summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-uz/messages/kdeaddons/ktimemon.po
diff options
context:
space:
mode:
authorTimothy Pearson <kb9vqf@pearsoncomputing.net>2011-12-03 11:05:10 -0600
committerTimothy Pearson <kb9vqf@pearsoncomputing.net>2011-12-03 11:05:10 -0600
commitf7e7a923aca8be643f9ae6f7252f9fb27b3d2c3b (patch)
tree1f78ef53b206c6b4e4efc88c4849aa9f686a094d /tde-i18n-uz/messages/kdeaddons/ktimemon.po
parent85ca18776aa487b06b9d5ab7459b8f837ba637f3 (diff)
downloadtde-i18n-f7e7a923aca8be643f9ae6f7252f9fb27b3d2c3b.tar.gz
tde-i18n-f7e7a923aca8be643f9ae6f7252f9fb27b3d2c3b.zip
Second part of prior commit
Diffstat (limited to 'tde-i18n-uz/messages/kdeaddons/ktimemon.po')
-rw-r--r--tde-i18n-uz/messages/kdeaddons/ktimemon.po367
1 files changed, 0 insertions, 367 deletions
diff --git a/tde-i18n-uz/messages/kdeaddons/ktimemon.po b/tde-i18n-uz/messages/kdeaddons/ktimemon.po
deleted file mode 100644
index fcaa42f2a3e..00000000000
--- a/tde-i18n-uz/messages/kdeaddons/ktimemon.po
+++ /dev/null
@@ -1,367 +0,0 @@
-# translation of ktimemon.po to Uzbek
-#
-# Abdurahmonov Nurali <mavnur@gmail.com>, 2006.
-# Mashrab Kuvatov <kmashrab@uni-bremen.de>, 2006.
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: ktimemon\n"
-"POT-Creation-Date: 2006-04-15 04:00+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2006-04-08 10:20+0200\n"
-"Last-Translator: Mashrab Kuvatov <kmashrab@uni-bremen.de>\n"
-"Language-Team: Uzbek <floss-uz-l10n@googlegroups.com>\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: KBabel 1.11.1\n"
-
-#: confdlg.cc:50
-msgid "&General"
-msgstr "&Umumiy"
-
-#: confdlg.cc:54
-msgid "Sample &Rate"
-msgstr ""
-
-#: confdlg.cc:59
-msgid " msec"
-msgstr " msoniya"
-
-#: confdlg.cc:62
-msgid "Scaling"
-msgstr ""
-
-#: confdlg.cc:67
-msgid "&Automatic"
-msgstr "&Avtomatik"
-
-#: confdlg.cc:72
-msgid "&Paging:"
-msgstr ""
-
-#: confdlg.cc:76
-msgid "&Swapping:"
-msgstr ""
-
-#: confdlg.cc:79
-msgid "&Context switch:"
-msgstr ""
-
-#: confdlg.cc:85
-msgid "C&olors"
-msgstr "&Ranglar"
-
-#: confdlg.cc:98 confdlg.cc:104
-msgid "Kernel:"
-msgstr "Kernel:"
-
-#: confdlg.cc:99
-msgid "User:"
-msgstr "Foydalanuvchi:"
-
-#: confdlg.cc:100
-msgid "Nice:"
-msgstr ""
-
-#: confdlg.cc:101
-#, fuzzy
-msgid "IOWait:"
-msgstr "Kutish:"
-
-#: confdlg.cc:105
-msgid "Used:"
-msgstr "Ishlatilgan:"
-
-#: confdlg.cc:106
-msgid "Buffers:"
-msgstr "Bufferda:"
-
-#: confdlg.cc:107
-msgid "Cached:"
-msgstr "Keshda:"
-
-#: confdlg.cc:110
-msgid "CPU"
-msgstr ""
-
-#: confdlg.cc:125
-msgid "Memory"
-msgstr ""
-
-#: confdlg.cc:139
-#, fuzzy
-msgid "Swap"
-msgstr "Svop:"
-
-#: confdlg.cc:142
-msgid "Swap:"
-msgstr "Svop:"
-
-#: confdlg.cc:151
-#, fuzzy
-msgid "Backgd:"
-msgstr "Fon:"
-
-#: confdlg.cc:164
-msgid "&Interaction"
-msgstr ""
-
-#: confdlg.cc:168
-msgid "Mouse Events"
-msgstr "Sichqoncha hodisalari"
-
-#: confdlg.cc:183
-msgid "Left button:"
-msgstr "Chap tugma:"
-
-#: confdlg.cc:184
-msgid "Middle button:"
-msgstr "Oʻrta tugma:"
-
-#: confdlg.cc:185
-msgid "Right button:"
-msgstr "Oʻng tugma:"
-
-#: confdlg.cc:193
-msgid "Is Ignored"
-msgstr "Eʼtibor berilmaydi"
-
-#: confdlg.cc:196
-msgid "Pops Up Menu"
-msgstr "Menyuni koʻrsatish"
-
-#: confdlg.cc:197
-msgid "Starts"
-msgstr "Ishga tushirish"
-
-#: sample.cc:103
-msgid ""
-"Unable to open the file '%1'. The diagnostics are:\n"
-"%2.\n"
-"This file is required to determine current memory usage.\n"
-"Maybe your proc filesystem is non-Linux standard?"
-msgstr ""
-"'%1' faylini ochib boʻlmadi. Xato maʼlumoti:\n"
-"%2.\n"
-"Ushbu fayl xotira haqida maʼlumotni aniqlash uchun ishlatiladi.\n"
-"Mavjud proc fayl tizimi Linuks andozalariga mos kelmaydiganga oʻxshaydi."
-
-#: sample.cc:113
-msgid ""
-"Unable to open the file '%1'. The diagnostics are:\n"
-"%2.\n"
-"This file is required to determine current system info. Maybe your proc "
-"filesystem is non-Linux standard?"
-msgstr ""
-"'%1' faylini ochib boʻlmadi. Xato maʼlumoti:\n"
-"%2.\n"
-"Ushbu fayl tizim haqida maʼlumotni aniqlash uchun ishlatiladi.\n"
-"Mavjud proc fayl tizimi Linuks andozalariga mos kelmaydiganga oʻxshaydi."
-
-#: sample.cc:123
-msgid ""
-"Unable to initialize the 'kstat' library. This library is used for accessing "
-"kernel information. The diagnostics are:\n"
-"%1.\n"
-"Are you really running Solaris? Please contact the maintainer at "
-"mueller@kde.org who will try to figure out what went wrong."
-msgstr ""
-
-#: sample.cc:212
-msgid ""
-"Unable to read the memory usage file '%1'.\n"
-"The diagnostics are: %2"
-msgstr ""
-"Xotira haqida maʼlumot faylini '%1' oʻqib boʻlmadi.\n"
-"Xato maʼlumoti: %2"
-
-#: sample.cc:222
-#, fuzzy
-msgid ""
-"The memory usage file '%1' seems to use a different file format than expected.\n"
-"Maybe your version of the proc filesystem is incompatible with supported "
-"versions. Please contact the developer at http://bugs.kde.org/ who will try to "
-"sort this out."
-msgstr ""
-"Xotiradan foydalani fayli '%1' kutilganday formatda ishlamayapti.\n"
-"Sizning proc fayl tizimingiz qoʻllaniladigan versiyaga nomutanosib. Ushbu "
-"xatolik haqida http://bugs.kde.org/ sahifasiga xabar bering."
-
-#: sample.cc:239
-msgid ""
-"Unable to read the system usage file '%1'.\n"
-"The diagnostics are: %2"
-msgstr ""
-"Tizim haqida maʼlumot faylini '%1' oʻqib boʻlmadi.\n"
-"Xato maʼlumoti: %2"
-
-#: sample.cc:266
-#, fuzzy
-msgid ""
-"Unable to obtain system information.\n"
-"The table(2) system call returned an error for table %1.\n"
-"Please contact the maintainer at mueller@kde.org who will try to figure out "
-"what went wrong."
-msgstr ""
-"Tizim haqida malumot olib boʻlmadi.\n"
-"Tizim chaqirigʻi table(2) quyidagi xatolikni qaytardi %1\n"
-"Quyidagi mueller@kde.org manzil boʻyicha tuzuvchiga murojaat qiling va u bu "
-"masalani hal qilishda yordam beradi."
-
-#: sample.cc:309
-#, fuzzy
-msgid ""
-"Unable to find any entries for CPU statistics in the 'kstat' library. Are you "
-"running a non-standard version of Solaris?\n"
-"Please contact the maintainer via http://bugs.kde.org/ who will try to sort "
-"this out."
-msgstr ""
-"'kstat' kutubxonasida protsessor haqida hech narsa topilmadi. Siz Solaris'ning "
-"nostandart versiyasini qoʻllamoqdasiz?\n"
-"Quyidagi mueller@kde.org manzil boʻyicha tuzuvchiga murojaat qiling va u bu "
-"masalani hal qilishda yordam beradi."
-
-#: sample.cc:325
-#, fuzzy
-msgid ""
-"Unable to read the CPU statistics entry from the 'kstat' library. The "
-"diagnostics are '%1'.\n"
-"Please contact the maintainer via http://bugs.kde.org/ who will try to sort "
-"this out."
-msgstr ""
-"'kstat' kutubxonasidan protsessor haqidagi malumotlarni oʻqib boʻlmadi. Sababi: "
-"'%1'.\n"
-"Quyidagi mueller@kde.org manzil boʻyicha tuzuvchiga murojaat qiling va u bu "
-"masalani hal qilishda yordam beradi."
-
-#: sample.cc:338
-#, fuzzy
-msgid ""
-"The number of CPUs appears to have changed at very short notice, or the 'kstat' "
-"library returns inconsistent results (%1 vs. %2 CPUs).\n"
-"Please contact the maintainer via http://bugs.kde.org/ who will try to sort "
-"this out."
-msgstr ""
-"Protsessorlar tez-tez oʻzgarmoqda yoki 'kstat' qaramaqarshi malumot bermoqda "
-"(%2 protsessor(lar) oʻrniga %1-ta).\n"
-"Quyidagi mueller@kde.org manzil boʻyicha tuzuvchiga murojaat qiling va u bu "
-"masalani hal qilishda yordam beradi."
-
-#: sample.cc:350
-#, fuzzy
-msgid ""
-"Unable to read the memory statistics entry from the 'kstat' library. The "
-"diagnostics are '%1'\n"
-"You might want to contact the maintainer at http://bugs.kde.org/ who will try "
-"to sort this out."
-msgstr ""
-"'kstat' kutubxonasidan xotira haqidagi malumotlarni oʻqib boʻlmadi. Xatolik "
-"xabari: '%1'\n"
-"Quyidagi mueller@kde.org manzil boʻyicha tuzuvchiga murojaat qiling va u bu "
-"masalani hal qilishda yordam beradi."
-
-#: sample.cc:367
-#, fuzzy
-msgid ""
-"There seems to be a problem with KTimeMon's handling of the 'kstat' library: 0 "
-"bytes of physical memory determined!\n"
-"Free memory is %1, available memory is %2.\n"
-"Please contact the maintainer at mueller@kde.org who will try to sort this out."
-msgstr ""
-"Kajetsya, voznikli problemi v rabote s bibliotekoy 'kstat' kutubxonasi bilan "
-"ishlashda muammo tugʻilgan koʻrinadi: hatto 0 bayt ham RAM xotira tomilmadi!\n"
-"Boʻsh xotira - %1, mavjud xotira - %2.\n"
-"Quyidagi mueller@kde.org manzil boʻyicha tuzuvchiga murojaat qiling va u bu "
-"masalani hal qilishda yordam beradi."
-
-#: sample.cc:379
-#, fuzzy
-msgid ""
-"Unable to determine the number of swap spaces. The diagnostics are '%1'.\n"
-"Please contact the maintainer at http://bugs.kde.org/ who will try to sort this "
-"out."
-msgstr ""
-"Svop qismlari sonini aniqlab boʻlmadi. Xatolik xabari: '%1'.\n"
-"Quyidagi mueller@kde.org manzil boʻyicha tuzuvchiga murojaat qiling va u bu "
-"masalani hal qilishda yordam beradi."
-
-#: sample.cc:388
-#, fuzzy
-msgid ""
-"KTimeMon ran out of memory while trying to determine the swap usage.\n"
-"Attempted to allocate %1 bytes of memory (2 * %2 + %3 * %4).\n"
-"Please contact the maintainer at http://bugs.kde.org/ who will try to sort this "
-"out."
-msgstr ""
-"KTimeMon uchun svopdan foydalanish darajasini aniqlashda xotira yetishmaydi. %1 "
-"bayt hotiradan joy ajratish lozim (2 * %2 + %3 * %4).\n"
-"Quyidagi mueller@kde.org manzil boʻyicha tuzuvchiga murojaat qiling va u bu "
-"masalani hal qilishda yordam beradi."
-
-#: sample.cc:400
-#, fuzzy
-msgid ""
-"Unable to determine the swap usage.\n"
-"The diagnostics are '%1'.\n"
-"Please contact the maintainer at http://bugs.kde.org/ who will try to sort this "
-"out."
-msgstr ""
-"Svop qancha ishlatilayoganligini aniqlab boʻlmadi. Xatolik xabari: '%1'.\n"
-"Quyidagi mueller@kde.org manzil boʻyicha tuzuvchiga murojaat qiling va u bu "
-"masalani hal qilishda yordam beradi."
-
-#: sample.cc:407
-#, fuzzy
-msgid ""
-"Information was requested for %1 swap spaces, but only %2 swap entries were "
-"returned.\n"
-"KTimeMon will attempt to continue.\n"
-"Please contact the maintainer at http://bugs.kde.org/ who will try to sort this "
-"out."
-msgstr ""
-"Svop boʻlimidagi %1 haqida soʻralgan edi, olingan malumotlar esa qoʻyidagicha "
-"%2 \n"
-"Dastur ishni davom ettirishga urinib koʻradi.\n"
-"Quyidagi mueller@kde.org manzil boʻyicha tuzuvchiga murojaat qiling va u bu "
-"masalani hal qilishda yordam beradi."
-
-#: timemon.cc:173
-#, fuzzy
-msgid ""
-"cpu: %1% idle\n"
-"mem: %2 MB %3% free\n"
-"swap: %4 MB %5% free"
-msgstr ""
-"protsessor: %1% oddiy\n"
-"xotira: %2 MB %3% boʻsh\n"
-"svop: %4 MB %5% boʻsh"
-
-#: timemon.cc:238
-#, fuzzy
-msgid ""
-"KTimeMon for KDE\n"
-"Maintained by Dirk A. Mueller <dmuell@gmx.net>\n"
-"Written by M. Maierhofer (m.maierhofer@tees.ac.uk)\n"
-"Based on timemon by H. Maierhofer"
-msgstr ""
-"KDE uchun KTimeMon dasturi\n"
-"Dirk A Mueller <dmuell@gmx.net>tomonildan tuzilgan\n"
-"Muallif M. Maierhofer (m.maierhofer@tees.ac.uk)\n"
-"H. Maierhofer tomonidan yaratilgan timemon dasturiga asoslangan"
-
-#: timemon.cc:246
-msgid "System Monitor"
-msgstr "Tizimni nazorat qilish vositasi"
-
-#: timemon.cc:247
-msgid "Horizontal Bars"
-msgstr "Eniga diagramma"
-
-#: timemon.cc:248
-msgid "Preferences..."
-msgstr "Moslash..."
-
-#: timemon.cc:428
-msgid ""
-"Got diagnostic output from child command:\n"
-"\n"
-msgstr ""