@kde.org,ivanpetrouchtchak@yahoo.com,roman@oscada.org" #: KJotsMain.cpp:77 msgid "Pages" @@ -130,7 +131,7 @@ msgstr "Автозбереження" #: KJotsMain.cpp:496 KJotsMain.cpp:537 msgid "" "The file <strong>%1</strong> already exists. Do you wish to overwrite it?" -msgstr "Файл <strong>%1</strong> вже існує. Хочете перезаписати? " +msgstr "Файл <strong>%1</strong> вже існує. Бажаєте перезаписати?" #: KJotsMain.cpp:496 KJotsMain.cpp:537 msgid "File Exists" @@ -180,7 +181,7 @@ msgstr "Триває збереження %1" #: kjotsentry.cpp:536 msgid "Saving the contents of %1 to %2" -msgstr "Триває збереження того, що міститься в %1 to %2 " +msgstr "Збереження вмісту %1 до %2" #: kjotsentry.cpp:616 kjotsentry.cpp:998 #, c-format diff --git a/tde-i18n-uk/messages/tdeutils/klaptopdaemon.po b/tde-i18n-uk/messages/tdeutils/klaptopdaemon.po index 4efc75c5ac1..ac5889a37a1 100644 --- a/tde-i18n-uk/messages/tdeutils/klaptopdaemon.po +++ b/tde-i18n-uk/messages/tdeutils/klaptopdaemon.po @@ -8,32 +8,34 @@ # Eugene Onischenko <oneugene@ukr.net>, 2003, 2004. # Ivan Petrouchtchak <iip@telus.net>, 2004. # Ivan Petrouchtchak <ivanpetrouchtchak@yahoo.com>, 2005, 2007. +# Roman Savochenko <roman@oscada.org>, 2020. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: klaptopdaemon\n" "POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:05+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2007-01-30 19:10-0800\n" -"Last-Translator: Ivan Petrouchtchak <ivanpetrouchtchak@yahoo.com>\n" -"Language-Team: Ukrainian <translation@linux.org.ua>\n" +"PO-Revision-Date: 2020-09-02 05:31+0000\n" +"Last-Translator: Roman Savochenko <roman@oscada.org>\n" +"Language-Team: Ukrainian <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/" +"projects/tdeutils/klaptopdaemon/uk/>\n" "Language: uk\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: KBabel 1.11.4\n" -"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n" -"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n" +"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" +"X-Generator: Weblate 4.1.1\n" #. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma). msgid "" "_: NAME OF TRANSLATORS\n" "Your names" -msgstr "Andriy Rysin,Іван Петрущак" +msgstr "Andriy Rysin,Іван Петрущак,Роман Савоченко" #. Instead of a literal translation, add your email to the end of the list (separated by a comma). msgid "" "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" "Your emails" -msgstr "rysin@kde.org,ivanpetrouchtchak@yahoo.com" +msgstr "rysin@kde.org,ivanpetrouchtchak@yahoo.com,roman@oscada.org" #: daemondock.cpp:54 msgid "KLaptop Daemon" @@ -77,9 +79,9 @@ msgid "" "itself as the superuser. It may take up to a minute for the new daemon to " "start up and the old one to close." msgstr "" -"Потрібний адміністративний (root) пароль, для того щоб дозволити " -"KLaptopDaemon перезапуститись як привілейований користувач. Це може взяти " -"до хвилини, щоб новий демон запустився, а старий закрився." +"Потрібно пароль адміністратору (root) для того щоб дозволити KLaptopDaemon " +"перезапуститись як привілейований користувач. Це може здійснюватися до " +"хвилини, щоб новий демон запустився, а старий закрився." #: daemondock.cpp:244 daemondock.cpp:261 daemondock.cpp:265 msgid "KLaptopDaemon" @@ -90,7 +92,7 @@ msgid "" "PCMCIA cannot be enabled since tdesu cannot be found. Please make sure that " "it is installed correctly." msgstr "" -"Неможливо ввімкнути PCMCIA, оскільки не знайдено програму tdesu. Будь ласка " +"Неможливо увімкнути PCMCIA, оскільки не знайдено програму tdesu. Будь ласка " "переконайтесь, що її встановлено правильно." #: daemondock.cpp:264 @@ -102,7 +104,7 @@ msgid "" "Are you sure you want to hide the battery monitor? Your battery will still " "be monitored in the background." msgstr "" -"Ви дійсно хочете сховати монітор батареї? Спостереження за батареєю у " +"Ви дійсно бажаєте сховати монітор батареї? Спостереження за батареєю у " "фоновому режимі буде продовжуватись." #: daemondock.cpp:271 @@ -135,7 +137,7 @@ msgstr "Не знайдено менеджер живлення" #: daemondock.cpp:378 msgid "%1:%2 hours left" -msgstr "Залишилось %1:%2 год." +msgstr "%1:%2 годин залишилося" #: daemondock.cpp:381 msgid "%1% charged" @@ -391,7 +393,7 @@ msgid "" "_n: 1 minute left.\n" "%n minutes left." msgstr "" -"Залишилась %n хвилина.\n" +"Залишилась хвилина.\n" "Залишилось %n хвилини.\n" "Залишилось %n хвилин." @@ -401,7 +403,7 @@ msgid "" "_n: 1% left.\n" "%n percent left." msgstr "" -"Залишився %n відсоток.\n" +"Залишився відсоток.\n" "Залишилось %n відсотки.\n" "Залишилось %n відсотків." @@ -462,7 +464,7 @@ msgid "" "You may need to enable ACPI suspend/resume in the ACPI panel" msgstr "" "\n" -"Мабуть, треба ввімкнути режим сну/відновлення в панелі ACPI " +"Мабуть треба увімкнути режим сну/відновлення у панелі ACPI" #: portable.cpp:973 msgid "" @@ -490,10 +492,10 @@ msgid "" "without further setup - look in the 'APM Config' tab for information about " "setting up APM for suspend and resume" msgstr "" -"Ваша система має APM встановлений, але, мабуть, не може використовувати всі " -"його можливості без подальшого налаштування.\n" -"Вкладка \"конфігурація APM\" містить інформацію про налагодження APM для сну " -"і відновлення" +"Ваша система має встановлений APM, але, мабуть, не може бути використано всі " +"його можливості без подальшого налаштування - подивіться у вкладку " +"\"Конфігурація APM\" щодо інформації про налагодження APM для сну і " +"відновлення" #: portable.cpp:1176 msgid "" diff --git a/tde-i18n-uk/messages/tdeutils/kmilo_asus.po b/tde-i18n-uk/messages/tdeutils/kmilo_asus.po new file mode 100644 index 00000000000..a13e4de3b38 --- /dev/null +++ b/tde-i18n-uk/messages/tdeutils/kmilo_asus.po @@ -0,0 +1,61 @@ +# SOME DESCRIPTIVE TITLE. +# Roman Savochenko <roman@oscada.org>, 2020. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:05+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2020-09-02 05:32+0000\n" +"Last-Translator: Roman Savochenko <roman@oscada.org>\n" +"Language-Team: Ukrainian <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/" +"projects/tdeutils/kmilo_asus/uk/>\n" +"Language: uk\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n" +"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" +"X-Generator: Weblate 4.1.1\n" + +#. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma). +msgid "" +"_: NAME OF TRANSLATORS\n" +"Your names" +msgstr "Роман Савоченко" + +#. Instead of a literal translation, add your email to the end of the list (separated by a comma). +msgid "" +"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" +"Your emails" +msgstr "roman@oscada.org" + +#: asus.cpp:125 +msgid "Display changed: off" +msgstr "Зміна дисплею: вимкнено" + +#: asus.cpp:128 +msgid "Display changed: LCD on" +msgstr "Зміна дисплею: увімкнено LCD" + +#: asus.cpp:131 +msgid "Display changed: CRT on" +msgstr "Зміна дисплею: увімкнено CRT" + +#: asus.cpp:134 +msgid "Display changed: LCD and CRT on" +msgstr "Зміна дисплею: увімкнено LCD та CRT" + +#: asus.cpp:137 +msgid "Display changed: TV out on" +msgstr "Зміна дисплею: увімкнено TV вихід" + +#: asus.cpp:140 +msgid "Display changed: LCD and TV out on" +msgstr "Зміна дисплею: увімкнено LCD та TV вихід" + +#: asus.cpp:143 +msgid "Display changed: CRT and TV out on" +msgstr "Зміна дисплею: увімкнено CRT та TV вихід" + +#: asus.cpp:146 +msgid "Display changed: LCD, CRT and TV out on" +msgstr "Зміна дисплею: увімкнено LCD, CRT та TV вихід" diff --git a/tde-i18n-uk/messages/tdeutils/kmilo_delli8k.po b/tde-i18n-uk/messages/tdeutils/kmilo_delli8k.po index ad1d2deb2b9..cebd7db1787 100644 --- a/tde-i18n-uk/messages/tdeutils/kmilo_delli8k.po +++ b/tde-i18n-uk/messages/tdeutils/kmilo_delli8k.po @@ -1,32 +1,33 @@ # Translation of kmilo_delli8k.po to Ukrainian # Ivan Petrouchtchak <iip@telus.net>, 2004. -# +# Roman Savochenko <roman@oscada.org>, 2020. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kmilo_delli8k\n" "POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:05+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2004-12-31 19:22+0000\n" -"Last-Translator: Ivan Petrouchtchak <iip@telus.net>\n" -"Language-Team: Ukrainian\n" -"Language: \n" +"PO-Revision-Date: 2020-09-02 05:31+0000\n" +"Last-Translator: Roman Savochenko <roman@oscada.org>\n" +"Language-Team: Ukrainian <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/" +"projects/tdeutils/kmilo_delli8k/uk/>\n" +"Language: uk\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: KBabel 1.9.1\n" -"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n" -"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n" +"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" +"X-Generator: Weblate 4.1.1\n" #. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma). msgid "" "_: NAME OF TRANSLATORS\n" "Your names" -msgstr "" +msgstr "Роман Савоченко" #. Instead of a literal translation, add your email to the end of the list (separated by a comma). msgid "" "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" "Your emails" -msgstr "" +msgstr "roman@oscada.org" #: delli8k.cpp:108 msgid "Mute On" diff --git a/tde-i18n-uk/messages/tdeutils/kmilo_generic.po b/tde-i18n-uk/messages/tdeutils/kmilo_generic.po index eae83ddf7eb..65b8929d0cc 100644 --- a/tde-i18n-uk/messages/tdeutils/kmilo_generic.po +++ b/tde-i18n-uk/messages/tdeutils/kmilo_generic.po @@ -3,33 +3,34 @@ # Copyright (C) 2004 Free Software Foundation, Inc. # Eugene Onischenko <oneugene@ukr.net>, 2004. # Ivan Petrouchtchak <iip@telus.net>, 2004. -# +# Roman Savochenko <roman@oscada.org>, 2020. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kmilo_generic\n" -"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:05+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2004-12-31 19:23+0000\n" -"Last-Translator: Ivan Petrouchtchak <iip@telus.net>\n" -"Language-Team: Ukrainian\n" -"Language: \n" +"POT-Creation-Date: 2020-05-11 13:06+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2020-09-02 05:31+0000\n" +"Last-Translator: Roman Savochenko <roman@oscada.org>\n" +"Language-Team: Ukrainian <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/" +"projects/tdeutils/kmilo_generic/uk/>\n" +"Language: uk\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: KBabel 1.9.1\n" -"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n" -"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n" +"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" +"X-Generator: Weblate 4.1.1\n" #. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma). msgid "" "_: NAME OF TRANSLATORS\n" "Your names" -msgstr "" +msgstr "Роман Савоченко" #. Instead of a literal translation, add your email to the end of the list (separated by a comma). msgid "" "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" "Your emails" -msgstr "" +msgstr "roman@oscada.org" #: generic_monitor.cpp:143 generic_monitor.cpp:183 generic_monitor.cpp:277 msgid "Starting KMix..." @@ -53,4 +54,10 @@ msgstr "Ввімкнути звук" #: generic_monitor.cpp:366 msgid "Brightness" -msgstr "" +msgstr "Яскравість" + +#~ msgid "System muted" +#~ msgstr "Система стишена" + +#~ msgid "System unmuted" +#~ msgstr "Система озвучена" diff --git a/tde-i18n-uk/messages/tdeutils/kmilo_powerbook.po b/tde-i18n-uk/messages/tdeutils/kmilo_powerbook.po index a6617c7875a..b9254aaf8c9 100644 --- a/tde-i18n-uk/messages/tdeutils/kmilo_powerbook.po +++ b/tde-i18n-uk/messages/tdeutils/kmilo_powerbook.po @@ -2,33 +2,34 @@ # Copyright (C) 2004 Free Software Foundation, Inc. # Eugene Onischenko <oneugene@ukr.net>, 2004. # Ivan Petrouchtchak <iip@telus.net>, 2004. -# +# Roman Savochenko <roman@oscada.org>, 2020. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kmilo_powerbook\n" "POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:05+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2004-10-01 15:46 EEST\n" -"Last-Translator: Eugene Onischenko <oneugene@ukr.net>\n" -"Language-Team: Ukrainian <linux@linux.org.ua>\n" +"PO-Revision-Date: 2020-09-02 05:31+0000\n" +"Last-Translator: Roman Savochenko <roman@oscada.org>\n" +"Language-Team: Ukrainian <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/" +"projects/tdeutils/kmilo_powerbook/uk/>\n" "Language: uk\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: KBabel 1.3.1\n" -"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n" -"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n" +"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" +"X-Generator: Weblate 4.1.1\n" #. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma). msgid "" "_: NAME OF TRANSLATORS\n" "Your names" -msgstr "" +msgstr "Роман Савоченко" #. Instead of a literal translation, add your email to the end of the list (separated by a comma). msgid "" "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" "Your emails" -msgstr "" +msgstr "roman@oscada.org" #: pb_monitor.cpp:48 msgid "No Tap" @@ -61,6 +62,6 @@ msgid "" "_n: The computer will sleep in %n second.\n" "The computer will sleep in %n seconds." msgstr "" -"Комп'ютер засне за %n секунду.\n" +"Комп'ютер засне за секунду.\n" "Комп'ютер засне за %n секунди.\n" "Комп'ютер засне за %n секунд." diff --git a/tde-i18n-uk/messages/tdeutils/kmilo_thinkpad.po b/tde-i18n-uk/messages/tdeutils/kmilo_thinkpad.po index 4542e762ee6..19ff473d6e7 100644 --- a/tde-i18n-uk/messages/tdeutils/kmilo_thinkpad.po +++ b/tde-i18n-uk/messages/tdeutils/kmilo_thinkpad.po @@ -2,33 +2,35 @@ # translation of kmilo_thinkpad.po to Ukrainian # Ivan Petrouchtchak <iip@telus.net>, 2004. # Ivan Petrouchtchak <ivanpetrouchtchak@yahoo.com>, 2005. +# Roman Savochenko <roman@oscada.org>, 2020. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kmilo_thinkpad\n" "POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:05+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2005-10-04 23:23-0700\n" -"Last-Translator: Ivan Petrouchtchak <ivanpetrouchtchak@yahoo.com>\n" -"Language-Team: Ukrainian <translation@linux.org.ua>\n" +"PO-Revision-Date: 2020-09-02 05:31+0000\n" +"Last-Translator: Roman Savochenko <roman@oscada.org>\n" +"Language-Team: Ukrainian <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/" +"projects/tdeutils/kmilo_thinkpad/uk/>\n" "Language: uk\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: KBabel 1.10.1\n" -"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n" -"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" -"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n" +"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" +"X-Generator: Weblate 4.1.1\n" +"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1: 2);\n" #. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma). msgid "" "_: NAME OF TRANSLATORS\n" "Your names" -msgstr "Іван Петрущак" +msgstr "Іван Петрущак,Роман Савоченко" #. Instead of a literal translation, add your email to the end of the list (separated by a comma). msgid "" "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" "Your emails" -msgstr "ivanpetrouchtchak@yahoo.com" +msgstr "ivanpetrouchtchak@yahoo.com,roman@oscada.org" #: thinkpad.cpp:90 msgid "Mute on" @@ -88,7 +90,7 @@ msgstr "HV Expansion - вимкн." #: thinkpad.cpp:212 msgid "Power management mode AC changed: PM AC high" -msgstr "В керуванні живленням змінено режим AC: PM AC макс." +msgstr "Режим керування живленням AC змінено: PM AC високе" #: thinkpad.cpp:216 msgid "Power management mode AC changed: PM AC auto" @@ -104,7 +106,7 @@ msgstr "В керуванні живленням змінено режим AC: P #: thinkpad.cpp:233 msgid "Power management mode battery changed: PM battery high" -msgstr "В керуванні живленням змінено режим AC: PM батареї макс." +msgstr "Режим керування живленням батареї змінено: PM батареї високе" #: thinkpad.cpp:237 msgid "Power management mode battery changed: PM battery auto" diff --git a/tde-i18n-uk/messages/tdeutils/kmilod.po b/tde-i18n-uk/messages/tdeutils/kmilod.po index 829967194f8..2cba00b11b1 100644 --- a/tde-i18n-uk/messages/tdeutils/kmilod.po +++ b/tde-i18n-uk/messages/tdeutils/kmilod.po @@ -1,31 +1,34 @@ # translation of kmilod.po to Ukrainian # Copyright (C) 2004 Free Software Foundation, Inc. # Eugene Onischenko <oneugene@ukr.net>, 2004. -# +# Roman Savochenko <roman@oscada.org>, 2020. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kmilod\n" "POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:05+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2004-04-01 17:47 EEST\n" -"Last-Translator: Eugene Onischenko <oneugene@ukr.net>\n" -"Language-Team: Ukrainian <linux@linux.org.ua>\n" +"PO-Revision-Date: 2020-09-02 05:31+0000\n" +"Last-Translator: Roman Savochenko <roman@oscada.org>\n" +"Language-Team: Ukrainian <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/" +"projects/tdeutils/kmilod/uk/>\n" "Language: uk\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: KBabel 1.3.1\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n" +"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" +"X-Generator: Weblate 4.1.1\n" #. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma). msgid "" "_: NAME OF TRANSLATORS\n" "Your names" -msgstr "" +msgstr "Роман Савоченко" #. Instead of a literal translation, add your email to the end of the list (separated by a comma). msgid "" "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" "Your emails" -msgstr "" +msgstr "roman@oscada.org" #: kmilod.cpp:162 msgid "Volume" diff --git a/tde-i18n-uk/messages/tdeutils/kregexpeditor.po b/tde-i18n-uk/messages/tdeutils/kregexpeditor.po index f354452722c..28ba65f1f36 100644 --- a/tde-i18n-uk/messages/tdeutils/kregexpeditor.po +++ b/tde-i18n-uk/messages/tdeutils/kregexpeditor.po @@ -5,20 +5,22 @@ # Ivan Petrouchtchak <iip@telus.net>, 2004. # Eugene Onischenko <oneugene@ukr.net>, 2004. # Ivan Petrouchtchak <ivanpetrouchtchak@yahoo.com>, 2005, 2006, 2007. +# Roman Savochenko <roman@oscada.org>, 2020. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kregexpeditor\n" "POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:05+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2007-10-07 20:10-0700\n" -"Last-Translator: Ivan Petrouchtchak <ivanpetrouchtchak@yahoo.com>\n" -"Language-Team: Ukrainian <translation@linux.org.ua>\n" +"PO-Revision-Date: 2020-09-02 05:32+0000\n" +"Last-Translator: Roman Savochenko <roman@oscada.org>\n" +"Language-Team: Ukrainian <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/" +"projects/tdeutils/kregexpeditor/uk/>\n" "Language: uk\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: KBabel 1.11.4\n" -"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n" -"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n" +"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" +"X-Generator: Weblate 4.1.1\n" #. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma). msgid "" @@ -207,14 +209,12 @@ msgid "The Carriage Return Character (\\r)" msgstr "Символ переводу каретки (\\r)" #: charselector.cpp:68 -#, fuzzy msgid "The Horizontal Tab Character (\\t)" -msgstr "Символ горизонтальної табуляції (\\t)" +msgstr "Символ Горизонтальної Табуляції (\\t)" #: charselector.cpp:69 -#, fuzzy msgid "The Vertical Tab Character (\\v)" -msgstr "Символ вертикальної табуляції (\\v)" +msgstr "Символ Вертикальної Табуляції (\\v)" #: compoundwidget.cpp:46 msgid "&Title:" @@ -325,11 +325,18 @@ msgid "" "expression in the graphical area, the back reference will be replaced by " "matching the text <b>%2</b> literally." msgstr "" +"<qt>Зворотні посилання регулярних виразів не підтримуються.<p><tt>\\1</tt>, " +"<tt>\\2</tt>, ... це <i>зворотні посилання</i>, які передбачають їх " +"посилання на попередні вибірки. Нажаль це не підтримується у поточній версії " +"цього редактору.<p>У графічному просторі було вставлено текст <b>%1</b>. Це " +"однак лише обхід для певності, що додаток загалом опрацьовує регулярні " +"вирази. Тому, як тільки ви відредагуєте регулярний вираз у графічній " +"області, зворотне посилання буде буквально замінене на відповідність тексту " +"<b>%2</b>." #: qregexpparser.y:169 -#, fuzzy msgid "Back reference regular expressions not supported" -msgstr "У стилі Emacs формальні вирази з передбаченням не підтримуються" +msgstr "Зворотні посилання регулярних виразів не підтримуються" #: infopage.cpp:35 msgid "" @@ -425,7 +432,6 @@ msgid "Clear expression" msgstr "Очистити вираз" #: kregexpeditorprivate.cpp:168 -#, fuzzy msgid "" "This is the regular expression in ASCII syntax. You are likely only to be " "interested in this if you are a programmer, and need to develop a regular " @@ -433,9 +439,9 @@ msgid "" "using the graphical editor, and by typing the regular expression in this " "line edit." msgstr "" -"Це формальний вираз у синтаксисі ASCII. Ви, ймовірно, зацікавлені цим " -"тільки, якщо ви програміст і вам необхідно розробити формальний вираз за " -"допомогою QRegExp.<p>Ви можете розробити формальний вираз і за допомогою " +"Це регулярний вираз у синтаксисі ASCII. Ви, ймовірно, зацікавлені у цьому " +"лише, якщо ви програміст і вам необхідно розробити формальний вираз за " +"допомогою TQRegExp.<p>Ви можете розробити регулярний вираз і за допомогою " "графічного редактора, і шляхом набрання формального виразу в цьому рядку " "правки." @@ -691,9 +697,9 @@ msgid "" "_n: Repeated at Least 1 Time\n" "Repeated at Least %n Times" msgstr "" -"Повторюється щонайменше %n раз\n" -"Повторюється щонайменше %n рази\n" -"Повторюється щонайменше %n разів" +"Повторюється Щонайменше Раз\n" +"Повторюється Щонайменше %n Рази\n" +"Повторюється Щонайменше %n Разів" #: repeatwidget.cpp:271 #, c-format @@ -701,9 +707,9 @@ msgid "" "_n: Repeated at Most 1 Time\n" "Repeated at Most %n Times" msgstr "" -"Повторюється щонайбільше %n раз\n" -"Повторюється щонайбільше %n рази\n" -"Повторюється щонайбільше %n разів" +"Повторюється Щонайбільше Раз\n" +"Повторюється Щонайбільше %n Рази\n" +"Повторюється Щонайбільше %n Разів" #: repeatwidget.cpp:272 #, c-format @@ -711,9 +717,9 @@ msgid "" "_n: Repeated Exactly 1 Time\n" "Repeated Exactly %n Times" msgstr "" -"Повторюється точно %n раз\n" -"Повторюється точно %n рази\n" -"Повторюється точно %n разів" +"Повторюється Точно один Раз\n" +"Повторюється Точно %n Рази\n" +"Повторюється Точно %n Разів" #: repeatwidget.cpp:273 msgid "Repeated From %1 to %2 Times" diff --git a/tde-i18n-uk/messages/tdeutils/ksim.po b/tde-i18n-uk/messages/tdeutils/ksim.po index f01980ea62b..81a27f927ee 100644 --- a/tde-i18n-uk/messages/tdeutils/ksim.po +++ b/tde-i18n-uk/messages/tdeutils/ksim.po @@ -7,20 +7,22 @@ # Eugene Onischenko <oneugene@ukr.net>, 2003, 2004. # Ivan Petrouchtchak <iip@telus.net>, 2004, 2005. # Ivan Petrouchtchak <ivanpetrouchtchak@yahoo.com>, 2005, 2007. +# Roman Savochenko <roman@oscada.org>, 2020. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ksim\n" "POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:05+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2007-01-30 14:18-0800\n" -"Last-Translator: Ivan Petrouchtchak <ivanpetrouchtchak@yahoo.com>\n" -"Language-Team: Ukrainian <translation@linux.org.ua>\n" +"PO-Revision-Date: 2020-09-02 05:32+0000\n" +"Last-Translator: Roman Savochenko <roman@oscada.org>\n" +"Language-Team: Ukrainian <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/" +"projects/tdeutils/ksim/uk/>\n" "Language: uk\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: KBabel 1.11.4\n" -"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n" -"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n" +"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" +"X-Generator: Weblate 4.1.1\n" #. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma). msgid "" @@ -93,9 +95,9 @@ msgid "" "the uptime except the % items will be replaced with \n" "the legend" msgstr "" -"Текст в цій рамці редагування - це те, що буде показано про \n" -"час роботи, за винятком елементів зі знаком %, замість \n" -"яких буде підставлено наступні значення:" +"Текст в цій рамці редагування це те, що буде показано про \n" +"час роботи, за винятком %елементів, які буде замінено \n" +"значенням" #: generalprefs.cpp:212 msgid "Uptime Legend" @@ -143,9 +145,9 @@ msgid "" "the memory & free memory except the % items will be \n" "replaced with the legend" msgstr "" -"Текст в цій рамці редагування - це те, що буде показано про \n" -"пам'ять і вільну пам'ять, за винятком елементів зі знаком %, \n" -"замість яких буде підставлено наступні значення:" +"Текст в цій рамці редагування це те, що буде показано про \n" +"пам'ять та вільну пам'ять, за винятком %елементів, які буде\n" +"замінено значенням" #: generalprefs.cpp:348 msgid "Memory Legend" @@ -198,9 +200,9 @@ msgid "" "the swap & free swap except the % items will be \n" "replaced with the legend" msgstr "" -"Текст в цій рамці редагування - це те, що буде показано про \n" -"свопінг і вільний свопінг, за винятком елементів зі знаком %, \n" -"замість яких буде підставлено наступні значення:" +"Текст в цій рамці редагування це те, що буде показано про \n" +"свопінг і вільний свопінг, за винятком %елементів, які буде\n" +"замінено значенням" #: generalprefs.cpp:497 msgid "Swap Legend" @@ -553,7 +555,7 @@ msgid "" "separately as in/out data" msgstr "" "Показувати дані, що читаються та записуються\n" -"окремо, як вхідні/вихідні дані." +"окремо, як вхідні/вихідні дані" #: monitors/disk/ksimdisk.cpp:553 msgid "Add Disk Device" @@ -691,7 +693,7 @@ msgstr "Вказаний датчик не знайдено." msgid "" "_: Rounds per minute\n" " RPM" -msgstr "об./хв." +msgstr " об./хв." #: monitors/lm_sensors/sensorbase.cpp:225 msgid "" @@ -866,11 +868,11 @@ msgid "" "This host has the following %n monitors associated. Do you really want to " "delete this host entry?" msgstr "" -"З цією машиною пов'язаний наступний(і) %n монітор. Ви справді хочете " -"видалити запис про цю машину?\n" -"З цією машиною пов'язані наступні %n монітори. Ви справді хочете видалити " +"З цією машиною пов'язаний наступний монітор. Ви справді бажаєте видалити " "запис про цю машину?\n" -"З цією машиною пов'язані наступні %n моніторів. Ви справді хочете видалити " +"З цією машиною пов'язані наступні %n монітори. Ви справді бажаєте видалити " +"запис про цю машину?\n" +"З цією машиною пов'язані наступні %n моніторів. Ви справді бажаєте видалити " "запис про цю машину?" #: monitors/snmp/configpage.cpp:162 @@ -952,158 +954,158 @@ msgstr "Нічого не вказано" #: monitors/snmp/browsedialogbase.ui:16 #, no-c-format msgid "Browse" -msgstr "" +msgstr "Переглянути" #: monitors/snmp/browsedialogbase.ui:38 #, no-c-format msgid "Filter:" -msgstr "" +msgstr "Фільтр:" #: monitors/snmp/browsedialogbase.ui:73 #: monitors/snmp/proberesultdialogbase.ui:36 #, no-c-format msgid "Object" -msgstr "" +msgstr "Об'єкт" #: monitors/snmp/browsedialogbase.ui:179 #, no-c-format msgid "Selected object:" -msgstr "" +msgstr "Обраний об'єкт:" #: monitors/snmp/browsedialogbase.ui:195 -#, fuzzy, no-c-format +#, no-c-format msgid "textLabel1" -msgstr "Надпис" +msgstr "textLabel1" #: monitors/snmp/configwidget.ui:24 -#, fuzzy, no-c-format +#, no-c-format msgid "SNMP Hosts" -msgstr "Зондування машини через SNMP" +msgstr "SNMP Хости" #: monitors/snmp/configwidget.ui:57 #, no-c-format msgid "Host" -msgstr "" +msgstr "Хост" #: monitors/snmp/configwidget.ui:68 #, no-c-format msgid "Port" -msgstr "" +msgstr "Порт" #: monitors/snmp/configwidget.ui:79 #, no-c-format msgid "Version" -msgstr "" +msgstr "Версія" #: monitors/snmp/configwidget.ui:119 -#, fuzzy, no-c-format +#, no-c-format msgid "SNMP Monitors" -msgstr "Монітори" +msgstr "SNMP Монітори" #: monitors/snmp/configwidget.ui:169 #, no-c-format msgid "Name" -msgstr "" +msgstr "Назва" #: monitors/snmp/hostdialogbase.ui:18 #, no-c-format msgid "Configure Host" -msgstr "" +msgstr "Налаштувати Хост" #: monitors/snmp/hostdialogbase.ui:38 -#, fuzzy, no-c-format +#, no-c-format msgid "&Hostname:" -msgstr "Назва диску:" +msgstr "Назва &хосту:" #: monitors/snmp/hostdialogbase.ui:54 #, no-c-format msgid "&Port:" -msgstr "" +msgstr "&Порт:" #: monitors/snmp/hostdialogbase.ui:93 #, no-c-format msgid "Authentication Details" -msgstr "" +msgstr "Деталі Автентифікації" #: monitors/snmp/hostdialogbase.ui:119 #, no-c-format msgid "&Community String:" -msgstr "" +msgstr "Рядок &Спільноти:" #: monitors/snmp/hostdialogbase.ui:185 #, no-c-format msgid "S&ecurity name:" -msgstr "" +msgstr "Назва &Безпеки:" #: monitors/snmp/hostdialogbase.ui:196 #, no-c-format msgid "Security &level:" -msgstr "" +msgstr "Рівень &Безпеки:" #: monitors/snmp/hostdialogbase.ui:207 #, no-c-format msgid "&Authentication type:" -msgstr "" +msgstr "Тип &автентифікації:" #: monitors/snmp/hostdialogbase.ui:218 #, no-c-format msgid "P&rivacy type:" -msgstr "" +msgstr "Тип П&риватності:" #: monitors/snmp/hostdialogbase.ui:229 #, no-c-format msgid "Priva&cy passphrase:" -msgstr "" +msgstr "Пароль П&риватності:" #: monitors/snmp/hostdialogbase.ui:240 #, no-c-format msgid "Authentication &passphrase:" -msgstr "" +msgstr "&Пароль автентифікації:" #: monitors/snmp/hostdialogbase.ui:341 #, no-c-format msgid "&SNMP version:" -msgstr "" +msgstr "Версія &SNMP:" #: monitors/snmp/hostdialogbase.ui:398 #, no-c-format msgid "Test Host..." -msgstr "" +msgstr "Перевірити Хост..." #: monitors/snmp/monitordialogbase.ui:16 #, no-c-format msgid "Configure Monitor" -msgstr "" +msgstr "Налаштувати Монітор" #: monitors/snmp/monitordialogbase.ui:30 #, no-c-format msgid "Display type:" -msgstr "" +msgstr "Тип Дисплею:" #: monitors/snmp/monitordialogbase.ui:46 #, no-c-format msgid "Object identifier:" -msgstr "" +msgstr "Ідентифікатор Об'єкту:" #: monitors/snmp/monitordialogbase.ui:54 #, no-c-format msgid "Name:" -msgstr "" +msgstr "Ім'я:" #: monitors/snmp/monitordialogbase.ui:62 #, no-c-format msgid "Host:" -msgstr "" +msgstr "Хост:" #: monitors/snmp/monitordialogbase.ui:70 -#, fuzzy, no-c-format +#, no-c-format msgid "Options for Label" -msgstr "Змінити позначку датчика" +msgstr "Параметри Мітки" #: monitors/snmp/monitordialogbase.ui:81 #, no-c-format msgid "Use custom format string:" -msgstr "" +msgstr "Використати специфічний формат рядку:" #: monitors/snmp/monitordialogbase.ui:105 #, no-c-format @@ -1113,41 +1115,47 @@ msgid "" "<b>%n</b> will be replaced with the name of this monitor (see Name input " "field) ." msgstr "" +"Текст у прямокутнику редагування це те, що відображаєтся за виключенням " +"того, що будь яке використання <b>%s</b> буде замінене значенням snmp " +"об'єкту та будь яке використання <b>%n</b> буде замінене назвою цього " +"монітору (дивіться вхідне поле Ім'я)." #: monitors/snmp/monitordialogbase.ui:134 #, no-c-format msgid "minutes" -msgstr "" +msgstr "хвилини" #: monitors/snmp/monitordialogbase.ui:186 #, no-c-format msgid "Chart" -msgstr "" +msgstr "Діаграма" #: monitors/snmp/monitordialogbase.ui:191 -#, fuzzy, no-c-format +#, no-c-format msgid "Text Label" -msgstr "Надпис" +msgstr "Текстова Мітка" #: monitors/snmp/monitordialogbase.ui:338 #, no-c-format msgid "blehStatus" -msgstr "" +msgstr "blehStatus" #: monitors/snmp/monitordialogbase.ui:346 #, no-c-format msgid "Options for Chart" -msgstr "" +msgstr "Параметри Діаграми" #: monitors/snmp/monitordialogbase.ui:357 #, no-c-format msgid "Treat data as byte transfer rate and display the current value inline" msgstr "" +"Обробляти дані як швидкість передачі байтів та відображати поточне значення " +"у рядку" #: monitors/snmp/proberesultdialogbase.ui:16 #, no-c-format msgid "Probe Results" -msgstr "" +msgstr "Спробувати Результат" #, fuzzy #~ msgid "Remove" diff --git a/tde-i18n-uk/messages/tdeutils/superkaramba.po b/tde-i18n-uk/messages/tdeutils/superkaramba.po index 6c5983cf64c..937d8a84ad7 100644 --- a/tde-i18n-uk/messages/tdeutils/superkaramba.po +++ b/tde-i18n-uk/messages/tdeutils/superkaramba.po @@ -1,20 +1,21 @@ # translation of superkaramba.po to Ukrainian # Ivan Petrouchtchak <ivanpetrouchtchak@yahoo.com>, 2005. -# +# Roman Savochenko <roman@oscada.org>, 2020. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: superkaramba\n" "POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:05+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2005-10-05 22:41-0700\n" -"Last-Translator: Ivan Petrouchtchak <ivanpetrouchtchak@yahoo.com>\n" -"Language-Team: Ukrainian <translation@linux.org.ua>\n" +"PO-Revision-Date: 2020-09-02 05:32+0000\n" +"Last-Translator: Roman Savochenko <roman@oscada.org>\n" +"Language-Team: Ukrainian <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/" +"projects/tdeutils/superkaramba/uk/>\n" "Language: uk\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: KBabel 1.10.1\n" -"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n" -"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n" +"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" +"X-Generator: Weblate 4.1.1\n" #. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma). msgid "" @@ -90,9 +91,9 @@ msgid "" "_n: 1 Running Theme:\n" "%n Running Themes:" msgstr "" -"Запущено %n тему:\n" -"Запущено %n теми:\n" -"Запущено %n тем:" +"Запущено Тему:\n" +"Запущено %n Теми:\n" +"Запущено %n Тем:" #: src/karambaapp.cpp:357 msgid "" @@ -116,7 +117,7 @@ msgstr "Потрібний аргумент \"file\"" #: src/main.cpp:95 msgid "(c) 2003-2006 The SuperKaramba developers" -msgstr "" +msgstr "(c) 2003-2006 Розробники SuperKaramba" #: src/taskbartest.cpp:53 msgid "karamba" diff --git a/tde-i18n-uk/messages/tdeutils/tdelirc.po b/tde-i18n-uk/messages/tdeutils/tdelirc.po index 6e63621fb43..43fdd6b5df9 100644 --- a/tde-i18n-uk/messages/tdeutils/tdelirc.po +++ b/tde-i18n-uk/messages/tdeutils/tdelirc.po @@ -1,32 +1,34 @@ # translation of tdelirc.po to Ukrainian # Ivan Petrouchtchak <iip@telus.net>, 2004. # Ivan Petrouchtchak <ivanpetrouchtchak@yahoo.com>, 2005. +# Roman Savochenko <roman@oscada.org>, 2020. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tdelirc\n" "POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:05+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2005-10-21 16:37-0700\n" -"Last-Translator: Ivan Petrouchtchak <ivanpetrouchtchak@yahoo.com>\n" -"Language-Team: Ukrainian <translation@linux.org.ua>\n" +"PO-Revision-Date: 2020-09-02 05:32+0000\n" +"Last-Translator: Roman Savochenko <roman@oscada.org>\n" +"Language-Team: Ukrainian <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/" +"projects/tdeutils/tdelirc/uk/>\n" "Language: uk\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: KBabel 1.10.1\n" -"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n" -"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n" +"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" +"X-Generator: Weblate 4.1.1\n" #. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma). msgid "" "_: NAME OF TRANSLATORS\n" "Your names" -msgstr "" +msgstr "Роман Савоченко" #. Instead of a literal translation, add your email to the end of the list (separated by a comma). msgid "" "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" "Your emails" -msgstr "" +msgstr "roman@oscada.org" #: iraction.cpp:98 msgid "Exit mode" diff --git a/tde-i18n-uk/messages/tdeutils/tdessh.po b/tde-i18n-uk/messages/tdeutils/tdessh.po index 75e1cd18407..756a9824718 100644 --- a/tde-i18n-uk/messages/tdeutils/tdessh.po +++ b/tde-i18n-uk/messages/tdeutils/tdessh.po @@ -4,33 +4,34 @@ # Andy Rysin <arysin@yahoo.com> # Andriy Rysin <rysin@kde.org>, 2002, 2003. # Ivan Petrouchtchak <iip@telus.net>, 2004. -# +# Roman Savochenko <roman@oscada.org>, 2020. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tdessh\n" "POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:05+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2004-08-08 18:04+0000\n" -"Last-Translator: Ivan Petrouchtchak <iip@telus.net>\n" -"Language-Team: Ukrainian\n" -"Language: \n" +"PO-Revision-Date: 2020-09-02 05:32+0000\n" +"Last-Translator: Roman Savochenko <roman@oscada.org>\n" +"Language-Team: Ukrainian <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/" +"projects/tdeutils/tdessh/uk/>\n" +"Language: uk\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: KBabel 1.3.1\n" -"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n" -"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n" +"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" +"X-Generator: Weblate 4.1.1\n" #. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma). msgid "" "_: NAME OF TRANSLATORS\n" "Your names" -msgstr "Andriy Rysin, Іван Петрущак" +msgstr "Andriy Rysin, Іван Петрущак,Роман Савоченко" #. Instead of a literal translation, add your email to the end of the list (separated by a comma). msgid "" "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" "Your emails" -msgstr "rysin@kde.org, iip@telus.net" +msgstr "rysin@kde.org, iip@telus.net,roman@oscada.org" #: sshdlg.cpp:33 msgid "The action you requested needs authentication. Please enter " @@ -71,7 +72,7 @@ msgstr "Встановлює UID для виконання" #: tdessh.cpp:41 msgid "Specify remote stub location" -msgstr "Вказати місце віддаленого " +msgstr "Вкажіть віддалене місце заглушки" #: tdessh.cpp:42 msgid "Do not keep password" diff --git a/tde-i18n-uk/messages/tdeutils/tdewalletmanager.po b/tde-i18n-uk/messages/tdeutils/tdewalletmanager.po index 814c4715ba7..3837ed5cbc8 100644 --- a/tde-i18n-uk/messages/tdeutils/tdewalletmanager.po +++ b/tde-i18n-uk/messages/tdeutils/tdewalletmanager.po @@ -5,32 +5,34 @@ # Ivan Petrouchtchak <iip@telus.net>, 2004, 2005. # Ivan Petrouchtchak <ivanpetrouchtchak@yahoo.com>, 2005. # Andriy Rysin <rysin@kde.org>, 2006. +# Roman Savochenko <roman@oscada.org>, 2020. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tdewalletmanager\n" "POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:05+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2006-08-27 10:18-0400\n" -"Last-Translator: Andriy Rysin <rysin@kde.org>\n" -"Language-Team: Ukrainian <linux@linux.org.ua>\n" +"PO-Revision-Date: 2020-09-02 05:32+0000\n" +"Last-Translator: Roman Savochenko <roman@oscada.org>\n" +"Language-Team: Ukrainian <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/" +"projects/tdeutils/tdewalletmanager/uk/>\n" "Language: uk\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: KBabel 1.11.4\n" -"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n" -"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n" +"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" +"X-Generator: Weblate 4.1.1\n" #. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma). msgid "" "_: NAME OF TRANSLATORS\n" "Your names" -msgstr "Eugene Onischenko,Іван Петрущак" +msgstr "Eugene Onischenko,Іван Петрущак,Роман Савоченко" #. Instead of a literal translation, add your email to the end of the list (separated by a comma). msgid "" "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" "Your emails" -msgstr "oneugene@ukr.net,ivanpetrouchtchak@yahoo.com" +msgstr "oneugene@ukr.net,ivanpetrouchtchak@yahoo.com,roman@oscada.org" #: allyourbase.cpp:197 msgid "An entry by the name '%1' already exists. Would you like to continue?" diff --git a/tde-i18n-uk/messages/tdewebdev/tdefilereplace.po b/tde-i18n-uk/messages/tdewebdev/tdefilereplace.po index 3edfd2b5f95..9e5e22c63da 100644 --- a/tde-i18n-uk/messages/tdewebdev/tdefilereplace.po +++ b/tde-i18n-uk/messages/tdewebdev/tdefilereplace.po @@ -3,25 +3,23 @@ # # Ivan Petrouchtchak <iip@telus.net>, 2005. # Ivan Petrouchtchak <ivanpetrouchtchak@yahoo.com>, 2005, 2007. +# Roman Savochenko <roman@oscada.org>, 2020. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tdefilereplace\n" "POT-Creation-Date: 2020-05-11 13:12+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2007-04-29 15:55-0700\n" -"Last-Translator: Ivan Petrouchtchak <ivanpetrouchtchak@yahoo.com>\n" -"Language-Team: Ukrainian <translation@linux.org.ua>\n" +"PO-Revision-Date: 2020-09-02 05:32+0000\n" +"Last-Translator: Roman Savochenko <roman@oscada.org>\n" +"Language-Team: Ukrainian <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/" +"projects/tdeutils/tdefilereplace/uk/>\n" "Language: uk\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: KBabel 1.11.4\n" -"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n" -"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" -"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" -"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" -"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" -"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" -"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n" +"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" +"X-Generator: Weblate 4.1.1\n" +"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1: 2);\n" #. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma). msgid "" @@ -64,12 +62,10 @@ msgid "Starting folder" msgstr "Початкова тека" #: main.cpp:37 -#, fuzzy msgid "TDEFileReplace" -msgstr "KFileReplace" +msgstr "TDEFileReplace" #: main.cpp:38 tdefilereplacepart.cpp:525 -#, fuzzy msgid "Part of the TDEUtils module." msgstr "Частина модуля TDEUtils." @@ -82,9 +78,8 @@ msgid "Current maintainer, code cleaner and rewriter" msgstr "Поточний супровід, чистка і переписування коду" #: main.cpp:44 tdefilereplacepart.cpp:527 -#, fuzzy msgid "Original author of the TDEFileReplace tool" -msgstr "Перший автор засобу KFileReplace" +msgstr "Перший автор інструменту TDEFileReplace" #: report.cpp:41 report.cpp:194 msgid "<qt>Cannot open the file <b>%1</b>.</qt>" @@ -108,9 +103,8 @@ msgid "-" msgstr "-" #: report.cpp:68 -#, fuzzy msgid "TDEFileReplace Report" -msgstr "Звіт KFileReplace" +msgstr "Звіт TDEFileReplace" #: report.cpp:73 msgid "Searching/Replacing Strings Table" @@ -173,9 +167,8 @@ msgid "Total occurrences" msgstr "Всього випадків" #: tdefilereplace.cpp:49 -#, fuzzy msgid "Could not find the TDEFileReplace part." -msgstr "Не вдалось знайти компонент KFileReplace." +msgstr "Не вдалось знайти компонент TDEFileReplace." #: tdefilereplacelib.cpp:99 #, c-format @@ -183,7 +176,7 @@ msgid "" "_n: 1 byte\n" "%n bytes" msgstr "" -"%n байт\n" +"один байт\n" "%n байти\n" "%n байтів" @@ -283,9 +276,8 @@ msgid "<qt>Cannot create the <b>%1</b> folder.</qt>" msgstr "<qt>Неможливо створити теку <b>%1</b>.</qt>" #: tdefilereplacepart.cpp:355 -#, fuzzy msgid "TDEFileReplace strings" -msgstr "Рядки KFileReplace" +msgstr "Рядки TDEFileReplace" #: tdefilereplacepart.cpp:355 tdefilereplaceview.cpp:425 msgid "All Files" @@ -300,9 +292,8 @@ msgid "Cannot open folders." msgstr "Не вдається відкрити теки." #: tdefilereplacepart.cpp:521 -#, fuzzy msgid "TDEFileReplacePart" -msgstr "KFileReplacePart" +msgstr "TDEFileReplacePart" #: tdefilereplacepart.cpp:523 msgid "Batch search and replace tool." @@ -317,10 +308,9 @@ msgid "Original german translator" msgstr "Перший перекладач на німецьку" #: tdefilereplacepart.cpp:546 -#, fuzzy msgid "Sorry, currently the TDEFileReplace part works only for local files." msgstr "" -"Вибачне, в даний час компонент KFileReplace працює тільки з локальними " +"Вибачне, на цей час компонент TDEFileReplace працює лише із локальними " "файлами." #: tdefilereplacepart.cpp:546 @@ -408,9 +398,8 @@ msgid "Enable &Regular Expressions" msgstr "Уможливити &формальні вирази" #: tdefilereplacepart.cpp:603 -#, fuzzy msgid "Configure &TDEFileReplace..." -msgstr "Налаштувати &KFileReplace..." +msgstr "Налаштувати &TDEFileReplace..." #: tdefilereplacepart.cpp:606 tdefilereplaceview.cpp:530 msgid "&Properties" @@ -437,14 +426,12 @@ msgid "&Reduce Tree" msgstr "&Згорнути дерево" #: tdefilereplacepart.cpp:617 -#, fuzzy msgid "&About TDEFileReplace" -msgstr "&Про KFileReplace" +msgstr "&Про TDEFileReplace" #: tdefilereplacepart.cpp:618 -#, fuzzy msgid "TDEFileReplace &Handbook" -msgstr "&Підручник по KFileReplace" +msgstr "&Підручник по TDEFileReplace" #: tdefilereplacepart.cpp:619 msgid "&Report Bug" @@ -455,10 +442,12 @@ msgid "" "It seems you have a circular reference in your file system.The search has " "been limited to this sublevel to preventTDEFileReplace from crashing." msgstr "" +"Схоже ви маєте циклічне посилання на вашій файловій системі. Пошук було " +"обмежено цим підрівнем для попередження аварійного завершення TDEFileReplace." #: tdefilereplacepart.cpp:986 tdefilereplacepart.cpp:1317 msgid "Circular reference detected" -msgstr "" +msgstr "Виявлено циклічне посилання" #: tdefilereplacepart.cpp:1046 tdefilereplacepart.cpp:1134 #: tdefilereplacepart.cpp:1369 @@ -488,6 +477,8 @@ msgid "" "It seems you have a circular reference in your file system. The search has " "been limited to this sublevel to prevent TDEFileReplace from crashing." msgstr "" +"Схоже ви маєте циклічне посилання на вашій файловій системі. Пошук було " +"обмежено цим підрівнем для попередження аварійного завершення TDEFileReplace." #: tdefilereplacepart.cpp:1440 tdefilereplacepart.cpp:1480 msgid " Line:%2, Col:%3 - \"%1\"" @@ -560,9 +551,8 @@ msgid "No strings to save as the list is empty." msgstr "Немає рядків для збереження, оскільки список порожній." #: tdefilereplaceview.cpp:425 -#, fuzzy msgid "TDEFileReplace Strings" -msgstr "Рядки KFileReplace" +msgstr "Рядки TDEFileReplace" #: tdefilereplaceview.cpp:426 msgid "Save Strings to File" @@ -1071,9 +1061,9 @@ msgid "&Results" msgstr "&Результати" #: tdefilereplacepartui.rc:55 -#, fuzzy, no-c-format +#, no-c-format msgid "TDEFileReplace Main Toolbar" -msgstr "Головний пенал KFileReplace" +msgstr "Головна Панель Інструментів TDEFileReplace" #: tdefilereplaceviewwdg.ui:214 #, no-c-format @@ -1110,71 +1100,77 @@ msgstr "Червоний -- опрацювання файлів" msgid "Scanned files:" msgstr "Опрацьовані файли:" -#, fuzzy -#~| msgid "&Save Strings List to File..." #~ msgid "&Save Results List to File..." -#~ msgstr "&Зберегти список рядків у файл..." +#~ msgstr "&Зберегти Перелік Результатів до Файлу..." -#, fuzzy -#~| msgid "&Load Strings List From File..." #~ msgid "&Load Results List From File..." -#~ msgstr "Заванта&жити список рядків з файла..." +#~ msgstr "Заванта&жити Перелік Результатів Із Файлу..." + +#~ msgid "Remove &Entry" +#~ msgstr "Видалити &Запис" -#, fuzzy -#~| msgid " Line:%2, Col:%3 - \"%1\"" #~ msgid "Line:%2, Col:%3 - \"%1\"" -#~ msgstr " Рядок:%2, Кол:%3 - \"%1\"" +#~ msgstr "Рядок:%2, Стовпчик:%3 - \"%1\"" -#, fuzzy #~ msgid "TDEFileReplace Results" -#~ msgstr "Звіт KFileReplace" +#~ msgstr "Результати TDEFileReplace" -#, fuzzy -#~| msgid "Load Strings From File" #~ msgid "Load Results From File" -#~ msgstr "Завантажити рядки з файла" +#~ msgstr "Завантажити Результати Із Файлу" -#, fuzzy -#~| msgid "<qt>Cannot open the file <b>%1</b> and load the string list.</qt>" #~ msgid "<qt>Cannot open the file <b>%1</b> and load the results list.</qt>" #~ msgstr "" -#~ "<qt>Не вдається відкрити файл <b>%1</b> та завантажити список рядків.</qt>" +#~ "<qt>Не вдається відкрити файл <b>%1</b> та завантажити перелік " +#~ "результатів.</qt>" -#, fuzzy -#~| msgid "<qt>Cannot open file <b>%1</b> for reading.</qt>" #~ msgid "<qt>File <b>%1</b> seems not to be valid.</qt>" -#~ msgstr "<qt>Не вдається відкрити файл <b>%1</b> для читання.</qt>" +#~ msgstr "<qt>Файл <b>%1</b> схоже некоректний.</qt>" + +#~ msgid "" +#~ "<qt>Missing search type. Is this a search-and-replace list of results?</" +#~ "qt>" +#~ msgstr "" +#~ "<qt>Відсутній тип пошуку. Це перелік пошуку та заміни результатів?</qt>" -#, fuzzy -#~| msgid "There are no results to save: the result list is empty." #~ msgid "There are no results to save." -#~ msgstr "Немає результатів для збереження: список порожній." +#~ msgstr "Немає результатів для збереження." -#, fuzzy -#~| msgid "Save Strings to File" #~ msgid "Save Results to File" -#~ msgstr "Зберегти рядки у файл" +#~ msgstr "Зберегти Результати до Файлу" + +#~ msgid "" +#~ "<qt>File <b>%1</b> seems not to be written in a valid kfr format.</qt>" +#~ msgstr "" +#~ "<qt>Файл <b>%1</b> схоже не був записаний у коректному kfr форматі.</qt>" + +#~ msgid "" +#~ "<qt>Missing search type. Is this a search-and-replace list of strings?</" +#~ "qt>" +#~ msgstr "<qt>Відсутній тип пошуку. Це перелік пошуку та заміни рядків?</qt>" -#, fuzzy #~ msgid "" #~ "Insert the maximum depth sublevel you want to search, or leave it " #~ "unchecked if you don't want to limit the search. A level of 0 searches " #~ "only the current level." #~ msgstr "" -#~ "Вкажіть максимальний розмір файла, за яким ви хочете шукати або залиште " -#~ "вимкненим, якщо ви не хочете вказувати це обмеження." +#~ "Вставте максимальну глибину підрівнів за якою ви бажаєте шукати, або " +#~ "залиште вимкненим, якщо ви не бажаєте обмежувати пошук. Рівень 0 шукає " +#~ "лише на поточному рівні." + +#~ msgid "&Max depth" +#~ msgstr "&Максимальна глибина" -#, fuzzy #~ msgid "Insert a search string here." -#~ msgstr "Вставте рядок, за яким потрібно шукати." +#~ msgstr "Вставте тут пошуковий рядок." + +#~ msgid "Matches" +#~ msgstr "Відповідності" -#, fuzzy #~ msgid "Scanned folders:" -#~ msgstr "Опрацьовані файли:" +#~ msgstr "Відскановані теки:" -#, fuzzy #~ msgid "Files:" -#~ msgstr "Всі файли" +#~ msgstr "Файли:" #, fuzzy #~ msgid "Files" |