summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-uk
diff options
context:
space:
mode:
authorTDE Weblate <weblate@mirror.git.trinitydesktop.org>2020-05-07 13:26:51 +0000
committerTDE Weblate <weblate@mirror.git.trinitydesktop.org>2020-05-07 13:26:51 +0000
commit96b654a68195920f5179ad2f878b5a243d101a91 (patch)
tree669969ff4d1a9d33296080da8481cb4ef67fc472 /tde-i18n-uk
parent997d7dc8770d84d55375ab831f0465ccfc51a939 (diff)
downloadtde-i18n-96b654a68195920f5179ad2f878b5a243d101a91.tar.gz
tde-i18n-96b654a68195920f5179ad2f878b5a243d101a91.zip
Update translation files
Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate. Translation: tdebase/kcmkwm Translate-URL: https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/projects/tdebase/kcmkwm/
Diffstat (limited to 'tde-i18n-uk')
-rw-r--r--tde-i18n-uk/messages/tdebase/kcmkwm.po64
1 files changed, 32 insertions, 32 deletions
diff --git a/tde-i18n-uk/messages/tdebase/kcmkwm.po b/tde-i18n-uk/messages/tdebase/kcmkwm.po
index 7155dd13d2b..815213957de 100644
--- a/tde-i18n-uk/messages/tdebase/kcmkwm.po
+++ b/tde-i18n-uk/messages/tdebase/kcmkwm.po
@@ -21,8 +21,8 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<="
-"4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
+"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
"X-Generator: Weblate 3.11.3\n"
#: _translatorinfo:1
@@ -505,14 +505,14 @@ msgstr ""
"бачили у інших операційних системах </li> <li><em>Фокус йде за мишкою:</em> "
"Активне пересування вказівника мишки над звичайним вікном активізує його. "
"вам не потрібно клацати на новому вікні, щоб воно отримало фокус. Дуже "
-"практично, якщо ви часто використовуєте мишу.</li> <li><em>Фокус під "
-"мишею</em> - Вікно, яке опиняється під мишею стає активним. Якщо вказівник "
-"миші не вказує на вікно, останнє вікно лишається з фокусом. Нові вікна не "
-"отримують фокус автоматично. </li> <li><em>Фокус точно під мишею</em> - лише "
-"вікно під вказівником миші є активним. Якщо вказівник миші не вказує на "
-"вікна, жодне не є активним. </ul> Зауважте, що у режимах 'Фокус під мишею' "
-"та 'Фокус точно під мишею' деякі функції, наприклад, діалог TDE проходу по "
-"вікнам Alt+Tab, можуть не працювати."
+"практично, якщо ви часто використовуєте мишу.</li> <li><em>Фокус під мишею</"
+"em> - Вікно, яке опиняється під мишею стає активним. Якщо вказівник миші не "
+"вказує на вікно, останнє вікно лишається з фокусом. Нові вікна не отримують "
+"фокус автоматично. </li> <li><em>Фокус точно під мишею</em> - лише вікно під "
+"вказівником миші є активним. Якщо вказівник миші не вказує на вікна, жодне "
+"не є активним. </ul> Зауважте, що у режимах 'Фокус під мишею' та 'Фокус "
+"точно під мишею' деякі функції, наприклад, діалог TDE проходу по вікнам Alt"
+"+Tab, можуть не працювати."
#: windows.cpp:169
msgid "Auto &raise"
@@ -589,23 +589,23 @@ msgid ""
"</p>"
msgstr ""
"<p>Цей параметр вказує наскільки сильно TWin буде намагатися запобігати "
-"небажаному викраденню фокусу, спричиненому активацією нових вікон. (Зауважте:"
-" ця властивість не працює з політиками Фокус Під Мишею та Фокус Точно Під "
-"Мишею).<ul><li><em>Вимкнено:</em> Типова поведінка - запобігання вимкнено та "
-"нові вікна завжди стають активованими.</li> <li><em>Низький:</em> "
-"Запобігання ввімкнено, якщо деяке вікно не підтримує підлеглий механізм та "
-"TWin не може надійно визначити, чи потрібно активізовувати вікно, його буде "
-"активізовано. Цей параметр може як покращити поведінку так і погіршити її "
-"порівняно зі звичайним рівнем, це залежить від "
-"програм.</li><li><em>Нормальний:</em> Запобігання ввімкнено.</li> "
-"<li><em>Високий:</em> Нові вікна активізовуються лише, якщо жодне з вікон не "
-"активне на даний момент, або якщо вони належать поточній активній програмі. "
-"Цей рівень, напевне, не є дуже зручним, якщо не використовується правила "
-"фокусу миші.</li> <li><em>Надвисокий:</em> Всі вікна мають бути явно "
-"активовані користувачем.</li></ul></p><p>Вікна яким було відмовлено у фокусі "
-"будуть помічені, як вікна які вимагають звернення уваги до них. Тобто їх "
-"назву у панелі буде підсвічено. Цю поведінку можна змінити у модулі "
-"керування Сповіщеннями.</p>"
+"небажаному викраденню фокусу, спричиненому активацією нових вікон. "
+"(Зауважте: ця властивість не працює з політиками Фокус Під Мишею та Фокус "
+"Точно Під Мишею).<ul><li><em>Вимкнено:</em> Типова поведінка - запобігання "
+"вимкнено та нові вікна завжди стають активованими.</li> <li><em>Низький:</"
+"em> Запобігання ввімкнено, якщо деяке вікно не підтримує підлеглий механізм "
+"та TWin не може надійно визначити, чи потрібно активізовувати вікно, його "
+"буде активізовано. Цей параметр може як покращити поведінку так і погіршити "
+"її порівняно зі звичайним рівнем, це залежить від програм.</"
+"li><li><em>Нормальний:</em> Запобігання ввімкнено.</li> <li><em>Високий:</"
+"em> Нові вікна активізовуються лише, якщо жодне з вікон не активне на даний "
+"момент, або якщо вони належать поточній активній програмі. Цей рівень, "
+"напевне, не є дуже зручним, якщо не використовується правила фокусу миші.</"
+"li> <li><em>Надвисокий:</em> Всі вікна мають бути явно активовані "
+"користувачем.</li></ul></p><p>Вікна яким було відмовлено у фокусі будуть "
+"помічені, як вікна які вимагають звернення уваги до них. Тобто їх назву у "
+"панелі буде підсвічено. Цю поведінку можна змінити у модулі керування "
+"Сповіщеннями.</p>"
#: windows.cpp:232
msgid ""
@@ -1044,11 +1044,11 @@ msgstr ""
"<qt><b>Схоже, що немає підтримки альфа-каналу.</b><br><br>Будь ласка, "
"переконайтесь, що ви маєте <a href=\"http://www.freedesktop.org/\">Xorg &ge; "
"6.8</a> та встановлено композитний менеджер, який йде із twin.<br>Також, "
-"перевірте чи є наступні рядки у вашому XConfig (e.g. /etc/X11/"
-"xorg.conf):<br><br><i>Section \"Extensions\"<br>Option \"Composite\" \""
-"Enable\"<br>EndSection</i><br><br>І чи графічний процесор надає апаратну "
-"підтримку для Xrender (переважно плати nVidia):<br><br><i>Option \""
-"RenderAccel\" \"true\"</i><br>У <i>Section \\\"Device\\\"</i></qt>"
+"перевірте чи є наступні рядки у вашому XConfig (e.g. /etc/X11/xorg.conf):"
+"<br><br><i>Section \"Extensions\"<br>Option \"Composite\" \"Enable"
+"\"<br>EndSection</i><br><br>І чи графічний процесор надає апаратну підтримку "
+"для Xrender (переважно плати nVidia):<br><br><i>Option \"RenderAccel\" "
+"\"true\"</i><br>У <i>Section \\\"Device\\\"</i></qt>"
#: windows.cpp:1301
msgid "Apply translucency only to decoration"