summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-uz@cyrillic/messages/kdelibs
diff options
context:
space:
mode:
authorTimothy Pearson <kb9vqf@pearsoncomputing.net>2011-12-03 11:05:10 -0600
committerTimothy Pearson <kb9vqf@pearsoncomputing.net>2011-12-03 11:05:10 -0600
commitf7e7a923aca8be643f9ae6f7252f9fb27b3d2c3b (patch)
tree1f78ef53b206c6b4e4efc88c4849aa9f686a094d /tde-i18n-uz@cyrillic/messages/kdelibs
parent85ca18776aa487b06b9d5ab7459b8f837ba637f3 (diff)
downloadtde-i18n-f7e7a923aca8be643f9ae6f7252f9fb27b3d2c3b.tar.gz
tde-i18n-f7e7a923aca8be643f9ae6f7252f9fb27b3d2c3b.zip
Second part of prior commit
Diffstat (limited to 'tde-i18n-uz@cyrillic/messages/kdelibs')
-rw-r--r--tde-i18n-uz@cyrillic/messages/kdelibs/Makefile.am3
-rw-r--r--tde-i18n-uz@cyrillic/messages/kdelibs/Makefile.in711
-rw-r--r--tde-i18n-uz@cyrillic/messages/kdelibs/cupsdconf.po1682
-rw-r--r--tde-i18n-uz@cyrillic/messages/kdelibs/kabc_dir.po39
-rw-r--r--tde-i18n-uz@cyrillic/messages/kdelibs/kabc_file.po38
-rw-r--r--tde-i18n-uz@cyrillic/messages/kdelibs/kabc_ldapkio.po184
-rw-r--r--tde-i18n-uz@cyrillic/messages/kdelibs/kabc_net.po47
-rw-r--r--tde-i18n-uz@cyrillic/messages/kdelibs/kabc_sql.po35
-rw-r--r--tde-i18n-uz@cyrillic/messages/kdelibs/katepart.po4075
-rw-r--r--tde-i18n-uz@cyrillic/messages/kdelibs/kdelibs.po10866
-rw-r--r--tde-i18n-uz@cyrillic/messages/kdelibs/kdelibs_colors.po1353
-rw-r--r--tde-i18n-uz@cyrillic/messages/kdelibs/kdeprint.po5780
-rw-r--r--tde-i18n-uz@cyrillic/messages/kdelibs/kfileaudiopreview.po23
-rw-r--r--tde-i18n-uz@cyrillic/messages/kdelibs/kio.po5952
-rw-r--r--tde-i18n-uz@cyrillic/messages/kdelibs/kio_help.po127
-rw-r--r--tde-i18n-uz@cyrillic/messages/kdelibs/kioexec.po111
-rw-r--r--tde-i18n-uz@cyrillic/messages/kdelibs/kmcop.po39
-rw-r--r--tde-i18n-uz@cyrillic/messages/kdelibs/knotify.po89
-rw-r--r--tde-i18n-uz@cyrillic/messages/kdelibs/ktexteditor_insertfile.po51
-rw-r--r--tde-i18n-uz@cyrillic/messages/kdelibs/ktexteditor_isearch.po124
-rw-r--r--tde-i18n-uz@cyrillic/messages/kdelibs/libkscreensaver.po31
-rw-r--r--tde-i18n-uz@cyrillic/messages/kdelibs/timezones.po1595
22 files changed, 0 insertions, 32955 deletions
diff --git a/tde-i18n-uz@cyrillic/messages/kdelibs/Makefile.am b/tde-i18n-uz@cyrillic/messages/kdelibs/Makefile.am
deleted file mode 100644
index fa93c3bda19..00000000000
--- a/tde-i18n-uz@cyrillic/messages/kdelibs/Makefile.am
+++ /dev/null
@@ -1,3 +0,0 @@
-KDE_LANG = uz@cyrillic
-SUBDIRS = $(AUTODIRS)
-POFILES = AUTO
diff --git a/tde-i18n-uz@cyrillic/messages/kdelibs/Makefile.in b/tde-i18n-uz@cyrillic/messages/kdelibs/Makefile.in
deleted file mode 100644
index 78146a11c9f..00000000000
--- a/tde-i18n-uz@cyrillic/messages/kdelibs/Makefile.in
+++ /dev/null
@@ -1,711 +0,0 @@
-# Makefile.in generated by automake 1.10.1 from Makefile.am.
-# KDE tags expanded automatically by am_edit - $Revision: 483858 $
-# @configure_input@
-
-# Copyright (C) 1994, 1995, 1996, 1997, 1998, 1999, 2000, 2001, 2002,
-# 2003, 2004, 2005, 2006, 2007, 2008 Free Software Foundation, Inc.
-# This Makefile.in is free software; the Free Software Foundation
-# gives unlimited permission to copy and/or distribute it,
-# with or without modifications, as long as this notice is preserved.
-
-# This program is distributed in the hope that it will be useful,
-# but WITHOUT ANY WARRANTY, to the extent permitted by law; without
-# even the implied warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A
-# PARTICULAR PURPOSE.
-
-@SET_MAKE@
-VPATH = @srcdir@
-pkgdatadir = $(datadir)/@PACKAGE@
-pkglibdir = $(libdir)/@PACKAGE@
-pkgincludedir = $(includedir)/@PACKAGE@
-am__cd = CDPATH="$${ZSH_VERSION+.}$(PATH_SEPARATOR)" && cd
-install_sh_DATA = $(install_sh) -c -m 644
-install_sh_PROGRAM = $(install_sh) -c
-install_sh_SCRIPT = $(install_sh) -c
-INSTALL_HEADER = $(INSTALL_DATA)
-transform = $(program_transform_name)
-NORMAL_INSTALL = :
-PRE_INSTALL = :
-POST_INSTALL = :
-NORMAL_UNINSTALL = :
-PRE_UNINSTALL = :
-POST_UNINSTALL = :
-subdir = messages/tdelibs
-DIST_COMMON = $(srcdir)/Makefile.am $(srcdir)/Makefile.in
-ACLOCAL_M4 = $(top_srcdir)/aclocal.m4
-am__aclocal_m4_deps = $(top_srcdir)/acinclude.m4 \
- $(top_srcdir)/configure.in
-am__configure_deps = $(am__aclocal_m4_deps) $(CONFIGURE_DEPENDENCIES) \
- $(ACLOCAL_M4)
-mkinstalldirs = $(SHELL) $(top_srcdir)/mkinstalldirs
-CONFIG_HEADER = $(top_builddir)/config.h
-CONFIG_CLEAN_FILES =
-SOURCES =
-DIST_SOURCES =
-#>- RECURSIVE_TARGETS = all-recursive check-recursive dvi-recursive \
-#>- html-recursive info-recursive install-data-recursive \
-#>- install-dvi-recursive install-exec-recursive \
-#>- install-html-recursive install-info-recursive \
-#>- install-pdf-recursive install-ps-recursive install-recursive \
-#>- installcheck-recursive installdirs-recursive pdf-recursive \
-#>- ps-recursive uninstall-recursive
-#>+ 7
-RECURSIVE_TARGETS = all-recursive check-recursive dvi-recursive \
- html-recursive info-recursive install-data-recursive \
- install-dvi-recursive install-exec-recursive \
- install-html-recursive install-info-recursive \
- install-pdf-recursive install-ps-recursive install-recursive \
- installcheck-recursive installdirs-recursive pdf-recursive \
- ps-recursive uninstall-recursive nmcheck-recursive bcheck-recursive
-RECURSIVE_CLEAN_TARGETS = mostlyclean-recursive clean-recursive \
- distclean-recursive maintainer-clean-recursive
-ETAGS = etags
-CTAGS = ctags
-DIST_SUBDIRS = $(SUBDIRS)
-#>- DISTFILES = $(DIST_COMMON) $(DIST_SOURCES) $(TEXINFOS) $(EXTRA_DIST)
-#>+ 1
-#>- DISTFILES = $(DIST_COMMON) $(DIST_SOURCES) $(TEXINFOS) $(EXTRA_DIST) $(KDE_DIST)
-#>+ 1
-DISTFILES = $(GMOFILES) $(POFILES) $(DIST_COMMON) $(DIST_SOURCES) $(TEXINFOS) $(EXTRA_DIST) $(KDE_DIST)
-ACLOCAL = @ACLOCAL@
-AMTAR = @AMTAR@
-ARTSCCONFIG = @ARTSCCONFIG@
-AUTOCONF = @AUTOCONF@
-AUTODIRS = @AUTODIRS@
-AUTOHEADER = @AUTOHEADER@
-AUTOMAKE = @AUTOMAKE@
-AWK = @AWK@
-CONF_FILES = @CONF_FILES@
-CYGPATH_W = @CYGPATH_W@
-DCOPIDL = @DCOPIDL@
-DCOPIDL2CPP = @DCOPIDL2CPP@
-DCOPIDLNG = @DCOPIDLNG@
-DCOP_DEPENDENCIES = @DCOP_DEPENDENCIES@
-DEFS = @DEFS@
-ECHO_C = @ECHO_C@
-ECHO_N = @ECHO_N@
-ECHO_T = @ECHO_T@
-GMSGFMT = @GMSGFMT@
-INSTALL = @INSTALL@
-INSTALL_DATA = @INSTALL_DATA@
-INSTALL_PROGRAM = @INSTALL_PROGRAM@
-INSTALL_SCRIPT = @INSTALL_SCRIPT@
-INSTALL_STRIP_PROGRAM = @INSTALL_STRIP_PROGRAM@
-KCFG_DEPENDENCIES = @KCFG_DEPENDENCIES@
-KCONFIG_COMPILER = @KCONFIG_COMPILER@
-KDECONFIG = @KDECONFIG@
-KDE_EXTRA_RPATH = @KDE_EXTRA_RPATH@
-KDE_RPATH = @KDE_RPATH@
-KDE_XSL_STYLESHEET = @KDE_XSL_STYLESHEET@
-LIBOBJS = @LIBOBJS@
-LIBS = @LIBS@
-LN_S = @LN_S@
-LTLIBOBJS = @LTLIBOBJS@
-MAKEINFO = @MAKEINFO@
-MAKEKDEWIDGETS = @MAKEKDEWIDGETS@
-MCOPIDL = @MCOPIDL@
-MEINPROC = @MEINPROC@
-MKDIR_P = @MKDIR_P@
-MSGFMT = @MSGFMT@
-PACKAGE = @PACKAGE@
-PACKAGE_BUGREPORT = @PACKAGE_BUGREPORT@
-PACKAGE_NAME = @PACKAGE_NAME@
-PACKAGE_STRING = @PACKAGE_STRING@
-PACKAGE_TARNAME = @PACKAGE_TARNAME@
-PACKAGE_VERSION = @PACKAGE_VERSION@
-PATH_SEPARATOR = @PATH_SEPARATOR@
-SET_MAKE = @SET_MAKE@
-SHELL = @SHELL@
-STRIP = @STRIP@
-TOPSUBDIRS = @TOPSUBDIRS@
-VERSION = @VERSION@
-XGETTEXT = @XGETTEXT@
-XMLLINT = @XMLLINT@
-X_RPATH = @X_RPATH@
-abs_builddir = @abs_builddir@
-abs_srcdir = @abs_srcdir@
-abs_top_builddir = @abs_top_builddir@
-abs_top_srcdir = @abs_top_srcdir@
-am__leading_dot = @am__leading_dot@
-am__tar = @am__tar@
-am__untar = @am__untar@
-#>- bindir = @bindir@
-#>+ 2
-DEPDIR = .deps
-bindir = @bindir@
-build_alias = @build_alias@
-builddir = @builddir@
-datadir = @datadir@
-datarootdir = @datarootdir@
-docdir = @docdir@
-dvidir = @dvidir@
-exec_prefix = @exec_prefix@
-host_alias = @host_alias@
-htmldir = @htmldir@
-includedir = @includedir@
-infodir = @infodir@
-install_sh = @install_sh@
-kde_appsdir = @kde_appsdir@
-kde_bindir = @kde_bindir@
-kde_confdir = @kde_confdir@
-kde_datadir = @kde_datadir@
-kde_htmldir = @kde_htmldir@
-kde_icondir = @kde_icondir@
-kde_kcfgdir = @kde_kcfgdir@
-kde_libs_htmldir = @kde_libs_htmldir@
-kde_libs_prefix = @kde_libs_prefix@
-kde_locale = @kde_locale@
-kde_mimedir = @kde_mimedir@
-kde_moduledir = @kde_moduledir@
-kde_servicesdir = @kde_servicesdir@
-kde_servicetypesdir = @kde_servicetypesdir@
-kde_sounddir = @kde_sounddir@
-kde_styledir = @kde_styledir@
-kde_templatesdir = @kde_templatesdir@
-kde_wallpaperdir = @kde_wallpaperdir@
-kde_widgetdir = @kde_widgetdir@
-tdeinitdir = @tdeinitdir@
-libdir = @libdir@
-libexecdir = @libexecdir@
-localedir = @localedir@
-localstatedir = @localstatedir@
-mandir = @mandir@
-mkdir_p = @mkdir_p@
-oldincludedir = @oldincludedir@
-pdfdir = @pdfdir@
-prefix = @prefix@
-program_transform_name = @program_transform_name@
-psdir = @psdir@
-sbindir = @sbindir@
-sharedstatedir = @sharedstatedir@
-srcdir = @srcdir@
-sysconfdir = @sysconfdir@
-target_alias = @target_alias@
-top_builddir = @top_builddir@
-top_srcdir = @top_srcdir@
-xdg_appsdir = @xdg_appsdir@
-xdg_directorydir = @xdg_directorydir@
-xdg_menudir = @xdg_menudir@
-KDE_LANG = uz@cyrillic
-#>- SUBDIRS = $(AUTODIRS)
-#>+ 1
-SUBDIRS =.
-#>- POFILES = AUTO
-#>+ 2
-POFILES = libkscreensaver.po kio_help.po tdelibs_colors.po kabc_dir.po kabc_file.po knotify.po tdeprint.po tdelibs.po ktexteditor_insertfile.po kioexec.po kfileaudiopreview.po kabc_ldapkio.po ktexteditor_isearch.po kmcop.po katepart.po cupsdconf.po kabc_sql.po kio.po timezones.po kabc_net.po
-GMOFILES = libkscreensaver.gmo kio_help.gmo tdelibs_colors.gmo kabc_dir.gmo kabc_file.gmo knotify.gmo tdeprint.gmo tdelibs.gmo ktexteditor_insertfile.gmo kioexec.gmo kfileaudiopreview.gmo kabc_ldapkio.gmo ktexteditor_isearch.gmo kmcop.gmo katepart.gmo cupsdconf.gmo kabc_sql.gmo kio.gmo timezones.gmo kabc_net.gmo
-#>- all: all-recursive
-#>+ 1
-all: all-nls docs-am all-recursive
-
-.SUFFIXES:
-$(srcdir)/Makefile.in: $(srcdir)/Makefile.am $(am__configure_deps)
-#>- @for dep in $?; do \
-#>- case '$(am__configure_deps)' in \
-#>- *$$dep*) \
-#>- cd $(top_builddir) && $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) am--refresh \
-#>- && exit 0; \
-#>- exit 1;; \
-#>- esac; \
-#>- done; \
-#>- echo ' cd $(top_srcdir) && $(AUTOMAKE) --gnu messages/tdelibs/Makefile'; \
-#>- cd $(top_srcdir) && \
-#>- $(AUTOMAKE) --gnu messages/tdelibs/Makefile
-#>+ 12
- @for dep in $?; do \
- case '$(am__configure_deps)' in \
- *$$dep*) \
- cd $(top_builddir) && $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) am--refresh \
- && exit 0; \
- exit 1;; \
- esac; \
- done; \
- echo ' cd $(top_srcdir) && $(AUTOMAKE) --gnu messages/tdelibs/Makefile'; \
- cd $(top_srcdir) && \
- $(AUTOMAKE) --gnu messages/tdelibs/Makefile
- cd $(top_srcdir) && perl ../scripts/admin/am_edit -p../scripts/admin messages/tdelibs/Makefile.in
-.PRECIOUS: Makefile
-Makefile: $(srcdir)/Makefile.in $(top_builddir)/config.status
- @case '$?' in \
- *config.status*) \
- cd $(top_builddir) && $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) am--refresh;; \
- *) \
- echo ' cd $(top_builddir) && $(SHELL) ./config.status $(subdir)/$@ $(am__depfiles_maybe)'; \
- cd $(top_builddir) && $(SHELL) ./config.status $(subdir)/$@ $(am__depfiles_maybe);; \
- esac;
-
-$(top_builddir)/config.status: $(top_srcdir)/configure $(CONFIG_STATUS_DEPENDENCIES)
- cd $(top_builddir) && $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) am--refresh
-
-$(top_srcdir)/configure: $(am__configure_deps)
- cd $(top_builddir) && $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) am--refresh
-$(ACLOCAL_M4): $(am__aclocal_m4_deps)
- cd $(top_builddir) && $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) am--refresh
-
-# This directory's subdirectories are mostly independent; you can cd
-# into them and run `make' without going through this Makefile.
-# To change the values of `make' variables: instead of editing Makefiles,
-# (1) if the variable is set in `config.status', edit `config.status'
-# (which will cause the Makefiles to be regenerated when you run `make');
-# (2) otherwise, pass the desired values on the `make' command line.
-$(RECURSIVE_TARGETS):
- @failcom='exit 1'; \
- for f in x $$MAKEFLAGS; do \
- case $$f in \
- *=* | --[!k]*);; \
- *k*) failcom='fail=yes';; \
- esac; \
- done; \
- dot_seen=no; \
- target=`echo $@ | sed s/-recursive//`; \
- list='$(SUBDIRS)'; for subdir in $$list; do \
- echo "Making $$target in $$subdir"; \
- if test "$$subdir" = "."; then \
- dot_seen=yes; \
- local_target="$$target-am"; \
- else \
- local_target="$$target"; \
- fi; \
- (cd $$subdir && $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) $$local_target) \
- || eval $$failcom; \
- done; \
- if test "$$dot_seen" = "no"; then \
- $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) "$$target-am" || exit 1; \
- fi; test -z "$$fail"
-
-$(RECURSIVE_CLEAN_TARGETS):
- @failcom='exit 1'; \
- for f in x $$MAKEFLAGS; do \
- case $$f in \
- *=* | --[!k]*);; \
- *k*) failcom='fail=yes';; \
- esac; \
- done; \
- dot_seen=no; \
- case "$@" in \
- distclean-* | maintainer-clean-*) list='$(DIST_SUBDIRS)' ;; \
- *) list='$(SUBDIRS)' ;; \
- esac; \
- rev=''; for subdir in $$list; do \
- if test "$$subdir" = "."; then :; else \
- rev="$$subdir $$rev"; \
- fi; \
- done; \
- rev="$$rev ."; \
- target=`echo $@ | sed s/-recursive//`; \
- for subdir in $$rev; do \
- echo "Making $$target in $$subdir"; \
- if test "$$subdir" = "."; then \
- local_target="$$target-am"; \
- else \
- local_target="$$target"; \
- fi; \
- (cd $$subdir && $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) $$local_target) \
- || eval $$failcom; \
- done && test -z "$$fail"
-tags-recursive:
- list='$(SUBDIRS)'; for subdir in $$list; do \
- test "$$subdir" = . || (cd $$subdir && $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) tags); \
- done
-ctags-recursive:
- list='$(SUBDIRS)'; for subdir in $$list; do \
- test "$$subdir" = . || (cd $$subdir && $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) ctags); \
- done
-
-ID: $(HEADERS) $(SOURCES) $(LISP) $(TAGS_FILES)
- list='$(SOURCES) $(HEADERS) $(LISP) $(TAGS_FILES)'; \
- unique=`for i in $$list; do \
- if test -f "$$i"; then echo $$i; else echo $(srcdir)/$$i; fi; \
- done | \
- $(AWK) '{ files[$$0] = 1; nonemtpy = 1; } \
- END { if (nonempty) { for (i in files) print i; }; }'`; \
- mkid -fID $$unique
-tags: TAGS
-
-TAGS: tags-recursive $(HEADERS) $(SOURCES) $(TAGS_DEPENDENCIES) \
- $(TAGS_FILES) $(LISP)
- tags=; \
- here=`pwd`; \
- if ($(ETAGS) --etags-include --version) >/dev/null 2>&1; then \
- include_option=--etags-include; \
- empty_fix=.; \
- else \
- include_option=--include; \
- empty_fix=; \
- fi; \
- list='$(SUBDIRS)'; for subdir in $$list; do \
- if test "$$subdir" = .; then :; else \
- test ! -f $$subdir/TAGS || \
- tags="$$tags $$include_option=$$here/$$subdir/TAGS"; \
- fi; \
- done; \
- list='$(SOURCES) $(HEADERS) $(LISP) $(TAGS_FILES)'; \
- unique=`for i in $$list; do \
- if test -f "$$i"; then echo $$i; else echo $(srcdir)/$$i; fi; \
- done | \
- $(AWK) '{ files[$$0] = 1; nonempty = 1; } \
- END { if (nonempty) { for (i in files) print i; }; }'`; \
- if test -z "$(ETAGS_ARGS)$$tags$$unique"; then :; else \
- test -n "$$unique" || unique=$$empty_fix; \
- $(ETAGS) $(ETAGSFLAGS) $(AM_ETAGSFLAGS) $(ETAGS_ARGS) \
- $$tags $$unique; \
- fi
-ctags: CTAGS
-CTAGS: ctags-recursive $(HEADERS) $(SOURCES) $(TAGS_DEPENDENCIES) \
- $(TAGS_FILES) $(LISP)
- tags=; \
- list='$(SOURCES) $(HEADERS) $(LISP) $(TAGS_FILES)'; \
- unique=`for i in $$list; do \
- if test -f "$$i"; then echo $$i; else echo $(srcdir)/$$i; fi; \
- done | \
- $(AWK) '{ files[$$0] = 1; nonempty = 1; } \
- END { if (nonempty) { for (i in files) print i; }; }'`; \
- test -z "$(CTAGS_ARGS)$$tags$$unique" \
- || $(CTAGS) $(CTAGSFLAGS) $(AM_CTAGSFLAGS) $(CTAGS_ARGS) \
- $$tags $$unique
-
-GTAGS:
- here=`$(am__cd) $(top_builddir) && pwd` \
- && cd $(top_srcdir) \
- && gtags -i $(GTAGS_ARGS) $$here
-
-distclean-tags:
- -rm -f TAGS ID GTAGS GRTAGS GSYMS GPATH tags
-
-#>- distdir: $(DISTFILES)
-#>+ 1
-distdir: distdir-nls $(DISTFILES)
- @srcdirstrip=`echo "$(srcdir)" | sed 's/[].[^$$\\*]/\\\\&/g'`; \
- topsrcdirstrip=`echo "$(top_srcdir)" | sed 's/[].[^$$\\*]/\\\\&/g'`; \
- list='$(DISTFILES)'; \
- dist_files=`for file in $$list; do echo $$file; done | \
- sed -e "s|^$$srcdirstrip/||;t" \
- -e "s|^$$topsrcdirstrip/|$(top_builddir)/|;t"`; \
- case $$dist_files in \
- */*) $(MKDIR_P) `echo "$$dist_files" | \
- sed '/\//!d;s|^|$(distdir)/|;s,/[^/]*$$,,' | \
- sort -u` ;; \
- esac; \
- for file in $$dist_files; do \
- if test -f $$file || test -d $$file; then d=.; else d=$(srcdir); fi; \
- if test -d $$d/$$file; then \
- dir=`echo "/$$file" | sed -e 's,/[^/]*$$,,'`; \
- if test -d $(srcdir)/$$file && test $$d != $(srcdir); then \
- cp -pR $(srcdir)/$$file $(distdir)$$dir || exit 1; \
- fi; \
- cp -pR $$d/$$file $(distdir)$$dir || exit 1; \
- else \
- test -f $(distdir)/$$file \
- || cp -p $$d/$$file $(distdir)/$$file \
- || exit 1; \
- fi; \
- done
- list='$(DIST_SUBDIRS)'; for subdir in $$list; do \
- if test "$$subdir" = .; then :; else \
- test -d "$(distdir)/$$subdir" \
- || $(MKDIR_P) "$(distdir)/$$subdir" \
- || exit 1; \
- distdir=`$(am__cd) $(distdir) && pwd`; \
- top_distdir=`$(am__cd) $(top_distdir) && pwd`; \
- (cd $$subdir && \
- $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) \
- top_distdir="$$top_distdir" \
- distdir="$$distdir/$$subdir" \
- am__remove_distdir=: \
- am__skip_length_check=: \
- distdir) \
- || exit 1; \
- fi; \
- done
-check-am: all-am
-check: check-recursive
-all-am: Makefile
-installdirs: installdirs-recursive
-installdirs-am:
-install: install-recursive
-install-exec: install-exec-recursive
-install-data: install-data-recursive
-#>- uninstall: uninstall-recursive
-#>+ 1
-uninstall: uninstall-nls uninstall-recursive
-
-install-am: all-am
- @$(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) install-exec-am install-data-am
-
-installcheck: installcheck-recursive
-install-strip:
- $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) INSTALL_PROGRAM="$(INSTALL_STRIP_PROGRAM)" \
- install_sh_PROGRAM="$(INSTALL_STRIP_PROGRAM)" INSTALL_STRIP_FLAG=-s \
- `test -z '$(STRIP)' || \
- echo "INSTALL_PROGRAM_ENV=STRIPPROG='$(STRIP)'"` install
-mostlyclean-generic:
-
-clean-generic:
-
-distclean-generic:
- -test -z "$(CONFIG_CLEAN_FILES)" || rm -f $(CONFIG_CLEAN_FILES)
-
-maintainer-clean-generic:
- @echo "This command is intended for maintainers to use"
- @echo "it deletes files that may require special tools to rebuild."
-#>- clean: clean-recursive
-#>+ 1
-clean: kde-rpo-clean clean-recursive
-
-#>- clean-am: clean-generic mostlyclean-am
-#>+ 1
-clean-am: clean-bcheck clean-generic mostlyclean-am
-
-distclean: distclean-recursive
- -rm -f Makefile
-distclean-am: clean-am distclean-generic distclean-tags
-
-dvi: dvi-recursive
-
-dvi-am:
-
-html: html-recursive
-
-info: info-recursive
-
-info-am:
-
-#>- install-data-am:
-#>+ 1
-install-data-am: install-nls
-
-install-dvi: install-dvi-recursive
-
-install-exec-am:
-
-install-html: install-html-recursive
-
-install-info: install-info-recursive
-
-install-man:
-
-install-pdf: install-pdf-recursive
-
-install-ps: install-ps-recursive
-
-installcheck-am:
-
-#>- maintainer-clean: maintainer-clean-recursive
-#>+ 1
-maintainer-clean: clean-nls maintainer-clean-recursive
- -rm -f Makefile
-maintainer-clean-am: distclean-am maintainer-clean-generic
-
-mostlyclean: mostlyclean-recursive
-
-mostlyclean-am: mostlyclean-generic
-
-pdf: pdf-recursive
-
-pdf-am:
-
-ps: ps-recursive
-
-ps-am:
-
-uninstall-am:
-
-.MAKE: $(RECURSIVE_CLEAN_TARGETS) $(RECURSIVE_TARGETS) install-am \
- install-strip
-
-.PHONY: $(RECURSIVE_CLEAN_TARGETS) $(RECURSIVE_TARGETS) CTAGS GTAGS \
- all all-am check check-am clean clean-generic ctags \
- ctags-recursive distclean distclean-generic distclean-tags \
- distdir dvi dvi-am html html-am info info-am install \
- install-am install-data install-data-am install-dvi \
- install-dvi-am install-exec install-exec-am install-html \
- install-html-am install-info install-info-am install-man \
- install-pdf install-pdf-am install-ps install-ps-am \
- install-strip installcheck installcheck-am installdirs \
- installdirs-am maintainer-clean maintainer-clean-generic \
- mostlyclean mostlyclean-generic pdf pdf-am ps ps-am tags \
- tags-recursive uninstall uninstall-am
-
-# Tell versions [3.59,3.63) of GNU make to not export all variables.
-# Otherwise a system limit (for SysV at least) may be exceeded.
-.NOEXPORT:
-
-#>+ 2
-KDE_DIST=tdelibs.po cupsdconf.po kmcop.po katepart.po Makefile.in kabc_ldapkio.po kabc_sql.po kabc_file.po kio_help.po kabc_dir.po tdelibs_colors.po kio.po tdeprint.po kabc_net.po kioexec.po timezones.po ktexteditor_isearch.po knotify.po ktexteditor_insertfile.po kfileaudiopreview.po libkscreensaver.po Makefile.am
-
-#>+ 61
-libkscreensaver.gmo: libkscreensaver.po
- rm -f libkscreensaver.gmo; $(GMSGFMT) -o libkscreensaver.gmo $(srcdir)/libkscreensaver.po
- test ! -f libkscreensaver.gmo || touch libkscreensaver.gmo
-kio_help.gmo: kio_help.po
- rm -f kio_help.gmo; $(GMSGFMT) -o kio_help.gmo $(srcdir)/kio_help.po
- test ! -f kio_help.gmo || touch kio_help.gmo
-tdelibs_colors.gmo: tdelibs_colors.po
- rm -f tdelibs_colors.gmo; $(GMSGFMT) -o tdelibs_colors.gmo $(srcdir)/tdelibs_colors.po
- test ! -f tdelibs_colors.gmo || touch tdelibs_colors.gmo
-kabc_dir.gmo: kabc_dir.po
- rm -f kabc_dir.gmo; $(GMSGFMT) -o kabc_dir.gmo $(srcdir)/kabc_dir.po
- test ! -f kabc_dir.gmo || touch kabc_dir.gmo
-kabc_file.gmo: kabc_file.po
- rm -f kabc_file.gmo; $(GMSGFMT) -o kabc_file.gmo $(srcdir)/kabc_file.po
- test ! -f kabc_file.gmo || touch kabc_file.gmo
-knotify.gmo: knotify.po
- rm -f knotify.gmo; $(GMSGFMT) -o knotify.gmo $(srcdir)/knotify.po
- test ! -f knotify.gmo || touch knotify.gmo
-tdeprint.gmo: tdeprint.po
- rm -f tdeprint.gmo; $(GMSGFMT) -o tdeprint.gmo $(srcdir)/tdeprint.po
- test ! -f tdeprint.gmo || touch tdeprint.gmo
-tdelibs.gmo: tdelibs.po
- rm -f tdelibs.gmo; $(GMSGFMT) -o tdelibs.gmo $(srcdir)/tdelibs.po
- test ! -f tdelibs.gmo || touch tdelibs.gmo
-ktexteditor_insertfile.gmo: ktexteditor_insertfile.po
- rm -f ktexteditor_insertfile.gmo; $(GMSGFMT) -o ktexteditor_insertfile.gmo $(srcdir)/ktexteditor_insertfile.po
- test ! -f ktexteditor_insertfile.gmo || touch ktexteditor_insertfile.gmo
-kioexec.gmo: kioexec.po
- rm -f kioexec.gmo; $(GMSGFMT) -o kioexec.gmo $(srcdir)/kioexec.po
- test ! -f kioexec.gmo || touch kioexec.gmo
-kfileaudiopreview.gmo: kfileaudiopreview.po
- rm -f kfileaudiopreview.gmo; $(GMSGFMT) -o kfileaudiopreview.gmo $(srcdir)/kfileaudiopreview.po
- test ! -f kfileaudiopreview.gmo || touch kfileaudiopreview.gmo
-kabc_ldapkio.gmo: kabc_ldapkio.po
- rm -f kabc_ldapkio.gmo; $(GMSGFMT) -o kabc_ldapkio.gmo $(srcdir)/kabc_ldapkio.po
- test ! -f kabc_ldapkio.gmo || touch kabc_ldapkio.gmo
-ktexteditor_isearch.gmo: ktexteditor_isearch.po
- rm -f ktexteditor_isearch.gmo; $(GMSGFMT) -o ktexteditor_isearch.gmo $(srcdir)/ktexteditor_isearch.po
- test ! -f ktexteditor_isearch.gmo || touch ktexteditor_isearch.gmo
-kmcop.gmo: kmcop.po
- rm -f kmcop.gmo; $(GMSGFMT) -o kmcop.gmo $(srcdir)/kmcop.po
- test ! -f kmcop.gmo || touch kmcop.gmo
-katepart.gmo: katepart.po
- rm -f katepart.gmo; $(GMSGFMT) -o katepart.gmo $(srcdir)/katepart.po
- test ! -f katepart.gmo || touch katepart.gmo
-cupsdconf.gmo: cupsdconf.po
- rm -f cupsdconf.gmo; $(GMSGFMT) -o cupsdconf.gmo $(srcdir)/cupsdconf.po
- test ! -f cupsdconf.gmo || touch cupsdconf.gmo
-kabc_sql.gmo: kabc_sql.po
- rm -f kabc_sql.gmo; $(GMSGFMT) -o kabc_sql.gmo $(srcdir)/kabc_sql.po
- test ! -f kabc_sql.gmo || touch kabc_sql.gmo
-kio.gmo: kio.po
- rm -f kio.gmo; $(GMSGFMT) -o kio.gmo $(srcdir)/kio.po
- test ! -f kio.gmo || touch kio.gmo
-timezones.gmo: timezones.po
- rm -f timezones.gmo; $(GMSGFMT) -o timezones.gmo $(srcdir)/timezones.po
- test ! -f timezones.gmo || touch timezones.gmo
-kabc_net.gmo: kabc_net.po
- rm -f kabc_net.gmo; $(GMSGFMT) -o kabc_net.gmo $(srcdir)/kabc_net.po
- test ! -f kabc_net.gmo || touch kabc_net.gmo
-
-#>+ 3
-clean-nls:
- -rm -f libkscreensaver.gmo kio_help.gmo tdelibs_colors.gmo kabc_dir.gmo kabc_file.gmo knotify.gmo tdeprint.gmo tdelibs.gmo ktexteditor_insertfile.gmo kioexec.gmo kfileaudiopreview.gmo kabc_ldapkio.gmo ktexteditor_isearch.gmo kmcop.gmo katepart.gmo cupsdconf.gmo kabc_sql.gmo kio.gmo timezones.gmo kabc_net.gmo
-
-#>+ 10
-install-nls:
- $(mkinstalldirs) $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES
- @for base in libkscreensaver kio_help tdelibs_colors kabc_dir kabc_file knotify tdeprint tdelibs ktexteditor_insertfile kioexec kfileaudiopreview kabc_ldapkio ktexteditor_isearch kmcop katepart cupsdconf kabc_sql kio timezones kabc_net ; do \
- echo $(INSTALL_DATA) $$base.gmo $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/$$base.mo ;\
- if test -f $$base.gmo; then $(INSTALL_DATA) $$base.gmo $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/$$base.mo ;\
- elif test -f $(srcdir)/$$base.gmo; then $(INSTALL_DATA) $(srcdir)/$$base.gmo $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/$$base.mo ;\
- fi ;\
- done
-
-
-#>+ 22
-uninstall-nls:
- rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/libkscreensaver.mo
- rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/kio_help.mo
- rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/tdelibs_colors.mo
- rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/kabc_dir.mo
- rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/kabc_file.mo
- rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/knotify.mo
- rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/tdeprint.mo
- rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/tdelibs.mo
- rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/ktexteditor_insertfile.mo
- rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/kioexec.mo
- rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/kfileaudiopreview.mo
- rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/kabc_ldapkio.mo
- rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/ktexteditor_isearch.mo
- rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/kmcop.mo
- rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/katepart.mo
- rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/cupsdconf.mo
- rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/kabc_sql.mo
- rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/kio.mo
- rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/timezones.mo
- rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/kabc_net.mo
-
-#>+ 2
-all-nls: $(GMOFILES)
-
-#>+ 8
-distdir-nls:$(GMOFILES)
- for file in $(POFILES); do \
- cp $(srcdir)/$$file $(distdir); \
- done
- for file in $(GMOFILES); do \
- cp $(srcdir)/$$file $(distdir); \
- done
-
-#>+ 2
-docs-am:
-
-#>+ 15
-force-reedit:
- @for dep in $?; do \
- case '$(am__configure_deps)' in \
- *$$dep*) \
- cd $(top_builddir) && $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) am--refresh \
- && exit 0; \
- exit 1;; \
- esac; \
- done; \
- echo ' cd $(top_srcdir) && $(AUTOMAKE) --gnu messages/tdelibs/Makefile'; \
- cd $(top_srcdir) && \
- $(AUTOMAKE) --gnu messages/tdelibs/Makefile
- cd $(top_srcdir) && perl ../scripts/admin/am_edit -p../scripts/admin messages/tdelibs/Makefile.in
-
-
-#>+ 21
-clean-bcheck:
- rm -f *.bchecktest.cc *.bchecktest.cc.class a.out
-
-bcheck: bcheck-recursive
-
-bcheck-am:
- @for i in ; do \
- if test $(srcdir)/$$i -nt $$i.bchecktest.cc; then \
- echo "int main() {return 0;}" > $$i.bchecktest.cc ; \
- echo "#include \"$$i\"" >> $$i.bchecktest.cc ; \
- echo "$$i"; \
- if ! $(CXX) $(DEFS) -I. -I$(srcdir) -I$(top_builddir) $(INCLUDES) $(AM_CPPFLAGS) $(CPPFLAGS) $(CXXFLAGS) $(KDE_CXXFLAGS) --dump-class-hierarchy -c $$i.bchecktest.cc; then \
- rm -f $$i.bchecktest.cc; exit 1; \
- fi ; \
- echo "" >> $$i.bchecktest.cc.class; \
- perl $(top_srcdir)/admin/bcheck.pl $$i.bchecktest.cc.class || { rm -f $$i.bchecktest.cc; exit 1; }; \
- rm -f a.out; \
- fi ; \
- done
-
-
-#>+ 3
-final:
- $(MAKE) all-am
-
-#>+ 3
-final-install:
- $(MAKE) install-am
-
-#>+ 3
-no-final:
- $(MAKE) all-am
-
-#>+ 3
-no-final-install:
- $(MAKE) install-am
-
-#>+ 3
-kde-rpo-clean:
- -rm -f *.rpo
-
-#>+ 3
-nmcheck:
-nmcheck-am: nmcheck
diff --git a/tde-i18n-uz@cyrillic/messages/kdelibs/cupsdconf.po b/tde-i18n-uz@cyrillic/messages/kdelibs/cupsdconf.po
deleted file mode 100644
index 34e15de9cfa..00000000000
--- a/tde-i18n-uz@cyrillic/messages/kdelibs/cupsdconf.po
+++ /dev/null
@@ -1,1682 +0,0 @@
-# translation of cupsdconf.po to
-# Copyright (C) 2003, 2004, 2005, 2006 Free Software Foundation, Inc.
-#
-# Mashrab Kuvatov <kmashrab@uni-bremen.de>, 2003, 2004, 2005, 2006.
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: cupsdconf\n"
-"POT-Creation-Date: 2005-05-18 21:23+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2006-12-17 12:30+0000\n"
-"Last-Translator: Mashrab Kuvatov <kmashrab@uni-bremen.de>\n"
-"Language-Team: Uzbek <floss-uz-l10n@googlegroups.com>\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
-
-#: addressdialog.cpp:30
-msgid "ACL Address"
-msgstr "ACL манзили:"
-
-#: addressdialog.cpp:36 browsedialog.cpp:42
-msgid "Allow"
-msgstr "Рухсат бериш"
-
-#: addressdialog.cpp:37 browsedialog.cpp:43
-msgid "Deny"
-msgstr "Рухсат берилмасин"
-
-#: addressdialog.cpp:39 browsedialog.cpp:47
-msgid "Type:"
-msgstr "Тури:"
-
-#: addressdialog.cpp:40 portdialog.cpp:43
-msgid "Address:"
-msgstr "Манзили:"
-
-#: browsedialog.cpp:41
-msgid "Send"
-msgstr "Жўнатиш"
-
-#: browsedialog.cpp:44
-msgid "Relay"
-msgstr ""
-
-#: browsedialog.cpp:45
-msgid "Poll"
-msgstr ""
-
-#: browsedialog.cpp:48
-msgid "From:"
-msgstr "Қаердан:"
-
-#: browsedialog.cpp:49
-msgid "To:"
-msgstr "Қаерга:"
-
-#: browsedialog.cpp:62
-#, fuzzy
-msgid "Browse Address"
-msgstr "ACL манзили:"
-
-#: cupsd.conf.template.cpp:1
-msgid ""
-"_: Do not translate the keyword between brackets (e.g. ServerName, ServerAdmin, "
-"etc.)\n"
-"<b>Server name (ServerName)</b>\n"
-"<p>\n"
-"The hostname of your server, as advertised to the world.\n"
-"By default CUPS will use the hostname of the system.</p>\n"
-"<p>\n"
-"To set the default server used by clients, see the client.conf file.</p>\n"
-"<p>\n"
-"<i>ex</i>: myhost.domain.com</p>\n"
-msgstr ""
-
-#: cupsd.conf.template.cpp:11
-msgid ""
-"_: Do not translate the keyword between brackets (e.g. ServerName, ServerAdmin, "
-"etc.)\n"
-"<b>Server administrator (ServerAdmin)</b>\n"
-"<p>\n"
-"The email address to send all complaints or problems to.\n"
-"By default CUPS will use \"root@hostname\".</p>\n"
-"<p>\n"
-"<i>ex</i>: root@myhost.com</p>\n"
-msgstr ""
-
-#: cupsd.conf.template.cpp:19
-msgid ""
-"_: Do not translate the keyword between brackets (e.g. ServerName, ServerAdmin, "
-"etc.)\n"
-"<b>Access log (AccessLog)</b>\n"
-"<p>\n"
-"The access log file; if this does not start with a leading /\n"
-"then it is assumed to be relative to ServerRoot. By default set to\n"
-"\"/var/log/cups/access_log\".</p>\n"
-"<p>\n"
-"You can also use the special name <b>syslog</b> to send the output to the\n"
-"syslog file or daemon.</p>\n"
-"<p>\n"
-"<i>ex</i>: /var/log/cups/access_log</p>\n"
-msgstr ""
-
-#: cupsd.conf.template.cpp:31
-msgid ""
-"_: Do not translate the keyword between brackets (e.g. ServerName, ServerAdmin, "
-"etc.)\n"
-"<b>Data directory (DataDir)</b>\n"
-"<p>\n"
-"The root directory for the CUPS data files.\n"
-"By default /usr/share/cups.</p>\n"
-"<p>\n"
-"<i>ex</i>: /usr/share/cups</p>\n"
-msgstr ""
-
-#: cupsd.conf.template.cpp:39
-msgid ""
-"_: Do not translate the keyword between brackets (e.g. ServerName, ServerAdmin, "
-"etc.)\n"
-"<b>Default character set (DefaultCharset)</b>\n"
-"<p>\n"
-"The default character set to use. If not specified,\n"
-"defaults to utf-8. Note that this can also be overridden in\n"
-"HTML documents...</p>\n"
-"<p>\n"
-"<i>ex</i>: utf-8</p>\n"
-msgstr ""
-
-#: cupsd.conf.template.cpp:48
-msgid ""
-"_: Do not translate the keyword between brackets (e.g. ServerName, ServerAdmin, "
-"etc.)\n"
-"<b>Default language (DefaultLanguage)</b>\n"
-"<p>\n"
-"The default language if not specified by the browser.\n"
-"If not specified, the current locale is used.</p>\n"
-"<p>\n"
-"<i>ex</i>: en</p>\n"
-msgstr ""
-
-#: cupsd.conf.template.cpp:56
-msgid ""
-"_: Do not translate the keyword between brackets (e.g. ServerName, ServerAdmin, "
-"etc.)\n"
-"<b>Document directory (DocumentRoot)</b>\n"
-"<p>\n"
-"The root directory for HTTP documents that are served.\n"
-"By default the compiled-in directory.</p>\n"
-"<p>\n"
-"<i>ex</i>: /usr/share/cups/doc</p>\n"
-msgstr ""
-
-#: cupsd.conf.template.cpp:64
-msgid ""
-"_: Do not translate the keyword between brackets (e.g. ServerName, ServerAdmin, "
-"etc.)\n"
-"<b>Error log (ErrorLog)</b>\n"
-"<p>\n"
-"The error log file; if this does not start with a leading /\n"
-"then it is assumed to be relative to ServerRoot. By default set to\n"
-"\"/var/log/cups/error_log\".</p>\n"
-"<p>\n"
-"You can also use the special name <b>syslog</b> to send the output to the\n"
-"syslog file or daemon.</p>\n"
-"<p>\n"
-"<i>ex</i>: /var/log/cups/error_log</p>\n"
-msgstr ""
-
-#: cupsd.conf.template.cpp:76
-msgid ""
-"_: Do not translate the keyword between brackets (e.g. ServerName, ServerAdmin, "
-"etc.)\n"
-"<b>Font path (FontPath)</b>\n"
-"<p>\n"
-"The path to locate all font files (currently only for pstoraster).\n"
-"By default /usr/share/cups/fonts.</p>\n"
-"<p>\n"
-"<i>ex</i>: /usr/share/cups/fonts</p>\n"
-msgstr ""
-
-#: cupsd.conf.template.cpp:84
-msgid ""
-"_: Do not translate the keyword between brackets (e.g. ServerName, ServerAdmin, "
-"etc.)\n"
-"<b>Log level (LogLevel)</b>\n"
-"<p>\n"
-"Controls the number of messages logged to the ErrorLog\n"
-"file and can be one of the following:</p>\n"
-"<ul type=circle>\n"
-"<li><i>debug2</i>: Log everything.</li>\n"
-"<li><i>debug</i>: Log almost everything.</li>\n"
-"<li><i>info</i>: Log all requests and state changes.</li>\n"
-"<li><i>warn</i>: Log errors and warnings.</li>\n"
-"<li><i>error</i>: Log only errors.</li>\n"
-"<li><i>none</i>: Log nothing.</li>\n"
-"</ul>"
-"<p>\n"
-"<i>ex</i>: info</p>\n"
-msgstr ""
-
-#: cupsd.conf.template.cpp:99
-msgid ""
-"_: Do not translate the keyword between brackets (e.g. ServerName, ServerAdmin, "
-"etc.)\n"
-"<b>Max log size (MaxLogSize)</b>\n"
-"<p>\n"
-"Controls the maximum size of each log file before they are\n"
-"rotated. Defaults to 1048576 (1MB). Set to 0 to disable log rotating.</p>\n"
-"<p>\n"
-"<i>ex</i>: 1048576</p>\n"
-msgstr ""
-
-#: cupsd.conf.template.cpp:107
-msgid ""
-"_: Do not translate the keyword between brackets (e.g. ServerName, ServerAdmin, "
-"etc.)\n"
-"<b>Page log (PageLog)</b>\n"
-"<p>\n"
-"The page log file; if this does not start with a leading /\n"
-"then it is assumed to be relative to ServerRoot. By default set to\n"
-"\"/var/log/cups/page_log\".</p>\n"
-"<p>\n"
-"You can also use the special name <b>syslog</b> to send the output to the\n"
-"syslog file or daemon.</p>\n"
-"<p>\n"
-"<i>ex</i>: /var/log/cups/page_log</p>\n"
-msgstr ""
-
-#: cupsd.conf.template.cpp:119
-msgid ""
-"_: Do not translate the keyword between brackets (e.g. ServerName, ServerAdmin, "
-"etc.)\n"
-"<b>Preserve job history (PreserveJobHistory)</b>\n"
-"<p>\n"
-"Whether or not to preserve the job history after a\n"
-"job is completed, canceled, or stopped. Default is Yes.</p>\n"
-"<p>\n"
-"<i>ex</i>: Yes</p>\n"
-msgstr ""
-
-#: cupsd.conf.template.cpp:127
-msgid ""
-"_: Do not translate the keyword between brackets (e.g. ServerName, ServerAdmin, "
-"etc.)\n"
-"<b>Preserve job files (PreserveJobFiles)</b>\n"
-"<p>\n"
-"Whether or not to preserve the job files after a\n"
-"job is completed, canceled, or stopped. Default is No.</p>\n"
-"<p>\n"
-"<i>ex</i>: No</p>\n"
-msgstr ""
-
-#: cupsd.conf.template.cpp:135
-msgid ""
-"_: Do not translate the keyword between brackets (e.g. ServerName, ServerAdmin, "
-"etc.)\n"
-"<b>Printcap file (Printcap)</b>\n"
-"<p>\n"
-"The name of the printcap file. Default is no filename.\n"
-"Leave blank to disable printcap file generation.</p>\n"
-"<p>\n"
-"<i>ex</i>: /etc/printcap</p>\n"
-msgstr ""
-
-#: cupsd.conf.template.cpp:143
-msgid ""
-"_: Do not translate the keyword between brackets (e.g. ServerName, ServerAdmin, "
-"etc.)\n"
-"<b>Request directory (RequestRoot)</b>\n"
-"<p>\n"
-"The directory where request files are stored.\n"
-"By default /var/spool/cups.</p>\n"
-"<p>\n"
-"<i>ex</i>: /var/spool/cups</p>\n"
-msgstr ""
-
-#: cupsd.conf.template.cpp:151
-msgid ""
-"_: Do not translate the keyword between brackets (e.g. ServerName, ServerAdmin, "
-"etc.)\n"
-"<b>Remote root user (RemoteRoot)</b>\n"
-"<p>\n"
-"The name of the user assigned to unauthenticated accesses\n"
-"from remote systems. By default \"remroot\".</p>\n"
-"<p>\n"
-"<i>ex</i>: remroot</p>\n"
-msgstr ""
-
-#: cupsd.conf.template.cpp:159
-msgid ""
-"_: Do not translate the keyword between brackets (e.g. ServerName, ServerAdmin, "
-"etc.)\n"
-"<b>Server binaries (ServerBin)</b>\n"
-"<p>\n"
-"The root directory for the scheduler executables.\n"
-"By default /usr/lib/cups or /usr/lib32/cups (IRIX 6.5).</p>\n"
-"<p>\n"
-"<i>ex</i>: /usr/lib/cups</p>\n"
-msgstr ""
-
-#: cupsd.conf.template.cpp:167
-msgid ""
-"_: Do not translate the keyword between brackets (e.g. ServerName, ServerAdmin, "
-"etc.)\n"
-"<b>Server files (ServerRoot)</b>\n"
-"<p>\n"
-"The root directory for the scheduler.\n"
-"By default /etc/cups.</p>\n"
-"<p>\n"
-"<i>ex</i>: /etc/cups</p>\n"
-msgstr ""
-
-#: cupsd.conf.template.cpp:175
-msgid ""
-"_: Do not translate the keyword between brackets (e.g. ServerName, ServerAdmin, "
-"etc.)\n"
-"<b>User (User)</b>\n"
-"<p>\n"
-"The user the server runs under. Normally this\n"
-"must be <b>lp</b>, however you can configure things for another user\n"
-"as needed.</p>\n"
-"<p>\n"
-"Note: the server must be run initially as root to support the\n"
-"default IPP port of 631. It changes users whenever an external\n"
-"program is run...</p>\n"
-"<p>\n"
-"<i>ex</i>: lp</p>\n"
-msgstr ""
-
-#: cupsd.conf.template.cpp:188
-msgid ""
-"_: Do not translate the keyword between brackets (e.g. ServerName, ServerAdmin, "
-"etc.)\n"
-"<b>Group (Group)</b>\n"
-"<p>\n"
-"The group the server runs under. Normally this\n"
-"must be <b>sys</b>, however you can configure things for another\n"
-"group as needed.</p>\n"
-"<p>\n"
-"<i>ex</i>: sys</p>\n"
-msgstr ""
-
-#: cupsd.conf.template.cpp:197
-msgid ""
-"_: Do not translate the keyword between brackets (e.g. ServerName, ServerAdmin, "
-"etc.)\n"
-"<b>RIP cache (RIPCache)</b>\n"
-"<p>\n"
-"The amount of memory that each RIP should use to cache\n"
-"bitmaps. The value can be any real number followed by \"k\" for\n"
-"kilobytes, \"m\" for megabytes, \"g\" for gigabytes, or \"t\" for tiles\n"
-"(1 tile = 256x256 pixels). Defaults to \"8m\" (8 megabytes).</p>\n"
-"<p>\n"
-"<i>ex</i>: 8m</p>\n"
-msgstr ""
-
-#: cupsd.conf.template.cpp:207
-msgid ""
-"_: Do not translate the keyword between brackets (e.g. ServerName, ServerAdmin, "
-"etc.)\n"
-"<b>Temporary files (TempDir)</b>\n"
-"<p>\n"
-"The directory to put temporary files in. This directory must be\n"
-"writable by the user defined above! Defaults to \"/var/spool/cups/tmp\" or\n"
-"the value of the TMPDIR environment variable.</p>\n"
-"<p>\n"
-"<i>ex</i>: /var/spool/cups/tmp</p>\n"
-msgstr ""
-
-#: cupsd.conf.template.cpp:216
-msgid ""
-"_: Do not translate the keyword between brackets (e.g. ServerName, ServerAdmin, "
-"etc.)\n"
-"<b>Filter limit (FilterLimit)</b>\n"
-"<p>\n"
-"Sets the maximum cost of all job filters that can be run\n"
-"at the same time. A limit of 0 means no limit. A typical job may need\n"
-"a filter limit of at least 200; limits less than the minimum required\n"
-"by a job force a single job to be printed at any time.</p>\n"
-"<p>\n"
-"The default limit is 0 (unlimited).</p>\n"
-"<p>\n"
-"<i>ex</i>: 200</p>\n"
-msgstr ""
-
-#: cupsd.conf.template.cpp:228
-msgid ""
-"_: Do not translate the keyword between brackets (e.g. ServerName, ServerAdmin, "
-"etc.)\n"
-"<b>Listen to (Port/Listen)</b>\n"
-"<p>\n"
-"Ports/addresses that are listened to. The default port 631 is reserved\n"
-"for the Internet Printing Protocol (IPP) and is what is used here.</p>\n"
-"<p>\n"
-"You can have multiple Port/Listen lines to listen to more than one\n"
-"port or address, or to restrict access.</p>\n"
-"<p>\n"
-"Note: Unfortunately, most web browsers don't support TLS or HTTP Upgrades\n"
-"for encryption. If you want to support web-based encryption you will\n"
-"probably need to listen on port 443 (the \"HTTPS\" port...).</p>\n"
-"<p>\n"
-"<i>ex</i>: 631, myhost:80, 1.2.3.4:631</p>\n"
-msgstr ""
-
-#: cupsd.conf.template.cpp:243
-msgid ""
-"_: Do not translate the keyword between brackets (e.g. ServerName, ServerAdmin, "
-"etc.)\n"
-"<b>Hostname lookups (HostNameLookups)</b>\n"
-"<p>\n"
-"Whether or not to do lookups on IP addresses to get a\n"
-"fully-qualified hostname. This defaults to Off for performance reasons...</p>\n"
-"<p>\n"
-"<i>ex</i>: On</p>\n"
-msgstr ""
-
-#: cupsd.conf.template.cpp:251
-msgid ""
-"_: Do not translate the keyword between brackets (e.g. ServerName, ServerAdmin, "
-"etc.)\n"
-"<b>Keep alive (KeepAlive)</b>\n"
-"<p>\n"
-"Whether or not to support the Keep-Alive connection\n"
-"option. Default is on.</p>\n"
-"<p>\n"
-"<i>ex</i>: On</p>\n"
-msgstr ""
-
-#: cupsd.conf.template.cpp:259
-msgid ""
-"_: Do not translate the keyword between brackets (e.g. ServerName, ServerAdmin, "
-"etc.)\n"
-"<b>Keep-alive timeout (KeepAliveTimeout)</b>\n"
-"<p>\n"
-"The timeout (in seconds) before Keep-Alive connections are\n"
-"automatically closed. Default is 60 seconds.</p>\n"
-"<p>\n"
-"<i>ex</i>: 60</p>\n"
-msgstr ""
-
-#: cupsd.conf.template.cpp:267
-msgid ""
-"_: Do not translate the keyword between brackets (e.g. ServerName, ServerAdmin, "
-"etc.)\n"
-"<b>Max clients (MaxClients)</b>\n"
-"<p>\n"
-"Controls the maximum number of simultaneous clients that\n"
-"will be handled. Defaults to 100.</p>\n"
-"<p>\n"
-"<i>ex</i>: 100</p>\n"
-msgstr ""
-
-#: cupsd.conf.template.cpp:275
-msgid ""
-"_: Do not translate the keyword between brackets (e.g. ServerName, ServerAdmin, "
-"etc.)\n"
-"<b>Max request size (MaxRequestSize)</b>\n"
-"<p>\n"
-"Controls the maximum size of HTTP requests and print files.\n"
-"Set to 0 to disable this feature (defaults to 0).</p>\n"
-"<p>\n"
-"<i>ex</i>: 0</p>\n"
-msgstr ""
-
-#: cupsd.conf.template.cpp:283
-msgid ""
-"_: Do not translate the keyword between brackets (e.g. ServerName, ServerAdmin, "
-"etc.)\n"
-"<b>Client timeout (Timeout)</b>\n"
-"<p>\n"
-"The timeout (in seconds) before requests time out. Default is 300 seconds.</p>"
-"\n"
-"<p>\n"
-"<i>ex</i>: 300</p>\n"
-msgstr ""
-
-#: cupsd.conf.template.cpp:290
-msgid ""
-"_: Do not translate the keyword between brackets (e.g. ServerName, ServerAdmin, "
-"etc.)\n"
-"<b>Use browsing (Browsing)</b>\n"
-"<p>\n"
-"Whether or not to <b>listen</b> to printer \n"
-"information from other CUPS servers. \n"
-"</p>\n"
-"<p>\n"
-"Enabled by default.\n"
-"</p>\n"
-"<p>\n"
-"Note: to enable the <b>sending</b> of browsing\n"
-"information from this CUPS server to the LAN,\n"
-"specify a valid <i>BrowseAddress</i>.\n"
-"</p>\n"
-"<p>\n"
-"<i>ex</i>: On</p>\n"
-msgstr ""
-
-#: cupsd.conf.template.cpp:307
-msgid ""
-"_: Do not translate the keyword between brackets (e.g. ServerName, ServerAdmin, "
-"etc.)\n"
-"<b>Use short names (BrowseShortNames)</b>\n"
-"<p>\n"
-"Whether or not to use \"short\" names for remote printers\n"
-"when possible (e.g. \"printer\" instead of \"printer@host\"). Enabled by\n"
-"default.</p>\n"
-"<p>\n"
-"<i>ex</i>: Yes</p>\n"
-msgstr ""
-
-#: cupsd.conf.template.cpp:316
-msgid ""
-"_: Do not translate the keyword between brackets (e.g. ServerName, ServerAdmin, "
-"etc.)\n"
-"<b>Browse addresses (BrowseAddress)</b>\n"
-"<p>\n"
-"Specifies a broadcast address to be used. By\n"
-"default browsing information is broadcast to all active interfaces.</p>\n"
-"<p>\n"
-"Note: HP-UX 10.20 and earlier do not properly handle broadcast unless\n"
-"you have a Class A, B, C, or D netmask (i.e. no CIDR support).</p>\n"
-"<p>\n"
-"<i>ex</i>: x.y.z.255, x.y.255.255</p>\n"
-msgstr ""
-
-#: cupsd.conf.template.cpp:327
-msgid ""
-"_: Do not translate the keyword between brackets (e.g. ServerName, ServerAdmin, "
-"etc.)\n"
-"<b>Browse allow/deny (BrowseAllow/BrowseDeny)</b>\n"
-"<p>\n"
-"<u>BrowseAllow</u>: specifies an address mask to allow for incoming browser\n"
-"packets. The default is to allow packets from all addresses.</p>\n"
-"<p>\n"
-"<u>BrowseDeny</u>: specifies an address mask to deny for incoming browser\n"
-"packets. The default is to deny packets from no addresses.</p>\n"
-"<p>\n"
-"Both \"BrowseAllow\" and \"BrowseDeny\" accept the following notations for\n"
-"addresses:</p>\n"
-"<pre>\n"
-"All\n"
-"None\n"
-"*.domain.com\n"
-".domain.com\n"
-"host.domain.com\n"
-"nnn.*\n"
-"nnn.nnn.*\n"
-"nnn.nnn.nnn.*\n"
-"nnn.nnn.nnn.nnn\n"
-"nnn.nnn.nnn.nnn/mm\n"
-"nnn.nnn.nnn.nnn/mmm.mmm.mmm.mmm\n"
-"</pre>"
-"<p>\n"
-"The hostname/domainname restrictions only work if you have turned hostname\n"
-"lookups on!</p>\n"
-msgstr ""
-
-#: cupsd.conf.template.cpp:354
-msgid ""
-"_: Do not translate the keyword between brackets (e.g. ServerName, ServerAdmin, "
-"etc.)\n"
-"<b>Browse interval (BrowseInterval)</b>\n"
-"<p>\n"
-"The time between browsing updates in seconds. Default\n"
-"is 30 seconds.</p>\n"
-"<p>\n"
-"Note that browsing information is sent whenever a printer's state changes\n"
-"as well, so this represents the maximum time between updates.</p>\n"
-"<p>\n"
-"Set this to 0 to disable outgoing broadcasts so your local printers are\n"
-"not advertised but you can still see printers on other hosts.</p>\n"
-"<p>\n"
-"<i>ex</i>: 30</p>\n"
-msgstr ""
-
-#: cupsd.conf.template.cpp:368
-msgid ""
-"_: Do not translate the keyword between brackets (e.g. ServerName, ServerAdmin, "
-"etc.)\n"
-"<b>Browse order (BrowseOrder)</b>\n"
-"<p>\n"
-"Specifies the order of BrowseAllow/BrowseDeny comparisons.</p>\n"
-"<p>\n"
-"<i>ex</i>: allow,deny</p>\n"
-msgstr ""
-
-#: cupsd.conf.template.cpp:375
-msgid ""
-"_: Do not translate the keyword between brackets (e.g. ServerName, ServerAdmin, "
-"etc.)\n"
-"<b>Browse poll (BrowsePoll)</b>\n"
-"<p>\n"
-"Poll the named server(s) for printers.</p>\n"
-"<p>\n"
-"<i>ex</i>: myhost:631</p>\n"
-msgstr ""
-
-#: cupsd.conf.template.cpp:382
-msgid ""
-"_: Do not translate the keyword between brackets (e.g. ServerName, ServerAdmin, "
-"etc.)\n"
-"<b>Browse port (BrowsePort)</b>\n"
-"<p>\n"
-"The port used for UDP broadcasts. By default this is\n"
-"the IPP port; if you change this you need to do it on all servers.\n"
-"Only one BrowsePort is recognized.</p>\n"
-"<p>\n"
-"<i>ex</i>: 631</p>\n"
-msgstr ""
-
-#: cupsd.conf.template.cpp:391
-msgid ""
-"_: Do not translate the keyword between brackets (e.g. ServerName, ServerAdmin, "
-"etc.)\n"
-"<b>Browse relay (BrowseRelay)</b>\n"
-"<p>\n"
-"Relay browser packets from one address/network to another.</p>\n"
-"<p>\n"
-"<i>ex</i>: src-address dest-address</p>\n"
-msgstr ""
-
-#: cupsd.conf.template.cpp:398
-msgid ""
-"_: Do not translate the keyword between brackets (e.g. ServerName, ServerAdmin, "
-"etc.)\n"
-"<b>Browse timeout (BrowseTimeout)</b>\n"
-"<p>\n"
-"The timeout (in seconds) for network printers - if we don't\n"
-"get an update within this time the printer will be removed\n"
-"from the printer list. This number definitely should not be\n"
-"less the BrowseInterval value for obvious reasons. Defaults\n"
-"to 300 seconds.</p>\n"
-"<p>\n"
-"<i>ex</i>: 300</p>\n"
-msgstr ""
-
-#: cupsd.conf.template.cpp:409
-msgid ""
-"_: Do not translate the keyword between brackets (e.g. ServerName, ServerAdmin, "
-"etc.)\n"
-"<b>Implicit classes (ImplicitClasses)</b>\n"
-"<p>\n"
-"Whether or not to use implicit classes.</p>\n"
-"<p>\n"
-"Printer classes can be specified explicitly in the classes.conf\n"
-"file, implicitly based upon the printers available on the LAN, or\n"
-"both.</p>\n"
-"<p>\n"
-"When ImplicitClasses is On, printers on the LAN with the same name\n"
-"(e.g. Acme-LaserPrint-1000) will be put into a class with the same\n"
-"name. This allows you to setup multiple redundant queues on a LAN\n"
-"without a lot of administrative difficulties. If a user sends a\n"
-"job to Acme-LaserPrint-1000, the job will go to the first available\n"
-"queue.</p>\n"
-"<p>\n"
-"Enabled by default.</p>\n"
-msgstr ""
-
-#: cupsd.conf.template.cpp:427
-msgid ""
-"_: Do not translate the keyword between brackets (e.g. ServerName, ServerAdmin, "
-"etc.)\n"
-"<b>System group (SystemGroup)</b>\n"
-"<p>\n"
-"The group name for \"System\" (printer administration)\n"
-"access. The default varies depending on the operating system, but\n"
-"will be <b>sys</b>, <b>system</b>, or <b>root</b> (checked for in that "
-"order).</p>\n"
-"<p>\n"
-"<i>ex</i>: sys</p>\n"
-msgstr ""
-
-#: cupsd.conf.template.cpp:436
-msgid ""
-"_: Do not translate the keyword between brackets (e.g. ServerName, ServerAdmin, "
-"etc.)\n"
-"<b>Encryption certificate (ServerCertificate)</b>\n"
-"<p>\n"
-"The file to read containing the server's certificate.\n"
-"Defaults to \"/etc/cups/ssl/server.crt\".</p>\n"
-"<p>\n"
-"<i>ex</i>: /etc/cups/ssl/server.crt</p>\n"
-msgstr ""
-
-#: cupsd.conf.template.cpp:444
-msgid ""
-"_: Do not translate the keyword between brackets (e.g. ServerName, ServerAdmin, "
-"etc.)\n"
-"<b>Encryption key (ServerKey)</b>\n"
-"<p>\n"
-"The file to read containing the server's key.\n"
-"Defaults to \"/etc/cups/ssl/server.key\".</p>\n"
-"<p>\n"
-"<i>ex</i>: /etc/cups/ssl/server.key</p>\n"
-msgstr ""
-
-#: cupsd.conf.template.cpp:452
-msgid ""
-"_: Do not translate the keyword between brackets (e.g. ServerName, ServerAdmin, "
-"etc.)\n"
-"Access permissions\n"
-"# Access permissions for each directory served by the scheduler.\n"
-"Locations are relative to DocumentRoot...\n"
-"# AuthType: the authorization to use:\n"
-"# None - Perform no authentication\n"
-"Basic - Perform authentication using the HTTP Basic method.\n"
-"Digest - Perform authentication using the HTTP Digest method.\n"
-"# (Note: local certificate authentication can be substituted by\n"
-"the client for Basic or Digest when connecting to the\n"
-"localhost interface)\n"
-"# AuthClass: the authorization class; currently only Anonymous, User,\n"
-"System (valid user belonging to group SystemGroup), and Group\n"
-"(valid user belonging to the specified group) are supported.\n"
-"# AuthGroupName: the group name for \"Group\" authorization.\n"
-"# Order: the order of Allow/Deny processing.\n"
-"# Allow: allows access from the specified hostname, domain, IP address, or\n"
-"network.\n"
-"# Deny: denies access from the specified hostname, domain, IP address, or\n"
-"network.\n"
-"# Both \"Allow\" and \"Deny\" accept the following notations for addresses:\n"
-"# All\n"
-"None\n"
-"*.domain.com\n"
-".domain.com\n"
-"host.domain.com\n"
-"nnn.*\n"
-"nnn.nnn.*\n"
-"nnn.nnn.nnn.*\n"
-"nnn.nnn.nnn.nnn\n"
-"nnn.nnn.nnn.nnn/mm\n"
-"nnn.nnn.nnn.nnn/mmm.mmm.mmm.mmm\n"
-"# The host and domain address require that you enable hostname lookups\n"
-"with \"HostNameLookups On\" above.\n"
-"# Encryption: whether or not to use encryption; this depends on having\n"
-"the OpenSSL library linked into the CUPS library and scheduler.\n"
-"# Possible values:\n"
-"# Always - Always use encryption (SSL)\n"
-"Never - Never use encryption\n"
-"Required - Use TLS encryption upgrade\n"
-"IfRequested - Use encryption if the server requests it\n"
-"# The default value is \"IfRequested\".\n"
-msgstr ""
-
-#: cupsd.conf.template.cpp:495
-msgid ""
-"_: Do not translate the keyword between brackets (e.g. ServerName, ServerAdmin, "
-"etc.)\n"
-"<b>Authentication (AuthType)</b>\n"
-"<p>\n"
-"The authorization to use:"
-"<p>\n"
-"<ul type=circle>\n"
-"<li><i>None</i> - Perform no authentication.</li>\n"
-"<li><i>Basic</i> - Perform authentication using the HTTP Basic method.</li>\n"
-"<li><i>Digest</i> - Perform authentication using the HTTP Digest method.</li>\n"
-"</ul>"
-"<p>\n"
-"Note: local certificate authentication can be substituted by\n"
-"the client for <i>Basic</i> or <i>Digest</i> when connecting to the\n"
-"localhost interface.</p>\n"
-msgstr ""
-
-#: cupsd.conf.template.cpp:508
-msgid ""
-"_: Do not translate the keyword between brackets (e.g. ServerName, ServerAdmin, "
-"etc.)\n"
-"<b>Class (AuthClass)</b>\n"
-"<p>\n"
-"The authorization class; currently only <i>Anonymous</i>, <i>User</i>,\n"
-"<i>System</i> (valid user belonging to group SystemGroup), and <i>Group</i>\n"
-"(valid user belonging to the specified group) are supported.</p>\n"
-msgstr ""
-
-#: cupsd.conf.template.cpp:515
-msgid ""
-"_: Do not translate the keyword between brackets (e.g. ServerName, ServerAdmin, "
-"etc.)\n"
-"<p>The user/group names allowed to access the resource. The format is a\n"
-"comma separated list.</p>\n"
-msgstr ""
-
-#: cupsd.conf.template.cpp:519
-msgid ""
-"_: Do not translate the keyword between brackets (e.g. ServerName, ServerAdmin, "
-"etc.)\n"
-"<b>Satisfy (Satisfy)</b>\n"
-"<p>\n"
-"This directive controls whether all specified conditions must\n"
-"be satisfied to allow access to the resource. If set to \"all\",\n"
-"then all authentication and access control conditions must be\n"
-"satisfied to allow access.\n"
-"</p>\n"
-"<p>\n"
-"Setting Satisfy to \"any\" allows a user to gain access if the\n"
-"authentication <i>or</i> access control requirements are satisfied.\n"
-"For example, you might require authentication for remote access,\n"
-"but allow local access without authentication.\n"
-"</p>\n"
-"<p>\n"
-"The default is \"all\".\n"
-"</p> \n"
-msgstr ""
-
-#: cupsd.conf.template.cpp:537
-msgid ""
-"_: Do not translate the keyword between brackets (e.g. ServerName, ServerAdmin, "
-"etc.)\n"
-"<b>Authentication group name (AuthGroupName)</b>\n"
-"<p>\n"
-"The group name for <i>Group</i> authorization.</p>\n"
-msgstr ""
-
-#: cupsd.conf.template.cpp:542
-msgid ""
-"_: Do not translate the keyword between brackets (e.g. ServerName, ServerAdmin, "
-"etc.)\n"
-"<b>ACL order (Order)</b>\n"
-"<p>\n"
-"The order of Allow/Deny processing.</p>\n"
-msgstr ""
-
-#: cupsd.conf.template.cpp:547
-msgid ""
-"_: Do not translate the keyword between brackets (e.g. ServerName, ServerAdmin, "
-"etc.)\n"
-"<b>Allow</b>\n"
-"<p>\n"
-"Allows access from the specified hostname, domain, IP address, or\n"
-"network. Possible values are:</p>\n"
-"<pre>\n"
-"All\n"
-"None\n"
-"*.domain.com\n"
-".domain.com\n"
-"host.domain.com\n"
-"nnn.*\n"
-"nnn.nnn.*\n"
-"nnn.nnn.nnn.*\n"
-"nnn.nnn.nnn.nnn\n"
-"nnn.nnn.nnn.nnn/mm\n"
-"nnn.nnn.nnn.nnn/mmm.mmm.mmm.mmm\n"
-"</pre>"
-"<p>\n"
-"The host and domain address require that you enable hostname lookups\n"
-"with \"HostNameLookups On\" above.</p>\n"
-msgstr ""
-
-#: cupsd.conf.template.cpp:568
-msgid ""
-"_: Do not translate the keyword between brackets (e.g. ServerName, ServerAdmin, "
-"etc.)\n"
-"<b>ACL addresses (Allow/Deny)</b>\n"
-"<p>\n"
-"Allows/Denies access from the specified hostname, domain, IP address, or\n"
-"network. Possible values are:</p>\n"
-"<pre>\n"
-"All\n"
-"None\n"
-"*.domain.com\n"
-".domain.com\n"
-"host.domain.com\n"
-"nnn.*\n"
-"nnn.nnn.*\n"
-"nnn.nnn.nnn.*\n"
-"nnn.nnn.nnn.nnn\n"
-"nnn.nnn.nnn.nnn/mm\n"
-"nnn.nnn.nnn.nnn/mmm.mmm.mmm.mmm\n"
-"</pre>"
-"<p>\n"
-"The host and domain address require that you enable hostname lookups\n"
-"with \"HostNameLookups On\" above.</p>\n"
-msgstr ""
-
-#: cupsd.conf.template.cpp:589
-msgid ""
-"_: Do not translate the keyword between brackets (e.g. ServerName, ServerAdmin, "
-"etc.)\n"
-"<b>Encryption (Encryption)</b>\n"
-"<p>\n"
-"Whether or not to use encryption; this depends on having\n"
-"the OpenSSL library linked into the CUPS library and scheduler.</p>\n"
-"<p>\n"
-"Possible values:</p>\n"
-"<ul type=circle>\n"
-"<li><i>Always</i> - Always use encryption (SSL)</li>\n"
-"<li><i>Never</i> - Never use encryption</li>\n"
-"<li><i>Required</i> - Use TLS encryption upgrade</li>\n"
-"<li><i>IfRequested</i> - Use encryption if the server requests it</li>\n"
-"</ul>"
-"<p>\n"
-"The default value is \"IfRequested\".</p>\n"
-msgstr ""
-
-#: cupsd.conf.template.cpp:604
-msgid ""
-"_: Do not translate the keyword between brackets (e.g. ServerName, ServerAdmin, "
-"etc.)\n"
-"<b>Access permissions</b>\n"
-"<p>\n"
-"Access permissions for each directory served by the scheduler.\n"
-"Locations are relative to DocumentRoot...</p>\n"
-msgstr ""
-
-#: cupsd.conf.template.cpp:610
-msgid ""
-"_: Do not translate the keyword between brackets (e.g. ServerName, ServerAdmin, "
-"etc.)\n"
-"<b>Auto purge jobs (AutoPurgeJobs)</b>\n"
-"<p>\n"
-"Automatically purge jobs when not needed for quotas.\n"
-"Default is No.</p>\n"
-msgstr ""
-
-#: cupsd.conf.template.cpp:616
-msgid ""
-"_: Do not translate the keyword between brackets (e.g. ServerName, ServerAdmin, "
-"etc.)\n"
-"<b>Browse protocols (BrowseProtocols)</b>\n"
-"<p>\n"
-"Which protocols to use for browsing. Can be\n"
-"any of the following separated by whitespace and/or commas:</p>\n"
-"<ul type=circle>\n"
-"<li><i>all</i> - Use all supported protocols.</li>\n"
-"<li><i>cups</i> - Use the CUPS browse protocol.</li>\n"
-"<li><i>slp</i> - Use the SLPv2 protocol.</li>\n"
-"</ul>"
-"<p>\n"
-"The default is <b>cups</b>.</p>\n"
-"<p>\n"
-"Note: If you choose to use SLPv2, it is <b>strongly</b> recommended that\n"
-"you have at least one SLP Directory Agent (DA) on your\n"
-"network. Otherwise, browse updates can take several seconds,\n"
-"during which the scheduler will not response to client\n"
-"requests.</p>\n"
-msgstr ""
-
-#: cupsd.conf.template.cpp:634
-msgid ""
-"_: Do not translate the keyword between brackets (e.g. ServerName, ServerAdmin, "
-"etc.)\n"
-"<b>Classification (Classification)</b>\n"
-"<p>\n"
-"The classification level of the server. If set, this\n"
-"classification is displayed on all pages, and raw printing is disabled.\n"
-"The default is the empty string.</p>\n"
-"<p>\n"
-"<i>ex</i>: confidential\n"
-msgstr ""
-
-#: cupsd.conf.template.cpp:643
-msgid ""
-"_: Do not translate the keyword between brackets (e.g. ServerName, ServerAdmin, "
-"etc.)\n"
-"<b>Allow overrides (ClassifyOverride)</b>\n"
-"<p>\n"
-"Whether to allow users to override the classification\n"
-"on printouts. If enabled, users can limit banner pages to before or\n"
-"after the job, and can change the classification of a job, but cannot\n"
-"completely eliminate the classification or banners.</p>\n"
-"<p>\n"
-"The default is off.</p>\n"
-msgstr ""
-
-#: cupsd.conf.template.cpp:653
-msgid ""
-"_: Do not translate the keyword between brackets (e.g. ServerName, ServerAdmin, "
-"etc.)\n"
-"<b>Hide implicit members (HideImplicitMembers)</b>\n"
-"<p>\n"
-"Whether or not to show the members of an\n"
-"implicit class.</p>\n"
-"<p>\n"
-"When HideImplicitMembers is On, any remote printers that are\n"
-"part of an implicit class are hidden from the user, who will\n"
-"then only see a single queue even though many queues will be\n"
-"supporting the implicit class.</p>\n"
-"<p>\n"
-"Enabled by default.</p>\n"
-msgstr ""
-
-#: cupsd.conf.template.cpp:666
-msgid ""
-"_: Do not translate the keyword between brackets (e.g. ServerName, ServerAdmin, "
-"etc.)\n"
-"<b>Use &quot;any&quot; classes (ImplicitAnyClasses)</b>\n"
-"<p>\n"
-"Whether or not to create <b>AnyPrinter</b> implicit\n"
-"classes.</p>\n"
-"<p>\n"
-"When ImplicitAnyClasses is On and a local queue of the same name\n"
-"exists, e.g. \"printer\", \"printer@server1\", \"printer@server1\", then\n"
-"an implicit class called \"Anyprinter\" is created instead.</p>\n"
-"<p>\n"
-"When ImplicitAnyClasses is Off, implicit classes are not created\n"
-"when there is a local queue of the same name.</p>\n"
-"<p>\n"
-"Disabled by default.</p>\n"
-msgstr ""
-
-#: cupsd.conf.template.cpp:681
-msgid ""
-"_: Do not translate the keyword between brackets (e.g. ServerName, ServerAdmin, "
-"etc.)\n"
-"<b>Max jobs (MaxJobs)</b>\n"
-"<p>\n"
-"Maximum number of jobs to keep in memory (active and completed).\n"
-"Default is 0 (no limit).</p>\n"
-msgstr ""
-
-#: cupsd.conf.template.cpp:687
-msgid ""
-"_: Do not translate the keyword between brackets (e.g. ServerName, ServerAdmin, "
-"etc.)\n"
-"<b>Max jobs per user (MaxJobsPerUser)</b>\n"
-"<p>\n"
-"The MaxJobsPerUser directive controls the maximum number of <i>active</i>\n"
-"jobs that are allowed for each user. Once a user reaches the limit, new\n"
-"jobs will be rejected until one of the active jobs is completed, stopped,\n"
-"aborted, or canceled.</p>\n"
-"<p>\n"
-"Setting the maximum to 0 disables this functionality.\n"
-"Default is 0 (no limit).\n"
-"</p>\n"
-msgstr ""
-
-#: cupsd.conf.template.cpp:699
-msgid ""
-"_: Do not translate the keyword between brackets (e.g. ServerName, ServerAdmin, "
-"etc.)\n"
-"<b>Max jobs per printer (MaxJobsPerPrinter)</b>\n"
-"<p>\n"
-"The MaxJobsPerPrinter directive controls the maximum number of <i>active</i>\n"
-"jobs that are allowed for each printer or class. Once a printer or class\n"
-"reaches the limit, new jobs will be rejected until one of the active jobs\n"
-"is completed, stopped, aborted, or canceled.</p>\n"
-"<p>\n"
-"Setting the maximum to 0 disables this functionality.\n"
-"Default is 0 (no limit).\n"
-"</p>\n"
-msgstr ""
-
-#: cupsd.conf.template.cpp:711
-msgid ""
-"_: Do not translate the keyword between brackets (e.g. ServerName, ServerAdmin, "
-"etc.)\n"
-"<b>Port</b>\n"
-"<p>\n"
-"The port value that the CUPS daemon is listening to. Default is 631.</p>\n"
-msgstr ""
-
-#: cupsd.conf.template.cpp:716
-msgid ""
-"_: Do not translate the keyword between brackets (e.g. ServerName, ServerAdmin, "
-"etc.)\n"
-"<b>Address</b>\n"
-"<p>\n"
-"The address that the CUPS daemon is listening at. Leave it empty or use\n"
-"an asterisk (*) to specify a port value on the entire subnetwork.</p>\n"
-msgstr ""
-
-#: cupsd.conf.template.cpp:722
-msgid ""
-"_: Do not translate the keyword between brackets (e.g. ServerName, ServerAdmin, "
-"etc.)\n"
-"<p>Check this box if you want to use SSL encryption with this address/port.\n"
-"</p>\n"
-msgstr ""
-
-#: cupsdbrowsingpage.cpp:37
-msgid "Browsing"
-msgstr "Браузинг"
-
-#: cupsdbrowsingpage.cpp:38
-msgid "Browsing Settings"
-msgstr "Браузинг мосламалари"
-
-#: cupsdbrowsingpage.cpp:44
-msgid "Use browsing"
-msgstr "Браузингдан фойдаланиш"
-
-#: cupsdbrowsingpage.cpp:49
-#, fuzzy
-msgid "Implicit classes"
-msgstr "Ҳамма синфлар"
-
-#: cupsdbrowsingpage.cpp:50
-msgid "Hide implicit members"
-msgstr ""
-
-#: cupsdbrowsingpage.cpp:51
-msgid "Use short names"
-msgstr "Қисқа номлардан фойдаланиш"
-
-#: cupsdbrowsingpage.cpp:52
-msgid "Use \"any\" classes"
-msgstr ""
-
-#: cupsdbrowsingpage.cpp:54 locationdialog.cpp:66
-#, fuzzy
-msgid "Allow, Deny"
-msgstr "Рухсат бериш"
-
-#: cupsdbrowsingpage.cpp:55 locationdialog.cpp:67
-#, fuzzy
-msgid "Deny, Allow"
-msgstr "Рухсат бериш"
-
-#: cupsdbrowsingpage.cpp:61 cupsdbrowsingpage.cpp:64 cupsdnetworkpage.cpp:53
-#: cupsdnetworkpage.cpp:61
-msgid " sec"
-msgstr " сония"
-
-#: cupsdbrowsingpage.cpp:66
-msgid "Browse port:"
-msgstr ""
-
-#: cupsdbrowsingpage.cpp:67
-msgid "Browse interval:"
-msgstr ""
-
-#: cupsdbrowsingpage.cpp:68
-#, fuzzy
-msgid "Browse timeout:"
-msgstr "Клиент таймаути:"
-
-#: cupsdbrowsingpage.cpp:69
-#, fuzzy
-msgid "Browse addresses:"
-msgstr "ACL манзиллар:"
-
-#: cupsdbrowsingpage.cpp:70
-msgid "Browse order:"
-msgstr ""
-
-#: cupsdbrowsingpage.cpp:71
-#, fuzzy
-msgid "Browse options:"
-msgstr "Браузинг мосламалари"
-
-#: cupsdconf.cpp:811 cupsdconf.cpp:834 cupsdconf.cpp:850
-msgid ""
-"_: Base\n"
-"Root"
-msgstr ""
-
-#: cupsdconf.cpp:811 cupsdconf.cpp:831 cupsdconf.cpp:852
-msgid "All printers"
-msgstr "Ҳамма принтерлар"
-
-#: cupsdconf.cpp:811 cupsdconf.cpp:832 cupsdconf.cpp:853
-msgid "All classes"
-msgstr "Ҳамма синфлар"
-
-#: cupsdconf.cpp:811 cupsdconf.cpp:833 cupsdconf.cpp:855
-msgid "Print jobs"
-msgstr "Босиб чиқариш вазифалари"
-
-#: cupsdconf.cpp:812 cupsdconf.cpp:830 cupsdconf.cpp:851
-msgid "Administration"
-msgstr "Бошқарув"
-
-#: cupsdconf.cpp:813 cupsdconf.cpp:840 cupsdconf.cpp:843 cupsdconf.cpp:864
-msgid "Class"
-msgstr "Синф"
-
-#: cupsdconf.cpp:814 cupsdconf.cpp:835 cupsdconf.cpp:838 cupsdconf.cpp:858
-msgid "Printer"
-msgstr "Принтер"
-
-#: cupsdconf.cpp:854
-msgid "Root"
-msgstr ""
-
-#: cupsddialog.cpp:113
-msgid "Short Help"
-msgstr "Қисқа ёрдам"
-
-#: cupsddialog.cpp:126
-msgid "CUPS Server Configuration"
-msgstr "CUPS серверини мослаш"
-
-#: cupsddialog.cpp:173
-msgid "Error while loading configuration file!"
-msgstr "Мослама файлини юклашда хато рўй берди!"
-
-#: cupsddialog.cpp:173 cupsddialog.cpp:192 cupsddialog.cpp:258
-#: cupsddialog.cpp:313
-msgid "CUPS Configuration Error"
-msgstr "CUPS'ни мослашда хато"
-
-#: cupsddialog.cpp:182
-msgid ""
-"Some options were not recognized by this configuration tool. They will be left "
-"untouched and you won't be able to change them."
-msgstr ""
-
-#: cupsddialog.cpp:184
-msgid "Unrecognized Options"
-msgstr "Номаълум параметрлар"
-
-#: cupsddialog.cpp:204
-msgid "Unable to find a running CUPS server"
-msgstr "Ишга туширилган CUPS серверини топиб бўлмади"
-
-#: cupsddialog.cpp:218
-msgid "Unable to restart CUPS server (pid = %1)"
-msgstr "CUPS серверини қайтадан ишга тушириб бўлмади (pid = %1)"
-
-#: cupsddialog.cpp:239
-msgid ""
-"Unable to retrieve configuration file from the CUPS server. You probably don't "
-"have the access permissions to perform this operation."
-msgstr ""
-
-#: cupsddialog.cpp:249
-msgid "Internal error: file '%1' not readable/writable!"
-msgstr ""
-
-#: cupsddialog.cpp:252
-msgid "Internal error: empty file '%1'!"
-msgstr ""
-
-#: cupsddialog.cpp:270
-msgid ""
-"The config file has not been uploaded to the CUPS server. The daemon will not "
-"be restarted."
-msgstr ""
-
-#: cupsddialog.cpp:274
-msgid ""
-"Unable to upload the configuration file to CUPS server. You probably don't have "
-"the access permissions to perform this operation."
-msgstr ""
-
-#: cupsddialog.cpp:277
-msgid "CUPS configuration error"
-msgstr "CUPS'ни мослашда хато"
-
-#: cupsddialog.cpp:308
-#, c-format
-msgid "Unable to write configuration file %1"
-msgstr "%1 мослама файлини сақлаб бўлмайди"
-
-#: cupsddirpage.cpp:34
-msgid "Folders"
-msgstr "Жилдлар"
-
-#: cupsddirpage.cpp:35
-msgid "Folders Settings"
-msgstr "Жилдларнинг мосламалари"
-
-#: cupsddirpage.cpp:46
-msgid "Data folder:"
-msgstr "Маълумот жилди:"
-
-#: cupsddirpage.cpp:47
-msgid "Document folder:"
-msgstr "Ҳужжат жилди:"
-
-#: cupsddirpage.cpp:48
-msgid "Font path:"
-msgstr "Шрифт йўли:"
-
-#: cupsddirpage.cpp:49
-msgid "Request folder:"
-msgstr "Талаб жилди:"
-
-#: cupsddirpage.cpp:50
-#, fuzzy
-msgid "Server binaries:"
-msgstr "Сервернинг номи:"
-
-#: cupsddirpage.cpp:51
-msgid "Server files:"
-msgstr "Сервернинг файллари:"
-
-#: cupsddirpage.cpp:52
-msgid "Temporary files:"
-msgstr "Вақтинчалик файллар:"
-
-#: cupsdfilterpage.cpp:36
-msgid "Filter"
-msgstr "Филтер"
-
-#: cupsdfilterpage.cpp:37
-msgid "Filter Settings"
-msgstr "Филтернинг мосламалари"
-
-#: cupsdfilterpage.cpp:46 cupsdjobspage.cpp:47 cupsdjobspage.cpp:49
-#: cupsdjobspage.cpp:52 cupsdnetworkpage.cpp:52 cupsdnetworkpage.cpp:60
-#: sizewidget.cpp:39
-msgid "Unlimited"
-msgstr "Чексиз"
-
-#: cupsdfilterpage.cpp:49
-msgid "User:"
-msgstr "Фойдаланувчи:"
-
-#: cupsdfilterpage.cpp:50
-msgid "Group:"
-msgstr "Гуруҳ:"
-
-#: cupsdfilterpage.cpp:51
-msgid "RIP cache:"
-msgstr "RIP кэши:"
-
-#: cupsdfilterpage.cpp:52
-msgid "Filter limit:"
-msgstr "Филтер чегараси:"
-
-#: cupsdjobspage.cpp:34
-msgid "Jobs"
-msgstr "Вазифалар"
-
-#: cupsdjobspage.cpp:35
-msgid "Print Jobs Settings"
-msgstr "Босиб чиқариш вазифаларининг мосламалари"
-
-#: cupsdjobspage.cpp:38
-msgid "Preserve job history"
-msgstr "Вазифа тарихини сақлаш"
-
-#: cupsdjobspage.cpp:39
-msgid "Preserve job files"
-msgstr "Вазифа файлларини сақлаш"
-
-#: cupsdjobspage.cpp:40
-msgid "Auto purge jobs"
-msgstr "Вазифаларни авто-тозалаш"
-
-#: cupsdjobspage.cpp:55
-msgid "Max jobs:"
-msgstr "Вазифаларнинг энг кўп сони:"
-
-#: cupsdjobspage.cpp:56
-msgid "Max jobs per printer:"
-msgstr "Принтер учун вазифаларнинг энг кўп сони:"
-
-#: cupsdjobspage.cpp:57
-msgid "Max jobs per user:"
-msgstr "Фойдаланувчи учун вазифаларнинг энг кўп сони:"
-
-#: cupsdlogpage.cpp:36
-msgid "Log"
-msgstr "Лог"
-
-#: cupsdlogpage.cpp:37
-msgid "Log Settings"
-msgstr "Лог мосламалари"
-
-#: cupsdlogpage.cpp:46
-msgid "Detailed Debugging"
-msgstr ""
-
-#: cupsdlogpage.cpp:47
-msgid "Debug Information"
-msgstr "Дебаг маълумоти"
-
-#: cupsdlogpage.cpp:48
-msgid "General Information"
-msgstr "Умумий маълумот"
-
-#: cupsdlogpage.cpp:49
-msgid "Warnings"
-msgstr "Огоҳномалар"
-
-#: cupsdlogpage.cpp:50
-msgid "Errors"
-msgstr "Хатолар"
-
-#: cupsdlogpage.cpp:51
-msgid "No Logging"
-msgstr "Логсиз"
-
-#: cupsdlogpage.cpp:58
-msgid "Access log:"
-msgstr "Мурожаат лог фали:"
-
-#: cupsdlogpage.cpp:59
-msgid "Error log:"
-msgstr "Хато лог фали:"
-
-#: cupsdlogpage.cpp:60
-msgid "Page log:"
-msgstr "Саҳифа лог фали:"
-
-#: cupsdlogpage.cpp:61
-msgid "Max log size:"
-msgstr "Лог файл ҳажмининг чегараси:"
-
-#: cupsdlogpage.cpp:62
-msgid "Log level:"
-msgstr "Лог даражаси:"
-
-#: cupsdnetworkpage.cpp:38
-msgid "Network"
-msgstr "Тармоқ"
-
-#: cupsdnetworkpage.cpp:39
-msgid "Network Settings"
-msgstr "Тармоқнинг мосламалари"
-
-#: cupsdnetworkpage.cpp:42
-msgid "Keep alive"
-msgstr "Алоқани сақлаб туриш"
-
-#: cupsdnetworkpage.cpp:65
-msgid "Double"
-msgstr ""
-
-#: cupsdnetworkpage.cpp:67
-msgid "Hostname lookups:"
-msgstr ""
-
-#: cupsdnetworkpage.cpp:68
-msgid "Keep-alive timeout:"
-msgstr "Алоқани сақлаб туриш таймаути:"
-
-#: cupsdnetworkpage.cpp:69
-msgid "Max clients:"
-msgstr "Клиентларнинг максимал сони:"
-
-#: cupsdnetworkpage.cpp:70
-msgid "Max request size:"
-msgstr "Талабнинг максимал ҳажми:"
-
-#: cupsdnetworkpage.cpp:71
-msgid "Client timeout:"
-msgstr "Клиент таймаути:"
-
-#: cupsdnetworkpage.cpp:72
-msgid "Listen to:"
-msgstr "Тинглаш:"
-
-#: cupsdsecuritypage.cpp:38
-msgid "Security"
-msgstr "Хавфсизлик"
-
-#: cupsdsecuritypage.cpp:39
-msgid "Security Settings"
-msgstr "Хавфсизлик мосламалари"
-
-#: cupsdsecuritypage.cpp:49
-msgid "Remote root user:"
-msgstr "Масофадаги бошқарувчи фойдаланувчиси:"
-
-#: cupsdsecuritypage.cpp:50
-msgid "System group:"
-msgstr "Тизим гуруҳи:"
-
-#: cupsdsecuritypage.cpp:51
-msgid "Encryption certificate:"
-msgstr "Кодлаш сертификати:"
-
-#: cupsdsecuritypage.cpp:52
-msgid "Encryption key:"
-msgstr "Кодлаш калити:"
-
-#: cupsdsecuritypage.cpp:53
-msgid "Locations:"
-msgstr "Манзиллар:"
-
-#: cupsdsecuritypage.cpp:128
-msgid ""
-"This location is already defined. Do you want to replace the existing one?"
-msgstr ""
-
-#: cupsdserverpage.cpp:43
-msgid "Server"
-msgstr "Сервер"
-
-#: cupsdserverpage.cpp:44
-msgid "Server Settings"
-msgstr "Серверининг мосламалари"
-
-#: cupsdserverpage.cpp:55
-msgid "Allow overrides"
-msgstr ""
-
-#: cupsdserverpage.cpp:57 locationdialog.cpp:49 locationdialog.cpp:53
-msgid "None"
-msgstr "Йўқ"
-
-#: cupsdserverpage.cpp:58
-msgid "Classified"
-msgstr "Таснифланган"
-
-#: cupsdserverpage.cpp:59
-msgid "Confidential"
-msgstr "Махфий"
-
-#: cupsdserverpage.cpp:60
-msgid "Secret"
-msgstr "Махфий"
-
-#: cupsdserverpage.cpp:61
-msgid "Top Secret"
-msgstr "Жуда махфий"
-
-#: cupsdserverpage.cpp:62
-msgid "Unclassified"
-msgstr "Таснифланмаган"
-
-#: cupsdserverpage.cpp:63
-msgid "Other"
-msgstr "Бошқа"
-
-#: cupsdserverpage.cpp:83
-msgid "Server name:"
-msgstr "Сервернинг номи:"
-
-#: cupsdserverpage.cpp:84
-msgid "Server administrator:"
-msgstr "Сервернинг бошқарувчиси:"
-
-#: cupsdserverpage.cpp:85
-msgid "Classification:"
-msgstr "Таснифлаш:"
-
-#: cupsdserverpage.cpp:86
-msgid "Default character set:"
-msgstr "Андоза кодлаш усули:"
-
-#: cupsdserverpage.cpp:87
-msgid "Default language:"
-msgstr "Андоза тил:"
-
-#: cupsdserverpage.cpp:88
-msgid "Printcap file:"
-msgstr "Printcap файли:"
-
-#: cupsdserverpage.cpp:89
-msgid "Printcap format:"
-msgstr "Printcap формати:"
-
-#: cupsdsplash.cpp:31
-msgid "Welcome to the CUPS Server Configuration Tool"
-msgstr "CUPS серверини мослаш воситасига марҳамат!"
-
-#: cupsdsplash.cpp:32
-msgid "Welcome"
-msgstr "Марҳамат"
-
-#: cupsdsplash.cpp:49
-msgid ""
-"<p>This tool will help you to configure graphically the server of the CUPS "
-"printing system. The available options are grouped into sets of related topics "
-"and can be accessed quickly through the icon view located on the left. Each "
-"option has a default value that is shown if it has not been previously set. "
-"This default value should be OK in most cases.</p>"
-"<br>"
-"<p>You can access a short help message for each option using either the '?' "
-"button in the the title bar, or the button at the bottom of this dialog.</p>"
-msgstr ""
-
-#: editlist.cpp:33
-msgid "Add..."
-msgstr "Қўшиш"
-
-#: editlist.cpp:34
-msgid "Edit..."
-msgstr "Таҳрирлаш"
-
-#: editlist.cpp:36
-msgid "Default List"
-msgstr "Андоза рўйхат"
-
-#: locationdialog.cpp:50
-msgid "Basic"
-msgstr "Оддий"
-
-#: locationdialog.cpp:51
-msgid "Digest"
-msgstr "Дайжест"
-
-#: locationdialog.cpp:54
-msgid "User"
-msgstr "Фойдаланувчи"
-
-#: locationdialog.cpp:55
-msgid "System"
-msgstr "Тизим"
-
-#: locationdialog.cpp:56
-msgid "Group"
-msgstr "Гуруҳ"
-
-#: locationdialog.cpp:58
-msgid "Always"
-msgstr "Ҳамиша"
-
-#: locationdialog.cpp:59
-msgid "Never"
-msgstr "Ҳеч қачон"
-
-#: locationdialog.cpp:60
-msgid "Required"
-msgstr "Талаб қилинади"
-
-#: locationdialog.cpp:61
-msgid "If Requested"
-msgstr "Талаб қилинса"
-
-#: locationdialog.cpp:63
-msgid "All"
-msgstr "Ҳаммаси"
-
-#: locationdialog.cpp:64
-msgid "Any"
-msgstr "Исталган"
-
-#: locationdialog.cpp:72
-msgid "Resource:"
-msgstr "Манбалар:"
-
-#: locationdialog.cpp:73
-msgid "Authentication:"
-msgstr "Тасдиқлаш:"
-
-#: locationdialog.cpp:74
-msgid "Class:"
-msgstr "Синф:"
-
-#: locationdialog.cpp:75
-msgid "Names:"
-msgstr "Номлари:"
-
-#: locationdialog.cpp:76
-msgid "Encryption:"
-msgstr "Кодлаш:"
-
-#: locationdialog.cpp:77
-msgid "Satisfy:"
-msgstr ""
-
-#: locationdialog.cpp:78
-msgid "ACL order:"
-msgstr ""
-
-#: locationdialog.cpp:79
-msgid "ACL addresses:"
-msgstr "ACL манзиллар:"
-
-#: locationdialog.cpp:100
-msgid "Location"
-msgstr "Манзили"
-
-#: main.cpp:29
-msgid "Configuration file to load"
-msgstr "Юклаш учун мослама файли"
-
-#: main.cpp:36 main.cpp:37
-msgid "A CUPS configuration tool"
-msgstr "CUPS'ни мослаш учун восита"
-
-#: portdialog.cpp:41
-msgid "Use SSL encryption"
-msgstr "SSL кодлашдан фойдаланиш"
-
-#: portdialog.cpp:44
-msgid "Port:"
-msgstr "Порт:"
-
-#: portdialog.cpp:55
-msgid "Listen To"
-msgstr "Тинглаш"
-
-#: sizewidget.cpp:34
-msgid "KB"
-msgstr "Кб"
-
-#: sizewidget.cpp:35
-msgid "MB"
-msgstr "Мб"
-
-#: sizewidget.cpp:36
-msgid "GB"
-msgstr "Гб"
-
-#: sizewidget.cpp:37
-msgid "Tiles"
-msgstr ""
diff --git a/tde-i18n-uz@cyrillic/messages/kdelibs/kabc_dir.po b/tde-i18n-uz@cyrillic/messages/kdelibs/kabc_dir.po
deleted file mode 100644
index 9e9a718128c..00000000000
--- a/tde-i18n-uz@cyrillic/messages/kdelibs/kabc_dir.po
+++ /dev/null
@@ -1,39 +0,0 @@
-# translation of kabc_dir.po to Uzbek
-# Copyright (C) 2003, 2006 Free Software Foundation, Inc.
-# Mashrab Kuvatov <kmashrab@uni-bremen.de>, 2003, 2006.
-#
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: kabc_dir\n"
-"POT-Creation-Date: 2005-05-18 21:23+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2006-02-19 12:45+0100\n"
-"Last-Translator: Mashrab Kuvatov <kmashrab@uni-bremen.de>\n"
-"Language-Team: Uzbek <floss-uz-l10n@googlegroups.com>\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: KBabel 1.10.2\n"
-
-#: resourcedir.cpp:186
-msgid "Unable to open file '%1' for reading"
-msgstr "'%1' файлини ўқиш учун очиб бўлмади"
-
-#: resourcedir.cpp:206
-msgid "Loading resource '%1' failed!"
-msgstr "'%1' манбани юклаш муваффақиятсиз тугади!"
-
-#: resourcedir.cpp:229
-msgid "Unable to open file '%1' for writing"
-msgstr "'%1' файлини ёзиш учун очиб бўлмади"
-
-#: resourcedir.cpp:250
-msgid "Saving resource '%1' failed!"
-msgstr "'%1' манбани сақлаш муваффақиятсиз тугади!"
-
-#: resourcedirconfig.cpp:43
-msgid "Format:"
-msgstr "Формати:"
-
-#: resourcedirconfig.cpp:49
-msgid "Location:"
-msgstr "Манзили:"
diff --git a/tde-i18n-uz@cyrillic/messages/kdelibs/kabc_file.po b/tde-i18n-uz@cyrillic/messages/kdelibs/kabc_file.po
deleted file mode 100644
index f86239f235e..00000000000
--- a/tde-i18n-uz@cyrillic/messages/kdelibs/kabc_file.po
+++ /dev/null
@@ -1,38 +0,0 @@
-# translation of kabc_file.po to Uzbek
-# Copyright (C) 2003, 2006 Free Software Foundation, Inc.
-# Mashrab Kuvatov <kmashrab@uni-bremen.de>, 2003, 2006.
-#
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: kabc_file\n"
-"POT-Creation-Date: 2006-06-20 03:54+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2006-02-23 19:26+0100\n"
-"Last-Translator: Mashrab Kuvatov <kmashrab@uni-bremen.de>\n"
-"Language-Team: Uzbek <floss-uz-l10n@googlegroups.com>\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: KBabel 1.10.2\n"
-
-#: resourcefile.cpp:218
-msgid "Unable to open file '%1'."
-msgstr "'%1' файлини очиб бўлмади."
-
-#: resourcefile.cpp:297 resourcefile.cpp:382
-msgid "Unable to save file '%1'."
-msgstr "'%1' файлини сақлаб бўлмади."
-
-#: resourcefile.cpp:392
-msgid "Problems during parsing file '%1'."
-msgstr "'%1' файлини ажратишда муаммо рўй берди."
-
-#: resourcefileconfig.cpp:45
-msgid "Format:"
-msgstr "Формати:"
-
-#: resourcefileconfig.cpp:51
-msgid "Location:"
-msgstr "Манзили:"
-
-#~ msgid "Download failed in some way!"
-#~ msgstr "Ёзиб олиш муваффақиятсиз тугади!"
diff --git a/tde-i18n-uz@cyrillic/messages/kdelibs/kabc_ldapkio.po b/tde-i18n-uz@cyrillic/messages/kdelibs/kabc_ldapkio.po
deleted file mode 100644
index 6fd61131e0d..00000000000
--- a/tde-i18n-uz@cyrillic/messages/kdelibs/kabc_ldapkio.po
+++ /dev/null
@@ -1,184 +0,0 @@
-# translation of kabc_ldapkio.po to Uzbek
-# Copyright (C) 2003, 2004 Free Software Foundation, Inc.
-# Mashrab Kuvatov <kmashrab@uni-bremen.de>, 2003, 2004.
-#
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: kabc_ldapkio\n"
-"POT-Creation-Date: 2005-05-18 21:23+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2004-07-08 21:35+0200\n"
-"Last-Translator: Mashrab Kuvatov <kmashrab@uni-bremen.de>\n"
-"Language-Team: Uzbek <floss-uz-l10n@googlegroups.com>\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: KBabel 1.3\n"
-
-#: resourceldapkioconfig.cpp:55
-msgid "Sub-tree query"
-msgstr ""
-
-#: resourceldapkioconfig.cpp:58
-msgid "Edit Attributes..."
-msgstr "Атрибутларни таҳрирлаш"
-
-#: resourceldapkioconfig.cpp:59
-msgid "Offline Use..."
-msgstr ""
-
-#: resourceldapkioconfig.cpp:171
-msgid "Attributes Configuration"
-msgstr "Атрибутларни мослаш"
-
-#: resourceldapkioconfig.cpp:175
-msgid "Object classes"
-msgstr ""
-
-#: resourceldapkioconfig.cpp:176
-msgid "Common name"
-msgstr ""
-
-#: resourceldapkioconfig.cpp:177
-msgid "Formatted name"
-msgstr "Форматланган исм"
-
-#: resourceldapkioconfig.cpp:178
-msgid "Family name"
-msgstr "Фамилия"
-
-#: resourceldapkioconfig.cpp:179
-msgid "Given name"
-msgstr "Исми"
-
-#: resourceldapkioconfig.cpp:180
-msgid "Organization"
-msgstr "Ташкилот"
-
-#: resourceldapkioconfig.cpp:181
-msgid "Title"
-msgstr ""
-
-#: resourceldapkioconfig.cpp:182
-msgid "Street"
-msgstr "Кўча"
-
-#: resourceldapkioconfig.cpp:183
-msgid "State"
-msgstr ""
-
-#: resourceldapkioconfig.cpp:184
-msgid "City"
-msgstr "Шаҳар"
-
-#: resourceldapkioconfig.cpp:185
-msgid "Postal code"
-msgstr "Индекс"
-
-#: resourceldapkioconfig.cpp:186
-msgid "Email"
-msgstr "Электрон почта"
-
-#: resourceldapkioconfig.cpp:187
-msgid "Email alias"
-msgstr ""
-
-#: resourceldapkioconfig.cpp:188
-msgid "Telephone number"
-msgstr "Телефон рақами"
-
-#: resourceldapkioconfig.cpp:189
-msgid "Work telephone number"
-msgstr "Иш телефон рақами"
-
-#: resourceldapkioconfig.cpp:190
-msgid "Fax number"
-msgstr "Факс рақами"
-
-#: resourceldapkioconfig.cpp:191
-msgid "Cell phone number"
-msgstr "Уяли телефон рақами"
-
-#: resourceldapkioconfig.cpp:192
-msgid "Pager"
-msgstr "Пейжер"
-
-#: resourceldapkioconfig.cpp:193
-msgid "Note"
-msgstr "Изоҳ"
-
-#: resourceldapkioconfig.cpp:194 resourceldapkioconfig.cpp:257
-msgid "UID"
-msgstr "UID"
-
-#: resourceldapkioconfig.cpp:195
-msgid "Photo"
-msgstr "Расм"
-
-#: resourceldapkioconfig.cpp:240
-msgid "Template:"
-msgstr "Намуна:"
-
-#: resourceldapkioconfig.cpp:245
-msgid "User Defined"
-msgstr "Фойдаланувчи аниқлаган"
-
-#: resourceldapkioconfig.cpp:246
-msgid "Kolab"
-msgstr "Kolab"
-
-#: resourceldapkioconfig.cpp:247
-msgid "Netscape"
-msgstr "Netscape"
-
-#: resourceldapkioconfig.cpp:248
-msgid "Evolution"
-msgstr "Evolution"
-
-#: resourceldapkioconfig.cpp:249
-msgid "Outlook"
-msgstr "Outlook"
-
-#: resourceldapkioconfig.cpp:252
-msgid "RDN prefix attribute:"
-msgstr ""
-
-#: resourceldapkioconfig.cpp:256
-msgid "commonName"
-msgstr ""
-
-#: resourceldapkioconfig.cpp:337
-msgid "Offline Configuration"
-msgstr ""
-
-#: resourceldapkioconfig.cpp:346
-msgid "Offline Cache Policy"
-msgstr ""
-
-#: resourceldapkioconfig.cpp:349
-msgid "Do not use offline cache"
-msgstr ""
-
-#: resourceldapkioconfig.cpp:350
-msgid "Use local copy if no connection"
-msgstr ""
-
-#: resourceldapkioconfig.cpp:351
-msgid "Always use local copy"
-msgstr ""
-
-#: resourceldapkioconfig.cpp:354
-msgid "Refresh offline cache automatically"
-msgstr ""
-
-#: resourceldapkioconfig.cpp:361
-msgid "Load into Cache"
-msgstr "Кэшга юклаш"
-
-#: resourceldapkioconfig.cpp:383
-msgid "Successfully downloaded directory server contents!"
-msgstr ""
-
-#: resourceldapkioconfig.cpp:386
-#, c-format
-msgid "An error occurred downloading directory server contents into file %1."
-msgstr ""
diff --git a/tde-i18n-uz@cyrillic/messages/kdelibs/kabc_net.po b/tde-i18n-uz@cyrillic/messages/kdelibs/kabc_net.po
deleted file mode 100644
index d39a934e017..00000000000
--- a/tde-i18n-uz@cyrillic/messages/kdelibs/kabc_net.po
+++ /dev/null
@@ -1,47 +0,0 @@
-# translation of kabc_net.po to Uzbek
-# Copyright (C) 2003, 2006 Free Software Foundation, Inc.
-# Mashrab Kuvatov <kmashrab@uni-bremen.de>, 2003, 2006.
-#
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: kabc_net\n"
-"POT-Creation-Date: 2007-03-05 02:37+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2006-02-19 12:49+0100\n"
-"Last-Translator: Mashrab Kuvatov <kmashrab@uni-bremen.de>\n"
-"Language-Team: Uzbek <floss-uz-l10n@googlegroups.com>\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: KBabel 1.10.2\n"
-
-#: resourcenet.cpp:141
-msgid "Unable to download file '%1'."
-msgstr "'%1' файлини ёзиб олиб бўлмади."
-
-#: resourcenet.cpp:147 resourcenet.cpp:183 resourcenet.cpp:364
-msgid "Unable to open file '%1'."
-msgstr "'%1' файлини очиб бўлмади."
-
-#: resourcenet.cpp:154 resourcenet.cpp:361
-msgid "Problems during parsing file '%1'."
-msgstr "'%1' файлини ажратишда муаммо рўй берди."
-
-#: resourcenet.cpp:244 resourcenet.cpp:275
-msgid "Unable to save file '%1'."
-msgstr "'%1' файлини ёзиб бўлмади."
-
-#: resourcenet.cpp:250
-msgid "Unable to upload to '%1'."
-msgstr "'%1' файлини ёзиб қўйиб бўлмади."
-
-#: resourcenet.cpp:351
-msgid "Download failed in some way!"
-msgstr "Ёзиб олиш муваффақиятсиз тугади!"
-
-#: resourcenetconfig.cpp:42
-msgid "Format:"
-msgstr "Формати:"
-
-#: resourcenetconfig.cpp:48
-msgid "Location:"
-msgstr "Манзили:"
diff --git a/tde-i18n-uz@cyrillic/messages/kdelibs/kabc_sql.po b/tde-i18n-uz@cyrillic/messages/kdelibs/kabc_sql.po
deleted file mode 100644
index 235686bf036..00000000000
--- a/tde-i18n-uz@cyrillic/messages/kdelibs/kabc_sql.po
+++ /dev/null
@@ -1,35 +0,0 @@
-# translation of kabc_sql.po to Uzbek
-# Copyright (C) 2003, 2004, 2006 Free Software Foundation, Inc.
-# Mashrab Kuvatov <kmashrab@uni-bremen.de>, 2003, 2004, 2006.
-#
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: kabc_sql\n"
-"POT-Creation-Date: 2005-05-18 21:23+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2006-02-19 12:51+0100\n"
-"Last-Translator: Mashrab Kuvatov <kmashrab@uni-bremen.de>\n"
-"Language-Team: Uzbek <floss-uz-l10n@googlegroups.com>\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: KBabel 1.10.2\n"
-
-#: resourcesqlconfig.cpp:41
-msgid "Username:"
-msgstr "Фойдаланувчи:"
-
-#: resourcesqlconfig.cpp:47
-msgid "Password:"
-msgstr "Махфий сўз:"
-
-#: resourcesqlconfig.cpp:54
-msgid "Host:"
-msgstr "Компьютернинг номи:"
-
-#: resourcesqlconfig.cpp:60
-msgid "Port:"
-msgstr "Порт:"
-
-#: resourcesqlconfig.cpp:70
-msgid "Database:"
-msgstr "Маълумот базаси:"
diff --git a/tde-i18n-uz@cyrillic/messages/kdelibs/katepart.po b/tde-i18n-uz@cyrillic/messages/kdelibs/katepart.po
deleted file mode 100644
index dd7a2accfa7..00000000000
--- a/tde-i18n-uz@cyrillic/messages/kdelibs/katepart.po
+++ /dev/null
@@ -1,4075 +0,0 @@
-# translation of katepart.po to Uzbek
-# Copyright (C) 2003, 2004, 2005, 2006, 2008 Free Software Foundation, Inc.
-#
-# Mashrab Kuvatov <kmashrab@uni-bremen.de>, 2003, 2004, 2005, 2006, 2008.
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: katepart\n"
-"POT-Creation-Date: 2008-05-21 01:17+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2008-04-13 00:35+0200\n"
-"Last-Translator: Mashrab Kuvatov <kmashrab@uni-bremen.de>\n"
-"Language-Team: Uzbek <floss-uz-l10n@googlegroups.com>\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
-
-#: part/kateprinter.cpp:72
-#, c-format
-msgid "Print %1"
-msgstr "%1 ҳужжатни босиб чиқариш"
-
-#: part/kateprinter.cpp:202
-msgid "(Selection of) "
-msgstr ""
-
-#: part/kateprinter.cpp:309 part/kateprinter.cpp:528
-#, c-format
-msgid "Typographical Conventions for %1"
-msgstr ""
-
-#: part/kateprinter.cpp:639
-msgid "Te&xt Settings"
-msgstr "&Матн мосламалари"
-
-#: part/kateprinter.cpp:644
-msgid "Print &selected text only"
-msgstr "Фақат &белгиланган матнни босиб чиқариш"
-
-#: part/kateprinter.cpp:647
-msgid "Print &line numbers"
-msgstr "Сатр &тартиб рақамларини босиб чиқариш"
-
-#: part/kateprinter.cpp:650
-msgid "Print syntax &guide"
-msgstr ""
-
-#: part/kateprinter.cpp:659
-msgid ""
-"<p>This option is only available if some text is selected in the document.</p>"
-"<p>If available and enabled, only the selected text is printed.</p>"
-msgstr ""
-
-#: part/kateprinter.cpp:662
-msgid ""
-"<p>If enabled, line numbers will be printed on the left side of the page(s).</p>"
-msgstr ""
-
-#: part/kateprinter.cpp:664
-msgid ""
-"<p>Print a box displaying typographical conventions for the document type, as "
-"defined by the syntax highlighting being used."
-msgstr ""
-
-#: part/kateprinter.cpp:700
-msgid "Hea&der && Footer"
-msgstr ""
-
-#: part/kateprinter.cpp:708
-msgid "Pr&int header"
-msgstr "&Сарлавҳани босиб чиқариш"
-
-#: part/kateprinter.cpp:710
-msgid "Pri&nt footer"
-msgstr ""
-
-#: part/kateprinter.cpp:715
-msgid "Header/footer font:"
-msgstr ""
-
-#: part/kateprinter.cpp:720
-msgid "Choo&se Font..."
-msgstr "Шри&фтни танлаш"
-
-#: part/kateprinter.cpp:724
-msgid "Header Properties"
-msgstr "Сарлавҳанинг хоссалари"
-
-#: part/kateprinter.cpp:727
-msgid "&Format:"
-msgstr "&Формати:"
-
-#: part/kateprinter.cpp:734 part/kateprinter.cpp:755
-msgid "Colors:"
-msgstr "Ранглар:"
-
-#: part/kateprinter.cpp:737 part/kateprinter.cpp:758
-msgid "Foreground:"
-msgstr "Олдин фон:"
-
-#: part/kateprinter.cpp:740
-msgid "Bac&kground"
-msgstr "&Орқа фон:"
-
-#: part/kateprinter.cpp:743
-msgid "Footer Properties"
-msgstr ""
-
-#: part/kateprinter.cpp:747
-msgid "For&mat:"
-msgstr "Фо&рмати:"
-
-#: part/kateprinter.cpp:761
-msgid "&Background"
-msgstr "&Орқа фон"
-
-#: part/kateprinter.cpp:788
-msgid "<p>Format of the page header. The following tags are supported:</p>"
-msgstr ""
-
-#: part/kateprinter.cpp:790
-msgid ""
-"<ul>"
-"<li><tt>%u</tt>: current user name</li>"
-"<li><tt>%d</tt>: complete date/time in short format</li>"
-"<li><tt>%D</tt>: complete date/time in long format</li>"
-"<li><tt>%h</tt>: current time</li>"
-"<li><tt>%y</tt>: current date in short format</li>"
-"<li><tt>%Y</tt>: current date in long format</li>"
-"<li><tt>%f</tt>: file name</li>"
-"<li><tt>%U</tt>: full URL of the document</li>"
-"<li><tt>%p</tt>: page number</li></ul>"
-"<br><u>Note:</u> Do <b>not</b> use the '|' (vertical bar) character."
-msgstr ""
-
-#: part/kateprinter.cpp:804
-msgid "<p>Format of the page footer. The following tags are supported:</p>"
-msgstr ""
-
-#: part/kateprinter.cpp:908
-msgid "L&ayout"
-msgstr ""
-
-#: part/kateprinter.cpp:915 part/kateschema.cpp:834
-msgid "&Schema:"
-msgstr "&Қолип:"
-
-#: part/kateprinter.cpp:919
-msgid "Draw bac&kground color"
-msgstr ""
-
-#: part/kateprinter.cpp:922
-msgid "Draw &boxes"
-msgstr ""
-
-#: part/kateprinter.cpp:925
-msgid "Box Properties"
-msgstr ""
-
-#: part/kateprinter.cpp:928
-msgid "W&idth:"
-msgstr "&Эни:"
-
-#: part/kateprinter.cpp:932
-msgid "&Margin:"
-msgstr "&Бўш жой:"
-
-#: part/kateprinter.cpp:936
-msgid "Co&lor:"
-msgstr "&Ранги:"
-
-#: part/kateprinter.cpp:954
-msgid ""
-"<p>If enabled, the background color of the editor will be used.</p>"
-"<p>This may be useful if your color scheme is designed for a dark "
-"background.</p>"
-msgstr ""
-
-#: part/kateprinter.cpp:957
-msgid ""
-"<p>If enabled, a box as defined in the properties below will be drawn around "
-"the contents of each page. The Header and Footer will be separated from the "
-"contents with a line as well.</p>"
-msgstr ""
-
-#: part/kateprinter.cpp:961
-msgid "The width of the box outline"
-msgstr ""
-
-#: part/kateprinter.cpp:963
-msgid "The margin inside boxes, in pixels"
-msgstr ""
-
-#: part/kateprinter.cpp:965
-msgid "The line color to use for boxes"
-msgstr ""
-
-#: part/katebookmarks.cpp:77
-#, fuzzy
-msgid "Set &Bookmark"
-msgstr "Кейинги хатчўплар"
-
-#: part/katebookmarks.cpp:80
-msgid "If a line has no bookmark then add one, otherwise remove it."
-msgstr ""
-
-#: part/katebookmarks.cpp:81
-msgid "Clear &Bookmark"
-msgstr "Хатчўпни &тозалаш"
-
-#: part/katebookmarks.cpp:84
-msgid "Clear &All Bookmarks"
-msgstr "Хатчўп&ларни тозалаш"
-
-#: part/katebookmarks.cpp:87
-msgid "Remove all bookmarks of the current document."
-msgstr "Жорий ҳужжатнинг ҳамма хатчўпларини олиб ташлаш."
-
-#: part/katebookmarks.cpp:90 part/katebookmarks.cpp:242
-msgid "Next Bookmark"
-msgstr "Кейинги хатчўплар"
-
-#: part/katebookmarks.cpp:93
-msgid "Go to the next bookmark."
-msgstr "Кейинги хатчўпга ўтиш."
-
-#: part/katebookmarks.cpp:96 part/katebookmarks.cpp:244
-msgid "Previous Bookmark"
-msgstr "Олдинги хатчўп"
-
-#: part/katebookmarks.cpp:99
-msgid "Go to the previous bookmark."
-msgstr "Олдинги хатчўпга ўтиш."
-
-#: part/katebookmarks.cpp:203
-msgid "&Next: %1 - \"%2\""
-msgstr "&Кейинги: %1 - \"%2\""
-
-#: part/katebookmarks.cpp:210
-msgid "&Previous: %1 - \"%2\""
-msgstr "О&лдинги: %1 - \"%2\""
-
-#: part/katefactory.cpp:70
-msgid "Kate Part"
-msgstr ""
-
-#: part/katefactory.cpp:71
-msgid "Embeddable editor component"
-msgstr ""
-
-#: part/katefactory.cpp:72
-msgid "(c) 2000-2004 The Kate Authors"
-msgstr "(C) 2000-2004; Kate муаллифлари"
-
-#: part/katefactory.cpp:83
-msgid "Maintainer"
-msgstr "Таъминловчи"
-
-#: part/katefactory.cpp:84 part/katefactory.cpp:85 part/katefactory.cpp:86
-#: part/katefactory.cpp:91
-msgid "Core Developer"
-msgstr "Асосий тузувчи"
-
-#: part/katefactory.cpp:87
-msgid "The cool buffersystem"
-msgstr ""
-
-#: part/katefactory.cpp:88
-msgid "The Editing Commands"
-msgstr "Таҳрирлаш буйруқлари"
-
-#: part/katefactory.cpp:89
-msgid "Testing, ..."
-msgstr "Синаш, ..."
-
-#: part/katefactory.cpp:90
-msgid "Former Core Developer"
-msgstr "Олдинги асосий тузувчи"
-
-#: part/katefactory.cpp:92
-msgid "KWrite Author"
-msgstr "KWrite муаллифи"
-
-#: part/katefactory.cpp:93
-msgid "KWrite port to KParts"
-msgstr ""
-
-#: part/katefactory.cpp:96
-msgid "KWrite Undo History, Kspell integration"
-msgstr ""
-
-#: part/katefactory.cpp:97
-msgid "KWrite XML Syntax highlighting support"
-msgstr ""
-
-#: part/katefactory.cpp:98
-msgid "Patches and more"
-msgstr "Пачлар ва ҳоказо"
-
-#: part/katefactory.cpp:99
-msgid "Developer & Highlight wizard"
-msgstr ""
-
-#: part/katefactory.cpp:101
-msgid "Highlighting for RPM Spec-Files, Perl, Diff and more"
-msgstr ""
-
-#: part/katefactory.cpp:102
-msgid "Highlighting for VHDL"
-msgstr ""
-
-#: part/katefactory.cpp:103
-msgid "Highlighting for SQL"
-msgstr ""
-
-#: part/katefactory.cpp:104
-msgid "Highlighting for Ferite"
-msgstr ""
-
-#: part/katefactory.cpp:105
-msgid "Highlighting for ILERPG"
-msgstr ""
-
-#: part/katefactory.cpp:106
-msgid "Highlighting for LaTeX"
-msgstr ""
-
-#: part/katefactory.cpp:107
-msgid "Highlighting for Makefiles, Python"
-msgstr ""
-
-#: part/katefactory.cpp:108
-msgid "Highlighting for Python"
-msgstr ""
-
-#: part/katefactory.cpp:110
-msgid "Highlighting for Scheme"
-msgstr ""
-
-#: part/katefactory.cpp:111
-msgid "PHP Keyword/Datatype list"
-msgstr ""
-
-#: part/katefactory.cpp:112
-msgid "Very nice help"
-msgstr ""
-
-#: part/katefactory.cpp:113
-msgid "All people who have contributed and I have forgotten to mention"
-msgstr ""
-
-#: _translatorinfo.cpp:1 part/katefactory.cpp:115
-msgid ""
-"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
-"Your names"
-msgstr "Машраб Қуватов"
-
-#: _translatorinfo.cpp:3 part/katefactory.cpp:115
-msgid ""
-"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
-"Your emails"
-msgstr "kmashrab@uni-bremen.de"
-
-#: part/katesearch.cpp:72
-msgid "Look up the first occurrence of a piece of text or regular expression."
-msgstr ""
-
-#: part/katesearch.cpp:74
-msgid "Look up the next occurrence of the search phrase."
-msgstr ""
-
-#: part/katesearch.cpp:76
-msgid "Look up the previous occurrence of the search phrase."
-msgstr ""
-
-#: part/katesearch.cpp:78
-msgid ""
-"Look up a piece of text or regular expression and replace the result with some "
-"given text."
-msgstr ""
-
-#: part/katesearch.cpp:331
-msgid "Search string '%1' not found!"
-msgstr ""
-
-#: part/katesearch.cpp:333 part/katesearch.cpp:498
-msgid "Find"
-msgstr "Қидириш"
-
-#: part/katesearch.cpp:353 part/katesearch.cpp:371 part/katesearch.cpp:475
-#, c-format
-msgid ""
-"_n: %n replacement made.\n"
-"%n replacements made."
-msgstr ""
-
-#: part/katesearch.cpp:479
-msgid "End of document reached."
-msgstr "Ҳужжатнинг охири."
-
-#: part/katesearch.cpp:480
-msgid "Beginning of document reached."
-msgstr "Ҳужжатнинг боши."
-
-#: part/katesearch.cpp:485
-msgid "End of selection reached."
-msgstr ""
-
-#: part/katesearch.cpp:486
-msgid "Beginning of selection reached."
-msgstr ""
-
-#: part/katesearch.cpp:490
-msgid "Continue from the beginning?"
-msgstr "Бошидан давом этайми?"
-
-#: part/katesearch.cpp:491
-msgid "Continue from the end?"
-msgstr "Охиридан давом этайми?"
-
-#: part/katesearch.cpp:499
-msgid "&Stop"
-msgstr "&Тўхтатиш"
-
-#: part/katesearch.cpp:753
-msgid "Replace Confirmation"
-msgstr "Алмаштиришни тасдиқлаш"
-
-#: part/katesearch.cpp:755
-msgid "Replace &All"
-msgstr "Ҳа&ммасини алмаштириш"
-
-#: part/katesearch.cpp:755
-msgid "Re&place && Close"
-msgstr "&Алмаштириш ва ёпиш"
-
-#: part/katesearch.cpp:755
-msgid "&Replace"
-msgstr "&Алмаштириш"
-
-#: part/katesearch.cpp:757
-msgid "&Find Next"
-msgstr "&Кейингини қидириш"
-
-#: part/katesearch.cpp:762
-msgid "Found an occurrence of your search term. What do you want to do?"
-msgstr ""
-
-#: part/katesearch.cpp:814
-msgid "Usage: find[:[bcersw]] PATTERN"
-msgstr ""
-
-#: part/katesearch.cpp:826
-msgid "Usage: ifind[:[bcrs]] PATTERN"
-msgstr ""
-
-#: part/katesearch.cpp:880
-msgid "Usage: replace[:[bceprsw]] PATTERN [REPLACEMENT]"
-msgstr ""
-
-#: part/katesearch.cpp:914
-msgid "<p>Usage: <code>find[:bcersw] PATTERN</code></p>"
-msgstr ""
-
-#: part/katesearch.cpp:917
-msgid ""
-"<p>Usage: <code>ifind:[:bcrs] PATTERN</code>"
-"<br>ifind does incremental or 'as-you-type' search</p>"
-msgstr ""
-
-#: part/katesearch.cpp:921
-msgid "<p>Usage: <code>replace[:bceprsw] PATTERN REPLACEMENT</code></p>"
-msgstr ""
-
-#: part/katesearch.cpp:924
-msgid ""
-"<h4><caption>Options</h4>"
-"<p><b>b</b> - Search backward"
-"<br><b>c</b> - Search from cursor"
-"<br><b>r</b> - Pattern is a regular expression"
-"<br><b>s</b> - Case sensitive search"
-msgstr ""
-
-#: part/katesearch.cpp:933
-msgid ""
-"<br><b>e</b> - Search in selected text only"
-"<br><b>w</b> - Search whole words only"
-msgstr ""
-
-#: part/katesearch.cpp:939
-msgid ""
-"<br><b>p</b> - Prompt for replace</p>"
-"<p>If REPLACEMENT is not present, an empty string is used.</p>"
-"<p>If you want to have whitespace in your PATTERN, you need to quote both "
-"PATTERN and REPLACEMENT with either single or double quotes. To have the quote "
-"characters in the strings, prepend them with a backslash."
-msgstr ""
-
-#: part/kateluaindentscript.cpp:86
-msgid "indenter.register requires 2 parameters (event id, function to call)"
-msgstr ""
-
-#: part/kateluaindentscript.cpp:94
-msgid ""
-"indenter.register requires 2 parameters (event id (number), function to call "
-"(function))"
-msgstr ""
-
-#: part/kateluaindentscript.cpp:108
-msgid "indenter.register:invalid event id"
-msgstr ""
-
-#: part/kateluaindentscript.cpp:113
-msgid "indenter.register:there is already a function set for given"
-msgstr ""
-
-#: part/kateluaindentscript.cpp:126
-msgid "document.textLine:One parameter (line number) required"
-msgstr ""
-
-#: part/kateluaindentscript.cpp:130
-msgid "document.textLine:One parameter (line number) required (number)"
-msgstr ""
-
-#: part/kateluaindentscript.cpp:139
-msgid ""
-"document.removeText:Four parameters needed (start line, start col,end line, end "
-"col)"
-msgstr ""
-
-#: part/kateluaindentscript.cpp:143
-msgid ""
-"document.removeText:Four parameters needed (start line, start col,end line, end "
-"col) (4x number)"
-msgstr ""
-
-#: part/kateluaindentscript.cpp:152
-msgid "document.insertText:Three parameters needed (line,col,text)"
-msgstr ""
-
-#: part/kateluaindentscript.cpp:156
-msgid ""
-"document.removeText:Three parameters needed (line,col,text) "
-"(number,number,string)"
-msgstr ""
-
-#: part/kateluaindentscript.cpp:253
-msgid "LUA interpreter could not be initialized"
-msgstr ""
-
-#: part/kateluaindentscript.cpp:293 part/kateluaindentscript.cpp:316
-#: part/kateluaindentscript.cpp:344
-#, c-format
-msgid "Lua indenting script had errors: %1"
-msgstr ""
-
-#: part/katejscript.cpp:1058 part/katejscript.cpp:1076
-#: part/kateluaindentscript.cpp:413 part/kateluaindentscript.cpp:431
-msgid "(Unknown)"
-msgstr ""
-
-#: part/katedocument.cpp:434
-msgid "Fonts & Colors"
-msgstr "Шрифт ва ранглар"
-
-#: part/katedocument.cpp:437
-msgid "Cursor & Selection"
-msgstr ""
-
-#: part/katedocument.cpp:440
-msgid "Editing"
-msgstr "Таҳрирлаш"
-
-#: part/katedocument.cpp:443
-msgid "Indentation"
-msgstr ""
-
-#: part/katedocument.cpp:446
-msgid "Open/Save"
-msgstr "Очиш/Сақлаш"
-
-#: part/katedocument.cpp:449
-msgid "Highlighting"
-msgstr ""
-
-#: part/katedocument.cpp:452
-msgid "Filetypes"
-msgstr "Файл турлари"
-
-#: part/katedocument.cpp:455
-msgid "Shortcuts"
-msgstr "Тугмалар бирикмаси"
-
-#: part/katedocument.cpp:458
-msgid "Plugins"
-msgstr "Плагинлар"
-
-#: part/katedocument.cpp:475
-msgid "Font & Color Schemas"
-msgstr "Шрифт ва ранг қолиплари"
-
-#: part/katedocument.cpp:478
-msgid "Cursor & Selection Behavior"
-msgstr ""
-
-#: part/katedocument.cpp:481
-msgid "Editing Options"
-msgstr "Таҳрирлаш параметрлари"
-
-#: part/katedocument.cpp:484
-msgid "Indentation Rules"
-msgstr ""
-
-#: part/katedocument.cpp:487
-msgid "File Opening & Saving"
-msgstr "Файлни очиш ва сақлаш"
-
-#: part/katedocument.cpp:490
-msgid "Highlighting Rules"
-msgstr ""
-
-#: part/katedocument.cpp:493
-msgid "Filetype Specific Settings"
-msgstr "Файл турларига оид мосламалар"
-
-#: part/katedocument.cpp:496
-msgid "Shortcuts Configuration"
-msgstr "Тугмалар бирикмасини мослаш"
-
-#: part/katedocument.cpp:499
-msgid "Plugin Manager"
-msgstr "Плагин бошқарувчиси"
-
-#: part/katedocument.cpp:2482
-msgid ""
-"The file %1 could not be loaded completely, as there is not enough temporary "
-"disk storage for it."
-msgstr ""
-
-#: part/katedocument.cpp:2484
-msgid ""
-"The file %1 could not be loaded, as it was not possible to read from it.\n"
-"\n"
-"Check if you have read access to this file."
-msgstr ""
-
-#: part/katedocument.cpp:2494 part/katedocument.cpp:2560
-msgid "The file %1 is a binary, saving it will result in a corrupt file."
-msgstr ""
-
-#: part/katedocument.cpp:2495
-msgid "Binary File Opened"
-msgstr ""
-
-#: part/katedocument.cpp:2553
-msgid ""
-"This file could not be loaded correctly due to lack of temporary disk space. "
-"Saving it could cause data loss.\n"
-"\n"
-"Do you really want to save it?"
-msgstr ""
-
-#: part/katedocument.cpp:2553 part/katedocument.cpp:2580
-#: part/katedocument.cpp:2591 part/katedocument.cpp:2756
-msgid "Possible Data Loss"
-msgstr ""
-
-#: part/katedocument.cpp:2553 part/katedocument.cpp:2562
-#: part/katedocument.cpp:2574 part/katedocument.cpp:2580
-#: part/katedocument.cpp:2591
-msgid "Save Nevertheless"
-msgstr ""
-
-#: part/katedocument.cpp:2561
-msgid "Trying to Save Binary File"
-msgstr ""
-
-#: part/katedocument.cpp:2574
-msgid ""
-"Do you really want to save this unmodified file? You could overwrite changed "
-"data in the file on disk."
-msgstr ""
-"Бу ўзгармаган файлни ростдан сақлашни истайсизми? Дискдаги ўзгарган файлни "
-"алмаштиришингиз мумкин."
-
-#: part/katedocument.cpp:2574
-msgid "Trying to Save Unmodified File"
-msgstr ""
-
-#: part/katedocument.cpp:2580
-msgid ""
-"Do you really want to save this file? Both your open file and the file on disk "
-"were changed. There could be some data lost."
-msgstr ""
-"Бу файлни ростдан сақлашни истайсизми? Дискдаги ва сиз очган файлларга ўзгариш "
-"киритилди. Баъзи бир маълумот йўқолиши мумкин."
-
-#: part/katedocument.cpp:2591
-msgid ""
-"The selected encoding cannot encode every unicode character in this document. "
-"Do you really want to save it? There could be some data lost."
-msgstr ""
-
-#: part/katedocument.cpp:2642
-msgid ""
-"The document could not be saved, as it was not possible to write to %1.\n"
-"\n"
-"Check that you have write access to this file or that enough disk space is "
-"available."
-msgstr ""
-
-#: part/katedocument.cpp:2755
-msgid "Do you really want to continue to close this file? Data loss may occur."
-msgstr ""
-"Бу файлни ростдан ёпишни истайсизми? Баъзи бир маълумот йўқолиши мумкин."
-
-#: part/katedocument.cpp:2756
-msgid "Close Nevertheless"
-msgstr ""
-
-#: part/katedocument.cpp:4330 part/katedocument.cpp:5063 part/kateview.cpp:863
-msgid "Save File"
-msgstr "Файлни сақлаш"
-
-#: part/katedocument.cpp:4339
-msgid "Save failed"
-msgstr "Сақлаш муваффақиятсиз тугади"
-
-#: part/katedialogs.cpp:1615 part/katedocument.cpp:4401
-msgid "What do you want to do?"
-msgstr ""
-
-#: part/katedocument.cpp:4402
-msgid "File Was Changed on Disk"
-msgstr "Дискдаги файл ўзгарди"
-
-#: part/katedialogs.cpp:1593 part/katedocument.cpp:4402
-msgid "&Reload File"
-msgstr "&Файлни қайтадан юклаш"
-
-#: part/katedocument.cpp:4402
-msgid "&Ignore Changes"
-msgstr ""
-
-#: part/katedocument.cpp:4980
-msgid "The file '%1' was modified by another program."
-msgstr ""
-
-#: part/katedocument.cpp:4983
-msgid "The file '%1' was created by another program."
-msgstr ""
-
-#: part/katedocument.cpp:4986
-msgid "The file '%1' was deleted by another program."
-msgstr ""
-
-#: part/katedocument.cpp:5091 part/kateview.cpp:890
-msgid ""
-"A file named \"%1\" already exists. Are you sure you want to overwrite it?"
-msgstr "\"%1\" номли файл аллақачон мавжуд. Уни алмаштиришни истайсизми?"
-
-#: part/katedocument.cpp:5093 part/kateview.cpp:891
-msgid "Overwrite File?"
-msgstr "Файлни алмаштирайми?"
-
-#: part/katedocument.cpp:5094 part/kateview.cpp:892
-msgid "&Overwrite"
-msgstr "&Алмаштириш"
-
-#: part/katefiletype.cpp:273
-msgid "&Filetype:"
-msgstr "&Файл тури:"
-
-#: part/katefiletype.cpp:279
-msgid "&New"
-msgstr "&Янги"
-
-#: part/katefiletype.cpp:289
-msgid "N&ame:"
-msgstr "&Номи:"
-
-#: part/katefiletype.cpp:294
-msgid "&Section:"
-msgstr "&Бўлим:"
-
-#: part/katefiletype.cpp:299
-msgid "&Variables:"
-msgstr "Ў&згарувчилар:"
-
-#: part/katedialogs.cpp:1299 part/katefiletype.cpp:304
-msgid "File e&xtensions:"
-msgstr "Файл &кенгайтмалари:"
-
-#: part/katedialogs.cpp:1304 part/katefiletype.cpp:308
-#: plugins/autobookmarker/autobookmarker.cpp:324
-msgid "MIME &types:"
-msgstr "MIME т&урлари:"
-
-#: part/katedialogs.cpp:1309 part/katefiletype.cpp:317
-msgid "Prio&rity:"
-msgstr "Муҳимлик &даражаси:"
-
-#: part/katefiletype.cpp:332
-#, fuzzy
-msgid "Create a new file type."
-msgstr "Жорий ҳужжатни сақлаш"
-
-#: part/katefiletype.cpp:333
-#, fuzzy
-msgid "Delete the current file type."
-msgstr "Жорий ҳужжатни сақлаш"
-
-#: part/katefiletype.cpp:335
-msgid ""
-"The name of the filetype will be the text of the corresponding menu item."
-msgstr ""
-
-#: part/katefiletype.cpp:337
-msgid "The section name is used to organize the file types in menus."
-msgstr ""
-
-#: part/katefiletype.cpp:339
-msgid ""
-"<p>This string allows you to configure Kate's settings for the files selected "
-"by this mimetype using Kate variables. You can set almost any configuration "
-"option, such as highlight, indent-mode, encoding, etc.</p>"
-"<p>For a full list of known variables, see the manual.</p>"
-msgstr ""
-
-#: part/katefiletype.cpp:344
-msgid ""
-"The wildcards mask allows you to select files by filename. A typical mask uses "
-"an asterisk and the file extension, for example <code>*.txt; *.text</code>"
-". The string is a semicolon-separated list of masks."
-msgstr ""
-
-#: part/katefiletype.cpp:349
-msgid ""
-"The mime type mask allows you to select files by mimetype. The string is a "
-"semicolon-separated list of mimetypes, for example <code>"
-"text/plain; text/english</code>."
-msgstr ""
-
-#: part/katefiletype.cpp:353
-msgid "Displays a wizard that helps you easily select mimetypes."
-msgstr ""
-
-#: part/katefiletype.cpp:355
-msgid ""
-"Sets a priority for this file type. If more than one file type selects the same "
-"file, the one with the highest priority will be used."
-msgstr ""
-
-#: part/katefiletype.cpp:427
-msgid "New Filetype"
-msgstr "Янги файл тури"
-
-#: part/katefiletype.cpp:471
-#, c-format
-msgid "Properties of %1"
-msgstr "%1 хоссалари"
-
-#: part/katefiletype.cpp:504
-msgid ""
-"Select the MimeTypes you want for this file type.\n"
-"Please note that this will automatically edit the associated file extensions as "
-"well."
-msgstr ""
-
-#: part/katedialogs.cpp:1426 part/katefiletype.cpp:506
-#: plugins/autobookmarker/autobookmarker.cpp:367
-msgid "Select Mime Types"
-msgstr "MIME турларини танлаш"
-
-#: part/kateautoindent.cpp:111 part/katefiletype.cpp:522
-#: part/katehighlight.cpp:1193
-msgid "None"
-msgstr "Йўқ"
-
-#: part/kateviewhelpers.cpp:237
-msgid "Available Commands"
-msgstr ""
-
-#: part/kateviewhelpers.cpp:239
-msgid ""
-"<p>For help on individual commands, do <code>'help &lt;command&gt;'</code></p>"
-msgstr ""
-
-#: part/kateviewhelpers.cpp:250
-msgid "No help for '%1'"
-msgstr ""
-
-#: part/kateviewhelpers.cpp:253
-msgid "No such command <b>%1</b>"
-msgstr "Бундай буйруқ <b>%1</b>мавжуд эмас"
-
-#: part/kateviewhelpers.cpp:258
-msgid ""
-"<p>This is the Katepart <b>command line</b>."
-"<br>Syntax: <code><b>command [ arguments ]</b></code>"
-"<br>For a list of available commands, enter <code><b>help list</b></code>"
-"<br>For help for individual commands, enter <code><b>help &lt;command&gt;</b>"
-"</code></p>"
-msgstr ""
-
-#: part/kateviewhelpers.cpp:345
-msgid "Success: "
-msgstr "Муваффақият: "
-
-#: part/kateviewhelpers.cpp:347
-msgid "Success"
-msgstr "Муваффақият"
-
-#: part/kateviewhelpers.cpp:352
-msgid "Error: "
-msgstr "Хато: "
-
-#: part/kateviewhelpers.cpp:354
-msgid "Command \"%1\" failed."
-msgstr "\"%1\" буйруғини бажариш муваффақиятсиз туради."
-
-#: part/kateviewhelpers.cpp:360
-msgid "No such command: \"%1\""
-msgstr "Бундай буйруқ мавжуд эмас: \"%1\""
-
-#: part/kateschema.cpp:304 part/kateviewhelpers.cpp:704
-msgid "Bookmark"
-msgstr "Хатчўп"
-
-#: part/kateviewhelpers.cpp:1127 part/kateviewhelpers.cpp:1128
-#, c-format
-msgid "Mark Type %1"
-msgstr ""
-
-#: part/kateviewhelpers.cpp:1144
-msgid "Set Default Mark Type"
-msgstr ""
-
-#: part/kateschema.cpp:279
-msgid "Text Area Background"
-msgstr ""
-
-#: part/kateschema.cpp:283
-msgid "Normal text:"
-msgstr "Оддий матн:"
-
-#: part/kateschema.cpp:289
-msgid "Selected text:"
-msgstr "Белгиланган матн:"
-
-#: part/kateschema.cpp:295
-msgid "Current line:"
-msgstr "Жорий сатр:"
-
-#: part/kateschema.cpp:305
-msgid "Active Breakpoint"
-msgstr ""
-
-#: part/kateschema.cpp:306
-msgid "Reached Breakpoint"
-msgstr ""
-
-#: part/kateschema.cpp:307
-msgid "Disabled Breakpoint"
-msgstr ""
-
-#: part/kateschema.cpp:308
-msgid "Execution"
-msgstr "Бажариш"
-
-#: part/kateschema.cpp:317
-msgid "Additional Elements"
-msgstr "Қўшимча элементлар"
-
-#: part/kateschema.cpp:321
-msgid "Left border background:"
-msgstr ""
-
-#: part/kateschema.cpp:327
-msgid "Line numbers:"
-msgstr "Сатр рақамлари:"
-
-#: part/kateschema.cpp:333
-msgid "Bracket highlight:"
-msgstr ""
-
-#: part/kateschema.cpp:339
-msgid "Word wrap markers:"
-msgstr ""
-
-#: part/kateschema.cpp:345
-msgid "Tab markers:"
-msgstr "Таб белгилари:"
-
-#: part/kateschema.cpp:357
-msgid "<p>Sets the background color of the editing area.</p>"
-msgstr ""
-
-#: part/kateschema.cpp:358
-msgid ""
-"<p>Sets the background color of the selection.</p>"
-"<p>To set the text color for selected text, use the \"<b>"
-"Configure Highlighting</b>\" dialog.</p>"
-msgstr ""
-
-#: part/kateschema.cpp:361
-msgid ""
-"<p>Sets the background color of the selected marker type.</p>"
-"<p><b>Note</b>: The marker color is displayed lightly because of "
-"transparency.</p>"
-msgstr ""
-
-#: part/kateschema.cpp:364
-msgid "<p>Select the marker type you want to change.</p>"
-msgstr ""
-
-#: part/kateschema.cpp:365
-msgid ""
-"<p>Sets the background color of the currently active line, which means the line "
-"where your cursor is positioned.</p>"
-msgstr ""
-
-#: part/kateschema.cpp:368
-msgid ""
-"<p>This color will be used to draw the line numbers (if enabled) and the lines "
-"in the code-folding pane.</p>"
-msgstr ""
-
-#: part/kateschema.cpp:370
-msgid ""
-"<p>Sets the bracket matching color. This means, if you place the cursor e.g. at "
-"a <b>(</b>, the matching <b>)</b> will be highlighted with this color.</p>"
-msgstr ""
-
-#: part/kateschema.cpp:374
-msgid ""
-"<p>Sets the color of Word Wrap-related markers:</p><dl><dt>Static Word Wrap</dt>"
-"<dd>A vertical line which shows the column where text is going to be "
-"wrapped</dd><dt>Dynamic Word Wrap</dt><dd>An arrow shown to the left of "
-"visually-wrapped lines</dd></dl>"
-msgstr ""
-
-#: part/kateschema.cpp:380
-msgid "<p>Sets the color of the tabulator marks:</p>"
-msgstr ""
-
-#: part/kateschema.cpp:605
-msgid ""
-"This list displays the default styles for the current schema and offers the "
-"means to edit them. The style name reflects the current style settings."
-"<p>To edit the colors, click the colored squares, or select the color to edit "
-"from the popup menu."
-"<p>You can unset the Background and Selected Background colors from the popup "
-"menu when appropriate."
-msgstr ""
-
-#: part/katedialogs.cpp:1267 part/kateschema.cpp:689
-msgid "H&ighlight:"
-msgstr ""
-
-#: part/kateschema.cpp:711
-msgid ""
-"This list displays the contexts of the current syntax highlight mode and offers "
-"the means to edit them. The context name reflects the current style settings."
-"<p>To edit using the keyboard, press <strong>&lt;SPACE&gt;</strong> "
-"and choose a property from the popup menu."
-"<p>To edit the colors, click the colored squares, or select the color to edit "
-"from the popup menu."
-"<p>You can unset the Background and Selected Background colors from the context "
-"menu when appropriate."
-msgstr ""
-
-#: part/kateschema.cpp:840 plugins/autobookmarker/autobookmarker.cpp:406
-msgid "&New..."
-msgstr "Я&нги"
-
-#: part/kateschema.cpp:853
-msgid "Colors"
-msgstr "Ранглар"
-
-#: part/kateschema.cpp:859
-msgid "Normal Text Styles"
-msgstr "Оддий матн услублари"
-
-#: part/kateschema.cpp:863
-msgid "Highlighting Text Styles"
-msgstr ""
-
-#: part/kateschema.cpp:868
-msgid "&Default schema for %1:"
-msgstr "%1 учун &андоза қолип:"
-
-#: part/kateschema.cpp:966
-msgid "Name for New Schema"
-msgstr "Янги қолипнинг номи"
-
-#: part/kateschema.cpp:966
-msgid "Name:"
-msgstr "Номи:"
-
-#: part/kateschema.cpp:966
-msgid "New Schema"
-msgstr "Янги қолип"
-
-#: part/kateschema.cpp:1053
-msgid "Context"
-msgstr ""
-
-#: part/kateautoindent.cpp:97 part/katehighlight.cpp:3166
-#: part/kateschema.cpp:1058
-msgid "Normal"
-msgstr "Оддий"
-
-#: part/kateschema.cpp:1059
-msgid "Selected"
-msgstr "Белгиланган"
-
-#: part/kateschema.cpp:1060
-msgid "Background"
-msgstr "Орқа фон"
-
-#: part/kateschema.cpp:1061
-msgid "Background Selected"
-msgstr "Белгиланган учун орқа фон"
-
-#: part/kateschema.cpp:1063
-msgid "Use Default Style"
-msgstr "Андоза услубдан фойдаланиш"
-
-#: part/kateschema.cpp:1097
-msgid "&Bold"
-msgstr "Қал&ин"
-
-#: part/kateschema.cpp:1099
-msgid "&Italic"
-msgstr "&Қия"
-
-#: part/kateschema.cpp:1101
-msgid "&Underline"
-msgstr ""
-
-#: part/kateschema.cpp:1103
-msgid "S&trikeout"
-msgstr ""
-
-#: part/kateschema.cpp:1108
-msgid "Normal &Color..."
-msgstr "Оддий &ранг"
-
-#: part/kateschema.cpp:1109
-msgid "&Selected Color..."
-msgstr "Белгиланган &учун ранг"
-
-#: part/kateschema.cpp:1110
-msgid "&Background Color..."
-msgstr "&Орқа фон"
-
-#: part/kateschema.cpp:1111
-msgid "S&elected Background Color..."
-msgstr ""
-
-#: part/kateschema.cpp:1122
-msgid "Unset Background Color"
-msgstr ""
-
-#: part/kateschema.cpp:1124
-msgid "Unset Selected Background Color"
-msgstr ""
-
-#: part/kateschema.cpp:1129
-msgid "Use &Default Style"
-msgstr "&Андоза услубдан фойдаланиш"
-
-#: part/kateschema.cpp:1352
-msgid ""
-"\"Use Default Style\" will be automatically unset when you change any style "
-"properties."
-msgstr ""
-
-#: part/kateschema.cpp:1353
-msgid "Kate Styles"
-msgstr "Kate услублари"
-
-#: part/katesyntaxdocument.cpp:76
-msgid ""
-"<qt>The error <b>%4</b>"
-"<br> has been detected in the file %1 at %2/%3</qt>"
-msgstr ""
-
-#: part/katesyntaxdocument.cpp:84
-#, c-format
-msgid "Unable to open %1"
-msgstr "%1'ни очиб бўлмади"
-
-#: part/katesyntaxdocument.cpp:457
-msgid "Errors!"
-msgstr "Хатолар!"
-
-#: part/katesyntaxdocument.cpp:462
-#, c-format
-msgid "Error: %1"
-msgstr "Хато: %1"
-
-#: part/katedialogs.cpp:153
-msgid "Automatic Indentation"
-msgstr ""
-
-#: part/katedialogs.cpp:157
-msgid "&Indentation mode:"
-msgstr ""
-
-#: part/katedialogs.cpp:161 part/katedialogs.cpp:1132
-msgid "Configure..."
-msgstr "Мослаш..."
-
-#: part/katedialogs.cpp:163
-msgid "Insert leading Doxygen \"*\" when typing"
-msgstr ""
-
-#: part/katedialogs.cpp:164
-msgid "Adjust indentation of code pasted from the clipboard"
-msgstr ""
-
-#: part/katedialogs.cpp:166
-msgid "Indentation with Spaces"
-msgstr ""
-
-#: part/katedialogs.cpp:168
-msgid "Use &spaces instead of tabs to indent"
-msgstr ""
-
-#: part/katedialogs.cpp:169
-msgid "Emacs style mixed mode"
-msgstr ""
-
-#: part/katedialogs.cpp:173
-msgid "Number of spaces:"
-msgstr "Бўш жойлар сони:"
-
-#: part/katedialogs.cpp:175
-msgid "Keep indent &profile"
-msgstr ""
-
-#: part/katedialogs.cpp:176
-msgid "&Keep extra spaces"
-msgstr ""
-
-#: part/katedialogs.cpp:178
-msgid "Keys to Use"
-msgstr "Ишлатиш учун тугмалар"
-
-#: part/katedialogs.cpp:179
-msgid "&Tab key indents"
-msgstr ""
-
-#: part/katedialogs.cpp:180
-msgid "&Backspace key indents"
-msgstr ""
-
-#: part/katedialogs.cpp:183
-msgid "Tab Key Mode if Nothing Selected"
-msgstr ""
-
-#: part/katedialogs.cpp:185
-msgid "Insert indent &characters"
-msgstr ""
-
-#: part/katedialogs.cpp:186
-msgid "I&nsert tab character"
-msgstr "Таб &белгисини қўйиш"
-
-#: part/katedialogs.cpp:187
-msgid "Indent current &line"
-msgstr ""
-
-#: part/katedialogs.cpp:209
-msgid "Check this if you want to indent with spaces rather than tabs."
-msgstr ""
-
-#: part/katedialogs.cpp:211
-msgid ""
-"Indentations of more than the selected number of spaces will not be shortened."
-msgstr ""
-
-#: part/katedialogs.cpp:214
-msgid ""
-"This allows the <b>Tab</b> key to be used to increase the indentation level."
-msgstr ""
-
-#: part/katedialogs.cpp:217
-msgid ""
-"This allows the <b>Backspace</b> key to be used to decrease the indentation "
-"level."
-msgstr ""
-
-#: part/katedialogs.cpp:220
-msgid ""
-"Automatically inserts a leading \"*\" while typing within a Doxygen style "
-"comment."
-msgstr ""
-
-#: part/katedialogs.cpp:223
-msgid "Use a mix of tab and space characters for indentation."
-msgstr ""
-
-#: part/katedialogs.cpp:225
-msgid ""
-"If this option is selected, pasted code from the clipboard is indented. "
-"Triggering the <b>undo</b>-action removes the indentation."
-msgstr ""
-
-#: part/katedialogs.cpp:227
-msgid "The number of spaces to indent with."
-msgstr ""
-
-#: part/katedialogs.cpp:230
-msgid ""
-"If this button is enabled, additional indenter specific options are available "
-"and can be configured in an extra dialog."
-msgstr ""
-
-#: part/katedialogs.cpp:282
-msgid "Configure Indenter"
-msgstr ""
-
-#: part/katedialogs.cpp:357
-msgid "Text Cursor Movement"
-msgstr ""
-
-#: part/katedialogs.cpp:359
-msgid "Smart ho&me and smart end"
-msgstr ""
-
-#: part/katedialogs.cpp:363
-msgid "Wrap c&ursor"
-msgstr ""
-
-#: part/katedialogs.cpp:367
-msgid "&PageUp/PageDown moves cursor"
-msgstr ""
-
-#: part/katedialogs.cpp:373
-msgid "Autocenter cursor (lines):"
-msgstr ""
-
-#: part/katedialogs.cpp:380
-msgid "Selection Mode"
-msgstr "Танлаш усули"
-
-#: part/katedialogs.cpp:384
-msgid "&Normal"
-msgstr "Од&дий"
-
-#: part/katedialogs.cpp:385
-msgid "&Persistent"
-msgstr ""
-
-#: part/katedialogs.cpp:390
-msgid ""
-"Selections will be overwritten by typed text and will be lost on cursor "
-"movement."
-msgstr ""
-
-#: part/katedialogs.cpp:393
-msgid "Selections will stay even after cursor movement and typing."
-msgstr ""
-
-#: part/katedialogs.cpp:396
-msgid ""
-"Sets the number of lines to maintain visible above and below the cursor when "
-"possible."
-msgstr ""
-
-#: part/katedialogs.cpp:400
-msgid ""
-"When selected, pressing the home key will cause the cursor to skip whitespace "
-"and go to the start of a line's text. The same applies for the end key."
-msgstr ""
-
-#: part/katedialogs.cpp:405
-msgid ""
-"When on, moving the insertion cursor using the <b>Left</b> and <b>Right</b> "
-"keys will go on to previous/next line at beginning/end of the line, similar to "
-"most editors."
-"<p>When off, the insertion cursor cannot be moved left of the line start, but "
-"it can be moved off the line end, which can be very handy for programmers."
-msgstr ""
-
-#: part/katedialogs.cpp:411
-msgid ""
-"Selects whether the PageUp and PageDown keys should alter the vertical position "
-"of the cursor relative to the top of the view."
-msgstr ""
-
-#: part/katedialogs.cpp:473
-msgid "Tabulators"
-msgstr ""
-
-#: part/katedialogs.cpp:475
-msgid "&Insert spaces instead of tabulators"
-msgstr ""
-
-#: part/katedialogs.cpp:479
-msgid "&Show tabulators"
-msgstr "Табларни &кўрсатиш"
-
-#: part/katedialogs.cpp:485
-msgid "Tab width:"
-msgstr "Табнинг эни:"
-
-#: part/katedialogs.cpp:490
-msgid "Static Word Wrap"
-msgstr ""
-
-#: part/katedialogs.cpp:492
-msgid "Enable static &word wrap"
-msgstr ""
-
-#: part/katedialogs.cpp:496
-msgid "&Show static word wrap marker (if applicable)"
-msgstr ""
-
-#: part/katedialogs.cpp:502
-msgid "Wrap words at:"
-msgstr ""
-
-#: part/katedialogs.cpp:507
-msgid "Remove &trailing spaces"
-msgstr "&Охирдаги бўш жойларни олиб ташлаш"
-
-#: part/katedialogs.cpp:512
-msgid "Auto &brackets"
-msgstr "Авто-қа&вслар"
-
-#: part/katedialogs.cpp:519
-msgid "Unlimited"
-msgstr "Чексиз"
-
-#: part/katedialogs.cpp:520
-msgid "Maximum undo steps:"
-msgstr ""
-
-#: part/katedialogs.cpp:525
-msgid "Smart search t&ext from:"
-msgstr ""
-
-#: part/katedialogs.cpp:528
-msgid "Nowhere"
-msgstr "Ҳеч қаерда"
-
-#: part/katedialogs.cpp:529
-msgid "Selection Only"
-msgstr "Фақат белгиланганда"
-
-#: part/katedialogs.cpp:530
-msgid "Selection, then Current Word"
-msgstr "Белгиланганда кейин жорий сўзда"
-
-#: part/katedialogs.cpp:531
-msgid "Current Word Only"
-msgstr "Фақат жорий сўзда"
-
-#: part/katedialogs.cpp:532
-msgid "Current Word, then Selection"
-msgstr "Жорий сўзда кейин белгиланганда"
-
-#: part/katedialogs.cpp:542
-msgid ""
-"Automatically start a new line of text when the current line exceeds the length "
-"specified by the <b>Wrap words at:</b> option."
-"<p>This option does not wrap existing lines of text - use the <b>"
-"Apply Static Word Wrap</b> option in the <b>Tools</b> menu for that purpose."
-"<p>If you want lines to be <i>visually wrapped</i> instead, according to the "
-"width of the view, enable <b>Dynamic Word Wrap</b> in the <b>View Defaults</b> "
-"config page."
-msgstr ""
-
-#: part/katedialogs.cpp:550
-msgid ""
-"If the Word Wrap option is selected this entry determines the length (in "
-"characters) at which the editor will automatically start a new line."
-msgstr ""
-
-#: part/katedialogs.cpp:553
-msgid ""
-"When the user types a left bracket ([,(, or {) KateView automatically enters "
-"the right bracket (}, ), or ]) to the right of the cursor."
-msgstr ""
-
-#: part/katedialogs.cpp:556
-msgid ""
-"The editor will display a symbol to indicate the presence of a tab in the text."
-msgstr ""
-
-#: part/katedialogs.cpp:560
-msgid ""
-"Sets the number of undo/redo steps to record. More steps uses more memory."
-msgstr ""
-
-#: part/katedialogs.cpp:563
-msgid ""
-"This determines where KateView will get the search text from (this will be "
-"automatically entered into the Find Text dialog): "
-"<br>"
-"<ul>"
-"<li><b>Nowhere:</b> Don't guess the search text.</li>"
-"<li><b>Selection Only:</b> Use the current text selection, if available.</li>"
-"<li><b>Selection, then Current Word:</b> Use the current selection if "
-"available, otherwise use the current word.</li>"
-"<li><b>Current Word Only:</b> Use the word that the cursor is currently resting "
-"on, if available.</li>"
-"<li><b>Current Word, then Selection:</b> Use the current word if available, "
-"otherwise use the current selection.</li></ul>Note that, in all the above "
-"modes, if a search string has not been or cannot be determined, then the Find "
-"Text Dialog will fall back to the last search text."
-msgstr ""
-
-#: part/katedialogs.cpp:588
-msgid ""
-"If this is enabled, the editor will calculate the number of spaces up to the "
-"next tab position as defined by the tab width, and insert that number of spaces "
-"instead of a TAB character."
-msgstr ""
-
-#: part/katedialogs.cpp:592
-msgid ""
-"If this is enabled, the editor will remove any trailing whitespace on lines "
-"when they are left by the insertion cursor."
-msgstr ""
-
-#: part/katedialogs.cpp:595
-msgid ""
-"<p>If this option is checked, a vertical line will be drawn at the word wrap "
-"column as defined in the <strong>Editing</strong> properties."
-"<p>Note that the word wrap marker is only drawn if you use a fixed pitch font."
-msgstr ""
-
-#: part/katedialogs.cpp:651
-msgid "Word Wrap"
-msgstr ""
-
-#: part/katedialogs.cpp:653
-msgid "&Dynamic word wrap"
-msgstr ""
-
-#: part/katedialogs.cpp:656
-msgid "Dynamic word wrap indicators (if applicable):"
-msgstr ""
-
-#: part/katedialogs.cpp:659
-msgid "Follow Line Numbers"
-msgstr ""
-
-#: part/katedialogs.cpp:660
-msgid "Always On"
-msgstr ""
-
-#: part/katedialogs.cpp:664
-msgid "Vertically align dynamically wrapped lines to indentation depth:"
-msgstr ""
-
-#: part/katedialogs.cpp:667
-#, no-c-format
-msgid "% of View Width"
-msgstr ""
-
-#: part/katedialogs.cpp:668
-msgid "Disabled"
-msgstr "Ўчирилган"
-
-#: part/katedialogs.cpp:672
-msgid "Code Folding"
-msgstr ""
-
-#: part/katedialogs.cpp:674
-msgid "Show &folding markers (if available)"
-msgstr ""
-
-#: part/katedialogs.cpp:675
-msgid "Collapse toplevel folding nodes"
-msgstr ""
-
-#: part/katedialogs.cpp:680
-msgid "Borders"
-msgstr "Чегаралар"
-
-#: part/katedialogs.cpp:682
-msgid "Show &icon border"
-msgstr ""
-
-#: part/katedialogs.cpp:683
-msgid "Show &line numbers"
-msgstr "Сатр &тартиб рақамларини кўрсатиш"
-
-#: part/katedialogs.cpp:684
-msgid "Show &scrollbar marks"
-msgstr ""
-
-#: part/katedialogs.cpp:688
-msgid "Sort Bookmarks Menu"
-msgstr "Хатчўплар менюсини саралаш"
-
-#: part/katedialogs.cpp:690
-msgid "By &position"
-msgstr ""
-
-#: part/katedialogs.cpp:691
-msgid "By c&reation"
-msgstr "&Яратиш бўйича"
-
-#: part/katedialogs.cpp:695
-msgid "Show indentation lines"
-msgstr ""
-
-#: part/katedialogs.cpp:702 part/kateview.cpp:360
-msgid ""
-"If this option is checked, the text lines will be wrapped at the view border on "
-"the screen."
-msgstr ""
-
-#: part/katedialogs.cpp:704 part/kateview.cpp:363
-msgid "Choose when the Dynamic Word Wrap Indicators should be displayed"
-msgstr ""
-
-#: part/katedialogs.cpp:709
-msgid ""
-"<p>Enables the start of dynamically wrapped lines to be aligned vertically to "
-"the indentation level of the first line. This can help to make code and markup "
-"more readable.</p>"
-"<p>Additionally, this allows you to set a maximum width of the screen, as a "
-"percentage, after which dynamically wrapped lines will no longer be vertically "
-"aligned. For example, at 50%, lines whose indentation levels are deeper than "
-"50% of the width of the screen will not have vertical alignment applied to "
-"subsequent wrapped lines.</p>"
-msgstr ""
-
-#: part/katedialogs.cpp:718
-msgid ""
-"If this option is checked, every new view will display line numbers on the left "
-"hand side."
-msgstr ""
-
-#: part/katedialogs.cpp:721
-msgid ""
-"If this option is checked, every new view will display an icon border on the "
-"left hand side."
-"<br>"
-"<br>The icon border shows bookmark signs, for instance."
-msgstr ""
-
-#: part/katedialogs.cpp:725
-msgid ""
-"If this option is checked, every new view will show marks on the vertical "
-"scrollbar."
-"<br>"
-"<br>These marks will, for instance, show bookmarks."
-msgstr ""
-
-#: part/katedialogs.cpp:729
-msgid ""
-"If this option is checked, every new view will display marks for code folding, "
-"if code folding is available."
-msgstr ""
-
-#: part/katedialogs.cpp:732
-msgid ""
-"Choose how the bookmarks should be ordered in the <b>Bookmarks</b> menu."
-msgstr ""
-
-#: part/katedialogs.cpp:734
-msgid "The bookmarks will be ordered by the line numbers they are placed at."
-msgstr ""
-
-#: part/katedialogs.cpp:736
-msgid ""
-"Each new bookmark will be added to the bottom, independently from where it is "
-"placed in the document."
-msgstr ""
-
-#: part/katedialogs.cpp:739
-msgid ""
-"If this is enabled, the editor will display vertical lines to help identify "
-"indent lines."
-msgstr ""
-
-#: part/katedialogs.cpp:855
-msgid "File Format"
-msgstr "Файлнинг формати"
-
-#: part/katedialogs.cpp:859
-msgid "&Encoding:"
-msgstr "&Кодлаш усули:"
-
-#: part/katedialogs.cpp:864
-msgid "End &of line:"
-msgstr "&Сатрнинг охири:"
-
-#: part/katedialogs.cpp:868
-msgid "&Automatic end of line detection"
-msgstr ""
-
-#: part/katedialogs.cpp:870
-msgid "UNIX"
-msgstr ""
-
-#: part/katedialogs.cpp:871
-msgid "DOS/Windows"
-msgstr "DOS/Windows"
-
-#: part/katedialogs.cpp:872
-msgid "Macintosh"
-msgstr "Macintosh"
-
-#: part/katedialogs.cpp:874
-msgid "Memory Usage"
-msgstr ""
-
-#: part/katedialogs.cpp:879
-msgid "Maximum loaded &blocks per file:"
-msgstr ""
-
-#: part/katedialogs.cpp:885
-msgid "Automatic Cleanups on Load/Save"
-msgstr ""
-
-#: part/katedialogs.cpp:888
-msgid "Re&move trailing spaces"
-msgstr "Охирдаги бўш &жойларни олиб ташлаш"
-
-#: part/katedialogs.cpp:891
-msgid "Folder Config File"
-msgstr ""
-
-#: part/katedialogs.cpp:896
-msgid "Do not use config file"
-msgstr ""
-
-#: part/katedialogs.cpp:897
-msgid "Se&arch depth for config file:"
-msgstr ""
-
-#: part/katedialogs.cpp:899
-msgid "Backup on Save"
-msgstr ""
-
-#: part/katedialogs.cpp:901
-msgid "&Local files"
-msgstr "&Локал файллар"
-
-#: part/katedialogs.cpp:902
-msgid "&Remote files"
-msgstr "&Масофдаги файллар"
-
-#: part/katedialogs.cpp:905
-msgid "&Prefix:"
-msgstr "&Префикс:"
-
-#: part/katedialogs.cpp:910
-msgid "&Suffix:"
-msgstr "&Суффикс:"
-
-#: part/katedialogs.cpp:917
-msgid ""
-"The editor will automatically eliminate extra spaces at the ends of lines of "
-"text while loading/saving the file."
-msgstr ""
-
-#: part/katedialogs.cpp:920
-msgid ""
-"<p>Backing up on save will cause Kate to copy the disk file to "
-"'&lt;prefix&gt;&lt;filename&gt;&lt;suffix&gt;' before saving changes."
-"<p>The suffix defaults to <strong>~</strong> and prefix is empty by default"
-msgstr ""
-
-#: part/katedialogs.cpp:924
-msgid ""
-"Check this if you want the editor to autodetect the end of line type.The first "
-"found end of line type will be used for the whole file."
-msgstr ""
-
-#: part/katedialogs.cpp:927
-msgid "Check this if you want backups of local files when saving"
-msgstr ""
-
-#: part/katedialogs.cpp:929
-msgid "Check this if you want backups of remote files when saving"
-msgstr ""
-
-#: part/katedialogs.cpp:931
-msgid "Enter the prefix to prepend to the backup file names"
-msgstr ""
-
-#: part/katedialogs.cpp:933
-msgid "Enter the suffix to add to the backup file names"
-msgstr ""
-
-#: part/katedialogs.cpp:935
-msgid ""
-"The editor will search the given number of folder levels upwards for "
-".kateconfig file and load the settings line from it."
-msgstr ""
-
-#: part/katedialogs.cpp:938
-msgid ""
-"The editor will load given number of blocks (of around 2048 lines) of text into "
-"memory; if the filesize is bigger than this the other blocks are swapped to "
-"disk and loaded transparently as-needed."
-"<br> This can cause little delays while navigating in the document; a larger "
-"block count increases the editing speed at the cost of memory. "
-"<br>For normal usage, just choose the highest possible block count: limit it "
-"only if you have problems with the memory usage."
-msgstr ""
-
-#: part/katedialogs.cpp:977
-msgid ""
-"You did not provide a backup suffix or prefix. Using default suffix: '~'"
-msgstr ""
-
-#: part/katedialogs.cpp:978
-msgid "No Backup Suffix or Prefix"
-msgstr ""
-
-#: part/katedialogs.cpp:1014
-msgid "KDE Default"
-msgstr "KDE андозалари"
-
-#: part/katedialogs.cpp:1116 part/katedialogs.cpp:1447
-msgid "Name"
-msgstr "Номи"
-
-#: part/katedialogs.cpp:1117 part/katehighlight.cpp:3174
-msgid "Comment"
-msgstr "Изоҳ"
-
-#: part/katedialogs.cpp:1213
-#, c-format
-msgid "Configure %1"
-msgstr "%1 мосламаси"
-
-#: part/katedialogs.cpp:1285
-msgid "Author:"
-msgstr "Муаллиф:"
-
-#: part/katedialogs.cpp:1291
-msgid "License:"
-msgstr ""
-
-#: part/katedialogs.cpp:1324
-msgid "Do&wnload..."
-msgstr "Ёзиб &олиш"
-
-#: part/katedialogs.cpp:1332
-msgid ""
-"Choose a <em>Syntax Highlight mode</em> from this list to view its properties "
-"below."
-msgstr ""
-
-#: part/katedialogs.cpp:1335
-msgid ""
-"The list of file extensions used to determine which files to highlight using "
-"the current syntax highlight mode."
-msgstr ""
-
-#: part/katedialogs.cpp:1338
-msgid ""
-"The list of Mime Types used to determine which files to highlight using the "
-"current highlight mode."
-"<p>Click the wizard button on the left of the entry field to display the "
-"MimeType selection dialog."
-msgstr ""
-
-#: part/katedialogs.cpp:1342
-msgid ""
-"Display a dialog with a list of all available mime types to choose from."
-"<p>The <strong>File Extensions</strong> entry will automatically be edited as "
-"well."
-msgstr ""
-
-#: part/katedialogs.cpp:1346
-msgid ""
-"Click this button to download new or updated syntax highlight descriptions from "
-"the Kate website."
-msgstr ""
-
-#: part/katedialogs.cpp:1424
-msgid ""
-"Select the MimeTypes you want highlighted using the '%1' syntax highlight "
-"rules.\n"
-"Please note that this will automatically edit the associated file extensions as "
-"well."
-msgstr ""
-
-#: part/katedialogs.cpp:1439
-msgid "Highlight Download"
-msgstr ""
-
-#: part/katedialogs.cpp:1439
-msgid "&Install"
-msgstr "Ўрна&тиш"
-
-#: part/katedialogs.cpp:1444
-msgid "Select the syntax highlighting files you want to update:"
-msgstr ""
-
-#: part/katedialogs.cpp:1448
-msgid "Installed"
-msgstr "Ўрнатилган"
-
-#: part/katedialogs.cpp:1449
-msgid "Latest"
-msgstr "Энг охирги"
-
-#: part/katedialogs.cpp:1453
-msgid "<b>Note:</b> New versions are selected automatically."
-msgstr ""
-
-#: part/katedialogs.cpp:1552
-msgid "Go to Line"
-msgstr "Сатрга ўтиш"
-
-#: part/katedialogs.cpp:1562
-msgid "&Go to line:"
-msgstr "&Сатрга ўтиш:"
-
-#: part/katedialogs.cpp:1588
-msgid "File Was Deleted on Disk"
-msgstr "Дискдаги файл ўчирилди"
-
-#: part/katedialogs.cpp:1589
-msgid "&Save File As..."
-msgstr "...сифатида с&ақлаш"
-
-#: part/katedialogs.cpp:1590
-msgid "Lets you select a location and save the file again."
-msgstr ""
-
-#: part/katedialogs.cpp:1592
-msgid "File Changed on Disk"
-msgstr "Дискдаги файл ўзгарди"
-
-#: part/katedialogs.cpp:1594
-msgid ""
-"Reload the file from disk. If you have unsaved changes, they will be lost."
-msgstr ""
-
-#: part/katedialogs.cpp:1599
-msgid "&Ignore"
-msgstr ""
-
-#: part/katedialogs.cpp:1602
-msgid "Ignore the changes. You will not be prompted again."
-msgstr ""
-
-#: part/katedialogs.cpp:1603
-msgid ""
-"Do nothing. Next time you focus the file, or try to save it or close it, you "
-"will be prompted again."
-msgstr ""
-
-#: part/katedialogs.cpp:1621
-msgid "&View Difference"
-msgstr ""
-
-#: part/katedialogs.cpp:1626
-msgid ""
-"Calculates the difference between the editor contents and the disk file using "
-"diff(1) and opens the diff file with the default application for that."
-msgstr ""
-
-#: part/katedialogs.cpp:1630
-msgid "Overwrite"
-msgstr "Алмаштириш"
-
-#: part/katedialogs.cpp:1631
-msgid "Overwrite the disk file with the editor content."
-msgstr ""
-
-#: part/katedialogs.cpp:1699
-msgid ""
-"The diff command failed. Please make sure that diff(1) is installed and in your "
-"PATH."
-msgstr ""
-
-#: part/katedialogs.cpp:1701
-msgid "Error Creating Diff"
-msgstr ""
-
-#: part/katedialogs.cpp:1716
-msgid ""
-"Ignoring means that you will not be warned again (unless the disk file changes "
-"once more): if you save the document, you will overwrite the file on disk; if "
-"you do not save then the disk file (if present) is what you have."
-msgstr ""
-
-#: part/katedialogs.cpp:1720
-msgid "You Are on Your Own"
-msgstr ""
-
-#: part/katecmds.cpp:98 part/katejscript.cpp:275 part/katejscript.cpp:741
-#: part/katejscript.cpp:944
-msgid "Could not access view"
-msgstr ""
-
-#: part/katejscript.cpp:304 part/katejscript.cpp:928
-msgid "Exception, line %1: %2"
-msgstr ""
-
-#: part/katejscript.cpp:754
-msgid "Command not found"
-msgstr ""
-
-#: part/katejscript.cpp:762 part/katejscript.cpp:897
-msgid "JavaScript file not found"
-msgstr ""
-
-#: part/katespell.cpp:57
-msgid "Spelling (from cursor)..."
-msgstr ""
-
-#: part/katespell.cpp:58
-msgid "Check the document's spelling from the cursor and forward"
-msgstr ""
-
-#: part/katespell.cpp:60
-msgid "Spellcheck Selection..."
-msgstr "Танланганда имлони текшириш"
-
-#: part/katespell.cpp:61
-msgid "Check spelling of the selected text"
-msgstr ""
-
-#: part/katespell.cpp:125
-msgid "Spellcheck"
-msgstr "Имлони текшириш"
-
-#: part/katespell.cpp:205
-msgid ""
-"The spelling program could not be started. Please make sure you have set the "
-"correct spelling program and that it is properly configured and in your PATH."
-msgstr ""
-"Имлони текшириш дастурини ишга тушириб бўлмади. Дастур тўғри мосланганлигини ва "
-"у жойлашган директория сизнинг $PATH муҳит ўзгарувчингизда кўрсатилганлигини "
-"текширинг."
-
-#: part/katespell.cpp:210
-msgid "The spelling program seems to have crashed."
-msgstr ""
-
-#: part/kateview.cpp:216
-msgid "Cut the selected text and move it to the clipboard"
-msgstr "Белгиланган матнни кесиб уни клипбордга қўйиш"
-
-#: part/kateview.cpp:219
-msgid "Paste previously copied or cut clipboard contents"
-msgstr ""
-
-#: part/kateview.cpp:222
-msgid ""
-"Use this command to copy the currently selected text to the system clipboard."
-msgstr ""
-
-#: part/kateview.cpp:224
-msgid "Copy as &HTML"
-msgstr ""
-
-#: part/kateview.cpp:225
-msgid ""
-"Use this command to copy the currently selected text as HTML to the system "
-"clipboard."
-msgstr ""
-
-#: part/kateview.cpp:230
-msgid "Save the current document"
-msgstr "Жорий ҳужжатни сақлаш"
-
-#: part/kateview.cpp:233
-msgid "Revert the most recent editing actions"
-msgstr ""
-
-#: part/kateview.cpp:236
-msgid "Revert the most recent undo operation"
-msgstr ""
-
-#: part/kateview.cpp:238
-msgid "&Word Wrap Document"
-msgstr ""
-
-#: part/kateview.cpp:239
-msgid ""
-"Use this command to wrap all lines of the current document which are longer "
-"than the width of the current view, to fit into this view."
-"<br>"
-"<br> This is a static word wrap, meaning it is not updated when the view is "
-"resized."
-msgstr ""
-
-#: part/kateview.cpp:244
-msgid "&Indent"
-msgstr ""
-
-#: part/kateview.cpp:245
-msgid ""
-"Use this to indent a selected block of text."
-"<br>"
-"<br>You can configure whether tabs should be honored and used or replaced with "
-"spaces, in the configuration dialog."
-msgstr ""
-
-#: part/kateview.cpp:247
-msgid "&Unindent"
-msgstr ""
-
-#: part/kateview.cpp:248
-msgid "Use this to unindent a selected block of text."
-msgstr ""
-
-#: part/kateview.cpp:250
-msgid "&Clean Indentation"
-msgstr ""
-
-#: part/kateview.cpp:251
-msgid ""
-"Use this to clean the indentation of a selected block of text (only tabs/only "
-"spaces)"
-"<br>"
-"<br>You can configure whether tabs should be honored and used or replaced with "
-"spaces, in the configuration dialog."
-msgstr ""
-
-#: part/kateview.cpp:254
-msgid "&Align"
-msgstr "&Текислаш"
-
-#: part/kateview.cpp:255
-msgid ""
-"Use this to align the current line or block of text to its proper indent level."
-msgstr ""
-
-#: part/kateview.cpp:257
-msgid "C&omment"
-msgstr "&Изоҳ"
-
-#: part/kateview.cpp:259
-msgid ""
-"This command comments out the current line or a selected block of text.<BR><BR>"
-"The characters for single/multiple line comments are defined within the "
-"language's highlighting."
-msgstr ""
-
-#: part/kateview.cpp:262
-msgid "Unco&mment"
-msgstr ""
-
-#: part/kateview.cpp:264
-msgid ""
-"This command removes comments from the current line or a selected block of "
-"text.<BR><BR>The characters for single/multiple line comments are defined "
-"within the language's highlighting."
-msgstr ""
-
-#: part/kateview.cpp:267
-msgid "&Read Only Mode"
-msgstr "&Фақат ўқишга усули"
-
-#: part/kateview.cpp:270
-msgid "Lock/unlock the document for writing"
-msgstr ""
-
-#: part/kateview.cpp:272
-msgid "Uppercase"
-msgstr "Катта ҳарф"
-
-#: part/kateview.cpp:274
-msgid ""
-"Convert the selection to uppercase, or the character to the right of the cursor "
-"if no text is selected."
-msgstr ""
-"Белгиланган матнни ёки ўнгдаги ҳарфни, агар ҳеч қандай матн белгиланган "
-"бўлмаса, катта ҳарфга айлантириш."
-
-#: part/kateview.cpp:277
-msgid "Lowercase"
-msgstr "Кичик ҳарф"
-
-#: part/kateview.cpp:279
-msgid ""
-"Convert the selection to lowercase, or the character to the right of the cursor "
-"if no text is selected."
-msgstr ""
-"Белгиланган матнни ёки, агар ҳеч қандай матн белгиланган бўлмаса, ўнгдаги "
-"ҳарфни кичик ҳарфга айлантириш."
-
-#: part/kateview.cpp:282
-msgid "Capitalize"
-msgstr "Бош ҳарф"
-
-#: part/kateview.cpp:284
-msgid ""
-"Capitalize the selection, or the word under the cursor if no text is selected."
-msgstr ""
-"Белгиланган матндаги сўзларнинг ёки, агар ҳеч қандай матн белгиланган бўлмаса, "
-"курсор турган сўзнинг биринчи ҳарфини бош ҳарфга айлантириш."
-
-#: part/kateview.cpp:287
-msgid "Join Lines"
-msgstr "Сатрларни бирлаштириш"
-
-#: part/kateview.cpp:299
-msgid "Print the current document."
-msgstr "Жорий ҳужжатни босиб чиқариш."
-
-#: part/kateview.cpp:301
-msgid "Reloa&d"
-msgstr "&Қайтадан юклаш"
-
-#: part/kateview.cpp:302
-msgid "Reload the current document from disk."
-msgstr "Жорий ҳужжатни дискдан қайта юклаш."
-
-#: part/kateview.cpp:305
-msgid "Save the current document to disk, with a name of your choice."
-msgstr "Жорий ҳужжатни сиз истаган ном билан дискга сақлаш."
-
-#: part/kateview.cpp:308
-msgid ""
-"This command opens a dialog and lets you choose a line that you want the cursor "
-"to move to."
-msgstr ""
-
-#: part/kateview.cpp:310
-msgid "&Configure Editor..."
-msgstr "&Таҳрирчини мослаш"
-
-#: part/kateview.cpp:311
-msgid "Configure various aspects of this editor."
-msgstr ""
-
-#: part/kateview.cpp:313
-msgid "&Highlighting"
-msgstr ""
-
-#: part/kateview.cpp:314
-msgid "Here you can choose how the current document should be highlighted."
-msgstr ""
-
-#: part/kateview.cpp:317
-msgid "&Filetype"
-msgstr "&Файл тури"
-
-#: part/kateview.cpp:320
-msgid "&Schema"
-msgstr "Қ&олип"
-
-#: part/kateview.cpp:324
-msgid "&Indentation"
-msgstr ""
-
-#: part/kateview.cpp:327
-msgid "E&xport as HTML..."
-msgstr "HTML сифатида э&кспорт қилиш"
-
-#: part/kateview.cpp:328
-msgid ""
-"This command allows you to export the current document with all highlighting "
-"information into a HTML document."
-msgstr ""
-
-#: part/kateview.cpp:332
-msgid "Select the entire text of the current document."
-msgstr "Жорий ҳужжатнинг бутун матнини танлаш."
-
-#: part/kateview.cpp:335
-msgid ""
-"If you have selected something within the current document, this will no longer "
-"be selected."
-msgstr ""
-
-#: part/kateview.cpp:337
-msgid "Enlarge Font"
-msgstr "Шрифтни катталаштириш"
-
-#: part/kateview.cpp:338
-msgid "This increases the display font size."
-msgstr ""
-
-#: part/kateview.cpp:340
-msgid "Shrink Font"
-msgstr "Шрифтни кичиклаштириш"
-
-#: part/kateview.cpp:341
-msgid "This decreases the display font size."
-msgstr ""
-
-#: part/kateview.cpp:344
-msgid "Bl&ock Selection Mode"
-msgstr ""
-
-#: part/kateview.cpp:347
-msgid ""
-"This command allows switching between the normal (line based) selection mode "
-"and the block selection mode."
-msgstr ""
-
-#: part/kateview.cpp:350
-msgid "Overwr&ite Mode"
-msgstr ""
-
-#: part/kateview.cpp:353
-msgid ""
-"Choose whether you want the text you type to be inserted or to overwrite "
-"existing text."
-msgstr ""
-
-#: part/kateview.cpp:357
-msgid "&Dynamic Word Wrap"
-msgstr ""
-
-#: part/kateview.cpp:362
-msgid "Dynamic Word Wrap Indicators"
-msgstr ""
-
-#: part/kateview.cpp:367
-msgid "&Off"
-msgstr "&Ўчирилган"
-
-#: part/kateview.cpp:368
-msgid "Follow &Line Numbers"
-msgstr ""
-
-#: part/kateview.cpp:369
-msgid "&Always On"
-msgstr ""
-
-#: part/kateview.cpp:373
-msgid "Show Folding &Markers"
-msgstr ""
-
-#: part/kateview.cpp:376
-msgid ""
-"You can choose if the codefolding marks should be shown, if codefolding is "
-"possible."
-msgstr ""
-
-#: part/kateview.cpp:377
-msgid "Hide Folding &Markers"
-msgstr ""
-
-#: part/kateview.cpp:380
-msgid "Show &Icon Border"
-msgstr ""
-
-#: part/kateview.cpp:384
-msgid ""
-"Show/hide the icon border.<BR><BR> The icon border shows bookmark symbols, for "
-"instance."
-msgstr ""
-
-#: part/kateview.cpp:385
-msgid "Hide &Icon Border"
-msgstr ""
-
-#: part/kateview.cpp:388
-msgid "Show &Line Numbers"
-msgstr "Сатр &тартиб рақамларини кўрсатиш"
-
-#: part/kateview.cpp:391
-msgid "Show/hide the line numbers on the left hand side of the view."
-msgstr ""
-
-#: part/kateview.cpp:392
-msgid "Hide &Line Numbers"
-msgstr "Сатр тартиб рақамларини &бекитиш"
-
-#: part/kateview.cpp:395
-msgid "Show Scroll&bar Marks"
-msgstr ""
-
-#: part/kateview.cpp:398
-msgid ""
-"Show/hide the marks on the vertical scrollbar.<BR><BR>"
-"The marks, for instance, show bookmarks."
-msgstr ""
-
-#: part/kateview.cpp:399
-msgid "Hide Scroll&bar Marks"
-msgstr ""
-
-#: part/kateview.cpp:402
-msgid "Show Static &Word Wrap Marker"
-msgstr ""
-
-#: part/kateview.cpp:406
-msgid ""
-"Show/hide the Word Wrap Marker, a vertical line drawn at the word wrap column "
-"as defined in the editing properties"
-msgstr ""
-
-#: part/kateview.cpp:408
-msgid "Hide Static &Word Wrap Marker"
-msgstr ""
-
-#: part/kateview.cpp:411
-msgid "Switch to Command Line"
-msgstr ""
-
-#: part/kateview.cpp:414
-msgid "Show/hide the command line on the bottom of the view."
-msgstr ""
-
-#: part/kateview.cpp:416
-msgid "&End of Line"
-msgstr "&Сатрнинг охири"
-
-#: part/kateview.cpp:417
-msgid "Choose which line endings should be used, when you save the document"
-msgstr ""
-
-#: part/kateview.cpp:427
-msgid "E&ncoding"
-msgstr "&Кодлаш усули"
-
-#: part/kateview.cpp:444
-msgid "Move Word Left"
-msgstr "Сўзни чапга суриш"
-
-#: part/kateview.cpp:448
-msgid "Select Character Left"
-msgstr "Чапдаги ҳарфни танлаш"
-
-#: part/kateview.cpp:452
-msgid "Select Word Left"
-msgstr "Чапдаги сўзни танлаш"
-
-#: part/kateview.cpp:457
-msgid "Move Word Right"
-msgstr "Сўзни ўнгга суриш"
-
-#: part/kateview.cpp:461
-msgid "Select Character Right"
-msgstr "Ўнгдаги ҳарфни танлаш"
-
-#: part/kateview.cpp:465
-msgid "Select Word Right"
-msgstr ""
-
-#: part/kateview.cpp:470
-msgid "Move to Beginning of Line"
-msgstr "Сатрнинг бошига ўтиш"
-
-#: part/kateview.cpp:474
-msgid "Move to Beginning of Document"
-msgstr "Ҳужжатнинг бошига ўтиш"
-
-#: part/kateview.cpp:478
-msgid "Select to Beginning of Line"
-msgstr "Сатрнинг бошигача танлаш"
-
-#: part/kateview.cpp:482
-msgid "Select to Beginning of Document"
-msgstr "Ҳужжатнинг бошигача танлаш"
-
-#: part/kateview.cpp:487
-msgid "Move to End of Line"
-msgstr "Сатрнинг охирига ўтиш"
-
-#: part/kateview.cpp:491
-msgid "Move to End of Document"
-msgstr "Ҳужжатнинг охирига ўтиш"
-
-#: part/kateview.cpp:495
-msgid "Select to End of Line"
-msgstr "Сатрнинг охиригача танлаш"
-
-#: part/kateview.cpp:499
-msgid "Select to End of Document"
-msgstr "Ҳужжатнинг охиригача танлаш"
-
-#: part/kateview.cpp:504
-msgid "Select to Previous Line"
-msgstr "Олдинги сатргача танлаш"
-
-#: part/kateview.cpp:508
-msgid "Scroll Line Up"
-msgstr ""
-
-#: part/kateview.cpp:512
-msgid "Move to Next Line"
-msgstr "Кейинги сатрга ўтиш"
-
-#: part/kateview.cpp:515
-msgid "Move to Previous Line"
-msgstr "Олдинги сатрга ўтиш"
-
-#: part/kateview.cpp:518
-msgid "Move Character Right"
-msgstr "Ҳарфни ўнгга кўчириш"
-
-#: part/kateview.cpp:521
-msgid "Move Character Left"
-msgstr "Ҳарфни чапга кўчириш"
-
-#: part/kateview.cpp:525
-msgid "Select to Next Line"
-msgstr "Кейинги сатргача танлаш"
-
-#: part/kateview.cpp:529
-msgid "Scroll Line Down"
-msgstr ""
-
-#: part/kateview.cpp:534
-msgid "Scroll Page Up"
-msgstr "Бир бет юқорига ўтиш"
-
-#: part/kateview.cpp:538
-msgid "Select Page Up"
-msgstr "Бир бет юқорига танлаш"
-
-#: part/kateview.cpp:542
-msgid "Move to Top of View"
-msgstr ""
-
-#: part/kateview.cpp:546
-msgid "Select to Top of View"
-msgstr ""
-
-#: part/kateview.cpp:551
-msgid "Scroll Page Down"
-msgstr "Бир бет пастга ўтиш"
-
-#: part/kateview.cpp:555
-msgid "Select Page Down"
-msgstr "Бир бет пастга танлаш"
-
-#: part/kateview.cpp:559
-msgid "Move to Bottom of View"
-msgstr ""
-
-#: part/kateview.cpp:563
-msgid "Select to Bottom of View"
-msgstr ""
-
-#: part/kateview.cpp:567
-msgid "Move to Matching Bracket"
-msgstr "Мос келадиган қавсга ўтиш"
-
-#: part/kateview.cpp:571
-msgid "Select to Matching Bracket"
-msgstr "Мос келадиган қавсгача танлаш"
-
-#: part/kateview.cpp:579
-msgid "Transpose Characters"
-msgstr "Ҳарфларнинг жойини алмаштириш"
-
-#: part/kateview.cpp:584
-msgid "Delete Line"
-msgstr "Сатрни ўчириш"
-
-#: part/kateview.cpp:589
-msgid "Delete Word Left"
-msgstr "Чапдаги сўзни ўчириш"
-
-#: part/kateview.cpp:594
-msgid "Delete Word Right"
-msgstr "Ўнгдаги сўзни ўчириш"
-
-#: part/kateview.cpp:598
-msgid "Delete Next Character"
-msgstr "Кейинги ҳарфни ўчириш"
-
-#: part/kateview.cpp:602
-msgid "Backspace"
-msgstr ""
-
-#: part/kateview.cpp:628
-msgid "Collapse Toplevel"
-msgstr ""
-
-#: part/kateview.cpp:630
-msgid "Expand Toplevel"
-msgstr ""
-
-#: part/kateview.cpp:632
-msgid "Collapse One Local Level"
-msgstr ""
-
-#: part/kateview.cpp:634
-msgid "Expand One Local Level"
-msgstr ""
-
-#: part/kateview.cpp:639
-msgid "Show the code folding region tree"
-msgstr ""
-
-#: part/kateview.cpp:640
-msgid "Basic template code test"
-msgstr ""
-
-#: part/kateview.cpp:702
-msgid " OVR "
-msgstr " АЛМ "
-
-#: part/kateview.cpp:704
-msgid " INS "
-msgstr " ҚЎЙ "
-
-#: part/kateview.cpp:707
-msgid " R/O "
-msgstr ""
-
-#: part/kateview.cpp:712
-#, c-format
-msgid " Line: %1"
-msgstr " Сатр: %1"
-
-#: part/kateview.cpp:713
-#, c-format
-msgid " Col: %1"
-msgstr " Устун: %1"
-
-#: part/kateview.cpp:716
-msgid " BLK "
-msgstr ""
-
-#: part/kateview.cpp:716
-msgid " NORM "
-msgstr " ОДДИЙ "
-
-#: part/kateview.cpp:892
-msgid "Overwrite the file"
-msgstr "Файлни алмаштириш"
-
-#: part/kateview.cpp:1794
-msgid "Export File as HTML"
-msgstr "Файлни HTML сифатида экспорт қилиш"
-
-#: part/katehighlight.cpp:1824
-msgid "Normal Text"
-msgstr "Оддий матн"
-
-#: part/katehighlight.cpp:1972
-msgid ""
-"<B>%1</B>: Deprecated syntax. Attribute (%2) not addressed by symbolic name<BR>"
-msgstr ""
-
-#: part/katehighlight.cpp:2339
-msgid "<B>%1</B>: Deprecated syntax. Context %2 has no symbolic name<BR>"
-msgstr ""
-
-#: part/katehighlight.cpp:2386
-msgid ""
-"<B>%1</B>:Deprecated syntax. Context %2 not addressed by a symbolic name"
-msgstr ""
-
-#: part/katehighlight.cpp:2501
-msgid ""
-"There were warning(s) and/or error(s) while parsing the syntax highlighting "
-"configuration."
-msgstr ""
-
-#: part/katehighlight.cpp:2503
-msgid "Kate Syntax Highlighting Parser"
-msgstr ""
-
-#: part/katehighlight.cpp:2654
-msgid ""
-"Since there has been an error parsing the highlighting description, this "
-"highlighting will be disabled"
-msgstr ""
-
-#: part/katehighlight.cpp:2856
-msgid ""
-"<B>%1</B>: Specified multiline comment region (%2) could not be resolved<BR>"
-msgstr ""
-
-#: part/katehighlight.cpp:3167
-msgid "Keyword"
-msgstr "Таянч сўз"
-
-#: part/katehighlight.cpp:3168
-msgid "Data Type"
-msgstr "Маълумотнинг тури"
-
-#: part/katehighlight.cpp:3169
-msgid "Decimal/Value"
-msgstr ""
-
-#: part/katehighlight.cpp:3170
-msgid "Base-N Integer"
-msgstr ""
-
-#: part/katehighlight.cpp:3171
-msgid "Floating Point"
-msgstr ""
-
-#: part/katehighlight.cpp:3172
-msgid "Character"
-msgstr ""
-
-#: part/katehighlight.cpp:3173
-msgid "String"
-msgstr ""
-
-#: part/katehighlight.cpp:3175
-msgid "Others"
-msgstr "Бошқа"
-
-#: part/katehighlight.cpp:3176
-msgid "Alert"
-msgstr ""
-
-#: part/katehighlight.cpp:3177
-msgid "Function"
-msgstr ""
-
-#: part/katehighlight.cpp:3179
-msgid "Region Marker"
-msgstr ""
-
-#: part/kateautoindent.cpp:99
-msgid "C Style"
-msgstr "C услуби"
-
-#: part/kateautoindent.cpp:101
-msgid "Python Style"
-msgstr "Python услуби"
-
-#: part/kateautoindent.cpp:103
-msgid "XML Style"
-msgstr "XML услуби"
-
-#: part/kateautoindent.cpp:105
-msgid "S&S C Style"
-msgstr "S&S C услуби"
-
-#: part/kateautoindent.cpp:107
-msgid "Variable Based Indenter"
-msgstr ""
-
-#: part/katecmds.cpp:151
-msgid "Mode must be at least 0."
-msgstr ""
-
-#: part/katecmds.cpp:169
-msgid "No such highlight '%1'"
-msgstr ""
-
-#: part/katecmds.cpp:180
-msgid "Missing argument. Usage: %1 <value>"
-msgstr "Аргумент етишмайди. Фойдаланиш: %1 <қиймат>"
-
-#: part/katecmds.cpp:184
-msgid "Failed to convert argument '%1' to integer."
-msgstr "Аргументни (\"%1\") бутун сонга айлантириш муваффақиятсиз тугади."
-
-#: part/katecmds.cpp:190 part/katecmds.cpp:196
-msgid "Width must be at least 1."
-msgstr "Эни камида 1 бўлиши керак."
-
-#: part/katecmds.cpp:202
-msgid "Column must be at least 1."
-msgstr "Устун камида 1 бўлиши керак."
-
-#: part/katecmds.cpp:208
-msgid "Line must be at least 1"
-msgstr "Сатр камида 1 бўлиши керак"
-
-#: part/katecmds.cpp:210
-msgid "There is not that many lines in this document"
-msgstr ""
-
-#: part/katecmds.cpp:232
-msgid "Usage: %1 on|off|1|0|true|false"
-msgstr "Фойдаланиш: %1 on|off|1|0|true|false"
-
-#: part/katecmds.cpp:274
-msgid "Bad argument '%1'. Usage: %2 on|off|1|0|true|false"
-msgstr "Аргумент %1 нотўғри. Фойдаланиш: %2 on|off|1|0|true|false"
-
-#: part/katecmds.cpp:279
-msgid "Unknown command '%1'"
-msgstr "Буйруқ \"%1\" номаълум."
-
-#: part/katecmds.cpp:498
-msgid "Sorry, but Kate is not able to replace newlines, yet"
-msgstr ""
-
-#: part/katecmds.cpp:540
-#, c-format
-msgid ""
-"_n: 1 replacement done\n"
-"%n replacements done"
-msgstr ""
-
-#. i18n: file ./data/katepartreadonlyui.rc line 39
-#: rc.cpp:12 rc.cpp:33
-#, no-c-format
-msgid "&Code Folding"
-msgstr ""
-
-#. i18n: file data/abc.xml line 5
-#: rc.cpp:44
-msgid ""
-"_: Language\n"
-"ABC"
-msgstr "ABC"
-
-#. i18n: file data/abc.xml line 5
-#: rc.cpp:46 rc.cpp:62 rc.cpp:110 rc.cpp:122 rc.cpp:150 rc.cpp:158 rc.cpp:162
-#: rc.cpp:170 rc.cpp:186 rc.cpp:290 rc.cpp:310 rc.cpp:318 rc.cpp:342
-#: rc.cpp:386 rc.cpp:418 rc.cpp:422
-msgid ""
-"_: Language Section\n"
-"Other"
-msgstr "Бошқа"
-
-#. i18n: file data/actionscript.xml line 3
-#: rc.cpp:48
-msgid ""
-"_: Language\n"
-"ActionScript 2.0"
-msgstr "ActionScript 2.0"
-
-#. i18n: file data/actionscript.xml line 3
-#: rc.cpp:50 rc.cpp:54 rc.cpp:66 rc.cpp:98 rc.cpp:102 rc.cpp:106 rc.cpp:118
-#: rc.cpp:134 rc.cpp:138 rc.cpp:142 rc.cpp:154 rc.cpp:178 rc.cpp:182
-#: rc.cpp:206 rc.cpp:222 rc.cpp:230 rc.cpp:242 rc.cpp:246 rc.cpp:250
-#: rc.cpp:258 rc.cpp:274 rc.cpp:286 rc.cpp:294 rc.cpp:298 rc.cpp:302
-#: rc.cpp:338 rc.cpp:350 rc.cpp:354 rc.cpp:362 rc.cpp:394 rc.cpp:398
-#: rc.cpp:426 rc.cpp:434 rc.cpp:454 rc.cpp:474 rc.cpp:514 rc.cpp:530
-#: rc.cpp:534
-msgid ""
-"_: Language Section\n"
-"Sources"
-msgstr ""
-
-#. i18n: file data/ada.xml line 3
-#: rc.cpp:52
-msgid ""
-"_: Language\n"
-"Ada"
-msgstr "Ada"
-
-#. i18n: file data/ahdl.xml line 3
-#: rc.cpp:56
-msgid ""
-"_: Language\n"
-"AHDL"
-msgstr "AHDL"
-
-#. i18n: file data/ahdl.xml line 3
-#: rc.cpp:58 rc.cpp:458 rc.cpp:498 rc.cpp:502
-msgid ""
-"_: Language Section\n"
-"Hardware"
-msgstr "Асбоб-ускуналар"
-
-#. i18n: file data/alert.xml line 29
-#: rc.cpp:60
-msgid ""
-"_: Language\n"
-"Alerts"
-msgstr ""
-
-#. i18n: file data/ansic89.xml line 27
-#: rc.cpp:64
-msgid ""
-"_: Language\n"
-"ANSI C89"
-msgstr "ANSI C89"
-
-#. i18n: file data/apache.xml line 15
-#: rc.cpp:68
-msgid ""
-"_: Language\n"
-"Apache Configuration"
-msgstr "Apache мосламаси"
-
-#. i18n: file data/apache.xml line 15
-#: rc.cpp:70 rc.cpp:114 rc.cpp:166 rc.cpp:210 rc.cpp:254 rc.cpp:510
-msgid ""
-"_: Language Section\n"
-"Configuration"
-msgstr "Мослаш"
-
-#. i18n: file data/asm-avr.xml line 36
-#: rc.cpp:72
-msgid ""
-"_: Language\n"
-"AVR Assembler"
-msgstr "AVR Assembler"
-
-#. i18n: file data/asm-avr.xml line 36
-#: rc.cpp:74 rc.cpp:78 rc.cpp:226 rc.cpp:334 rc.cpp:346 rc.cpp:374
-msgid ""
-"_: Language Section\n"
-"Assembler"
-msgstr "Assembler"
-
-#. i18n: file data/asm6502.xml line 3
-#: rc.cpp:76
-msgid ""
-"_: Language\n"
-"Asm6502"
-msgstr "Asm6502"
-
-#. i18n: file data/asp.xml line 3
-#: rc.cpp:80
-msgid ""
-"_: Language\n"
-"ASP"
-msgstr "ASP"
-
-#. i18n: file data/asp.xml line 3
-#: rc.cpp:82 rc.cpp:94 rc.cpp:126 rc.cpp:146 rc.cpp:174 rc.cpp:218 rc.cpp:234
-#: rc.cpp:262 rc.cpp:270 rc.cpp:278 rc.cpp:314 rc.cpp:330 rc.cpp:382
-#: rc.cpp:414 rc.cpp:446 rc.cpp:486 rc.cpp:506 rc.cpp:518 rc.cpp:522
-#: rc.cpp:526
-msgid ""
-"_: Language Section\n"
-"Markup"
-msgstr ""
-
-#. i18n: file data/awk.xml line 3
-#: rc.cpp:84
-msgid ""
-"_: Language\n"
-"AWK"
-msgstr "AWK"
-
-#. i18n: file data/awk.xml line 3
-#: rc.cpp:86 rc.cpp:90 rc.cpp:130 rc.cpp:190 rc.cpp:194 rc.cpp:238 rc.cpp:266
-#: rc.cpp:306 rc.cpp:322 rc.cpp:366 rc.cpp:370 rc.cpp:378 rc.cpp:402
-#: rc.cpp:406 rc.cpp:410 rc.cpp:430 rc.cpp:438 rc.cpp:450 rc.cpp:478
-#: rc.cpp:490 rc.cpp:494
-msgid ""
-"_: Language Section\n"
-"Scripts"
-msgstr "Скриптлар"
-
-#. i18n: file data/bash.xml line 10
-#: rc.cpp:88
-msgid ""
-"_: Language\n"
-"Bash"
-msgstr "Bash"
-
-#. i18n: file data/bibtex.xml line 3
-#: rc.cpp:92
-msgid ""
-"_: Language\n"
-"BibTeX"
-msgstr "BibTeX"
-
-#. i18n: file data/c.xml line 3
-#: rc.cpp:96
-msgid ""
-"_: Language\n"
-"C"
-msgstr "C"
-
-#. i18n: file data/cg.xml line 23
-#: rc.cpp:100
-msgid ""
-"_: Language\n"
-"Cg"
-msgstr "Cg"
-
-#. i18n: file data/cgis.xml line 3
-#: rc.cpp:104
-msgid ""
-"_: Language\n"
-"CGiS"
-msgstr "CGiS"
-
-#. i18n: file data/changelog.xml line 3
-#: rc.cpp:108
-msgid ""
-"_: Language\n"
-"ChangeLog"
-msgstr "ChangeLog"
-
-#. i18n: file data/cisco.xml line 3
-#: rc.cpp:112
-msgid ""
-"_: Language\n"
-"Cisco"
-msgstr "Cisco"
-
-#. i18n: file data/clipper.xml line 3
-#: rc.cpp:116
-msgid ""
-"_: Language\n"
-"Clipper"
-msgstr "Clipper"
-
-#. i18n: file data/cmake.xml line 6
-#: rc.cpp:120
-msgid ""
-"_: Language\n"
-"CMake"
-msgstr "CMake"
-
-#. i18n: file data/coldfusion.xml line 3
-#: rc.cpp:124
-msgid ""
-"_: Language\n"
-"ColdFusion"
-msgstr "ColdFusion"
-
-#. i18n: file data/commonlisp.xml line 28
-#: rc.cpp:128
-msgid ""
-"_: Language\n"
-"Common Lisp"
-msgstr "Common Lisp"
-
-#. i18n: file data/component-pascal.xml line 13
-#: rc.cpp:132
-msgid ""
-"_: Language\n"
-"Component-Pascal"
-msgstr ""
-
-#. i18n: file data/cpp.xml line 3
-#: rc.cpp:136
-msgid ""
-"_: Language\n"
-"C++"
-msgstr "C++"
-
-#. i18n: file data/cs.xml line 2
-#: rc.cpp:140
-msgid ""
-"_: Language\n"
-"C#"
-msgstr "C#"
-
-#. i18n: file data/css.xml line 3
-#: rc.cpp:144
-msgid ""
-"_: Language\n"
-"CSS"
-msgstr "CSS"
-
-#. i18n: file data/cue.xml line 3
-#: rc.cpp:148
-msgid ""
-"_: Language\n"
-"CUE Sheet"
-msgstr "CUE Sheet"
-
-#. i18n: file data/d.xml line 41
-#: rc.cpp:152
-msgid ""
-"_: Language\n"
-"D"
-msgstr "D"
-
-#. i18n: file data/debianchangelog.xml line 3
-#: rc.cpp:156
-msgid ""
-"_: Language\n"
-"Debian Changelog"
-msgstr "Debian учун Changelog"
-
-#. i18n: file data/debiancontrol.xml line 3
-#: rc.cpp:160
-msgid ""
-"_: Language\n"
-"Debian Control"
-msgstr ""
-
-#. i18n: file data/desktop.xml line 3
-#: rc.cpp:164
-msgid ""
-"_: Language\n"
-".desktop"
-msgstr ".desktop"
-
-#. i18n: file data/diff.xml line 15
-#: rc.cpp:168
-msgid ""
-"_: Language\n"
-"Diff"
-msgstr "Diff"
-
-#. i18n: file data/doxygen.xml line 26
-#: rc.cpp:172
-msgid ""
-"_: Language\n"
-"Doxygen"
-msgstr "Doxygen"
-
-#. i18n: file data/e.xml line 3
-#: rc.cpp:176
-msgid ""
-"_: Language\n"
-"E Language"
-msgstr "E Language"
-
-#. i18n: file data/eiffel.xml line 13
-#: rc.cpp:180
-msgid ""
-"_: Language\n"
-"Eiffel"
-msgstr "Eiffel"
-
-#. i18n: file data/email.xml line 6
-#: rc.cpp:184
-msgid ""
-"_: Language\n"
-"Email"
-msgstr ""
-
-#. i18n: file data/euphoria.xml line 32
-#: rc.cpp:188
-msgid ""
-"_: Language\n"
-"Euphoria"
-msgstr "Euphoria"
-
-#. i18n: file data/ferite.xml line 3
-#: rc.cpp:192
-msgid ""
-"_: Language\n"
-"ferite"
-msgstr "ferite"
-
-#. i18n: file data/fgl-4gl.xml line 3
-#: rc.cpp:196
-msgid ""
-"_: Language\n"
-"4GL"
-msgstr "4GL"
-
-#. i18n: file data/fgl-4gl.xml line 3
-#: rc.cpp:198 rc.cpp:202 rc.cpp:282 rc.cpp:390 rc.cpp:462 rc.cpp:466
-#: rc.cpp:470
-msgid ""
-"_: Language Section\n"
-"Database"
-msgstr "Маълумот базаси"
-
-#. i18n: file data/fgl-per.xml line 3
-#: rc.cpp:200
-msgid ""
-"_: Language\n"
-"4GL-PER"
-msgstr "4GL-PER"
-
-#. i18n: file data/fortran.xml line 3
-#: rc.cpp:204
-msgid ""
-"_: Language\n"
-"Fortran"
-msgstr "Fortran"
-
-#. i18n: file data/fstab.xml line 4
-#: rc.cpp:208
-msgid ""
-"_: Language\n"
-"fstab"
-msgstr "fstab"
-
-#. i18n: file data/gdl.xml line 3
-#: rc.cpp:212
-msgid ""
-"_: Language\n"
-"GDL"
-msgstr "GDL"
-
-#. i18n: file data/gdl.xml line 3
-#: rc.cpp:214 rc.cpp:326 rc.cpp:358 rc.cpp:442 rc.cpp:482
-msgid ""
-"_: Language Section\n"
-"Scientific"
-msgstr "Илмий"
-
-#. i18n: file data/gettext.xml line 24
-#: rc.cpp:216
-msgid ""
-"_: Language\n"
-"GNU Gettext"
-msgstr "GNU Gettext"
-
-#. i18n: file data/glsl.xml line 3
-#: rc.cpp:220
-msgid ""
-"_: Language\n"
-"GLSL"
-msgstr "GLSL"
-
-#. i18n: file data/gnuassembler.xml line 42
-#: rc.cpp:224
-msgid ""
-"_: Language\n"
-"GNU Assembler"
-msgstr "GNU Assembler"
-
-#. i18n: file data/haskell.xml line 4
-#: rc.cpp:228
-msgid ""
-"_: Language\n"
-"Haskell"
-msgstr "Haskell"
-
-#. i18n: file data/html.xml line 7
-#: rc.cpp:232
-msgid ""
-"_: Language\n"
-"HTML"
-msgstr "HTML"
-
-#. i18n: file data/idconsole.xml line 3
-#: rc.cpp:236
-msgid ""
-"_: Language\n"
-"Quake Script"
-msgstr "Quake скрипт"
-
-#. i18n: file data/idl.xml line 3
-#: rc.cpp:240
-msgid ""
-"_: Language\n"
-"IDL"
-msgstr "IDL"
-
-#. i18n: file data/ilerpg.xml line 48
-#: rc.cpp:244
-msgid ""
-"_: Language\n"
-"ILERPG"
-msgstr "ILERPG"
-
-#. i18n: file data/inform.xml line 6
-#: rc.cpp:248
-msgid ""
-"_: Language\n"
-"Inform"
-msgstr "Inform"
-
-#. i18n: file data/ini.xml line 3
-#: rc.cpp:252
-msgid ""
-"_: Language\n"
-"INI Files"
-msgstr "INI-файллар"
-
-#. i18n: file data/java.xml line 3
-#: rc.cpp:256
-msgid ""
-"_: Language\n"
-"Java"
-msgstr "Java"
-
-#. i18n: file data/javadoc.xml line 3
-#: rc.cpp:260
-msgid ""
-"_: Language\n"
-"Javadoc"
-msgstr "Javadoc"
-
-#. i18n: file data/javascript.xml line 6
-#: rc.cpp:264
-msgid ""
-"_: Language\n"
-"JavaScript"
-msgstr "JavaScript"
-
-#. i18n: file data/jsp.xml line 3
-#: rc.cpp:268
-msgid ""
-"_: Language\n"
-"JSP"
-msgstr "JSP"
-
-#. i18n: file data/kbasic.xml line 3
-#: rc.cpp:272
-msgid ""
-"_: Language\n"
-"KBasic"
-msgstr "KBasic"
-
-#. i18n: file data/latex.xml line 3
-#: rc.cpp:276
-msgid ""
-"_: Language\n"
-"LaTeX"
-msgstr "LaTeX"
-
-#. i18n: file data/ldif.xml line 3
-#: rc.cpp:280
-msgid ""
-"_: Language\n"
-"LDIF"
-msgstr "LDIF"
-
-#. i18n: file data/lex.xml line 23
-#: rc.cpp:284
-msgid ""
-"_: Language\n"
-"Lex/Flex"
-msgstr "Lex/Flex"
-
-#. i18n: file data/lilypond.xml line 27
-#: rc.cpp:288
-msgid ""
-"_: Language\n"
-"LilyPond"
-msgstr "LilyPond"
-
-#. i18n: file data/literate-haskell.xml line 3
-#: rc.cpp:292
-msgid ""
-"_: Language\n"
-"Literate Haskell"
-msgstr "Literate Haskell"
-
-#. i18n: file data/logtalk.xml line 4
-#: rc.cpp:296
-msgid ""
-"_: Language\n"
-"Logtalk"
-msgstr "Logtalk"
-
-#. i18n: file data/lpc.xml line 19
-#: rc.cpp:300
-msgid ""
-"_: Language\n"
-"LPC"
-msgstr "LPC"
-
-#. i18n: file data/lua.xml line 3
-#: rc.cpp:304
-msgid ""
-"_: Language\n"
-"Lua"
-msgstr "Lua"
-
-#. i18n: file data/m3u.xml line 14
-#: rc.cpp:308
-msgid ""
-"_: Language\n"
-"M3U"
-msgstr "M3U"
-
-#. i18n: file data/mab.xml line 3
-#: rc.cpp:312
-msgid ""
-"_: Language\n"
-"MAB-DB"
-msgstr "MAB-DB"
-
-#. i18n: file data/makefile.xml line 5
-#: rc.cpp:316
-msgid ""
-"_: Language\n"
-"Makefile"
-msgstr "Makefile"
-
-#. i18n: file data/mason.xml line 3
-#: rc.cpp:320
-msgid ""
-"_: Language\n"
-"Mason"
-msgstr "Mason"
-
-#. i18n: file data/matlab.xml line 58
-#: rc.cpp:324
-msgid ""
-"_: Language\n"
-"Matlab"
-msgstr "Matlab"
-
-#. i18n: file data/mediawiki.xml line 3
-#: rc.cpp:328
-msgid ""
-"_: Language\n"
-"MediaWiki"
-msgstr "MediaWiki"
-
-#. i18n: file data/mips.xml line 3
-#: rc.cpp:332
-msgid ""
-"_: Language\n"
-"MIPS Assembler"
-msgstr "MIPS Assembler"
-
-#. i18n: file data/modula-2.xml line 3
-#: rc.cpp:336
-msgid ""
-"_: Language\n"
-"Modula-2"
-msgstr "Modula-2"
-
-#. i18n: file data/mup.xml line 3
-#: rc.cpp:340
-msgid ""
-"_: Language\n"
-"Music Publisher"
-msgstr "Music Publisher"
-
-#. i18n: file data/nasm.xml line 31
-#: rc.cpp:344
-msgid ""
-"_: Language\n"
-"Intel x86 (NASM)"
-msgstr "Intel x86 (NASM)"
-
-#. i18n: file data/objectivec.xml line 3
-#: rc.cpp:348
-msgid ""
-"_: Language\n"
-"Objective-C"
-msgstr "Objective-C"
-
-#. i18n: file data/ocaml.xml line 11
-#: rc.cpp:352
-msgid ""
-"_: Language\n"
-"Objective Caml"
-msgstr "Objective Caml"
-
-#. i18n: file data/octave.xml line 18
-#: rc.cpp:356
-msgid ""
-"_: Language\n"
-"Octave"
-msgstr "Octave"
-
-#. i18n: file data/pascal.xml line 3
-#: rc.cpp:360
-msgid ""
-"_: Language\n"
-"Pascal"
-msgstr "Pascal"
-
-#. i18n: file data/perl.xml line 42
-#: rc.cpp:364
-msgid ""
-"_: Language\n"
-"Perl"
-msgstr "Perl"
-
-#. i18n: file data/php.xml line 21
-#: rc.cpp:368
-msgid ""
-"_: Language\n"
-"PHP/PHP"
-msgstr "PHP/PHP"
-
-#. i18n: file data/picsrc.xml line 11
-#: rc.cpp:372
-msgid ""
-"_: Language\n"
-"PicAsm"
-msgstr "PicAsm"
-
-#. i18n: file data/pike.xml line 4
-#: rc.cpp:376
-msgid ""
-"_: Language\n"
-"Pike"
-msgstr "Pike"
-
-#. i18n: file data/postscript.xml line 3
-#: rc.cpp:380
-msgid ""
-"_: Language\n"
-"PostScript"
-msgstr "PostScript"
-
-#. i18n: file data/povray.xml line 7
-#: rc.cpp:384
-msgid ""
-"_: Language\n"
-"POV-Ray"
-msgstr "POV-Ray"
-
-#. i18n: file data/progress.xml line 3
-#: rc.cpp:388
-msgid ""
-"_: Language\n"
-"progress"
-msgstr "progress"
-
-#. i18n: file data/prolog.xml line 3
-#: rc.cpp:392
-msgid ""
-"_: Language\n"
-"Prolog"
-msgstr "Prolog"
-
-#. i18n: file data/purebasic.xml line 3
-#: rc.cpp:396
-msgid ""
-"_: Language\n"
-"PureBasic"
-msgstr "PureBasic"
-
-#. i18n: file data/python.xml line 4
-#: rc.cpp:400
-msgid ""
-"_: Language\n"
-"Python"
-msgstr "Python"
-
-#. i18n: file data/r.xml line 11
-#: rc.cpp:404
-msgid ""
-"_: Language\n"
-"R Script"
-msgstr "R скрипт"
-
-#. i18n: file data/rexx.xml line 3
-#: rc.cpp:408
-msgid ""
-"_: Language\n"
-"REXX"
-msgstr "REXX"
-
-#. i18n: file data/rhtml.xml line 47
-#: rc.cpp:412
-msgid ""
-"_: Language\n"
-"Ruby/Rails/RHTML"
-msgstr "Ruby/Rails/RHTML"
-
-#. i18n: file data/rib.xml line 8
-#: rc.cpp:416
-msgid ""
-"_: Language\n"
-"RenderMan RIB"
-msgstr "RenderMan RIB"
-
-#. i18n: file data/rpmspec.xml line 3
-#: rc.cpp:420
-msgid ""
-"_: Language\n"
-"RPM Spec"
-msgstr "RPM Spec"
-
-#. i18n: file data/rsiidl.xml line 3
-#: rc.cpp:424
-msgid ""
-"_: Language\n"
-"RSI IDL"
-msgstr "RSI IDL"
-
-#. i18n: file data/ruby.xml line 33
-#: rc.cpp:428
-msgid ""
-"_: Language\n"
-"Ruby"
-msgstr "Ruby"
-
-#. i18n: file data/sather.xml line 3
-#: rc.cpp:432
-msgid ""
-"_: Language\n"
-"Sather"
-msgstr "Sather"
-
-#. i18n: file data/scheme.xml line 43
-#: rc.cpp:436
-msgid ""
-"_: Language\n"
-"Scheme"
-msgstr "Scheme"
-
-#. i18n: file data/sci.xml line 3
-#: rc.cpp:440
-msgid ""
-"_: Language\n"
-"scilab"
-msgstr "scilab"
-
-#. i18n: file data/sgml.xml line 3
-#: rc.cpp:444
-msgid ""
-"_: Language\n"
-"SGML"
-msgstr "SGML"
-
-#. i18n: file data/sieve.xml line 4
-#: rc.cpp:448
-msgid ""
-"_: Language\n"
-"Sieve"
-msgstr "Sieve"
-
-#. i18n: file data/sml.xml line 3
-#: rc.cpp:452
-msgid ""
-"_: Language\n"
-"SML"
-msgstr "SML"
-
-#. i18n: file data/spice.xml line 4
-#: rc.cpp:456
-msgid ""
-"_: Language\n"
-"Spice"
-msgstr "Spice"
-
-#. i18n: file data/sql-mysql.xml line 8
-#: rc.cpp:460
-msgid ""
-"_: Language\n"
-"SQL (MySQL)"
-msgstr "SQL (MySQL)"
-
-#. i18n: file data/sql-postgresql.xml line 4
-#: rc.cpp:464
-msgid ""
-"_: Language\n"
-"SQL (PostgreSQL)"
-msgstr "SQL (PostgreSQL)"
-
-#. i18n: file data/sql.xml line 6
-#: rc.cpp:468
-msgid ""
-"_: Language\n"
-"SQL"
-msgstr "SQL"
-
-#. i18n: file data/stata.xml line 3
-#: rc.cpp:472
-msgid ""
-"_: Language\n"
-"Stata"
-msgstr "Stata"
-
-#. i18n: file data/tcl.xml line 8
-#: rc.cpp:476
-msgid ""
-"_: Language\n"
-"Tcl/Tk"
-msgstr "Tcl/Tk"
-
-#. i18n: file data/tibasic.xml line 3
-#: rc.cpp:480
-msgid ""
-"_: Language\n"
-"TI Basic"
-msgstr "TI Basic"
-
-#. i18n: file data/txt2tags.xml line 5
-#: rc.cpp:484
-msgid ""
-"_: Language\n"
-"txt2tags"
-msgstr "txt2tags"
-
-#. i18n: file data/uscript.xml line 3
-#: rc.cpp:488
-msgid ""
-"_: Language\n"
-"UnrealScript"
-msgstr "UnrealScript"
-
-#. i18n: file data/velocity.xml line 3
-#: rc.cpp:492
-msgid ""
-"_: Language\n"
-"Velocity"
-msgstr "Velocity"
-
-#. i18n: file data/verilog.xml line 3
-#: rc.cpp:496
-msgid ""
-"_: Language\n"
-"Verilog"
-msgstr "Verilog"
-
-#. i18n: file data/vhdl.xml line 3
-#: rc.cpp:500
-msgid ""
-"_: Language\n"
-"VHDL"
-msgstr "VHDL"
-
-#. i18n: file data/vrml.xml line 3
-#: rc.cpp:504
-msgid ""
-"_: Language\n"
-"VRML"
-msgstr "VRML"
-
-#. i18n: file data/winehq.xml line 3
-#: rc.cpp:508
-msgid ""
-"_: Language\n"
-"WINE Config"
-msgstr "WINE мосламаси"
-
-#. i18n: file data/xharbour.xml line 3
-#: rc.cpp:512
-msgid ""
-"_: Language\n"
-"xHarbour"
-msgstr "xHarbour"
-
-#. i18n: file data/xml.xml line 7
-#: rc.cpp:516
-msgid ""
-"_: Language\n"
-"XML"
-msgstr "XML"
-
-#. i18n: file data/xmldebug.xml line 3
-#: rc.cpp:520
-msgid ""
-"_: Language\n"
-"XML (Debug)"
-msgstr "XML (Debug)"
-
-#. i18n: file data/xslt.xml line 53
-#: rc.cpp:524
-msgid ""
-"_: Language\n"
-"xslt"
-msgstr "xslt"
-
-#. i18n: file data/yacas.xml line 3
-#: rc.cpp:528
-msgid ""
-"_: Language\n"
-"yacas"
-msgstr "yacas"
-
-#. i18n: file data/yacc.xml line 23
-#: rc.cpp:532
-msgid ""
-"_: Language\n"
-"Yacc/Bison"
-msgstr "Yacc/Bison"
-
-#: plugins/wordcompletion/docwordcompletion.cpp:109
-msgid "Word Completion Plugin"
-msgstr ""
-
-#: plugins/wordcompletion/docwordcompletion.cpp:114
-msgid "Configure the Word Completion Plugin"
-msgstr ""
-
-#: plugins/wordcompletion/docwordcompletion.cpp:148
-msgid "Reuse Word Above"
-msgstr ""
-
-#: plugins/wordcompletion/docwordcompletion.cpp:150
-msgid "Reuse Word Below"
-msgstr ""
-
-#: plugins/wordcompletion/docwordcompletion.cpp:152
-msgid "Pop Up Completion List"
-msgstr ""
-
-#: plugins/wordcompletion/docwordcompletion.cpp:154
-msgid "Shell Completion"
-msgstr ""
-
-#: plugins/wordcompletion/docwordcompletion.cpp:156
-msgid "Automatic Completion Popup"
-msgstr ""
-
-#: plugins/wordcompletion/docwordcompletion.cpp:498
-msgid "Automatically &show completion list"
-msgstr ""
-
-#: plugins/wordcompletion/docwordcompletion.cpp:511
-msgid ""
-"_: Translators: This is the first part of two strings wich will comprise the "
-"sentence 'Show completions when a word is at least N characters'. The first "
-"part is on the right side of the N, which is represented by a spinbox widget, "
-"followed by the second part: 'characters long'. Characters is a ingeger number "
-"between and including 1 and 30. Feel free to leave the second part of the "
-"sentence blank if it suits your language better. \n"
-"Show completions &when a word is at least"
-msgstr ""
-
-#: plugins/wordcompletion/docwordcompletion.cpp:517
-msgid ""
-"_: This is the second part of two strings that will comprise teh sentence 'Show "
-"completions when a word is at least N characters'\n"
-"characters long."
-msgstr ""
-
-#: plugins/wordcompletion/docwordcompletion.cpp:520
-msgid ""
-"Enable the automatic completion list popup as default. The popup can be "
-"disabled on a view basis from the 'Tools' menu."
-msgstr ""
-
-#: plugins/wordcompletion/docwordcompletion.cpp:523
-msgid ""
-"Define the length a word should have before the completion list is displayed."
-msgstr ""
-
-#: plugins/insertfile/insertfileplugin.cpp:79
-msgid "Insert File..."
-msgstr "Файлдан қўйиш"
-
-#: plugins/insertfile/insertfileplugin.cpp:88
-msgid "Choose File to Insert"
-msgstr "Қўйиш учун файлни танлаш"
-
-#: plugins/insertfile/insertfileplugin.cpp:116
-msgid ""
-"Failed to load file:\n"
-"\n"
-msgstr ""
-"Файлни юклаш муваффақиятсиз тугади:\n"
-"\n"
-
-#: plugins/insertfile/insertfileplugin.cpp:116
-#: plugins/insertfile/insertfileplugin.cpp:137
-#: plugins/insertfile/insertfileplugin.cpp:159
-msgid "Insert File Error"
-msgstr "Файлдан қўйиш хатоси"
-
-#: plugins/insertfile/insertfileplugin.cpp:130
-msgid ""
-"<p>The file <strong>%1</strong> does not exist or is not readable, aborting."
-msgstr "<p><strong>%1</strong> файли мавжуд эмас ёки уни ўқиб бўлмайди."
-
-#: plugins/insertfile/insertfileplugin.cpp:134
-msgid "<p>Unable to open file <strong>%1</strong>, aborting."
-msgstr "<p><strong>%1</strong> файлини очиб бўлмади."
-
-#: plugins/insertfile/insertfileplugin.cpp:157
-msgid "<p>File <strong>%1</strong> had no contents."
-msgstr "<p><strong>%1</strong> файлида ҳеч нарса йўқ."
-
-#: plugins/kdatatool/kate_kdatatool.cpp:78
-msgid "Data Tools"
-msgstr ""
-
-#: plugins/kdatatool/kate_kdatatool.cpp:153
-#: plugins/kdatatool/kate_kdatatool.cpp:175
-msgid "(not available)"
-msgstr ""
-
-#: plugins/kdatatool/kate_kdatatool.cpp:183
-msgid ""
-"Data tools are only available when text is selected, or when the right mouse "
-"button is clicked over a word. If no data tools are offered even when text is "
-"selected, you need to install them. Some data tools are part of the KOffice "
-"package."
-msgstr ""
-
-#: plugins/isearch/ISearchPlugin.cpp:68 plugins/isearch/ISearchPlugin.cpp:371
-msgid "Search Incrementally"
-msgstr ""
-
-#: plugins/isearch/ISearchPlugin.cpp:72 plugins/isearch/ISearchPlugin.cpp:372
-msgid "Search Incrementally Backwards"
-msgstr ""
-
-#: plugins/isearch/ISearchPlugin.cpp:76 plugins/isearch/ISearchPlugin.cpp:79
-msgid "I-Search:"
-msgstr ""
-
-#: plugins/isearch/ISearchPlugin.cpp:95
-msgid "Search"
-msgstr "Қидириш"
-
-#: plugins/isearch/ISearchPlugin.cpp:101
-msgid "Search Options"
-msgstr "Қидириш параметрлари"
-
-#: plugins/isearch/ISearchPlugin.cpp:106 plugins/isearch/ISearchPlugin.cpp:412
-msgid "Case Sensitive"
-msgstr "Катта-кичик ҳарфни фарқлаш"
-
-#: plugins/isearch/ISearchPlugin.cpp:115 plugins/isearch/ISearchPlugin.cpp:414
-msgid "From Beginning"
-msgstr "Бошидан"
-
-#: plugins/isearch/ISearchPlugin.cpp:124 plugins/isearch/ISearchPlugin.cpp:416
-msgid "Regular Expression"
-msgstr "Доимий ифода"
-
-#: plugins/isearch/ISearchPlugin.cpp:244
-msgid ""
-"_: Incremental Search\n"
-"I-Search:"
-msgstr ""
-
-#: plugins/isearch/ISearchPlugin.cpp:247
-msgid ""
-"_: Incremental Search found no match\n"
-"Failing I-Search:"
-msgstr ""
-
-#: plugins/isearch/ISearchPlugin.cpp:250
-msgid ""
-"_: Incremental Search in the reverse direction\n"
-"I-Search Backward:"
-msgstr ""
-
-#: plugins/isearch/ISearchPlugin.cpp:253
-msgid "Failing I-Search Backward:"
-msgstr ""
-
-#: plugins/isearch/ISearchPlugin.cpp:256
-msgid ""
-"_: Incremental Search has passed the end of the document\n"
-"Wrapped I-Search:"
-msgstr ""
-
-#: plugins/isearch/ISearchPlugin.cpp:259
-msgid "Failing Wrapped I-Search:"
-msgstr ""
-
-#: plugins/isearch/ISearchPlugin.cpp:262
-msgid "Wrapped I-Search Backward:"
-msgstr ""
-
-#: plugins/isearch/ISearchPlugin.cpp:265
-msgid "Failing Wrapped I-Search Backward:"
-msgstr ""
-
-#: plugins/isearch/ISearchPlugin.cpp:269
-msgid ""
-"_: Incremental Search has passed both the end of the document and the original "
-"starting position\n"
-"Overwrapped I-Search:"
-msgstr ""
-
-#: plugins/isearch/ISearchPlugin.cpp:272
-msgid "Failing Overwrapped I-Search:"
-msgstr ""
-
-#: plugins/isearch/ISearchPlugin.cpp:275
-msgid "Overwrapped I-Search Backwards:"
-msgstr ""
-
-#: plugins/isearch/ISearchPlugin.cpp:278
-msgid "Failing Overwrapped I-Search Backward:"
-msgstr ""
-
-#: plugins/isearch/ISearchPlugin.cpp:280
-msgid "Error: unknown i-search state!"
-msgstr ""
-
-#: plugins/isearch/ISearchPlugin.cpp:341
-msgid "Next Incremental Search Match"
-msgstr ""
-
-#: plugins/isearch/ISearchPlugin.cpp:342
-msgid "Previous Incremental Search Match"
-msgstr ""
-
-#: plugins/autobookmarker/autobookmarker.cpp:90
-msgid "AutoBookmarks"
-msgstr "Авто-хатчўплар"
-
-#: plugins/autobookmarker/autobookmarker.cpp:101
-msgid "Configure AutoBookmarks"
-msgstr "Авто-хатчўпларни мослаш"
-
-#: plugins/autobookmarker/autobookmarker.cpp:280
-msgid "Edit Entry"
-msgstr ""
-
-#: plugins/autobookmarker/autobookmarker.cpp:288
-msgid "&Pattern:"
-msgstr ""
-
-#: plugins/autobookmarker/autobookmarker.cpp:294
-msgid "<p>A regular expression. Matching lines will be bookmarked.</p>"
-msgstr ""
-
-#: plugins/autobookmarker/autobookmarker.cpp:298
-msgid "Case &sensitive"
-msgstr "Катта-кичик &ҳарфни фарқлаш"
-
-#: plugins/autobookmarker/autobookmarker.cpp:302
-msgid ""
-"<p>If enabled, the pattern matching will be case sensitive, otherwise not.</p>"
-msgstr ""
-
-#: plugins/autobookmarker/autobookmarker.cpp:305
-msgid "&Minimal matching"
-msgstr ""
-
-#: plugins/autobookmarker/autobookmarker.cpp:309
-msgid ""
-"<p>If enabled, the pattern matching will use minimal matching; if you do not "
-"know what that is, please read the appendix on regular expressions in the kate "
-"manual.</p>"
-msgstr ""
-
-#: plugins/autobookmarker/autobookmarker.cpp:313
-msgid "&File mask:"
-msgstr ""
-
-#: plugins/autobookmarker/autobookmarker.cpp:319
-msgid ""
-"<p>A list of filename masks, separated by semicolons. This can be used to limit "
-"the usage of this entity to files with matching names.</p>"
-"<p>Use the wizard button to the right of the mimetype entry below to easily "
-"fill out both lists.</p>"
-msgstr ""
-
-#: plugins/autobookmarker/autobookmarker.cpp:330
-msgid ""
-"<p>A list of mime types, separated by semicolon. This can be used to limit the "
-"usage of this entity to files with matching mime types.</p>"
-"<p>Use the wizard button on the right to get a list of existing file types to "
-"choose from, using it will fill in the file masks as well.</p>"
-msgstr ""
-
-#: plugins/autobookmarker/autobookmarker.cpp:340
-msgid ""
-"<p>Click this button to display a checkable list of mimetypes available on your "
-"system. When used, the file masks entry above will be filled in with the "
-"corresponding masks.</p>"
-msgstr ""
-
-#: plugins/autobookmarker/autobookmarker.cpp:365
-msgid ""
-"Select the MimeTypes for this pattern.\n"
-"Please note that this will automatically edit the associated file extensions as "
-"well."
-msgstr ""
-
-#: plugins/autobookmarker/autobookmarker.cpp:385
-msgid "&Patterns"
-msgstr ""
-
-#: plugins/autobookmarker/autobookmarker.cpp:388
-msgid "Pattern"
-msgstr ""
-
-#: plugins/autobookmarker/autobookmarker.cpp:389
-msgid "Mime Types"
-msgstr "MIME турлари"
-
-#: plugins/autobookmarker/autobookmarker.cpp:390
-msgid "File Masks"
-msgstr ""
-
-#: plugins/autobookmarker/autobookmarker.cpp:394
-msgid ""
-"<p>This list shows your configured autobookmark entities. When a document is "
-"opened, each entity is used in the following way: "
-"<ol>"
-"<li>The entity is dismissed, if a mime and/or filename mask is defined, and "
-"neither matches the document.</li>"
-"<li>Otherwise each line of the document is tried against the pattern, and a "
-"bookmark is set on matching lines.</li></ul>"
-"<p>Use the buttons below to manage your collection of entities.</p>"
-msgstr ""
-
-#: plugins/autobookmarker/autobookmarker.cpp:409
-msgid "Press this button to create a new autobookmark entity."
-msgstr ""
-
-#: plugins/autobookmarker/autobookmarker.cpp:414
-msgid "Press this button to delete the currently selected entity."
-msgstr ""
-
-#: plugins/autobookmarker/autobookmarker.cpp:416
-msgid "&Edit..."
-msgstr "&Таҳрирлаш"
-
-#: plugins/autobookmarker/autobookmarker.cpp:419
-msgid "Press this button to edit the currently selected entity."
-msgstr ""
-
-#~ msgid ""
-#~ "_: Language\n"
-#~ "Wikimedia"
-#~ msgstr "Wikimedia"
diff --git a/tde-i18n-uz@cyrillic/messages/kdelibs/kdelibs.po b/tde-i18n-uz@cyrillic/messages/kdelibs/kdelibs.po
deleted file mode 100644
index 42f9a9fa6e2..00000000000
--- a/tde-i18n-uz@cyrillic/messages/kdelibs/kdelibs.po
+++ /dev/null
@@ -1,10866 +0,0 @@
-# translation of tdelibs.po to Uzbek
-# Mashrab Kuvatov <kmashrab@uni-bremen.de>, 2003, 2004, 2005, 2006, 2007, 2008.
-# translation of tdelibs.po to
-# Copyright (C) 2003, 2004, 2005, 2006, 2007, 2008 Free Software Foundation, Inc.
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: tdelibs\n"
-"POT-Creation-Date: 2008-07-08 01:18+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2008-04-14 22:21+0200\n"
-"Last-Translator: Mashrab Kuvatov <kmashrab@uni-bremen.de>\n"
-"Language-Team: Uzbek <floss-uz-l10n@googlegroups.com>\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
-
-#. i18n: file ./interfaces/ktexteditor/editorchooser_ui.ui line 16
-#: rc.cpp:3
-#, no-c-format
-msgid "Editor Chooser"
-msgstr "Таҳрирчини танлагич"
-
-#. i18n: file ./interfaces/ktexteditor/editorchooser_ui.ui line 41
-#: rc.cpp:6
-#, no-c-format
-msgid ""
-"Please choose the default text editing component that you wish to use in this "
-"application. If you choose <B>System Default</B>, the application will honor "
-"your changes in the Control Center. All other choices will override that "
-"setting."
-msgstr ""
-"Илтимос ушбу дастурда сиз ишлатмоқчи бўлган матн таҳрирчи компонентини танланг. "
-"Агар <b>Тизим андозасини</b> танласангиз, дастур Бошқариш Марказида кўрсатилган "
-"компонентни ишлатади. Бошқа танлов буни бекор қилади."
-
-#. i18n: file ./kcert/kcertpart.rc line 4
-#: rc.cpp:9
-#, no-c-format
-msgid "&Certificate"
-msgstr "&Сертификат"
-
-#. i18n: file ./tdeui/kshortcutdialog_advanced.ui line 58
-#: rc.cpp:12
-#, no-c-format
-msgid "Alternate shortcut:"
-msgstr "Иккиламчи тугмалар бирикмаси:"
-
-#. i18n: file ./tdeui/kshortcutdialog_advanced.ui line 69
-#: rc.cpp:15
-#, no-c-format
-msgid "Primary shortcut:"
-msgstr "Асосий тугмалар бирикмаси:"
-
-#. i18n: file ./tdeui/kshortcutdialog_advanced.ui line 155
-#: rc.cpp:18
-#, no-c-format
-msgid ""
-"The currently set shortcut or the shortcut you are entering will show up here."
-msgstr ""
-"Жорий ўрнатилган ёки киритилаётган тугмалар бирикмаси шу ерда кўринади."
-
-#. i18n: file ./tdeui/kshortcutdialog_advanced.ui line 182
-#: rc.cpp:21 rc.cpp:27 rc.cpp:84
-#, no-c-format
-msgid "x"
-msgstr "x"
-
-#. i18n: file ./tdeui/kshortcutdialog_advanced.ui line 188
-#: rc.cpp:24 rc.cpp:30 rc.cpp:87
-#, no-c-format
-msgid "Clear shortcut"
-msgstr "Тугмалар бирикмасини ўчириш"
-
-#. i18n: file ./tdeui/kshortcutdialog_advanced.ui line 213
-#: rc.cpp:33
-#, no-c-format
-msgid "Multi-key mode"
-msgstr "Мулти-тугма усули"
-
-#. i18n: file ./tdeui/kshortcutdialog_advanced.ui line 216
-#: rc.cpp:36
-#, no-c-format
-msgid "Enable the entry of multi-key shortcuts"
-msgstr ""
-
-#. i18n: file ./tdeui/kshortcutdialog_advanced.ui line 219
-#: rc.cpp:39
-#, no-c-format
-msgid ""
-"Select this checkbox to enable the entry of multi-key shortcuts. A multi-key "
-"shortcut consists of a sequence of up to 4 keys. For example, you could assign "
-"\"Ctrl+F,B\" to Font-Bold and \"Ctrl+F,U\" to Font-Underline."
-msgstr ""
-
-#. i18n: file ./tdeui/ui_standards.rc line 4
-#: common_texts.cpp:77 rc.cpp:42 rc.cpp:262
-#, no-c-format
-msgid "&File"
-msgstr "&Файл"
-
-#. i18n: file ./tdeui/ui_standards.rc line 33
-#: common_texts.cpp:131 rc.cpp:45
-#, no-c-format
-msgid "&Game"
-msgstr "&Ўйин"
-
-#. i18n: file ./tdeui/ui_standards.rc line 57
-#: common_texts.cpp:81 rc.cpp:48 rc.cpp:229 rc.cpp:265
-#, no-c-format
-msgid "&Edit"
-msgstr "&Таҳрирлаш"
-
-#. i18n: file ./tdeui/ui_standards.rc line 80
-#: rc.cpp:51
-#, no-c-format
-msgid ""
-"_: Menu title\n"
-"&Move"
-msgstr "&Кўчириш"
-
-#. i18n: file ./tdeui/ui_standards.rc line 97
-#: common_texts.cpp:84 rc.cpp:54 rc.cpp:268
-#, no-c-format
-msgid "&View"
-msgstr "&Кўриниш"
-
-#. i18n: file ./tdeui/ui_standards.rc line 112
-#: rc.cpp:57 rc.cpp:60
-#, no-c-format
-msgid "&Go"
-msgstr "Ў&тиш"
-
-#. i18n: file ./tdeui/ui_standards.rc line 133
-#: common_texts.cpp:182 rc.cpp:63
-#, no-c-format
-msgid "&Bookmarks"
-msgstr "&Хатчўплар"
-
-#. i18n: file ./tdeui/ui_standards.rc line 139
-#: common_texts.cpp:185 rc.cpp:66
-#, no-c-format
-msgid "&Tools"
-msgstr "&Воситалар"
-
-#. i18n: file ./tdeui/ui_standards.rc line 143
-#: common_texts.cpp:192 rc.cpp:69
-#, no-c-format
-msgid "&Settings"
-msgstr "Мос&ламалар"
-
-#. i18n: file ./tdeui/ui_standards.rc line 186
-#: common_texts.cpp:254 rc.cpp:75 rc.cpp:271
-#, no-c-format
-msgid "Main Toolbar"
-msgstr "Асосий асбоблар панели"
-
-#. i18n: file ./tdeui/kshortcutdialog_simple.ui line 27
-#: rc.cpp:78
-#, no-c-format
-msgid "Shortcut:"
-msgstr "Тугмалар бирикмаси:"
-
-#. i18n: file ./tdeui/kshortcutdialog_simple.ui line 65
-#: rc.cpp:81
-#, no-c-format
-msgid "Alt+Tab"
-msgstr "Alt+Tab"
-
-#. i18n: file ./tdeui/kspellui.ui line 38
-#: rc.cpp:90 rc.cpp:307
-#, no-c-format
-msgid "Unknown word:"
-msgstr "Номаълум сўз:"
-
-#. i18n: file ./tdeui/kspellui.ui line 44
-#: rc.cpp:93 rc.cpp:105 rc.cpp:310 rc.cpp:322
-#, no-c-format
-msgid ""
-"<qt>"
-"<p>This word was considered to be an \"unknown word\" because it does not match "
-"any entry in the dictionary currently in use. It may also be a word in a "
-"foreign language.</p>\n"
-"<p>If the word is not misspelled, you may add it to the dictionary by clicking "
-"<b>Add to Dictionary</b>. If you don't want to add the unknown word to the "
-"dictionary, but you want to leave it unchanged, click <b>Ignore</b> or <b>"
-"Ignore All</b>.</p>\n"
-"<p>However, if the word is misspelled, you can try to find the correct "
-"replacement in the list below. If you cannot find a replacement there, you may "
-"type it in the text box below, and click <b>Replace</b> or <b>Replace All</b>"
-".</p>\n"
-"</qt>"
-msgstr ""
-"<qt>"
-"<p>Ушбу сўз \"номаълум\" деб ҳисобланади, чунки у жорий ишлатилаётган луғатда "
-"топилмади. У чет тилида ёзилган бўлиши ҳам мумкин.</p>\n"
-"<p>Агар у тўғри ёзилган бўлса, <b>Луғатга қўшиш</b> тугмасини босиб уни луғатга "
-"қўшиш мумкин. Агар уни алмаштиришни истамасангиз, <b>Эътибор берилмасин</b> "
-"ёки <b>Ҳаммасига эътибор берилмасин</b> тугмасини босинг.</p>\n"
-"<p>Бироқ, агар у нотўғри ёзилган бўлса, қуйидаги таклиф қилинган сўзлардан "
-"тўғрисини топиш мумкин. Агар у ерда ҳеч нарса топилмаса, қуйидаги майдонга "
-"тўғри ёзилган сўзни киритиб <b>Алмаштириш</b> ёки <b>Ҳаммасини алмаштириш</b> "
-"тугмасини босинг.</p>\n"
-"</qt>"
-
-#. i18n: file ./tdeui/kspellui.ui line 52
-#: rc.cpp:99 rc.cpp:316
-#, no-c-format
-msgid "<b>misspelled</b>"
-msgstr "<b>нотўғри ёзилган</b>"
-
-#. i18n: file ./tdeui/kspellui.ui line 55
-#: rc.cpp:102 rc.cpp:319
-#, no-c-format
-msgid "Unknown word"
-msgstr "Номаълум сўз"
-
-#. i18n: file ./tdeui/kspellui.ui line 69
-#: rc.cpp:111 rc.cpp:328
-#, no-c-format
-msgid "&Language:"
-msgstr "&Тил:"
-
-#. i18n: file ./tdeui/kspellui.ui line 77
-#: rc.cpp:114 rc.cpp:209 rc.cpp:331 rc.cpp:389
-#, no-c-format
-msgid ""
-"<qt>\n"
-"<p>Select the language of the document you are proofing here.</p>\n"
-"</qt>"
-msgstr ""
-"<qt>\n"
-"<p>Бу ерда текширилаётган ҳужжатнинг тилини танланг.</p>\n"
-"</qt>"
-
-#. i18n: file ./tdeui/kspellui.ui line 88
-#: rc.cpp:119 rc.cpp:336
-#, no-c-format
-msgid "... the <b>misspelled</b> word shown in context ..."
-msgstr "...матндаги <b>нотўғри ёзилган</b> сўз..."
-
-#. i18n: file ./tdeui/kspellui.ui line 94
-#: rc.cpp:122 rc.cpp:339
-#, no-c-format
-msgid "Text excerpt showing the unknown word in its context."
-msgstr "Номаълум сўзни кўрсатувчи матндан парча."
-
-#. i18n: file ./tdeui/kspellui.ui line 99
-#: rc.cpp:125 rc.cpp:342
-#, no-c-format
-msgid ""
-"<qt>\n"
-"<p>Here you can see a text excerpt showing the unknown word in its context. If "
-"this information is not sufficient to choose the best replacement for the "
-"unknown word, you can click on the document you are proofing, read a larger "
-"part of the text and then return here to continue proofing.</p>\n"
-"</qt>"
-msgstr ""
-"<qt>\n"
-"<p>Бу ерда номаълум сўзни кўрсатувчи матндан парчани кўриш мумкин. Агар бу "
-"маълумот етарли бўлмаса, ҳужжат ойнасини босиб истаган жойни ўқиб чиқиб бу ерга "
-"қайтиб келиб давом этса бўлади.</p>\n"
-"</qt>"
-
-#. i18n: file ./tdeui/kspellui.ui line 107
-#: rc.cpp:130 rc.cpp:347
-#, no-c-format
-msgid "<< Add to Dictionary"
-msgstr "<< Луғатга қўшиш"
-
-#. i18n: file ./tdeui/kspellui.ui line 113
-#: rc.cpp:133 rc.cpp:350
-#, no-c-format
-msgid ""
-"<qt>\n"
-"<p>The unknown word was detected and considered unknown because it is not "
-"included in the dictionary."
-"<br>\n"
-"Click here if you consider that the unknown word is not misspelled and you want "
-"to avoid wrongly detecting it again in the future. If you want to let it remain "
-"as is, but not add it to the dictionary, then click <b>Ignore</b> or <b>"
-"Ignore All</b> instead.</p>\n"
-"</qt>"
-msgstr ""
-"<qt>\n"
-"<p>Ушбу сўз \"номаълум\" деб ҳисобланади, чунки у жорий ишлатилаётган луғатда "
-"топилмади."
-"<br>\n"
-"Агар у тўғри ёзилган бўлса ва келажакда уни хато деб хисобласлик учун шу ерни "
-"босинг. Луғатга қўшмасдан уни шундай қолдириш учун <b>Эътибор берилмасин</b> "
-"ёки <b>Ҳаммасига эътибор берилмасин</b> тугмасини босинг.</p>\n"
-"</qt>"
-
-#. i18n: file ./tdeui/kspellui.ui line 138
-#: rc.cpp:139 rc.cpp:405
-#, no-c-format
-msgid "R&eplace All"
-msgstr "Ҳа&ммасини алмаштириш"
-
-#. i18n: file ./tdeui/kspellui.ui line 143
-#: rc.cpp:142 rc.cpp:408
-#, no-c-format
-msgid ""
-"<qt>\n"
-"<p>Click here to replace all occurrences of the unknown text with the text in "
-"the edit box above (to the left).</p>\n"
-"</qt>"
-msgstr ""
-"<qt>\n"
-"<p>Номаълум сўз учраган ҳамма сўзларни кўрсатилган сўз (чапда) билан алмаштириш "
-"учун шу ерни босинг.</p>\n"
-"</qt>"
-
-#. i18n: file ./tdeui/kspellui.ui line 149
-#: rc.cpp:147 rc.cpp:356
-#, no-c-format
-msgid "Suggested Words"
-msgstr "Таклиф қилинган сўзлар"
-
-#. i18n: file ./tdeui/kspellui.ui line 165
-#: rc.cpp:150 rc.cpp:359
-#, no-c-format
-msgid "Suggestion List"
-msgstr "Таклиф қилинган сўзлар рўйхати"
-
-#. i18n: file ./tdeui/kspellui.ui line 171
-#: rc.cpp:153 rc.cpp:362
-#, no-c-format
-msgid ""
-"<qt>\n"
-"<p>If the unknown word is misspelled, you should check if the correction for it "
-"is available and if it is, click on it. If none of the words in this list is a "
-"good replacement you may type the correct word in the edit box above.</p>\n"
-"<p>To correct this word click <b>Replace</b> if you want to correct only this "
-"occurrence or <b>Replace All</b> if you want to correct all occurrences.</p>\n"
-"</qt>"
-msgstr ""
-"<qt>\n"
-"<p>Агар номаълум сўз хато ёзилган бўлса, таклиф қилинган сўзлар рўйхатидан "
-"тўғри сўзни танлаш мумкин. Агар у ерда мос келадиган сўз бўлмаса, юқоридаги "
-"майдонга уни киритиш мумкин.</p>\n"
-"Фақат шу сўзни алмаштириш учун <b>Алмаштириш</b> тугмасини босинг, ҳаммасини "
-"алмаштириш учун <b>Ҳаммасини алмаштириш</b> тугмасини босинг.</p>\n"
-"</qt>"
-
-#. i18n: file ./tdeui/kspellui.ui line 179
-#: tdeui/keditcl2.cpp:833 kutils/kfinddialog.cpp:231 rc.cpp:159 rc.cpp:397
-#, no-c-format
-msgid "&Replace"
-msgstr "&Алмаштириш"
-
-#. i18n: file ./tdeui/kspellui.ui line 184
-#: rc.cpp:162 rc.cpp:400
-#, no-c-format
-msgid ""
-"<qt>\n"
-"<p>Click here to replace this occurrence of the unknown text with the text in "
-"the edit box above (to the left).</p>\n"
-"</qt>"
-msgstr ""
-"<qt>\n"
-"<p>Номаълум сўзни кўрсатилган сўз (чапда) билан алмаштириш учун шу ерни "
-"босинг.</p>\n"
-"</qt>"
-
-#. i18n: file ./tdeui/kspellui.ui line 192
-#: rc.cpp:167 rc.cpp:368
-#, no-c-format
-msgid "Replace &with:"
-msgstr "Шу &билан алмаштириш:"
-
-#. i18n: file ./tdeui/kspellui.ui line 201
-#: rc.cpp:170 rc.cpp:194 rc.cpp:371 rc.cpp:377
-#, no-c-format
-msgid ""
-"<qt>\n"
-"<p>If the unknown word is misspelled, you should type the correction for your "
-"misspelled word here or select it from the list below.</p>\n"
-"<p>You can then click <b>Replace</b> if you want to correct only this "
-"occurrence of the word or <b>Replace All</b> if you want to correct all "
-"occurrences.</p>\n"
-"</qt>"
-msgstr ""
-"<qt>\n"
-"<p>Агар номаълум сўз хато ёзилган бўлса, тўғри сўзни шу майдонга киритинг ёки "
-"уни қуйидаги таклиф қилинган сўзлар рўйхатидан танланг.</p>\n"
-"Фақат шу сўзни алмаштириш учун <b>Алмаштириш</b> тугмасини босинг, ҳаммасини "
-"алмаштириш учун <b>Ҳаммасини алмаштириш</b> тугмасини босинг.</p>\n"
-"</qt>"
-
-#. i18n: file ./tdeui/kspellui.ui line 209
-#: rc.cpp:176 rc.cpp:413
-#, no-c-format
-msgid "&Ignore"
-msgstr "Эъ&тибор берилмасин"
-
-#. i18n: file ./tdeui/kspellui.ui line 215
-#: rc.cpp:179 rc.cpp:416
-#, no-c-format
-msgid ""
-"<qt>\n"
-"<p>Click here to let this occurrence of the unknown word remain as is.</p>\n"
-"<p>This action is useful when the word is a name, an acronym, a foreign word or "
-"any other unknown word that you want to use but not add to the dictionary.</p>\n"
-"</qt>"
-msgstr ""
-"<qt>\n"
-"<p>Номаълум сўзни ўзгартирмай шундай қолдириш учун шу ерни босинг.</p>\n"
-"<p>Бу амал номаълум сўз исм, қисқартма ёки чет тилида ёзилган сўз бўлганда ва "
-"уни луғатга қўшмасдан ишлатиш учун қулай.</p>\n"
-"</qt>"
-
-#. i18n: file ./tdeui/kspellui.ui line 223
-#: rc.cpp:185 rc.cpp:422
-#, no-c-format
-msgid "I&gnore All"
-msgstr "Ҳаммасига &эътибор берилмасин"
-
-#. i18n: file ./tdeui/kspellui.ui line 229
-#: rc.cpp:188 rc.cpp:425 rc.cpp:434
-#, no-c-format
-msgid ""
-"<qt>\n"
-"<p>Click here to let all occurrences of the unknown word remain as they are.</p>"
-"\n"
-"<p>This action is useful when the word is a name, an acronym, a foreign word or "
-"any other unknown word that you want to use but not add to the dictionary.</p>\n"
-"</qt>"
-msgstr ""
-"<qt>\n"
-"<p>Номаълум сўз учраган ҳамма сўзларни ўзгартирмай шундай қолдириш учун шу ерни "
-"босинг.</p>\n"
-"<p>Бу амал номаълум сўз исм, қисқартма ёки чет тилида ёзилган сўз бўлганда ва "
-"уни луғатга қўшмасдан ишлатиш учун қулай.</p>\n"
-"</qt>"
-
-#. i18n: file ./tdeui/kspellui.ui line 248
-#: rc.cpp:200 rc.cpp:394
-#, no-c-format
-msgid "S&uggest"
-msgstr "Так&лиф қилиш"
-
-#. i18n: file ./tdeui/kspellui.ui line 254
-#: tdeui/ksconfig.cpp:294 rc.cpp:203 rc.cpp:383
-#, no-c-format
-msgid "English"
-msgstr "Инглизча"
-
-#. i18n: file ./tdeui/kspellui.ui line 261
-#: rc.cpp:206 rc.cpp:386
-#, no-c-format
-msgid "Language Selection"
-msgstr "Тилни танлаш"
-
-#. i18n: file ./khtml/khtml_popupmenu.rc line 11
-#: rc.cpp:214
-#, no-c-format
-msgid "Frame"
-msgstr "Фрейм"
-
-#. i18n: file ./khtml/kjserrordlg.ui line 17
-#: rc.cpp:217
-#, no-c-format
-msgid "JavaScript Errors"
-msgstr "JavaScript хатоси"
-
-#. i18n: file ./khtml/kjserrordlg.ui line 20
-#: rc.cpp:220
-#, no-c-format
-msgid ""
-"This dialog provides you with notification and details of scripting errors that "
-"occur on web pages. In many cases it is due to an error in the web site as "
-"designed by its author. In other cases it is the result of a programming error "
-"in Konqueror. If you suspect the former, please contact the webmaster of the "
-"site in question. Conversely if you suspect an error in Konqueror, please file "
-"a bug report at http://bugs.kde.org/. A test case which illustrates the "
-"problem will be appreciated."
-msgstr ""
-
-#. i18n: file ./khtml/kjserrordlg.ui line 39
-#: tdeui/kstdaction_p.h:58 tdeui/kstdguiitem.cpp:161 rc.cpp:226
-#, no-c-format
-msgid "C&lear"
-msgstr "Т&озалаш"
-
-#. i18n: file ./khtml/htmlpageinfo.ui line 26
-#: rc.cpp:232
-#, no-c-format
-msgid "Document Information"
-msgstr "Ҳужжат ҳақида маълумот"
-
-#. i18n: file ./khtml/htmlpageinfo.ui line 37
-#: rc.cpp:235
-#, no-c-format
-msgid "General"
-msgstr "Умумий"
-
-#. i18n: file ./khtml/htmlpageinfo.ui line 64
-#: rc.cpp:238
-#, no-c-format
-msgid "URL:"
-msgstr "URL:"
-
-#. i18n: file ./khtml/htmlpageinfo.ui line 122
-#: rc.cpp:241
-#, no-c-format
-msgid "Title:"
-msgstr "Сарлавҳа:"
-
-#. i18n: file ./khtml/htmlpageinfo.ui line 141
-#: rc.cpp:244
-#, no-c-format
-msgid "Last modified:"
-msgstr "Охирги ўзгартириш:"
-
-#. i18n: file ./khtml/htmlpageinfo.ui line 160
-#: rc.cpp:247
-#, no-c-format
-msgid "Document encoding:"
-msgstr "Ҳужжатнинг кодлаш усули:"
-
-#. i18n: file ./khtml/htmlpageinfo.ui line 188
-#: rc.cpp:250
-#, no-c-format
-msgid "HTTP Headers"
-msgstr "HTTP сарлавҳалари"
-
-#. i18n: file ./khtml/htmlpageinfo.ui line 197
-#: rc.cpp:253
-#, no-c-format
-msgid "Property"
-msgstr "Хоссаси"
-
-#. i18n: file ./khtml/htmlpageinfo.ui line 208
-#: khtml/java/kjavaappletviewer.cpp:132 rc.cpp:256
-#, no-c-format
-msgid "Value"
-msgstr "Қиймат"
-
-#. i18n: file ./kspell2/ui/configui.ui line 26
-#: rc.cpp:274
-#, no-c-format
-msgid ""
-"This is the default language that the spell checker will use. The drop down box "
-"will list all of the dictionaries of your existing languages."
-msgstr ""
-
-#. i18n: file ./kspell2/ui/configui.ui line 34
-#: common_texts.cpp:118 tdeui/keditcl2.cpp:723 tdeui/keditcl2.cpp:862
-#: kutils/kfinddialog.cpp:161 rc.cpp:277
-#, no-c-format
-msgid "Options"
-msgstr "Параметрлар"
-
-#. i18n: file ./kspell2/ui/configui.ui line 45
-#: rc.cpp:280
-#, no-c-format
-msgid "Enable &background spellchecking"
-msgstr "&Авто-текширишни ёқиш"
-
-#. i18n: file ./kspell2/ui/configui.ui line 48
-#: rc.cpp:283
-#, no-c-format
-msgid ""
-"If checked, the \"spell as you type\" mode is active and all misspelled words "
-"are immediately highlighted."
-msgstr ""
-
-#. i18n: file ./kspell2/ui/configui.ui line 56
-#: rc.cpp:286
-#, no-c-format
-msgid "Skip all &uppercase words"
-msgstr "&Катта ҳарфлар билан ёзилган сўзларга эътибор берилмасин"
-
-#. i18n: file ./kspell2/ui/configui.ui line 59
-#: rc.cpp:289
-#, no-c-format
-msgid ""
-"If checked, words that consist of only uppercase letters are not spell checked. "
-"This is useful if you have a lot of acronyms, such as KDE for example."
-msgstr ""
-
-#. i18n: file ./kspell2/ui/configui.ui line 67
-#: rc.cpp:292
-#, no-c-format
-msgid "S&kip run-together words"
-msgstr "&Бирга ёзилган сўзларга эътибор берилмасин"
-
-#. i18n: file ./kspell2/ui/configui.ui line 70
-#: rc.cpp:295
-#, no-c-format
-msgid ""
-"If checked, concatenated words made of existing words are not spell checked. "
-"This is useful in some languages."
-msgstr ""
-
-#. i18n: file ./kspell2/ui/configui.ui line 80
-#: rc.cpp:298
-#, no-c-format
-msgid "Default language:"
-msgstr "Андоза тил:"
-
-#. i18n: file ./kspell2/ui/configui.ui line 91
-#: rc.cpp:301
-#, no-c-format
-msgid "Ignore These Words"
-msgstr "Қуйидаги сўзларга эътибор берилмасин"
-
-#. i18n: file ./kspell2/ui/configui.ui line 97
-#: rc.cpp:304
-#, no-c-format
-msgid ""
-"To add a word you want to ignore, type it in the top edit field and click Add. "
-"To remove a word, highlight it in the list and click Remove."
-msgstr ""
-
-#. i18n: file ./kspell2/ui/kspell2ui.ui line 282
-#: rc.cpp:431
-#, no-c-format
-msgid "Autocorrect"
-msgstr "Авто-тўғрилаш"
-
-#. i18n: file ./dnssd/kcm_kdnssd.kcfg line 9
-#: rc.cpp:440
-#, no-c-format
-msgid "Additional domains for browsing"
-msgstr ""
-
-#. i18n: file ./dnssd/kcm_kdnssd.kcfg line 10
-#: rc.cpp:443
-#, no-c-format
-msgid "List of 'wide-area' (non link-local) domains that should be browsed."
-msgstr ""
-
-#. i18n: file ./dnssd/kcm_kdnssd.kcfg line 13
-#: rc.cpp:446
-#, no-c-format
-msgid "Browse local network"
-msgstr ""
-
-#. i18n: file ./dnssd/kcm_kdnssd.kcfg line 14
-#: rc.cpp:449
-#, no-c-format
-msgid ""
-"If true .local domain will be browsed. It is always link-local, using multicast "
-"DNS."
-msgstr ""
-
-#. i18n: file ./dnssd/kcm_kdnssd.kcfg line 18
-#: rc.cpp:452
-#, no-c-format
-msgid "Recursive search for domains"
-msgstr ""
-
-#. i18n: file ./dnssd/kcm_kdnssd.kcfg line 19
-#: rc.cpp:455
-#, no-c-format
-msgid "Removed in KDE 3.5.0"
-msgstr ""
-
-#. i18n: file ./dnssd/kcm_kdnssd.kcfg line 25
-#: rc.cpp:458
-#, no-c-format
-msgid ""
-"Select publishing in LAN (multicast) or WAN (unicast, needs configured DNS "
-"server)"
-msgstr ""
-
-#. i18n: file ./dnssd/kcm_kdnssd.kcfg line 26
-#: rc.cpp:461
-#, no-c-format
-msgid ""
-"Specifies if publishing should be by default link-local using multicast DNS "
-"(LAN) or 'wide-area' using normal DNS server (WAN)."
-msgstr ""
-
-#. i18n: file ./dnssd/kcm_kdnssd.kcfg line 34
-#: rc.cpp:464
-#, no-c-format
-msgid "Name of default publishing domain for WAN"
-msgstr ""
-
-#. i18n: file ./dnssd/kcm_kdnssd.kcfg line 36
-#: rc.cpp:467
-#, no-c-format
-msgid ""
-"Domain name for publishing using 'wide-area' (normal DNS) ZeroConf. This must "
-"match domain specified in /etc/mdnsd.conf. This value is used only if "
-"PublishType is set to WAN.\n"
-msgstr ""
-
-#: _translatorinfo.cpp:1
-msgid ""
-"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
-"Your names"
-msgstr "Машраб Қуватов"
-
-#: _translatorinfo.cpp:3
-msgid ""
-"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
-"Your emails"
-msgstr "kmashrab@uni-bremen.de"
-
-#: common_texts.cpp:24 tdeui/kconfigdialog.cpp:56 kutils/kcmultidialog.cpp:59
-#: kutils/kcmultidialog.h:104 kutils/ksettings/dialog.cpp:571
-msgid "Configure"
-msgstr "Мослаш"
-
-#: common_texts.cpp:25
-msgid "&Configure"
-msgstr "&Мослаш"
-
-#: common_texts.cpp:26
-msgid "Configuration"
-msgstr "Мослама"
-
-#: common_texts.cpp:27
-msgid "Modify"
-msgstr "Ўзгартириш"
-
-#: common_texts.cpp:28
-msgid "&Modify"
-msgstr "Ўзгар&тириш"
-
-#: common_texts.cpp:29
-msgid "Align"
-msgstr "Текислаш"
-
-#: common_texts.cpp:30
-msgid "Page"
-msgstr "Бет"
-
-#: common_texts.cpp:31
-msgid "Border"
-msgstr "Чегара"
-
-#: common_texts.cpp:32 tdeui/ktoolbar.cpp:2116
-msgid "Orientation"
-msgstr "Жойлашиши"
-
-#: common_texts.cpp:33
-msgid "Width"
-msgstr "Эни"
-
-#: common_texts.cpp:34
-msgid "&Width"
-msgstr "&Эни"
-
-#: common_texts.cpp:35
-msgid "Height"
-msgstr "Узунаси"
-
-#: common_texts.cpp:36
-msgid "&Height"
-msgstr "&Узунаси"
-
-#: common_texts.cpp:37
-msgid "Spacing"
-msgstr "Оралиқ"
-
-#: common_texts.cpp:38
-msgid "Horizontal"
-msgstr "Горизонтал"
-
-#: common_texts.cpp:39
-msgid "Vertical"
-msgstr "Вертикал"
-
-#: common_texts.cpp:40
-msgid "Right"
-msgstr "Ўнг"
-
-#: common_texts.cpp:41
-msgid "Left"
-msgstr "Чап"
-
-#: common_texts.cpp:42
-msgid "Center"
-msgstr "Марказ"
-
-#: common_texts.cpp:43
-msgid "Top"
-msgstr "Юқори"
-
-#: common_texts.cpp:44
-msgid "Bottom"
-msgstr "Пастги"
-
-#: common_texts.cpp:45
-msgid "&Bottom"
-msgstr "&Пастги"
-
-#: common_texts.cpp:46
-msgid "Move"
-msgstr "Жойидан кўчириш"
-
-#: common_texts.cpp:48
-msgid "Delete All"
-msgstr "Ҳаммасини ўчириш"
-
-#: common_texts.cpp:49
-msgid "Clear All"
-msgstr "Ҳаммасини тозалаш"
-
-#: common_texts.cpp:50
-msgid "Export"
-msgstr "Экспорт қилиш"
-
-#: common_texts.cpp:51
-msgid "Import"
-msgstr "Импорт қилиш"
-
-#: common_texts.cpp:52
-msgid "Zoom"
-msgstr "Катталаштириш"
-
-#: common_texts.cpp:53
-msgid "&Zoom"
-msgstr "&Катталаштириш"
-
-#: arts/message/artsmessage.cc:89 common_texts.cpp:54 kabc/lock.cpp:132
-#: tdeui/kmessagebox.cpp:760 tdeui/kmessagebox.cpp:790 kjs/object.cpp:493
-#: kutils/kpluginselector.cpp:248
-msgid "Error"
-msgstr "Хато"
-
-#: common_texts.cpp:55
-msgid "Malformed URL"
-msgstr "Хато URL"
-
-#: common_texts.cpp:56
-msgid "Charset:"
-msgstr "Кодлаш усули:"
-
-#: arts/message/artsmessage.cc:83 common_texts.cpp:59
-#: tdeui/kmessagebox.cpp:561 tdeui/kmessagebox.cpp:633
-#: tdeui/kmessagebox.cpp:709
-msgid "Warning"
-msgstr "Диққат"
-
-#: common_texts.cpp:60
-msgid "Save a file"
-msgstr "Файлни сақлаш"
-
-#: common_texts.cpp:61
-msgid "Contents"
-msgstr "Таркиби"
-
-#: common_texts.cpp:62
-msgid "About"
-msgstr "Ҳақида"
-
-#: common_texts.cpp:63 common_texts.cpp:176 tdeui/kaboutapplication.cpp:64
-#: tdeui/kaboutapplication.cpp:88
-msgid "&About"
-msgstr "&Ҳақида"
-
-#: common_texts.cpp:64
-msgid "A&bout"
-msgstr "&Ҳақида"
-
-#: common_texts.cpp:65 kparts/part.cpp:489
-msgid "Untitled"
-msgstr "Сарлавҳасиз"
-
-#: common_texts.cpp:67 tdecore/kapplication.cpp:1417
-#: tdecore/kapplication.cpp:2245 tdecore/kapplication.cpp:2280
-#: tdecore/kapplication.cpp:2551 tdecore/kapplication.cpp:2573
-#: tdecore/kdebug.cpp:295 tdeui/kdialogbase.cpp:908 tdeui/kstdguiitem.cpp:99
-msgid "&OK"
-msgstr "&Ок"
-
-#: common_texts.cpp:68
-msgid "On"
-msgstr "Ёқилган"
-
-#: common_texts.cpp:69
-msgid "Off"
-msgstr "Ўчирилган"
-
-#: common_texts.cpp:73 tdeui/kdialogbase.cpp:938 tdeui/kstdguiitem.cpp:144
-msgid "&Apply"
-msgstr "Қў&ллаш"
-
-#: common_texts.cpp:74 tdecore/kstdaccel.cpp:52
-msgid "File"
-msgstr "Файл"
-
-#: common_texts.cpp:75 tdeui/kstdguiitem.cpp:120
-msgid "&Discard"
-msgstr "&Воз кечиш"
-
-#: common_texts.cpp:76
-msgid "Discard"
-msgstr "Воз кечиш"
-
-#: common_texts.cpp:80 tdecore/kstdaccel.cpp:59
-msgid "Edit"
-msgstr "Таҳрирлаш"
-
-#: common_texts.cpp:82
-msgid "&Options"
-msgstr "&Параметрлар"
-
-#: common_texts.cpp:83
-msgid "View"
-msgstr "Кўриниш"
-
-#: common_texts.cpp:85
-msgid "E&xit"
-msgstr "Чи&қиш"
-
-#: common_texts.cpp:86 tdecore/kstdaccel.cpp:58
-msgid "Quit"
-msgstr "Чиқиш"
-
-#: common_texts.cpp:87 tdeui/kstdaction_p.h:50 tdeui/kstdguiitem.cpp:232
-msgid "&Quit"
-msgstr "Чи&қиш"
-
-#: common_texts.cpp:88 tdecore/kstdaccel.cpp:88 kded/kbuildsycoca.cpp:753
-msgid "Reload"
-msgstr "Қайтадан юклаш"
-
-#: common_texts.cpp:89 tdecore/kstdaccel.cpp:86
-msgid "Back"
-msgstr "Орқага"
-
-#: common_texts.cpp:94
-msgid "&New Window..."
-msgstr "&Янги ойна..."
-
-#: common_texts.cpp:95
-msgid "New &Window..."
-msgstr "Янги &ойна..."
-
-#: common_texts.cpp:96
-msgid "&New Window"
-msgstr "&Янги ойна"
-
-#: common_texts.cpp:97
-msgid "New Game"
-msgstr "Янги ўйин"
-
-#: common_texts.cpp:98
-msgid "&New Game"
-msgstr "&Янги ўйин"
-
-#: common_texts.cpp:99 tdecore/kkeyserver_x11.cpp:133 tdecore/kstdaccel.cpp:53
-msgid "Open"
-msgstr "Очиш"
-
-#: common_texts.cpp:100
-msgid "Open a File"
-msgstr "Файлни очиш"
-
-#: common_texts.cpp:101
-msgid "Open..."
-msgstr "Очиш..."
-
-#: common_texts.cpp:102 tdeui/kstdaction_p.h:41 tdeui/kstdguiitem.cpp:226
-msgid "&Open..."
-msgstr "&Очиш..."
-
-#: common_texts.cpp:104
-msgid "&Cut"
-msgstr "&Кесиш"
-
-#: common_texts.cpp:105
-msgid "C&ut"
-msgstr "&Кесиш"
-
-#: common_texts.cpp:106 tdeui/kfontdialog.cpp:132
-msgid "Font"
-msgstr "Шрифт"
-
-#: common_texts.cpp:107
-msgid "&Foreground Color"
-msgstr "&Олдин фоннинг ранги"
-
-#: common_texts.cpp:108
-msgid "&Background Color"
-msgstr "О&рқа фон ранги"
-
-#: common_texts.cpp:109 tdecore/kstdaccel.cpp:56
-msgid "Save"
-msgstr "Сақлаш"
-
-#: common_texts.cpp:110 tdeui/kstdaction_p.h:43 tdeui/kstdguiitem.cpp:127
-msgid "&Save"
-msgstr "&Сақлаш"
-
-#: common_texts.cpp:111 khtml/khtml_part.cpp:3937 khtml/khtml_part.cpp:4141
-#: khtml/khtml_part.cpp:4462 khtml/khtml_run.cpp:83 kparts/browserrun.cpp:419
-msgid "Save As"
-msgstr "Сақлаш"
-
-#: common_texts.cpp:112
-msgid "Save As..."
-msgstr "...сифатида сақлаш"
-
-#: common_texts.cpp:113
-msgid "S&ave As..."
-msgstr "...сифатида с&ақлаш"
-
-#: common_texts.cpp:116 tdeui/kstdaction_p.h:47 tdeui/kstdguiitem.cpp:207
-msgid "&Print..."
-msgstr "&Босиб чиқариш"
-
-#: common_texts.cpp:117 tdeui/kmessagebox.cpp:837 tdeui/kmessagebox.cpp:867
-msgid "Sorry"
-msgstr "Узр"
-
-#: common_texts.cpp:119 tdeui/kstdguiitem.cpp:269
-#: tdeui/kswitchlanguagedialog.cpp:304
-msgid "Remove"
-msgstr "Олиб ташлаш"
-
-#: common_texts.cpp:120 tdeui/kstdguiitem.cpp:264
-msgid "Add"
-msgstr "Қўшиш"
-
-#: common_texts.cpp:121
-msgid "Change"
-msgstr "Ўзгартириш"
-
-#: common_texts.cpp:123 tdeui/kstdguiitem.cpp:220
-msgid "&Delete"
-msgstr "Ў&чириш"
-
-#: common_texts.cpp:125 tdeui/kfontdialog.cpp:225 tdeui/kfontdialog.cpp:477
-msgid "Italic"
-msgstr "Қия"
-
-#: common_texts.cpp:126
-msgid "Roman"
-msgstr "Роман"
-
-#: common_texts.cpp:132 tdeui/kmessagebox.cpp:913
-msgid "Information"
-msgstr "Маълумот"
-
-#: common_texts.cpp:133
-msgid "Portrait"
-msgstr "Узунасига"
-
-#: common_texts.cpp:134
-msgid "Landscape"
-msgstr "Энига"
-
-#: common_texts.cpp:135
-msgid "locally connected"
-msgstr "Локал уланган"
-
-#: common_texts.cpp:136
-msgid "Browse..."
-msgstr "Танлаш"
-
-#: common_texts.cpp:137 tdecore/kkeyserver_x11.cpp:127 tdeui/keditcl2.cpp:107
-#: tdeui/keditcl2.cpp:120 tdeui/keditcl2.cpp:377 tdeui/keditcl2.cpp:390
-#: tdeui/keditcl2.cpp:456 tdeui/keditcl2.cpp:469 tdeui/kstdguiitem.cpp:259
-#: khtml/ecma/kjs_debugwin.cpp:466 kutils/kreplace.cpp:319
-msgid "Stop"
-msgstr "Тўхтатиш"
-
-#: common_texts.cpp:138 tdeui/keditlistbox.cpp:136
-#: kresources/configpage.cpp:127
-msgid "&Remove"
-msgstr "&Олиб ташлаш"
-
-#: common_texts.cpp:139
-msgid "&Properties..."
-msgstr "&Хоссалари..."
-
-#: common_texts.cpp:140 tdeui/kstdguiitem.cpp:279
-msgid "Properties"
-msgstr "Хоссалари"
-
-#: common_texts.cpp:141
-msgid "&Start"
-msgstr "&Бошлаш"
-
-#: common_texts.cpp:142 khtml/ecma/kjs_debugwin.cpp:457
-msgid "St&op"
-msgstr "&Тўхтатиш"
-
-#: common_texts.cpp:143
-msgid "Miscellaneous"
-msgstr "Ҳар хил"
-
-#: common_texts.cpp:144
-msgid "Font Size"
-msgstr "Шрифтнинг ўлчами"
-
-#: common_texts.cpp:145
-msgid "Fonts"
-msgstr "Шрифтлар"
-
-#: common_texts.cpp:146
-msgid "&Fonts"
-msgstr "&Шрифтлар"
-
-#: common_texts.cpp:147
-msgid "&Reload"
-msgstr "&Қайтадан юклаш"
-
-#: common_texts.cpp:148
-msgid "Files"
-msgstr "Файллар"
-
-#: common_texts.cpp:149 khtml/ecma/kjs_debugwin.cpp:465
-msgid "Continue"
-msgstr "Давом этиш"
-
-#: common_texts.cpp:150 kmdi/kmdimainfrm.cpp:995
-msgid "Restore"
-msgstr "Тиклаш"
-
-#: common_texts.cpp:151
-msgid "Appearance"
-msgstr "Кўриниши"
-
-#: common_texts.cpp:152 tdecore/kkeyserver_x11.cpp:137
-#: tdecore/kstdaccel.cpp:57
-msgid "Print"
-msgstr "Босиб чиқариш"
-
-#: common_texts.cpp:153 tdecore/kcalendarsystem.cpp:135
-msgid "Monday"
-msgstr "Душанба"
-
-#: common_texts.cpp:154 tdecore/kcalendarsystem.cpp:136
-msgid "Tuesday"
-msgstr "Сешанба"
-
-#: common_texts.cpp:155 tdecore/kcalendarsystem.cpp:137
-msgid "Wednesday"
-msgstr "Чоршанба"
-
-#: common_texts.cpp:156 tdecore/kcalendarsystem.cpp:138
-msgid "Thursday"
-msgstr "Пайшанба"
-
-#: common_texts.cpp:157 tdecore/kcalendarsystem.cpp:139
-msgid "Friday"
-msgstr "Жума"
-
-#: common_texts.cpp:158 tdecore/kcalendarsystem.cpp:140
-msgid "Saturday"
-msgstr "Шанба"
-
-#: common_texts.cpp:159 tdecore/kcalendarsystem.cpp:141
-msgid "Sunday"
-msgstr "Якшанба"
-
-#: common_texts.cpp:160
-msgid "&Update"
-msgstr "Я&нгилаш"
-
-#: common_texts.cpp:163
-msgid "Highscore"
-msgstr "Юқори натижа"
-
-#: common_texts.cpp:164
-msgid "&New View"
-msgstr "Янги &кўриниш"
-
-#: common_texts.cpp:165
-msgid "&Insert"
-msgstr "Қўй&иш"
-
-#: common_texts.cpp:168 tdeui/ktip.cpp:297
-msgid ""
-"_: Opposite to Previous\n"
-"&Next"
-msgstr "&Кейинги"
-
-#: common_texts.cpp:169 tdeui/ktip.cpp:292
-msgid "&Previous"
-msgstr "О&лдинги"
-
-#: common_texts.cpp:170 kcert/kcertpart.cc:730 kcert/kcertpart.cc:746
-#: tdecore/kstdaccel.cpp:73 tdeui/keditcl2.cpp:456 tdeui/keditcl2.cpp:469
-#: tdeui/keditcl2.cpp:830 kutils/kreplace.cpp:45 kutils/kreplace.cpp:49
-msgid "Replace"
-msgstr "Алмаштириш"
-
-#: common_texts.cpp:171 tdeui/kstdaction_p.h:65
-msgid "&Replace..."
-msgstr "&Алмаштириш..."
-
-#: common_texts.cpp:173 kabc/ldapconfigwidget.cpp:156
-#: kabc/ldapconfigwidget.cpp:168 tdeui/klineedit.cpp:914
-#: tdeui/ktoolbar.cpp:2058
-msgid "Default"
-msgstr "Андоза"
-
-#: common_texts.cpp:174 tdeui/kstdguiitem.cpp:180
-msgid "&Defaults"
-msgstr "&Андозалар"
-
-#: common_texts.cpp:175
-msgid "&Contents"
-msgstr "&Таркиби"
-
-#: common_texts.cpp:177
-msgid "Open Recent"
-msgstr "Яқинда фойдаланилганни очиш"
-
-#: common_texts.cpp:178 tdeui/kstdaction_p.h:42
-msgid "Open &Recent"
-msgstr "&Яқинда фойдаланилганни очиш"
-
-#: common_texts.cpp:179 tdeui/kstdaction_p.h:61 khtml/khtml_part.cpp:4258
-msgid "&Find..."
-msgstr "&Қидириш"
-
-#: common_texts.cpp:180 tdeui/kstdaction_p.h:62
-msgid "Find &Next"
-msgstr "&Кейингини қидириш"
-
-#: common_texts.cpp:181
-msgid "Bookmarks"
-msgstr "Хатчўплар"
-
-#: common_texts.cpp:183 tdeui/kstdaction_p.h:90
-msgid "&Add Bookmark"
-msgstr "Хатчўпларга &қўшиш"
-
-#: common_texts.cpp:184
-msgid "&Edit Bookmarks..."
-msgstr "Хатчўпларни &таҳрирлаш"
-
-#: common_texts.cpp:186 tdeui/kstdaction_p.h:93
-msgid "&Spelling..."
-msgstr "&Имло..."
-
-#: common_texts.cpp:187 tdeui/kstdaction.cpp:238 tdeui/kstdaction_p.h:95
-msgid "Show &Menubar"
-msgstr "&Менюлар панелини кўрсатиш"
-
-#: common_texts.cpp:188 tdeui/kstdaction.cpp:254 tdeui/kstdaction.cpp:265
-#: tdeui/kstdaction_p.h:96
-msgid "Show &Toolbar"
-msgstr "&Асбоблар панелини кўрсатиш"
-
-#: common_texts.cpp:189
-msgid "Show &Statusbar"
-msgstr "&Ҳолат панелини кўрсатиш"
-
-#: common_texts.cpp:190
-msgid "Configure &Key Bindings..."
-msgstr "&Тугмалар бирикмасини мослаш"
-
-#: common_texts.cpp:191
-msgid "&Preferences..."
-msgstr "&Мослаш"
-
-#: common_texts.cpp:193 tdeui/kmessagebox.cpp:928
-msgid "Do not show this message again"
-msgstr "Бу хабар бошқа кўрсатилмасин"
-
-#: common_texts.cpp:211
-msgid ""
-"_: QAccel\n"
-"Prior"
-msgstr "Олдинги"
-
-#: common_texts.cpp:212
-msgid ""
-"_: QAccel\n"
-"Next"
-msgstr "Кейинги"
-
-#: common_texts.cpp:213
-msgid ""
-"_: QAccel\n"
-"Shift"
-msgstr "Shift"
-
-#: common_texts.cpp:214
-msgid ""
-"_: QAccel\n"
-"Control"
-msgstr "Ctrl"
-
-#: common_texts.cpp:215
-msgid ""
-"_: QAccel\n"
-"Meta"
-msgstr "Мета"
-
-#: common_texts.cpp:216
-msgid ""
-"_: QAccel\n"
-"Alt"
-msgstr "Alt"
-
-#: common_texts.cpp:221
-msgid ""
-"_: QAccel\n"
-"ParenLeft"
-msgstr "Чап қавс"
-
-#: common_texts.cpp:222
-msgid ""
-"_: QAccel\n"
-"ParenRight"
-msgstr "Ўнг қавс"
-
-#: common_texts.cpp:223
-msgid ""
-"_: QAccel\n"
-"Asterisk"
-msgstr "Юлдузча"
-
-#: common_texts.cpp:224
-msgid ""
-"_: QAccel\n"
-"Plus"
-msgstr "Плюс"
-
-#: common_texts.cpp:225
-msgid ""
-"_: QAccel\n"
-"Comma"
-msgstr "Вергул"
-
-#: common_texts.cpp:226
-msgid ""
-"_: QAccel\n"
-"Minus"
-msgstr "Минус"
-
-#: common_texts.cpp:227
-msgid ""
-"_: QAccel\n"
-"Period"
-msgstr "Нуқта"
-
-#: common_texts.cpp:228
-msgid ""
-"_: QAccel\n"
-"Slash"
-msgstr "Слэш"
-
-#: common_texts.cpp:229
-msgid ""
-"_: QAccel\n"
-"Colon"
-msgstr "Икки нуқта"
-
-#: common_texts.cpp:230
-msgid ""
-"_: QAccel\n"
-"Semicolon"
-msgstr "Нуқта вергул"
-
-#: common_texts.cpp:231
-msgid ""
-"_: QAccel\n"
-"Less"
-msgstr "Кичик"
-
-#: common_texts.cpp:232
-msgid ""
-"_: QAccel\n"
-"Equal"
-msgstr "Тенг"
-
-#: common_texts.cpp:233
-msgid ""
-"_: QAccel\n"
-"Greater"
-msgstr "Катта"
-
-#: common_texts.cpp:234
-msgid ""
-"_: QAccel\n"
-"Question"
-msgstr "Сўроқ"
-
-#: common_texts.cpp:235
-msgid ""
-"_: QAccel\n"
-"BracketLeft"
-msgstr "Чап қавс \"[\""
-
-#: common_texts.cpp:236
-msgid ""
-"_: QAccel\n"
-"Backslash"
-msgstr "Тескари слэш"
-
-#: common_texts.cpp:237
-msgid ""
-"_: QAccel\n"
-"BracketRight"
-msgstr "Ўнг қавс \"]\""
-
-#: common_texts.cpp:238
-msgid ""
-"_: QAccel\n"
-"AsciiCircum"
-msgstr "Айлана"
-
-#: common_texts.cpp:239
-msgid ""
-"_: QAccel\n"
-"Underscore"
-msgstr "Тагидан чизиш"
-
-#: common_texts.cpp:240
-msgid ""
-"_: QAccel\n"
-"QuoteLeft"
-msgstr "Чап қўштирноқ"
-
-#: common_texts.cpp:241
-msgid ""
-"_: QAccel\n"
-"BraceLeft"
-msgstr "Чап қавс \"{\""
-
-#: common_texts.cpp:242
-msgid ""
-"_: QAccel\n"
-"BraceRight"
-msgstr "Ўнг қавс \"}\""
-
-#: common_texts.cpp:243
-msgid ""
-"_: QAccel\n"
-"AsciiTilde"
-msgstr "Тильда"
-
-#: common_texts.cpp:246
-msgid ""
-"_: QAccel\n"
-"Apostrophe"
-msgstr "Апостроф"
-
-#: common_texts.cpp:247
-msgid ""
-"_: QAccel\n"
-"Ampersand"
-msgstr "Амперсанд"
-
-#: common_texts.cpp:248
-msgid ""
-"_: QAccel\n"
-"Exclam"
-msgstr "Ундов"
-
-#: common_texts.cpp:249
-msgid ""
-"_: QAccel\n"
-"Dollar"
-msgstr "Доллар"
-
-#: common_texts.cpp:250
-msgid ""
-"_: QAccel\n"
-"Percent"
-msgstr "Фоиз"
-
-#: common_texts.cpp:253
-msgid ""
-"_: QAccel\n"
-"NumberSign"
-msgstr "Сон белгиси"
-
-#: common_texts.cpp:257 common_texts.cpp:261
-msgid ""
-"_: font style\n"
-"Demi-bold"
-msgstr "Ярим-қалин"
-
-#: common_texts.cpp:258
-msgid ""
-"_: font style\n"
-"Light"
-msgstr "Очиқ"
-
-#: common_texts.cpp:259
-msgid ""
-"_: font style\n"
-"Light Italic"
-msgstr "Озгина қия"
-
-#: common_texts.cpp:260 common_texts.cpp:262
-msgid ""
-"_: font style\n"
-"Demi-bold Italic"
-msgstr "Ярим-қалин қия"
-
-#: common_texts.cpp:263
-msgid ""
-"_: font style\n"
-"Oblique"
-msgstr "Ярим қия"
-
-#: common_texts.cpp:264
-msgid ""
-"_: font style\n"
-"Book"
-msgstr "Китоб"
-
-#: common_texts.cpp:265
-msgid ""
-"_: font style\n"
-"Book Oblique"
-msgstr "Ярим қия китоб"
-
-#: common_texts.cpp:268
-msgid ""
-"_: window operation\n"
-"Sticky"
-msgstr "Ёпишқоқ"
-
-#: common_texts.cpp:269
-msgid ""
-"_: window operation\n"
-"Un-Sticky"
-msgstr ""
-
-#: kjs/object.cpp:349
-msgid "No default value"
-msgstr "Андоза қиймат мавжуд эмас"
-
-#: kjs/object.cpp:494
-msgid "Evaluation error"
-msgstr "Баҳолаш хатоси"
-
-#: kjs/object.cpp:495
-msgid "Range error"
-msgstr "Чегара хатоси"
-
-#: kjs/object.cpp:496
-msgid "Reference error"
-msgstr ""
-
-#: kjs/object.cpp:497
-msgid "Syntax error"
-msgstr "Имло хатоси"
-
-#: kjs/object.cpp:498
-msgid "Type error"
-msgstr "Турида хато"
-
-#: kjs/object.cpp:499
-msgid "URI error"
-msgstr "URI хатоси"
-
-#: kjs/internal.cpp:135
-msgid "Undefined value"
-msgstr "Аниқланмаган қиймат"
-
-#: kjs/internal.cpp:166
-msgid "Null value"
-msgstr "Бўш қиймат"
-
-#: kjs/reference.cpp:96
-msgid "Invalid reference base"
-msgstr ""
-
-#: kjs/reference.cpp:127
-msgid "Can't find variable: "
-msgstr "Ўзгарувчи топилмади:"
-
-#: kjs/reference.cpp:134
-msgid "Base is not an object"
-msgstr "Асос объект эмас"
-
-#: kjs/function_object.cpp:290
-msgid "Syntax error in parameter list"
-msgstr "Параметрлар рўйхатида имло хатоси"
-
-#: interfaces/ktexteditor/editorchooser.cpp:60
-msgid "System Default (%1)"
-msgstr "Тизимнинг андозаси (%1)"
-
-#: interfaces/kscript/scriptmanager.cpp:106
-msgid "Unable to get KScript Runner for type \"%1\"."
-msgstr "'%1' тури учун KScript Runner'ни ишга тушириб бўлмади."
-
-#: interfaces/kscript/scriptmanager.cpp:106
-#: interfaces/kscript/scriptmanager.cpp:129
-msgid "KScript Error"
-msgstr "KScript хатоси"
-
-#: interfaces/kscript/scriptmanager.cpp:129
-msgid "Unable find script \"%1\"."
-msgstr "'%1' скриптини топиб бўлмади."
-
-#: interfaces/kscript/scriptloader.cpp:40
-msgid "KDE Scripts"
-msgstr "KDE cкриптлари"
-
-#: arts/kde/kvideowidget.cpp:82
-msgid "Video Toolbar"
-msgstr "Видео асбоблар панели"
-
-#: arts/kde/kvideowidget.cpp:104
-msgid "Fullscreen &Mode"
-msgstr "&Бутун экранга"
-
-#: arts/kde/kvideowidget.cpp:107
-msgid "&Half Size"
-msgstr "&Икки баравар кичик"
-
-#: arts/kde/kvideowidget.cpp:110
-msgid "&Normal Size"
-msgstr "&Табиий ўлчам"
-
-#: arts/kde/kvideowidget.cpp:113
-msgid "&Double Size"
-msgstr "Икки баравар &катта"
-
-#: kabc/addressbook.cpp:346 kabc/addressbook.cpp:365
-msgid "Unable to load resource '%1'"
-msgstr "Манбани (%1) юклаб бўлмади."
-
-#: kabc/key.cpp:127
-msgid "X509"
-msgstr "Х509"
-
-#: kabc/key.cpp:130
-msgid "PGP"
-msgstr "PGP"
-
-#: kab/addressbook.cc:335 kabc/field.cpp:217 kabc/key.cpp:133
-#: kabc/scripts/field.src.cpp:110
-msgid "Custom"
-msgstr "Бошқа"
-
-#: kabc/key.cpp:136 kabc/secrecy.cpp:80
-msgid "Unknown type"
-msgstr "Номаълум тур"
-
-#: kabc/field.cpp:192 kabc/scripts/field.src.cpp:85
-msgid "Unknown Field"
-msgstr "Номаълум майдон"
-
-#: kabc/field.cpp:205 kabc/scripts/field.src.cpp:98
-msgid "All"
-msgstr "Ҳаммаси"
-
-#: kabc/field.cpp:207 kabc/scripts/field.src.cpp:100
-msgid "Frequent"
-msgstr "Тез-тез фойдаланиладиган"
-
-#: kab/addressbook.cc:192 kabc/field.cpp:209 kabc/scripts/field.src.cpp:102
-msgid ""
-"_: street/postal\n"
-"Address"
-msgstr ""
-
-#: kabc/addresseedialog.cpp:71 kabc/addresseedialog.cpp:101
-#: kabc/distributionlistdialog.cpp:190 kabc/distributionlisteditor.cpp:143
-#: kabc/field.cpp:211 kabc/scripts/field.src.cpp:104 tdeui/kaboutdialog.cpp:91
-msgid "Email"
-msgstr "Электрон почта"
-
-#: kabc/field.cpp:213 kabc/scripts/field.src.cpp:106
-msgid "Personal"
-msgstr "Шахсий"
-
-#: kab/addressbook.cc:176 kabc/addressee.cpp:727 kabc/field.cpp:215
-#: kabc/scripts/field.src.cpp:108
-msgid "Organization"
-msgstr "Ташкилот"
-
-#: kabc/field.cpp:219 kabc/scripts/field.src.cpp:112
-msgid "Undefined"
-msgstr "Ноаниқ"
-
-#: kabc/kab2kabc.cpp:42
-msgid "Disable automatic startup on login"
-msgstr "Тизимга киришда авто-ишга тушишни ўчириш"
-
-#: kabc/kab2kabc.cpp:45
-msgid "Override existing entries"
-msgstr "Мавжуд бўлган ёзувларни алмаштириш."
-
-#: kabc/kab2kabc.cpp:287
-msgid ""
-"Address book file <b>%1</b> not found! Make sure the old address book is "
-"located there and you have read permission for this file."
-msgstr ""
-"Манзиллар дафтари файли <b>%1</b> топилмади. Эски манзиллар дафтари файли "
-"мавжудлигига ва уни ўқиш учун сизда етарли ҳуқуқлар борлигига ишонч ҳосил "
-"қилинг."
-
-#: kabc/kab2kabc.cpp:435
-msgid "Kab to Kabc Converter"
-msgstr "Kab'дан Kabc'га айлантиргич"
-
-#: kabc/resource.cpp:332
-msgid "Loading resource '%1' failed!"
-msgstr "Манбани '%1' юклаш муваффақиятсиз тугади."
-
-#: kabc/resource.cpp:343
-msgid "Saving resource '%1' failed!"
-msgstr "Манбани '%1' сақлаш муваффақиятсиз тугади."
-
-#: kabc/resourceselectdialog.cpp:39 kresources/selectdialog.cpp:42
-msgid "Resource Selection"
-msgstr "Манбани танлаш"
-
-#: kabc/resourceselectdialog.cpp:46 kresources/configpage.cpp:107
-#: kresources/selectdialog.cpp:49
-msgid "Resources"
-msgstr "Манбалар"
-
-#: kabc/secrecy.cpp:71
-msgid "Public"
-msgstr "Оммавий"
-
-#: kab/addressbook.cc:1950 kabc/secrecy.cpp:74
-msgid "Private"
-msgstr "Шахсий"
-
-#: kabc/secrecy.cpp:77
-msgid "Confidential"
-msgstr "Махфий"
-
-#: kabc/errorhandler.cpp:42
-msgid "Error in libkabc"
-msgstr "libkabc'да хато"
-
-#: kabc/ldifconverter.cpp:475
-msgid "List of Emails"
-msgstr "Электрон почталар рўйхати"
-
-#: kabc/locknull.cpp:60
-msgid "LockNull: All locks succeed but no actual locking is done."
-msgstr ""
-
-#: kabc/locknull.cpp:62
-msgid "LockNull: All locks fail."
-msgstr ""
-
-#: kabc/phonenumber.cpp:147
-msgid ""
-"_: Preferred phone\n"
-"Preferred"
-msgstr "Энг афзал"
-
-#: kabc/phonenumber.cpp:151
-msgid ""
-"_: Home phone\n"
-"Home"
-msgstr "Уй телефон"
-
-#: kabc/phonenumber.cpp:154
-msgid ""
-"_: Work phone\n"
-"Work"
-msgstr "Иш телефон"
-
-#: kabc/phonenumber.cpp:157
-msgid "Messenger"
-msgstr "Мессенжер"
-
-#: kabc/phonenumber.cpp:160
-msgid "Preferred Number"
-msgstr "Энг афзал рақам"
-
-#: kabc/phonenumber.cpp:163
-msgid "Voice"
-msgstr "Товушли"
-
-#: kabc/phonenumber.cpp:166
-msgid "Fax"
-msgstr "Факс"
-
-#: kabc/phonenumber.cpp:169
-msgid ""
-"_: Mobile Phone\n"
-"Mobile"
-msgstr "Уяли телефон"
-
-#: kabc/phonenumber.cpp:172
-msgid "Video"
-msgstr "Видео"
-
-#: kabc/phonenumber.cpp:175
-msgid "Mailbox"
-msgstr "Мейлбокс"
-
-#: kabc/phonenumber.cpp:178
-msgid "Modem"
-msgstr "Модем"
-
-#: kabc/phonenumber.cpp:181
-msgid ""
-"_: Car Phone\n"
-"Car"
-msgstr "Автомобил телефон"
-
-#: kabc/addressee.cpp:601 kabc/phonenumber.cpp:184
-msgid "ISDN"
-msgstr "ISDN"
-
-#: kabc/phonenumber.cpp:187
-msgid "PCS"
-msgstr "PCS"
-
-#: kabc/addressee.cpp:607 kabc/phonenumber.cpp:190
-msgid "Pager"
-msgstr "Пейжер"
-
-#: kabc/addressee.cpp:583 kabc/phonenumber.cpp:193
-msgid "Home Fax"
-msgstr "Факс (уй)"
-
-#: kabc/phonenumber.cpp:196
-msgid "Work Fax"
-msgstr "Факс (иш)"
-
-#: kabc/address.cpp:312 kabc/phonenumber.cpp:199 tdecore/kcharsets.cpp:43
-msgid "Other"
-msgstr "Бошқа"
-
-#: kabc/distributionlistdialog.cpp:44
-msgid "Configure Distribution Lists"
-msgstr "Тарқариш рўйхатини мослаш"
-
-#: kabc/distributionlistdialog.cpp:61 kabc/distributionlisteditor.cpp:43
-msgid "Select Email Address"
-msgstr "Электрон почтани танлаш"
-
-#: kab/addressbook.cc:303 kabc/distributionlistdialog.cpp:69
-#: kabc/distributionlisteditor.cpp:49
-msgid "Email Addresses"
-msgstr "Электрон почталар"
-
-#: kabc/distributionlistdialog.cpp:152
-msgid "New List..."
-msgstr "Янги рўйхат"
-
-#: kabc/distributionlistdialog.cpp:156
-msgid "Rename List..."
-msgstr "Рўйхатнинг номини ўзгартириш"
-
-#: kabc/distributionlistdialog.cpp:160 kabc/distributionlisteditor.cpp:137
-msgid "Remove List"
-msgstr "Рўйхатни ўчириш"
-
-#: kabc/distributionlistdialog.cpp:167
-msgid "Available addresses:"
-msgstr "Мавжуд манзиллар:"
-
-#: kabc/addressee.cpp:335 kabc/addresseedialog.cpp:70
-#: kabc/addresseedialog.cpp:100 kabc/distributionlistdialog.cpp:174
-#: kabc/distributionlistdialog.cpp:189 kabc/distributionlisteditor.cpp:142
-#: kabc/distributionlisteditor.cpp:161 knewstuff/downloaddialog.cpp:270
-#: knewstuff/downloaddialog.cpp:276 knewstuff/downloaddialog.cpp:282
-#: knewstuff/providerdialog.cpp:65 kresources/configpage.cpp:119
-#: kutils/kpluginselector.cpp:200
-msgid "Name"
-msgstr "Номи"
-
-#: kabc/distributionlistdialog.cpp:175 kabc/distributionlisteditor.cpp:162
-msgid "Preferred Email"
-msgstr "Энг афзал электрон почта"
-
-#: kabc/distributionlistdialog.cpp:183 kabc/distributionlisteditor.cpp:156
-msgid "Add Entry"
-msgstr "Ёзувни қўшиш"
-
-#: kabc/distributionlistdialog.cpp:191 kabc/distributionlisteditor.cpp:144
-msgid "Use Preferred"
-msgstr "Энг афзалдан фойдаланиш"
-
-#: kabc/distributionlistdialog.cpp:198
-msgid "Change Email..."
-msgstr "Электрон почтани ўзгартириш"
-
-#: kabc/distributionlistdialog.cpp:202 kabc/distributionlisteditor.cpp:152
-msgid "Remove Entry"
-msgstr "Ёзувни ўчириш"
-
-#: kabc/distributionlistdialog.cpp:237 kabc/distributionlisteditor.cpp:196
-msgid "New Distribution List"
-msgstr "Янги тарқатиш рўйхати"
-
-#: kabc/distributionlistdialog.cpp:238
-msgid "Please enter &name:"
-msgstr "Илтимос &номини киритинг:"
-
-#: kabc/distributionlistdialog.cpp:255
-msgid "Distribution List"
-msgstr "Тарқариш рўйхати"
-
-#: kabc/distributionlistdialog.cpp:256
-msgid "Please change &name:"
-msgstr "Илтимос &номини ўзгартиринг:"
-
-#: kabc/distributionlistdialog.cpp:273
-msgid "Delete distribution list '%1'?"
-msgstr "\"%1\" тарқатиш рўйхатини ўчирайми?"
-
-#: kabc/distributionlistdialog.cpp:339
-msgid "Selected addressees:"
-msgstr "Олувчиларни танлаш:"
-
-#: kabc/distributionlistdialog.cpp:341
-msgid "Selected addresses in '%1':"
-msgstr "\"%1\"да танланган манзиллар:"
-
-#: kabc/addresseehelper.cpp:67
-msgid "Dr."
-msgstr "Док."
-
-#: kabc/addresseehelper.cpp:68
-msgid "Miss"
-msgstr "Х-м"
-
-#: kabc/addresseehelper.cpp:69
-msgid "Mr."
-msgstr "Ж-б"
-
-#: kabc/addresseehelper.cpp:70
-msgid "Mrs."
-msgstr "Х-м"
-
-#: kabc/addresseehelper.cpp:71
-msgid "Ms."
-msgstr "Х-м"
-
-#: kabc/addresseehelper.cpp:72
-msgid "Prof."
-msgstr "Проф."
-
-#: kabc/addresseehelper.cpp:74
-msgid "I"
-msgstr "I"
-
-#: kabc/addresseehelper.cpp:75
-msgid "II"
-msgstr "II"
-
-#: kabc/addresseehelper.cpp:76
-msgid "III"
-msgstr "III"
-
-#: kabc/addresseehelper.cpp:77
-msgid "Jr."
-msgstr "Jr."
-
-#: kabc/addresseehelper.cpp:78
-msgid "Sr."
-msgstr "Sr."
-
-#: kabc/ldapconfigwidget.cpp:83
-msgid "User:"
-msgstr "Фойдаланувчи:"
-
-#: kabc/ldapconfigwidget.cpp:92
-msgid "Bind DN:"
-msgstr ""
-
-#: kabc/ldapconfigwidget.cpp:101
-msgid "Realm:"
-msgstr ""
-
-#: kabc/ldapconfigwidget.cpp:110
-msgid "Password:"
-msgstr "Махфий сўз:"
-
-#: kabc/ldapconfigwidget.cpp:120
-msgid "Host:"
-msgstr "Компьютер:"
-
-#: kabc/ldapconfigwidget.cpp:130
-msgid "Port:"
-msgstr "Порт:"
-
-#: kabc/ldapconfigwidget.cpp:141
-msgid "LDAP version:"
-msgstr "LDAP версияси:"
-
-#: kabc/ldapconfigwidget.cpp:152
-msgid "Size limit:"
-msgstr "Ҳажм чегараси:"
-
-#: kabc/ldapconfigwidget.cpp:163
-msgid "Time limit:"
-msgstr "Вақт чегараси:"
-
-#: kabc/ldapconfigwidget.cpp:167
-msgid " sec"
-msgstr " сония"
-
-#: kabc/ldapconfigwidget.cpp:175
-msgid ""
-"_: Distinguished Name\n"
-"DN:"
-msgstr "DN:"
-
-#: kabc/ldapconfigwidget.cpp:182 kabc/ldapconfigwidget.cpp:231
-msgid "Query Server"
-msgstr "Сервер"
-
-#: kabc/ldapconfigwidget.cpp:190
-msgid "Filter:"
-msgstr "Филтер:"
-
-#: kabc/ldapconfigwidget.cpp:199
-msgid "Security"
-msgstr "Хавфсизлик"
-
-#: kabc/ldapconfigwidget.cpp:201
-msgid "TLS"
-msgstr "TLS"
-
-#: kabc/ldapconfigwidget.cpp:202
-msgid "SSL"
-msgstr "SSL"
-
-#: kabc/ldapconfigwidget.cpp:216
-msgid "Authentication"
-msgstr "Тасдиқлаш"
-
-#: kabc/ldapconfigwidget.cpp:218
-msgid "Anonymous"
-msgstr "Аноним"
-
-#: kabc/ldapconfigwidget.cpp:219
-msgid "Simple"
-msgstr "Оддий"
-
-#: kabc/ldapconfigwidget.cpp:220
-msgid "SASL"
-msgstr "SASL"
-
-#: kabc/ldapconfigwidget.cpp:222
-msgid "SASL mechanism:"
-msgstr "SASL усули:"
-
-#: kabc/ldapconfigwidget.cpp:302
-msgid "LDAP Query"
-msgstr "LDAP сўрови"
-
-#: kabc/address.cpp:145
-msgid "Post Office Box"
-msgstr "Почта қутиси"
-
-#: kabc/address.cpp:163
-msgid "Extended Address Information"
-msgstr "Манзил ҳақида кенгроқ маълумот"
-
-#: kabc/address.cpp:181
-msgid "Street"
-msgstr "Кўча"
-
-#: kabc/address.cpp:199
-msgid "Locality"
-msgstr "Шаҳар/Қишлоқ ва туман"
-
-#: kabc/address.cpp:217 tdeui/ktimezonewidget.cpp:46
-msgid "Region"
-msgstr "Вилоят"
-
-#: kabc/address.cpp:235
-msgid "Postal Code"
-msgstr "Индекс"
-
-#: kab/addressbook.cc:204 kabc/address.cpp:253
-msgid "Country"
-msgstr "Давлат"
-
-#: kab/addressbook.cc:188 kabc/address.cpp:271
-msgid "Delivery Label"
-msgstr "Етказиб бериш белгиси"
-
-#: kabc/address.cpp:287
-msgid ""
-"_: Preferred address\n"
-"Preferred"
-msgstr "Энг афзал"
-
-#: kabc/address.cpp:291
-msgid "Domestic"
-msgstr "Маҳаллий"
-
-#: kabc/address.cpp:294
-msgid "International"
-msgstr "Халқаро"
-
-#: kabc/address.cpp:297
-msgid "Postal"
-msgstr "Почта"
-
-#: kabc/address.cpp:300
-msgid "Parcel"
-msgstr "Посилка"
-
-#: kabc/address.cpp:303
-msgid ""
-"_: Home Address\n"
-"Home"
-msgstr "Уй манзили"
-
-#: kabc/address.cpp:306
-msgid ""
-"_: Work Address\n"
-"Work"
-msgstr "Иш манзили"
-
-#: kabc/address.cpp:309
-msgid "Preferred Address"
-msgstr "Энг афзал манзил"
-
-#: kabc/lock.cpp:93
-msgid "Unable to open lock file."
-msgstr "Қулф файлини очиб бўлмади."
-
-#: kabc/lock.cpp:106
-msgid ""
-"The address book '%1' is locked by application '%2'.\n"
-"If you believe this is incorrect, just remove the lock file from '%3'"
-msgstr ""
-
-#: kabc/lock.cpp:146
-msgid "Unlock failed. Lock file is owned by other process: %1 (%2)"
-msgstr ""
-"Қулфни очиш муваффақиятсиз тугади. Қулф файлини бошқа вазифа эгаллаб турибди: "
-"%1 (%2)"
-
-#: kabc/stdaddressbook.cpp:148
-msgid "Unable to save to resource '%1'. It is locked."
-msgstr "Манбага (%1) сақлаб бўлмади. У қулфланган."
-
-#: kabc/addresseedialog.cpp:60
-msgid "Select Addressee"
-msgstr "Олувчини танлаш"
-
-#: kabc/addresseedialog.cpp:95
-msgid "Selected"
-msgstr "Белгиланган"
-
-#: kabc/addresseedialog.cpp:107
-msgid "Unselect"
-msgstr "Танланмаган"
-
-#: kabc/distributionlisteditor.cpp:133
-msgid "New List"
-msgstr "Янги рўйхат"
-
-#: kabc/distributionlisteditor.cpp:148
-msgid "Change Email"
-msgstr "Электрон почтани ўзгартириш"
-
-#: kabc/distributionlisteditor.cpp:197
-msgid "Please enter name:"
-msgstr "Илтимос номини киритинг:"
-
-#: kabc/formatfactory.cpp:55 kabc/formatfactory.cpp:119
-msgid "vCard"
-msgstr "vCard"
-
-#: kabc/formatfactory.cpp:56 kabc/formatfactory.cpp:120
-msgid "vCard Format"
-msgstr "vCard формати"
-
-#: kabc/formatfactory.cpp:75
-msgid "No description available."
-msgstr "Ҳеч қандай таъриф йўқ."
-
-#: kabc/addressee.cpp:317 kabc/scripts/addressee.src.cpp:180
-msgid "Unique Identifier"
-msgstr ""
-
-#: kab/addressbook.cc:271 kabc/addressee.cpp:354
-msgid "Formatted Name"
-msgstr "Форматланган исм"
-
-#: kabc/addressee.cpp:373
-msgid "Family Name"
-msgstr "Отасини исми"
-
-#: kabc/addressee.cpp:392
-msgid "Given Name"
-msgstr "Исми"
-
-#: kabc/addressee.cpp:411
-msgid "Additional Names"
-msgstr "Қўшимча исмлар"
-
-#: kabc/addressee.cpp:430
-msgid "Honorific Prefixes"
-msgstr "Фахрий префикс"
-
-#: kabc/addressee.cpp:449
-msgid "Honorific Suffixes"
-msgstr "Фахрий суфикс"
-
-#: kabc/addressee.cpp:468
-msgid "Nick Name"
-msgstr "Тахаллуси"
-
-#: kab/addressbook.cc:291 kabc/addressee.cpp:487
-msgid "Birthday"
-msgstr "Туғилган кун"
-
-#: kabc/addressee.cpp:493
-msgid "Home Address Street"
-msgstr "Уй манзили: Кўча"
-
-#: kabc/addressee.cpp:499
-msgid "Home Address City"
-msgstr "Уй манзили: Шаҳар"
-
-#: kabc/addressee.cpp:505
-msgid "Home Address State"
-msgstr "Уй манзили: Вилоят"
-
-#: kabc/addressee.cpp:511
-msgid "Home Address Zip Code"
-msgstr "Уй манзили: Индекс"
-
-#: kabc/addressee.cpp:517
-msgid "Home Address Country"
-msgstr "Уй манзили: Давлат"
-
-#: kabc/addressee.cpp:523
-msgid "Home Address Label"
-msgstr ""
-
-#: kabc/addressee.cpp:529
-msgid "Business Address Street"
-msgstr "Иш манзили: Кўча"
-
-#: kabc/addressee.cpp:535
-msgid "Business Address City"
-msgstr "Иш манзили: Шаҳар"
-
-#: kabc/addressee.cpp:541
-msgid "Business Address State"
-msgstr "Иш манзили: Вилоят"
-
-#: kabc/addressee.cpp:547
-msgid "Business Address Zip Code"
-msgstr "Иш манзили: Индекс"
-
-#: kabc/addressee.cpp:553
-msgid "Business Address Country"
-msgstr "Иш манзили: Давлат"
-
-#: kabc/addressee.cpp:559
-msgid "Business Address Label"
-msgstr ""
-
-#: kabc/addressee.cpp:565
-msgid "Home Phone"
-msgstr "Уй телефон"
-
-#: kabc/addressee.cpp:571
-msgid "Business Phone"
-msgstr "Иш телефон"
-
-#: kabc/addressee.cpp:577
-msgid "Mobile Phone"
-msgstr "Уяли телефон"
-
-#: kabc/addressee.cpp:589
-msgid "Business Fax"
-msgstr "Иш факс"
-
-#: kabc/addressee.cpp:595
-msgid "Car Phone"
-msgstr "Автомобиль телефон"
-
-#: kabc/addressee.cpp:613
-msgid "Email Address"
-msgstr "Электрон почта"
-
-#: kabc/addressee.cpp:632
-msgid "Mail Client"
-msgstr "Хат-хабар клиенти"
-
-#: kabc/addressee.cpp:651
-msgid "Time Zone"
-msgstr "Вақт зонаси"
-
-#: kabc/addressee.cpp:670
-msgid "Geographic Position"
-msgstr "Географик жойи"
-
-#: kab/addressbook.cc:263 kabc/addressee.cpp:689
-#, fuzzy
-msgid ""
-"_: person\n"
-"Title"
-msgstr "Тамилча"
-
-#: kabc/addressee.cpp:708
-msgid ""
-"_: person in organization\n"
-"Role"
-msgstr ""
-
-#: kab/addressbook.cc:180 kabc/addressee.cpp:746
-msgid "Department"
-msgstr "Бўлим"
-
-#: kabc/addressee.cpp:765
-msgid "Note"
-msgstr "Изоҳ"
-
-#: kabc/addressee.cpp:784
-msgid "Product Identifier"
-msgstr "Маҳсулот рақами"
-
-#: kabc/addressee.cpp:803
-msgid "Revision Date"
-msgstr "Таҳрир санаси"
-
-#: kabc/addressee.cpp:822
-msgid "Sort String"
-msgstr ""
-
-#: kabc/addressee.cpp:841 tdeui/kaboutdialog.cpp:92
-msgid "Homepage"
-msgstr "Веб-саҳифа"
-
-#: kabc/addressee.cpp:860
-msgid "Security Class"
-msgstr "Хавфсизлик синфи"
-
-#: kabc/addressee.cpp:879
-msgid "Logo"
-msgstr "Белги"
-
-#: kabc/addressee.cpp:898
-msgid "Photo"
-msgstr "Расм"
-
-#: kabc/addressee.cpp:917
-msgid "Sound"
-msgstr "Товуш"
-
-#: kabc/addressee.cpp:936
-msgid "Agent"
-msgstr ""
-
-#: kabc/vcard/testwrite.cpp:11
-msgid "TestWritevCard"
-msgstr "TestWritevCard"
-
-#: kabc/vcardparser/testread.cpp:38
-msgid "vCard 2.1"
-msgstr "vCard 2.1"
-
-#: kabc/vcardparser/testread.cpp:39 kdewidgets/makekdewidgets.cpp:112
-msgid "Input file"
-msgstr "Киритиш файли"
-
-#: kded/kde-menu.cpp:36
-msgid "Output data in UTF-8 instead of local encoding"
-msgstr ""
-
-#: kded/kde-menu.cpp:37
-msgid ""
-"Print menu-id of the menu that contains\n"
-"the application"
-msgstr ""
-
-#: kded/kde-menu.cpp:38
-msgid ""
-"Print menu name (caption) of the menu that\n"
-"contains the application"
-msgstr ""
-
-#: kded/kde-menu.cpp:39
-msgid "Highlight the entry in the menu"
-msgstr "Менюнинг бандини белгилаш"
-
-#: kded/kde-menu.cpp:40
-msgid "Do not check if sycoca database is up to date"
-msgstr "Агар Sycoca маълумот базаси янги бўлса, у текширилмасин"
-
-#: kded/kde-menu.cpp:41
-msgid "The id of the menu entry to locate"
-msgstr ""
-
-#: kded/kde-menu.cpp:99
-msgid "Menu item '%1' could not be highlighted."
-msgstr "Менюнинг '%1' бандини белгилаб бўлмади."
-
-#: kded/kde-menu.cpp:111
-msgid ""
-"KDE Menu query tool.\n"
-"This tool can be used to find in which menu a specific application is shown.\n"
-"The --highlight option can be used to visually indicate to the user where\n"
-"in the KDE menu a specific application is located."
-msgstr ""
-
-#: kded/kde-menu.cpp:116
-msgid "kde-menu"
-msgstr "kde-menu"
-
-#: kded/kbuildsycoca.cpp:724 kded/kbuildsycoca.cpp:725 kded/kde-menu.cpp:119
-#: kded/khostname.cpp:362 tdeui/kaboutdialog.cpp:90
-msgid "Author"
-msgstr "Муаллиф"
-
-#: kded/kde-menu.cpp:133
-msgid "You must specify an application-id such as 'kde-konsole.desktop'"
-msgstr "Дастурнинг ID'сини (м-н kde-konsole.desktop) кўратиш керак"
-
-#: kded/kde-menu.cpp:142
-msgid ""
-"You must specify at least one of --print-menu-id, --print-menu-name or "
-"--highlight"
-msgstr ""
-"--print-menu-id, --print-menu-name ёки --highlight параметрлардан камида "
-"биттасини кўрсатишингиз керак."
-
-#: kded/kde-menu.cpp:164
-msgid "No menu item '%1'."
-msgstr "Менюнинг банди (%1) мавжуд эмас."
-
-#: kded/kde-menu.cpp:168
-msgid "Menu item '%1' not found in menu."
-msgstr "Менюнинг банди (%1) топилмади!"
-
-#: kded/khostname.cpp:41
-msgid "Old hostname"
-msgstr "Эски хост номи"
-
-#: kded/khostname.cpp:42
-msgid "New hostname"
-msgstr "Янги хост номи"
-
-#: kded/khostname.cpp:79
-msgid ""
-"Error: HOME environment variable not set.\n"
-msgstr ""
-"Хато: муҳит ўзгарувчи $HOME аниқланмаган.\n"
-
-#: kded/khostname.cpp:88
-msgid ""
-"Error: DISPLAY environment variable not set.\n"
-msgstr ""
-"Хато: муҳит ўзгарувчи $DISPLAY аниқланмаган.\n"
-
-#: kded/khostname.cpp:359
-msgid "KDontChangeTheHostName"
-msgstr "KDontChangeTheHostName"
-
-#: kded/khostname.cpp:360
-msgid "Informs KDE about a change in hostname"
-msgstr "Хостнинг номи ўзгарганда KDE'га хабар беради"
-
-#: kded/kded.cpp:720
-msgid "Check Sycoca database only once"
-msgstr "Sycoca маълумот базасини фақат бир марта текшириш"
-
-#: kded/kded.cpp:860
-msgid "KDE Daemon"
-msgstr "KDE демони"
-
-#: kded/kded.cpp:862
-msgid "KDE Daemon - triggers Sycoca database updates when needed"
-msgstr "KDE демони - керагида Sycoca маълумот базасини янгилайди"
-
-#: kded/kbuildsycoca.cpp:483
-msgid ""
-"Error creating database '%1'.\n"
-"Check that the permissions are correct on the directory and the disk is not "
-"full.\n"
-msgstr ""
-"Маълумот базани '%1' яратишда хато рўй берди.\n"
-"Директориянинг ҳуқуқлари тўғри ўрнатилганлиги ва дискда бўш жой борлигини "
-"текширинг.\n"
-
-#: kded/kbuildsycoca.cpp:483 kded/kbuildsycoca.cpp:512
-#: kded/kbuildsycoca.cpp:721
-msgid "KBuildSycoca"
-msgstr "KBuildSycoca"
-
-#: kded/kbuildsycoca.cpp:512
-msgid ""
-"Error writing database '%1'.\n"
-"Check that the permissions are correct on the directory and the disk is not "
-"full.\n"
-msgstr ""
-"Маълумот базани '%1' ёзишда хато рўй берди.\n"
-"Директориянинг ҳуқуқлари тўғри ўрнатилганлиги ва дискда бўш жой борлигини "
-"текширинг.\n"
-
-#: kded/kbuildsycoca.cpp:695
-msgid "Do not signal applications to update"
-msgstr "Дастурларга янгилаш учун хабар юборилмасин"
-
-#: kded/kbuildsycoca.cpp:696
-msgid "Disable incremental update, re-read everything"
-msgstr ""
-
-#: kded/kbuildsycoca.cpp:697
-msgid "Check file timestamps"
-msgstr "Файлнинг вақтини текшириш"
-
-#: kded/kbuildsycoca.cpp:698
-msgid "Disable checking files (dangerous)"
-msgstr "Файллар текширилмасин (хавфли)"
-
-#: kded/kbuildsycoca.cpp:699
-msgid "Create global database"
-msgstr "Глобал маълумот базасини яратиш"
-
-#: kded/kbuildsycoca.cpp:700
-msgid "Perform menu generation test run only"
-msgstr ""
-
-#: kded/kbuildsycoca.cpp:701
-msgid "Track menu id for debug purposes"
-msgstr ""
-
-#: kded/kbuildsycoca.cpp:703
-msgid "Silent - work without windows and stderr"
-msgstr ""
-
-#: kded/kbuildsycoca.cpp:704
-msgid "Show progress information (even if 'silent' mode is on)"
-msgstr ""
-
-#: kded/kbuildsycoca.cpp:722
-msgid "Rebuilds the system configuration cache."
-msgstr "Тизимнинг мослаш кэшини қайтадан яратади."
-
-#: kded/kbuildsycoca.cpp:750
-msgid "Reloading KDE configuration, please wait..."
-msgstr "KDE мосламалари қайтадан юкланмоқда, илтимос кутиб туринг..."
-
-#: kded/kbuildsycoca.cpp:751
-msgid "KDE Configuration Manager"
-msgstr "KDE мосламасини бошқарувчи"
-
-#: kded/kbuildsycoca.cpp:753
-msgid "Do you want to reload KDE configuration?"
-msgstr "KDE мосламасини файлини қайта юклашни истайсизми?"
-
-#: kded/kbuildsycoca.cpp:753
-msgid "Do Not Reload"
-msgstr "Қайтадан юкланмасин"
-
-#: kded/kbuildsycoca.cpp:953
-msgid "Configuration information reloaded successfully."
-msgstr "Мослама муваффақиятли қайта юкланди."
-
-#: kmdi/kmdi/guiclient.cpp:79 kmdi/kmdiguiclient.cpp:139
-msgid "Tool &Views"
-msgstr ""
-
-#: kmdi/kmdiguiclient.cpp:142
-msgid "MDI Mode"
-msgstr "MDI усули"
-
-#: kmdi/kmdiguiclient.cpp:144 kmdi/kmdimainfrm.cpp:2594
-msgid "&Toplevel Mode"
-msgstr ""
-
-#: kmdi/kmdiguiclient.cpp:144 kmdi/kmdimainfrm.cpp:2595
-msgid "C&hildframe Mode"
-msgstr ""
-
-#: kmdi/kmdiguiclient.cpp:144 kmdi/kmdimainfrm.cpp:2596
-msgid "Ta&b Page Mode"
-msgstr ""
-
-#: kmdi/kmdiguiclient.cpp:144 kmdi/kmdimainfrm.cpp:2597
-msgid "I&DEAl Mode"
-msgstr "IDEAl усу&ли"
-
-#: kmdi/kmdi/guiclient.cpp:81 kmdi/kmdiguiclient.cpp:154
-msgid "Tool &Docks"
-msgstr ""
-
-#: kmdi/kmdi/guiclient.cpp:82 kmdi/kmdiguiclient.cpp:155
-msgid "Switch Top Dock"
-msgstr ""
-
-#: kmdi/kmdi/guiclient.cpp:84 kmdi/kmdiguiclient.cpp:157
-msgid "Switch Left Dock"
-msgstr ""
-
-#: kmdi/kmdi/guiclient.cpp:86 kmdi/kmdiguiclient.cpp:159
-msgid "Switch Right Dock"
-msgstr ""
-
-#: kmdi/kmdi/guiclient.cpp:88 kmdi/kmdiguiclient.cpp:161
-msgid "Switch Bottom Dock"
-msgstr ""
-
-#: kmdi/kmdi/guiclient.cpp:91 kmdi/kmdiguiclient.cpp:164
-msgid "Previous Tool View"
-msgstr ""
-
-#: kmdi/kmdi/guiclient.cpp:93 kmdi/kmdiguiclient.cpp:166
-msgid "Next Tool View"
-msgstr ""
-
-#: tdeui/kdockwidget.cpp:2945 kmdi/kmdi/guiclient.cpp:148
-#: kmdi/kmdiguiclient.cpp:260
-#, c-format
-msgid "Show %1"
-msgstr "%1'ни кўрсатиш"
-
-#: tdeui/kdockwidget.cpp:2939 kmdi/kmdi/guiclient.cpp:152
-#: kmdi/kmdiguiclient.cpp:265
-#, c-format
-msgid "Hide %1"
-msgstr "%1'ни бекитиш"
-
-#: kmdi/kmdimainfrm.cpp:979
-msgid "Window"
-msgstr "Oйна"
-
-#: kmdi/kmdimainfrm.cpp:992
-msgid "Undock"
-msgstr "Ажратиш"
-
-#: kmdi/kmdimainfrm.cpp:1002
-msgid "Dock"
-msgstr ""
-
-#: kmdi/kmdimainfrm.cpp:1007
-msgid "Operations"
-msgstr "Амаллар"
-
-#: kmdi/kmdimainfrm.cpp:2577
-msgid "Close &All"
-msgstr "Ҳаммасини &ёпиш"
-
-#: kmdi/kmdimainfrm.cpp:2586
-msgid "&Minimize All"
-msgstr "Ҳамма&сини йиғиш"
-
-#: kmdi/kmdimainfrm.cpp:2592
-msgid "&MDI Mode"
-msgstr "MDI у&сули"
-
-#: kmdi/kmdimainfrm.cpp:2619
-msgid "&Tile"
-msgstr ""
-
-#: kmdi/kmdimainfrm.cpp:2621
-msgid "Ca&scade Windows"
-msgstr "Ой&наларни тартиблаш"
-
-#: kmdi/kmdimainfrm.cpp:2622
-msgid "Cascade &Maximized"
-msgstr ""
-
-#: kmdi/kmdimainfrm.cpp:2623
-msgid "Expand &Vertically"
-msgstr "&Бўйига ёйиш"
-
-#: kmdi/kmdimainfrm.cpp:2624
-msgid "Expand &Horizontally"
-msgstr "&Энига ёйиш"
-
-#: kmdi/kmdimainfrm.cpp:2625
-msgid "Tile &Non-Overlapped"
-msgstr ""
-
-#: kmdi/kmdimainfrm.cpp:2626
-msgid "Tile Overla&pped"
-msgstr ""
-
-#: kmdi/kmdimainfrm.cpp:2627
-msgid "Tile V&ertically"
-msgstr ""
-
-#: kmdi/kmdimainfrm.cpp:2633
-msgid "&Dock/Undock"
-msgstr ""
-
-#: kmdi/kmdichildfrmcaption.cpp:71 kmdi/kmdichildview.cpp:63
-#: kmdi/kmdichildview.cpp:89
-msgid "Unnamed"
-msgstr "Номсиз"
-
-#: kmdi/kmdichildfrm.cpp:1239
-msgid "R&esize"
-msgstr "Ўл&чамини ўзгартириш"
-
-#: kmdi/kmdichildfrm.cpp:1240
-msgid "M&inimize"
-msgstr "&Йиғиш"
-
-#: kmdi/kmdichildfrm.cpp:1241
-msgid "M&aximize"
-msgstr "&Ёйиш"
-
-#: kmdi/kmdichildfrm.cpp:1261
-msgid "&Maximize"
-msgstr "&Ёйиш"
-
-#: tdeui/ksystemtray.cpp:155 kmdi/kmdichildfrm.cpp:1263
-msgid "&Minimize"
-msgstr "Й&иғиш"
-
-#: kmdi/kmdichildfrm.cpp:1265
-msgid "M&ove"
-msgstr "&Кўчириш"
-
-#: kmdi/kmdichildfrm.cpp:1267
-msgid "&Resize"
-msgstr "Ўлчами&ни ўзгартириш"
-
-#: kmdi/kmdichildfrm.cpp:1270
-msgid "&Undock"
-msgstr ""
-
-#: kmdi/kmdi/dockcontainer.cpp:196 kmdi/kmdidockcontainer.cpp:218
-msgid ""
-"_: Switch between overlap and side by side mode\n"
-"Overlap"
-msgstr "Устма-уст"
-
-#: tdecore/klibloader.cpp:157
-msgid "The library %1 does not offer an %2 function."
-msgstr "%1 кутубхонасида %2 функцияси мавжуд эмас."
-
-#: tdecore/klibloader.cpp:168
-msgid "The library %1 does not offer a KDE compatible factory."
-msgstr "Кутубхона '%1' KDE билан мос эмас."
-
-#: tdecore/klibloader.cpp:425
-msgid "Library files for \"%1\" not found in paths."
-msgstr "\"%1\" учун кутубхона файллари йўлларда топилмади."
-
-#: tdecore/kapplication.cpp:931
-msgid ""
-"_: Dear Translator! Translate this string to the string 'LTR' in left-to-right "
-"languages (as english) or to 'RTL' in right-to-left languages (such as Hebrew "
-"and Arabic) to get proper widget layout."
-msgstr "LTR"
-
-#: tdecore/kapplication.cpp:1404
-msgid ""
-"There was an error setting up inter-process communications for KDE. The message "
-"returned by the system was:\n"
-"\n"
-msgstr ""
-"KDE учун жараёнлараро боғланишларни ўрнатаётганда хато рўй берди. Тизимдан "
-"олинган хабар:\n"
-"\n"
-
-#: tdecore/kapplication.cpp:1408
-msgid ""
-"\n"
-"\n"
-"Please check that the \"dcopserver\" program is running!"
-msgstr ""
-"\n"
-"\n"
-"Илтимос \"dcopserver\" дастури ишга туширилганини текширинг!"
-
-#: tdecore/kapplication.cpp:1415
-msgid "DCOP communications error (%1)"
-msgstr "DCOP боғланишларда хато (%1)"
-
-#: tdecore/kapplication.cpp:1433
-msgid "Use the X-server display 'displayname'"
-msgstr "Х-сервернинг 'displayname' дисплейидан фойдаланиш"
-
-#: tdecore/kapplication.cpp:1435
-msgid "Use the QWS display 'displayname'"
-msgstr "QWS'нинг 'displayname' дисплейидан фойдаланиш"
-
-#: tdecore/kapplication.cpp:1437
-msgid "Restore the application for the given 'sessionId'"
-msgstr "Берилган 'sessionId' учун дастурларни қайта тиклаш"
-
-#: tdecore/kapplication.cpp:1438
-msgid ""
-"Causes the application to install a private color\n"
-"map on an 8-bit display"
-msgstr ""
-"8-битли дисплейда дастур ўзининг шахсий ранглар\n"
-"жадвалини ўрнатади"
-
-#: tdecore/kapplication.cpp:1439
-msgid ""
-"Limits the number of colors allocated in the color\n"
-"cube on an 8-bit display, if the application is\n"
-"using the QApplication::ManyColor color\n"
-"specification"
-msgstr ""
-"Агар дастур QApplication::ManyColor ранг\n"
-"кўрсатмаларидан фойдаланса, 8-битли дисплей\n"
-"учун рангларнинг сонини чегаралайди"
-
-#: tdecore/kapplication.cpp:1440
-msgid "tells Qt to never grab the mouse or the keyboard"
-msgstr ""
-
-#: tdecore/kapplication.cpp:1441
-msgid ""
-"running under a debugger can cause an implicit\n"
-"-nograb, use -dograb to override"
-msgstr ""
-
-#: tdecore/kapplication.cpp:1442
-msgid "switches to synchronous mode for debugging"
-msgstr "дебаг қилиш учун синхрон усулига ўтиш"
-
-#: tdecore/kapplication.cpp:1444
-msgid "defines the application font"
-msgstr "дастур учун шрифтни аниқлайди"
-
-#: tdecore/kapplication.cpp:1446
-msgid ""
-"sets the default background color and an\n"
-"application palette (light and dark shades are\n"
-"calculated)"
-msgstr ""
-
-#: tdecore/kapplication.cpp:1448
-msgid "sets the default foreground color"
-msgstr "олдин фоннинг андоза рангини ўрнатади"
-
-#: tdecore/kapplication.cpp:1450
-msgid "sets the default button color"
-msgstr "тугманинг андоза рангини ўрнатади"
-
-#: tdecore/kapplication.cpp:1451
-msgid "sets the application name"
-msgstr "дастурнинг номини ўрнатади"
-
-#: tdecore/kapplication.cpp:1452
-msgid "sets the application title (caption)"
-msgstr "дастурнинг сарлавҳасини ўрнатади"
-
-#: tdecore/kapplication.cpp:1454
-msgid ""
-"forces the application to use a TrueColor visual on\n"
-"an 8-bit display"
-msgstr ""
-"8-битли дисплейда дастур ҳақиқий ранглардан\n"
-"фойдаланади"
-
-#: tdecore/kapplication.cpp:1455
-msgid ""
-"sets XIM (X Input Method) input style. Possible\n"
-"values are onthespot, overthespot, offthespot and\n"
-"root"
-msgstr ""
-"XIM (X Input Method) киритиш усулини ўрнатиш.\n"
-"Эҳтимол қийматлар - onthespot, overthespot,\n"
-"offthespot ва root"
-
-#: tdecore/kapplication.cpp:1456
-msgid "set XIM server"
-msgstr "XIM серверини аниқлайди"
-
-#: tdecore/kapplication.cpp:1457
-msgid "disable XIM"
-msgstr "XIM'ни ўчириш"
-
-#: tdecore/kapplication.cpp:1460
-msgid "forces the application to run as QWS Server"
-msgstr "дастурни QWS сервери сифатида ишлашга мажбур қилади"
-
-#: tdecore/kapplication.cpp:1462
-msgid "mirrors the whole layout of widgets"
-msgstr ""
-
-#: tdecore/kapplication.cpp:1468
-msgid "Use 'caption' as name in the titlebar"
-msgstr "Ойнанинг сарлавҳаси сифатида 'caption'дан фойдаланиш"
-
-#: tdecore/kapplication.cpp:1469
-msgid "Use 'icon' as the application icon"
-msgstr "Дастурнинг нишончаси сифатида 'icon'дан фойдаланиш"
-
-#: tdecore/kapplication.cpp:1470
-msgid "Use 'icon' as the icon in the titlebar"
-msgstr "Ойнанинг сарлавҳасидаги нишонча сифатида 'icon'дан фойдаланиш"
-
-#: tdecore/kapplication.cpp:1471
-msgid "Use alternative configuration file"
-msgstr "Бошқа мослама файлидан фойдаланиш"
-
-#: tdecore/kapplication.cpp:1472
-msgid "Use the DCOP Server specified by 'server'"
-msgstr "'server' билан кўрсатилган DCOP серверидан фойдаланиш"
-
-#: tdecore/kapplication.cpp:1473
-msgid "Disable crash handler, to get core dumps"
-msgstr ""
-
-#: tdecore/kapplication.cpp:1474
-msgid "Waits for a WM_NET compatible windowmanager"
-msgstr "WM_NET'га мос келадиган ойналар бошқарувчисини кутиб туриш"
-
-#: tdecore/kapplication.cpp:1475
-msgid "sets the application GUI style"
-msgstr "дастурнинг график интерфейс услубини ўрнатади"
-
-#: tdecore/kapplication.cpp:1476
-msgid ""
-"sets the client geometry of the main widget - see man X for the argument format"
-msgstr ""
-"дастурнинг асосий ойнасининг ўлчамини ва жойлашишини аниқлайди, аргументлар "
-"ҳақида маълумот учун X учун қўлланмага қаранг"
-
-#: tdecore/kapplication.cpp:1516
-msgid ""
-"The style %1 was not found\n"
-msgstr ""
-"Услуб %1 топилмади.\n"
-
-#: tdecore/kapplication.cpp:1978 kstyles/klegacy/klegacystyle.cpp:3044
-#: kstyles/web/webstyle.cpp:1604
-msgid "modified"
-msgstr "ўзгарган"
-
-#: tdecore/kapplication.cpp:2244 tdecore/kapplication.cpp:2279
-msgid "Could not Launch Help Center"
-msgstr "Ёрдам марказини ишга тушириб бўлмади"
-
-#: tdecore/kapplication.cpp:2245 tdecore/kapplication.cpp:2280
-#, c-format
-msgid ""
-"Could not launch the KDE Help Center:\n"
-"\n"
-"%1"
-msgstr ""
-"Ёрдам марказини ишга тушириб бўлмади:\n"
-"\n"
-"%1"
-
-#: tdecore/kapplication.cpp:2550
-msgid "Could not Launch Mail Client"
-msgstr "Хат-хабар клиентини ишга тушириб бўлмади"
-
-#: tdecore/kapplication.cpp:2551
-#, c-format
-msgid ""
-"Could not launch the mail client:\n"
-"\n"
-"%1"
-msgstr ""
-"Хат-хабар клиентини ишга тушириб бўлмади:\n"
-"\n"
-"%1"
-
-#: tdecore/kapplication.cpp:2572
-msgid "Could not Launch Browser"
-msgstr "Браузерни ишга тушириб бўлмади"
-
-#: tdecore/kapplication.cpp:2573
-#, c-format
-msgid ""
-"Could not launch the browser:\n"
-"\n"
-"%1"
-msgstr ""
-"Браузерни ишга тушириб бўлмади:\n"
-"\n"
-"%1"
-
-#: tdecore/kapplication.cpp:2637
-msgid ""
-"Could not register with DCOP.\n"
-msgstr ""
-"DCOP билан қайд қилинмади.\n"
-
-#: tdecore/kapplication.cpp:2672
-msgid ""
-"KLauncher could not be reached via DCOP.\n"
-msgstr ""
-"DCOP орқали KLauncher'ни ишлатиб бўлмади.\n"
-
-#: tdecore/twinmodule.cpp:456
-#, c-format
-msgid "Desktop %1"
-msgstr "Иш столи %1"
-
-#: tdecore/kconfigbackend.cpp:1107 tdecore/kconfigbackend.cpp:1116
-msgid ""
-"Will not save configuration.\n"
-msgstr ""
-"Мослама сақланмайди.\n"
-
-#: tdecore/kconfigbackend.cpp:1109 tdecore/kconfigbackend.cpp:1117
-msgid ""
-"Configuration file \"%1\" not writable.\n"
-msgstr ""
-"Мослама файлига (%1) ёзиб бўлмайди.\n"
-
-#: tdecore/kconfigbackend.cpp:1124
-msgid "Please contact your system administrator."
-msgstr "Илтимос тизим бошқарувчисига мурожаат қилинг."
-
-#: tdecore/kcmdlineargs.cpp:500 tdecore/kcmdlineargs.cpp:516
-msgid "Unknown option '%1'."
-msgstr "Номаълум параметр \"%1\"."
-
-#: tdecore/kcmdlineargs.cpp:524
-msgid "'%1' missing."
-msgstr "\"%1\" йўқ."
-
-#: tdecore/kcmdlineargs.cpp:619
-msgid ""
-"_: the 2nd argument is a list of name+address, one on each line\n"
-"%1 was written by\n"
-"%2"
-msgstr ""
-"%1\n"
-"%2\n"
-"томонидан ёзилган."
-
-#: tdecore/kcmdlineargs.cpp:622
-msgid "This application was written by somebody who wants to remain anonymous."
-msgstr "Ушбу дастур исмини ошкор қилишни истамаган киши томонидан ёзилган."
-
-#: tdecore/kcmdlineargs.cpp:629
-msgid ""
-"Please use http://bugs.kde.org to report bugs.\n"
-msgstr ""
-"Илтимос, хато ҳақида хабар бериш учун http://bugs.kde.org веб-сайтидан "
-"фойдаланинг.\n"
-
-#: tdecore/kcmdlineargs.cpp:632 tdecore/kcmdlineargs.cpp:634
-msgid ""
-"Please report bugs to %1.\n"
-msgstr ""
-"Илтимос, хато ҳақида қуйидагига хабар беринг. %1\n"
-
-#: tdecore/kcmdlineargs.cpp:660
-msgid "Unexpected argument '%1'."
-msgstr "Кутилмаган аргумент \"%1\"."
-
-#: tdecore/kcmdlineargs.cpp:765
-msgid "Use --help to get a list of available command line options."
-msgstr "Буйруқнинг параметрлар рўйхатини олиш учун --help'дан фойдаланинг."
-
-#: tdecore/kcmdlineargs.cpp:780
-msgid ""
-"\n"
-"%1:\n"
-msgstr ""
-"\n"
-"%1:\n"
-
-#: tdecore/kcmdlineargs.cpp:789
-msgid "[options] "
-msgstr "[параметрлар] "
-
-#: tdecore/kcmdlineargs.cpp:796
-msgid "[%1-options]"
-msgstr "[%1-параметрлар]"
-
-#: tdecore/kcmdlineargs.cpp:816
-msgid ""
-"Usage: %1 %2\n"
-msgstr ""
-"Фойдаланиш: %1 %2\n"
-
-#: tdecore/kcmdlineargs.cpp:819
-msgid "Generic options"
-msgstr "Андоза параметрлар"
-
-#: tdecore/kcmdlineargs.cpp:820
-msgid "Show help about options"
-msgstr "Параметрлар ҳақида ёрдамни кўрсатиш"
-
-#: tdecore/kcmdlineargs.cpp:828
-msgid "Show %1 specific options"
-msgstr "Махсус %1 параметрларини кўрсатиш"
-
-#: tdecore/kcmdlineargs.cpp:835
-msgid "Show all options"
-msgstr "Ҳамма параметрларни кўрсатиш"
-
-#: tdecore/kcmdlineargs.cpp:836
-msgid "Show author information"
-msgstr "Муаллиф ҳақида маълумотни кўрсатиш"
-
-#: tdecore/kcmdlineargs.cpp:837
-msgid "Show version information"
-msgstr "Версия ҳақида маълумотни кўрсатиш"
-
-#: tdecore/kcmdlineargs.cpp:838
-msgid "Show license information"
-msgstr "Лицензия ҳақида маълумотни кўрсатиш"
-
-#: tdecore/kcmdlineargs.cpp:839
-msgid "End of options"
-msgstr "Параметрларнинг охири"
-
-#: tdecore/kcmdlineargs.cpp:861
-msgid "%1 options"
-msgstr "%1 параметрлар"
-
-#: tdecore/kcmdlineargs.cpp:863
-msgid ""
-"\n"
-"Options:\n"
-msgstr ""
-"\n"
-"Параметрлар:\n"
-
-#: tdecore/kcmdlineargs.cpp:920
-msgid ""
-"\n"
-"Arguments:\n"
-msgstr ""
-"\n"
-"Аргументлар:\n"
-
-#: tdecore/kcmdlineargs.cpp:1282
-msgid "The files/URLs opened by the application will be deleted after use"
-msgstr ""
-
-#: tdecore/ksockaddr.cpp:112
-msgid "<unknown socket>"
-msgstr "<номаълум сокет>"
-
-#: tdecore/ksockaddr.cpp:568 tdecore/ksockaddr.cpp:587
-msgid "<empty>"
-msgstr "<бўш>"
-
-#: tdecore/ksockaddr.cpp:571
-msgid ""
-"_: 1: hostname, 2: port number\n"
-"%1 port %2"
-msgstr "%1 порт %2"
-
-#: tdecore/ksockaddr.cpp:853
-msgid "<empty UNIX socket>"
-msgstr "<бўш UNIX сокет>"
-
-#: tdecore/kcheckaccelerators.cpp:148
-msgid "Dr. Klash' Accelerator Diagnosis"
-msgstr ""
-
-#: tdecore/kcheckaccelerators.cpp:155
-msgid "&Disable automatic checking"
-msgstr "&Автоматик текширишни ўчириш"
-
-#: tdecore/kcheckaccelerators.cpp:193
-msgid "<h2>Accelerators changed</h2>"
-msgstr "<h2>Акселератор ўзгарди</h2>"
-
-#: tdecore/kcheckaccelerators.cpp:199
-msgid "<h2>Accelerators removed</h2>"
-msgstr "<h2>Акселератор олиб ташланди</h2>"
-
-#: tdecore/kcheckaccelerators.cpp:204
-msgid "<h2>Accelerators added (just for your info)</h2>"
-msgstr "<h2>Акселератор қўшилди (сизнинг маълумотингиз учун)</h2>"
-
-#: tdecore/kstdaccel.cpp:54
-msgid "New"
-msgstr "Янги"
-
-#: tdecore/kstdaccel.cpp:65
-msgid "Paste Selection"
-msgstr "Танланганни қўйиш"
-
-#: tdecore/kstdaccel.cpp:67
-msgid "Deselect"
-msgstr "Танлашни бекор қилиш"
-
-#: tdecore/kstdaccel.cpp:68
-msgid "Delete Word Backwards"
-msgstr "Орқадаги сўзни ўчириш"
-
-#: tdecore/kstdaccel.cpp:69
-msgid "Delete Word Forward"
-msgstr "Олдиндаги сўзни ўчириш"
-
-#: tdecore/kkeyserver_x11.cpp:135 tdecore/kstdaccel.cpp:70
-#: tdeui/keditcl2.cpp:107 tdeui/keditcl2.cpp:120 tdeui/keditcl2.cpp:377
-#: tdeui/keditcl2.cpp:390 tdeui/keditcl2.cpp:700 kutils/kfinddialog.cpp:119
-msgid "Find"
-msgstr "Қидириш"
-
-#: tdecore/kstdaccel.cpp:71 kutils/kfind.cpp:47
-msgid "Find Next"
-msgstr "Кейингини қидириш"
-
-#: tdecore/kstdaccel.cpp:72
-msgid "Find Prev"
-msgstr "Олдингини қидириш"
-
-#: tdecore/kstdaccel.cpp:74
-msgid "Navigation"
-msgstr "Ўтиш"
-
-#: tdecore/kstdaccel.cpp:75
-msgid ""
-"_: Opposite to End\n"
-"Home"
-msgstr "Бошга"
-
-#: tdecore/kstdaccel.cpp:76
-msgid "End"
-msgstr "Охирга"
-
-#: tdecore/kstdaccel.cpp:77
-msgid "Beginning of Line"
-msgstr "Сатрнинг боши"
-
-#: tdecore/kstdaccel.cpp:78 kutils/kfinddialog.cpp:451
-msgid "End of Line"
-msgstr "Сатрнинг охири"
-
-#: tdecore/kstdaccel.cpp:79
-msgid "Prior"
-msgstr "Олдинги"
-
-#: tdecore/kstdaccel.cpp:80
-msgid ""
-"_: Opposite to Prior\n"
-"Next"
-msgstr "Кейинги"
-
-#: tdecore/kstdaccel.cpp:81 tdeui/keditcl2.cpp:976
-msgid "Go to Line"
-msgstr "Сатрга ўтиш"
-
-#: tdecore/kstdaccel.cpp:82
-msgid "Add Bookmark"
-msgstr "Хатчўпларга қўшиш"
-
-#: tdecore/kstdaccel.cpp:83
-msgid "Zoom In"
-msgstr "Катталаштириш"
-
-#: tdecore/kstdaccel.cpp:84
-msgid "Zoom Out"
-msgstr "Кичиклаштириш"
-
-#: tdecore/kstdaccel.cpp:85
-msgid "Up"
-msgstr "Юқорига"
-
-#: tdecore/kstdaccel.cpp:87
-msgid "Forward"
-msgstr "Олдинга"
-
-#: tdecore/kstdaccel.cpp:89
-msgid "Popup Menu Context"
-msgstr "Контекст менюсини кўрсатиш"
-
-#: tdecore/kstdaccel.cpp:90
-msgid "Show Menu Bar"
-msgstr "Менюлар панелини кўрсатиш"
-
-#: tdecore/kstdaccel.cpp:91
-msgid "Backward Word"
-msgstr "Орқадаги сўз"
-
-#: tdecore/kstdaccel.cpp:92
-msgid "Forward Word"
-msgstr "Олдиндаги сўз"
-
-#: tdecore/kstdaccel.cpp:93
-msgid "Activate Next Tab"
-msgstr "Кейинги табни активлаштириш"
-
-#: tdecore/kstdaccel.cpp:94
-msgid "Activate Previous Tab"
-msgstr "Олдинги табни активлаштириш"
-
-#: tdecore/kstdaccel.cpp:95
-msgid "Full Screen Mode"
-msgstr "Бутун экранга"
-
-#: tdecore/kstdaccel.cpp:98
-msgid "What's This"
-msgstr "Бу нима"
-
-#: tdecore/kstdaccel.cpp:99 tdecore/kstdaccel.cpp:100 tdeui/klineedit.cpp:886
-msgid "Text Completion"
-msgstr "Матнни тугатиш"
-
-#: tdecore/kstdaccel.cpp:101
-msgid "Previous Completion Match"
-msgstr "Олдинги тугатиш мослиги"
-
-#: tdecore/kstdaccel.cpp:102
-msgid "Next Completion Match"
-msgstr "Кейинги тугатиш мослиги"
-
-#: tdecore/kstdaccel.cpp:103
-msgid "Substring Completion"
-msgstr ""
-
-#: tdecore/kstdaccel.cpp:104
-msgid "Previous Item in List"
-msgstr "Рўйхатни олдинги элементи"
-
-#: tdecore/kstdaccel.cpp:105
-msgid "Next Item in List"
-msgstr "Рўйхатни кейинги элементи"
-
-#: tdecore/kcalendarsystemhijri.cpp:298 tdecore/kcalendarsystemhijri.cpp:326
-msgid "Muharram"
-msgstr "Муҳаррам"
-
-#: tdecore/kcalendarsystemhijri.cpp:300 tdecore/kcalendarsystemhijri.cpp:328
-msgid "Safar"
-msgstr "Сафар"
-
-#: tdecore/kcalendarsystemhijri.cpp:302
-msgid "R. Awal"
-msgstr "Р. Аввал"
-
-#: tdecore/kcalendarsystemhijri.cpp:304
-msgid "R. Thaani"
-msgstr "Р. Сони"
-
-#: tdecore/kcalendarsystemhijri.cpp:306
-msgid "J. Awal"
-msgstr "Ж. Аввал"
-
-#: tdecore/kcalendarsystemhijri.cpp:308
-msgid "J. Thaani"
-msgstr "Ж. Сони"
-
-#: tdecore/kcalendarsystemhijri.cpp:310 tdecore/kcalendarsystemhijri.cpp:338
-msgid "Rajab"
-msgstr "Ражаб"
-
-#: tdecore/kcalendarsystemhijri.cpp:312 tdecore/kcalendarsystemhijri.cpp:340
-msgid "Sha`ban"
-msgstr "Шаъбон"
-
-#: tdecore/kcalendarsystemhijri.cpp:314 tdecore/kcalendarsystemhijri.cpp:342
-msgid "Ramadan"
-msgstr "Рамазон"
-
-#: tdecore/kcalendarsystemhijri.cpp:316 tdecore/kcalendarsystemhijri.cpp:344
-msgid "Shawwal"
-msgstr "Шаввол"
-
-#: tdecore/kcalendarsystemhijri.cpp:318
-msgid "Qi`dah"
-msgstr "Қаъда"
-
-#: tdecore/kcalendarsystemhijri.cpp:320
-msgid "Hijjah"
-msgstr "Ҳижжа"
-
-#: tdecore/kcalendarsystemhijri.cpp:330
-msgid "Rabi` al-Awal"
-msgstr "Раби ул-Аввал"
-
-#: tdecore/kcalendarsystemhijri.cpp:332
-msgid "Rabi` al-Thaani"
-msgstr "Раби ус-Сони"
-
-#: tdecore/kcalendarsystemhijri.cpp:334
-msgid "Jumaada al-Awal"
-msgstr "Жумоду ул-Аввал"
-
-#: tdecore/kcalendarsystemhijri.cpp:336
-msgid "Jumaada al-Thaani"
-msgstr "Жумоду ус-Сони"
-
-#: tdecore/kcalendarsystemhijri.cpp:346
-msgid "Thu al-Qi`dah"
-msgstr "Зулқаъда"
-
-#: tdecore/kcalendarsystemhijri.cpp:348
-msgid "Thu al-Hijjah"
-msgstr "Зулҳижжа"
-
-#: tdecore/kcalendarsystemhijri.cpp:363 tdecore/kcalendarsystemhijri.cpp:391
-msgid "of Muharram"
-msgstr "Муҳаррам"
-
-#: tdecore/kcalendarsystemhijri.cpp:365 tdecore/kcalendarsystemhijri.cpp:393
-msgid "of Safar"
-msgstr "Сафар"
-
-#: tdecore/kcalendarsystemhijri.cpp:367
-msgid "of R. Awal"
-msgstr "Р. Аввал"
-
-#: tdecore/kcalendarsystemhijri.cpp:369
-msgid "of R. Thaani"
-msgstr "Р. Сони"
-
-#: tdecore/kcalendarsystemhijri.cpp:371
-msgid "of J. Awal"
-msgstr "Ж. Аввал"
-
-#: tdecore/kcalendarsystemhijri.cpp:373
-msgid "of J. Thaani"
-msgstr "Ж. Сони"
-
-#: tdecore/kcalendarsystemhijri.cpp:375 tdecore/kcalendarsystemhijri.cpp:403
-msgid "of Rajab"
-msgstr "Ражаб"
-
-#: tdecore/kcalendarsystemhijri.cpp:377 tdecore/kcalendarsystemhijri.cpp:405
-msgid "of Sha`ban"
-msgstr "Шаъбон"
-
-#: tdecore/kcalendarsystemhijri.cpp:379 tdecore/kcalendarsystemhijri.cpp:407
-msgid "of Ramadan"
-msgstr "Рамазон"
-
-#: tdecore/kcalendarsystemhijri.cpp:381 tdecore/kcalendarsystemhijri.cpp:409
-msgid "of Shawwal"
-msgstr "Шаввол"
-
-#: tdecore/kcalendarsystemhijri.cpp:383
-msgid "of Qi`dah"
-msgstr "Қаъда"
-
-#: tdecore/kcalendarsystemhijri.cpp:385
-msgid "of Hijjah"
-msgstr "Ҳижжа"
-
-#: tdecore/kcalendarsystemhijri.cpp:395
-msgid "of Rabi` al-Awal"
-msgstr "Раби ул-Аввал"
-
-#: tdecore/kcalendarsystemhijri.cpp:397
-msgid "of Rabi` al-Thaani"
-msgstr "Раби ус-Сони"
-
-#: tdecore/kcalendarsystemhijri.cpp:399
-msgid "of Jumaada al-Awal"
-msgstr "Жумоду ал-Аввал"
-
-#: tdecore/kcalendarsystemhijri.cpp:401
-msgid "of Jumaada al-Thaani"
-msgstr "Жумоду ус-Сони"
-
-#: tdecore/kcalendarsystemhijri.cpp:411
-msgid "of Thu al-Qi`dah"
-msgstr "Зулқаъда"
-
-#: tdecore/kcalendarsystemhijri.cpp:413
-msgid "of Thu al-Hijjah"
-msgstr "Зулҳижжа"
-
-#: tdecore/kcalendarsystemhijri.cpp:445
-msgid "Ith"
-msgstr "Душ"
-
-#: tdecore/kcalendarsystemhijri.cpp:447
-msgid "Thl"
-msgstr "Сеш"
-
-#: tdecore/kcalendarsystemhijri.cpp:449
-msgid "Arb"
-msgstr "Чор"
-
-#: tdecore/kcalendarsystemhijri.cpp:451
-msgid "Kha"
-msgstr "Пай"
-
-#: tdecore/kcalendarsystemhijri.cpp:453
-msgid "Jum"
-msgstr "Жум"
-
-#: tdecore/kcalendarsystemhijri.cpp:455
-msgid "Sab"
-msgstr "Шан"
-
-#: tdecore/kcalendarsystemhijri.cpp:457
-msgid "Ahd"
-msgstr "Якш"
-
-#: tdecore/kcalendarsystemhijri.cpp:463
-msgid "Yaum al-Ithnain"
-msgstr "Душанба"
-
-#: tdecore/kcalendarsystemhijri.cpp:465
-msgid "Yau al-Thulatha"
-msgstr "Сешанба"
-
-#: tdecore/kcalendarsystemhijri.cpp:467
-msgid "Yaum al-Arbi'a"
-msgstr "Чоршанба"
-
-#: tdecore/kcalendarsystemhijri.cpp:469
-msgid "Yaum al-Khamees"
-msgstr "Пайшанба"
-
-#: tdecore/kcalendarsystemhijri.cpp:471
-msgid "Yaum al-Jumma"
-msgstr "Жума"
-
-#: tdecore/kcalendarsystemhijri.cpp:473
-msgid "Yaum al-Sabt"
-msgstr "Шанба"
-
-#: tdecore/kcalendarsystemhijri.cpp:475
-msgid "Yaum al-Ahad"
-msgstr "Якшанба"
-
-#: tdecore/klocale.cpp:217
-msgid ""
-"_: Dear translator, please do not translate this string in any form, but pick "
-"the _right_ value out of NoPlural/TwoForms/French... If not sure what to do "
-"mail thd@kde.org and coolo@kde.org, they will tell you. Better leave that out "
-"if unsure, the programs will crash!!\n"
-"Definition of PluralForm - to be set by the translator of tdelibs.po"
-msgstr "TwoForms"
-
-#: tdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:91 tdecore/klocale.cpp:553
-msgid ""
-"_: January\n"
-"Jan"
-msgstr "Янв"
-
-#: tdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:93 tdecore/klocale.cpp:554
-msgid ""
-"_: February\n"
-"Feb"
-msgstr "Фев"
-
-#: tdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:95 tdecore/klocale.cpp:555
-msgid ""
-"_: March\n"
-"Mar"
-msgstr "Мар"
-
-#: tdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:97 tdecore/klocale.cpp:556
-msgid ""
-"_: April\n"
-"Apr"
-msgstr "Апр"
-
-#: tdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:99 tdecore/klocale.cpp:557
-msgid ""
-"_: May short\n"
-"May"
-msgstr "Май"
-
-#: tdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:101 tdecore/klocale.cpp:558
-msgid ""
-"_: June\n"
-"Jun"
-msgstr "Июн"
-
-#: tdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:103 tdecore/klocale.cpp:559
-msgid ""
-"_: July\n"
-"Jul"
-msgstr "Июл"
-
-#: tdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:105 tdecore/klocale.cpp:560
-msgid ""
-"_: August\n"
-"Aug"
-msgstr "Авг"
-
-#: tdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:107 tdecore/klocale.cpp:561
-msgid ""
-"_: September\n"
-"Sep"
-msgstr "Сен"
-
-#: tdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:109 tdecore/klocale.cpp:562
-msgid ""
-"_: October\n"
-"Oct"
-msgstr "Окт"
-
-#: tdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:111 tdecore/klocale.cpp:563
-msgid ""
-"_: November\n"
-"Nov"
-msgstr "Ноя"
-
-#: tdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:113 tdecore/klocale.cpp:564
-msgid ""
-"_: December\n"
-"Dec"
-msgstr "Дек"
-
-#: tdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:119 tdecore/klocale.cpp:569
-msgid "January"
-msgstr "Январь"
-
-#: tdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:121 tdecore/klocale.cpp:570
-msgid "February"
-msgstr "Февраль"
-
-#: tdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:123 tdecore/klocale.cpp:571
-msgid "March"
-msgstr "Март"
-
-#: tdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:125 tdecore/klocale.cpp:572
-msgid "April"
-msgstr "Апрель"
-
-#: tdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:127 tdecore/klocale.cpp:573
-msgid ""
-"_: May long\n"
-"May"
-msgstr "Май"
-
-#: tdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:129 tdecore/klocale.cpp:574
-msgid "June"
-msgstr "Июнь"
-
-#: tdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:131 tdecore/klocale.cpp:575
-msgid "July"
-msgstr "Июль"
-
-#: tdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:133 tdecore/klocale.cpp:576
-msgid "August"
-msgstr "Август"
-
-#: tdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:135 tdecore/klocale.cpp:577
-msgid "September"
-msgstr "Сентябрь"
-
-#: tdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:137 tdecore/klocale.cpp:578
-msgid "October"
-msgstr "Октябрь"
-
-#: tdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:139 tdecore/klocale.cpp:579
-msgid "November"
-msgstr "Ноябрь"
-
-#: tdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:141 tdecore/klocale.cpp:580
-msgid "December"
-msgstr "Декабрь"
-
-#: tdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:156 tdecore/klocale.cpp:591
-msgid ""
-"_: of January\n"
-"of Jan"
-msgstr "Янв"
-
-#: tdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:158 tdecore/klocale.cpp:592
-msgid ""
-"_: of February\n"
-"of Feb"
-msgstr "Фев"
-
-#: tdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:160 tdecore/klocale.cpp:593
-msgid ""
-"_: of March\n"
-"of Mar"
-msgstr "Мар"
-
-#: tdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:162 tdecore/klocale.cpp:594
-msgid ""
-"_: of April\n"
-"of Apr"
-msgstr "Апр"
-
-#: tdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:164 tdecore/klocale.cpp:595
-msgid ""
-"_: of May short\n"
-"of May"
-msgstr "Май"
-
-#: tdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:166 tdecore/klocale.cpp:596
-msgid ""
-"_: of June\n"
-"of Jun"
-msgstr "Июн"
-
-#: tdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:168 tdecore/klocale.cpp:597
-msgid ""
-"_: of July\n"
-"of Jul"
-msgstr "Июл"
-
-#: tdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:170 tdecore/klocale.cpp:598
-msgid ""
-"_: of August\n"
-"of Aug"
-msgstr "Авг"
-
-#: tdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:172 tdecore/klocale.cpp:599
-msgid ""
-"_: of September\n"
-"of Sep"
-msgstr "Сен"
-
-#: tdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:174 tdecore/klocale.cpp:600
-msgid ""
-"_: of October\n"
-"of Oct"
-msgstr "Окт"
-
-#: tdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:176 tdecore/klocale.cpp:601
-msgid ""
-"_: of November\n"
-"of Nov"
-msgstr "Ноя"
-
-#: tdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:178 tdecore/klocale.cpp:602
-msgid ""
-"_: of December\n"
-"of Dec"
-msgstr "Дек"
-
-#: tdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:184 tdecore/klocale.cpp:607
-msgid "of January"
-msgstr "Январь"
-
-#: tdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:186 tdecore/klocale.cpp:608
-msgid "of February"
-msgstr "Февраль"
-
-#: tdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:188 tdecore/klocale.cpp:609
-msgid "of March"
-msgstr "Март"
-
-#: tdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:190 tdecore/klocale.cpp:610
-msgid "of April"
-msgstr "Апрель"
-
-#: tdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:192 tdecore/klocale.cpp:611
-msgid ""
-"_: of May long\n"
-"of May"
-msgstr "Май"
-
-#: tdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:194 tdecore/klocale.cpp:612
-msgid "of June"
-msgstr "Июнь"
-
-#: tdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:196 tdecore/klocale.cpp:613
-msgid "of July"
-msgstr "Июль"
-
-#: tdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:198 tdecore/klocale.cpp:614
-msgid "of August"
-msgstr "Август"
-
-#: tdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:200 tdecore/klocale.cpp:615
-msgid "of September"
-msgstr "Сентябрь"
-
-#: tdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:202 tdecore/klocale.cpp:616
-msgid "of October"
-msgstr "Октябрь"
-
-#: tdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:204 tdecore/klocale.cpp:617
-msgid "of November"
-msgstr "Ноябрь"
-
-#: tdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:206 tdecore/klocale.cpp:618
-msgid "of December"
-msgstr "Декабрь"
-
-#: tdecore/klocale.cpp:1773 tdecore/klocale.cpp:1913
-msgid "pm"
-msgstr "кечқурун"
-
-#: tdecore/klocale.cpp:1782 tdecore/klocale.cpp:1915
-msgid "am"
-msgstr "эрталаб"
-
-#: tdecore/klocale.cpp:1956
-msgid ""
-"_: concatenation of dates and time\n"
-"%1 %2"
-msgstr "%1 %2"
-
-#: tdecore/klocale.cpp:2447
-msgid "&Next"
-msgstr "&Кейинги"
-
-#: tdecore/netsupp.cpp:890 tdecore/network/kresolver.cpp:557
-msgid "no error"
-msgstr "хато йўқ"
-
-#: tdecore/netsupp.cpp:891
-msgid "address family for nodename not supported"
-msgstr "боғ (nodename) учун манзил оиласи қўлланмаган"
-
-#: tdecore/netsupp.cpp:892 tdecore/network/kresolver.cpp:559
-msgid "temporary failure in name resolution"
-msgstr ""
-
-#: tdecore/netsupp.cpp:893
-msgid "invalid value for 'ai_flags'"
-msgstr "\"ai_flags\"нинг қиймати ҳақиқий эмас"
-
-#: tdecore/netsupp.cpp:894 tdecore/network/kresolver.cpp:560
-msgid "non-recoverable failure in name resolution"
-msgstr ""
-
-#: tdecore/netsupp.cpp:895
-msgid "'ai_family' not supported"
-msgstr "\"ai_family\" қўлланмаган"
-
-#: tdecore/netsupp.cpp:896 tdecore/network/kresolver.cpp:562
-msgid "memory allocation failure"
-msgstr "хотирадан жой ажратиш муваффақиятсиз тугади"
-
-#: tdecore/netsupp.cpp:897
-msgid "no address associated with nodename"
-msgstr "боғ (nodename) билан ҳеч қандай манзил боғланмаган"
-
-#: tdecore/netsupp.cpp:898 tdecore/network/kresolver.cpp:563
-msgid "name or service not known"
-msgstr "Ном ёки хизмат номаълум"
-
-#: tdecore/netsupp.cpp:899
-msgid "servname not supported for ai_socktype"
-msgstr "ai_socktype учун servname қўлланмаган"
-
-#: tdecore/netsupp.cpp:900
-msgid "'ai_socktype' not supported"
-msgstr "\"ai_socktype\" қўлланмаган"
-
-#: tdecore/netsupp.cpp:901
-msgid "system error"
-msgstr "тизимнинг хатоси"
-
-#: tdecore/kcalendarsystemjalali.cpp:392
-msgid "Far"
-msgstr "Фар"
-
-#: tdecore/kcalendarsystemjalali.cpp:394
-msgid "Ord"
-msgstr "Орд"
-
-#: tdecore/kcalendarsystemjalali.cpp:396
-msgid "Kho"
-msgstr "Кҳо"
-
-#: tdecore/kcalendarsystemjalali.cpp:398 tdecore/kcalendarsystemjalali.cpp:426
-msgid "Tir"
-msgstr "Тир"
-
-#: tdecore/kcalendarsystemjalali.cpp:400
-msgid "Mor"
-msgstr "Мор"
-
-#: tdecore/kcalendarsystemjalali.cpp:402
-msgid "Sha"
-msgstr "Ша"
-
-#: tdecore/kcalendarsystemjalali.cpp:404
-msgid "Meh"
-msgstr "Меҳ"
-
-#: tdecore/kcalendarsystemjalali.cpp:406
-msgid "Aba"
-msgstr "Аба"
-
-#: tdecore/kcalendarsystemjalali.cpp:408
-msgid "Aza"
-msgstr "Аза"
-
-#: tdecore/kcalendarsystemjalali.cpp:410 tdecore/kcalendarsystemjalali.cpp:438
-msgid "Dei"
-msgstr "Деи"
-
-#: tdecore/kcalendarsystemjalali.cpp:412
-msgid "Bah"
-msgstr "Баҳ"
-
-#: tdecore/kcalendarsystemjalali.cpp:414
-msgid "Esf"
-msgstr "Эсф"
-
-#: tdecore/kcalendarsystemjalali.cpp:420
-msgid "Farvardin"
-msgstr "Фарвардин"
-
-#: tdecore/kcalendarsystemjalali.cpp:422
-msgid "Ordibehesht"
-msgstr "Ордибеҳешт"
-
-#: tdecore/kcalendarsystemjalali.cpp:424
-msgid "Khordad"
-msgstr "Кҳордад"
-
-#: tdecore/kcalendarsystemjalali.cpp:428
-msgid "Mordad"
-msgstr "Мордад"
-
-#: tdecore/kcalendarsystemjalali.cpp:430
-msgid "Shahrivar"
-msgstr "Шаҳривар"
-
-#: tdecore/kcalendarsystemjalali.cpp:432
-msgid "Mehr"
-msgstr "Меҳр"
-
-#: tdecore/kcalendarsystemjalali.cpp:434
-msgid "Aban"
-msgstr "Абан"
-
-#: tdecore/kcalendarsystemjalali.cpp:436
-msgid "Azar"
-msgstr "Азар"
-
-#: tdecore/kcalendarsystemjalali.cpp:440
-msgid "Bahman"
-msgstr "Баҳман"
-
-#: tdecore/kcalendarsystemjalali.cpp:442
-msgid "Esfand"
-msgstr "Эсфанд"
-
-#: tdecore/kcalendarsystemjalali.cpp:476
-msgid "2sh"
-msgstr "2ш"
-
-#: tdecore/kcalendarsystemjalali.cpp:478
-msgid "3sh"
-msgstr "3ш"
-
-#: tdecore/kcalendarsystemjalali.cpp:480
-msgid "4sh"
-msgstr "4ш"
-
-#: tdecore/kcalendarsystemjalali.cpp:482
-msgid "5sh"
-msgstr "5ш"
-
-#: tdecore/kcalendarsystemjalali.cpp:484
-msgid "Jom"
-msgstr "Жом"
-
-#: tdecore/kcalendarsystemjalali.cpp:486
-msgid "shn"
-msgstr "шн"
-
-#: tdecore/kcalendarsystemjalali.cpp:488
-msgid "1sh"
-msgstr "1ш"
-
-#: tdecore/kcalendarsystemjalali.cpp:494
-msgid "Do shanbe"
-msgstr "До шанбе"
-
-#: tdecore/kcalendarsystemjalali.cpp:496
-msgid "Se shanbe"
-msgstr "Се шанбе"
-
-#: tdecore/kcalendarsystemjalali.cpp:498
-msgid "Chahar shanbe"
-msgstr "Чаҳар шанбе"
-
-#: tdecore/kcalendarsystemjalali.cpp:500
-msgid "Panj shanbe"
-msgstr "Панж шанбе"
-
-#: tdecore/kcalendarsystemjalali.cpp:502
-msgid "Jumee"
-msgstr "Жумее"
-
-#: tdecore/kcalendarsystemjalali.cpp:504
-msgid "Shanbe"
-msgstr "Шанбе"
-
-#: tdecore/kcalendarsystemjalali.cpp:506
-msgid "Yek-shanbe"
-msgstr "Йек-шанбе"
-
-#: tdecore/kkeyserver_x11.cpp:113
-msgid "Win"
-msgstr "Win"
-
-#: tdecore/kkeyserver_x11.cpp:119
-msgid "Backspace"
-msgstr "Backspace"
-
-#: tdecore/kkeyserver_x11.cpp:120
-msgid "SysReq"
-msgstr "SysReq"
-
-#: tdecore/kkeyserver_x11.cpp:121
-msgid "CapsLock"
-msgstr "CapsLock"
-
-#: tdecore/kkeyserver_x11.cpp:122
-msgid "NumLock"
-msgstr "NumLock"
-
-#: tdecore/kkeyserver_x11.cpp:123
-msgid "ScrollLock"
-msgstr "ScrollLock"
-
-#: tdecore/kkeyserver_x11.cpp:124
-msgid "PageUp"
-msgstr "PageUp"
-
-#: tdecore/kkeyserver_x11.cpp:125
-msgid "PageDown"
-msgstr "PageDown"
-
-#: tdecore/kkeyserver_x11.cpp:128
-msgid "Again"
-msgstr "Яна"
-
-#: tdecore/kkeyserver_x11.cpp:129
-msgid "Props"
-msgstr ""
-
-#: tdecore/kkeyserver_x11.cpp:131
-msgid "Front"
-msgstr ""
-
-#: tdecore/kcharsets.cpp:44 khtml/khtml_part.cpp:280
-msgid "Arabic"
-msgstr "Арабча"
-
-#: tdecore/kcharsets.cpp:45 khtml/khtml_part.cpp:281
-msgid "Baltic"
-msgstr "Болтиқча"
-
-#: tdecore/kcharsets.cpp:46 khtml/khtml_part.cpp:282
-msgid "Central European"
-msgstr "Марказий Европача"
-
-#: tdecore/kcharsets.cpp:47
-msgid "Chinese Simplified"
-msgstr "Соддалаштирилган Хитойча"
-
-#: tdecore/kcharsets.cpp:48
-msgid "Chinese Traditional"
-msgstr "Анъанавий Хитойча"
-
-#: tdecore/kcharsets.cpp:49
-msgid "Cyrillic"
-msgstr "Кирилча"
-
-#: tdecore/kcharsets.cpp:50 khtml/khtml_part.cpp:284
-msgid "Greek"
-msgstr "Юнонча"
-
-#: tdecore/kcharsets.cpp:51 tdeui/ksconfig.cpp:235 tdeui/ksconfig.cpp:395
-#: tdeui/ksconfig.cpp:656 khtml/khtml_part.cpp:285
-msgid "Hebrew"
-msgstr "Яҳудийча"
-
-#: tdecore/kcharsets.cpp:52 khtml/khtml_part.cpp:286
-msgid "Japanese"
-msgstr "Японча"
-
-#: tdecore/kcharsets.cpp:53
-msgid "Korean"
-msgstr "Корейсча"
-
-#: tdecore/kcharsets.cpp:54
-msgid "Thai"
-msgstr "Тайча"
-
-#: tdecore/kcharsets.cpp:55 tdeui/ksconfig.cpp:240 tdeui/ksconfig.cpp:400
-#: tdeui/ksconfig.cpp:661 khtml/khtml_part.cpp:290
-msgid "Turkish"
-msgstr "Туркча"
-
-#: tdecore/kcharsets.cpp:56 khtml/khtml_part.cpp:293
-msgid "Western European"
-msgstr "Жанубий Европача"
-
-#: tdecore/kcharsets.cpp:57
-msgid "Tamil"
-msgstr "Тамилча"
-
-#: tdecore/kcharsets.cpp:58
-msgid "Unicode"
-msgstr "Юникод"
-
-#: tdecore/kcharsets.cpp:59
-msgid "Northern Saami"
-msgstr "Шимолий Саамича"
-
-#: tdecore/kcharsets.cpp:60
-msgid "Vietnamese"
-msgstr "Ветнамча"
-
-#: tdecore/kcharsets.cpp:61
-msgid "South-Eastern Europe"
-msgstr "Жануби-шарқий Европача"
-
-#: tdecore/kcharsets.cpp:516
-msgid ""
-"_: Descriptive Encoding Name\n"
-"%1 ( %2 )"
-msgstr "%1 ( %2 )"
-
-#: tdecore/kglobalsettings.cpp:494
-msgid "Trash"
-msgstr "Чиқиндилар қутиси"
-
-#: tdecore/kcompletion.cpp:632
-msgid ""
-"You reached the end of the list\n"
-"of matching items.\n"
-msgstr ""
-"Сиз мос келадиган элементлар\n"
-"рўйхатининг охирига етдингиз.\n"
-
-#: tdecore/kcompletion.cpp:638
-msgid ""
-"The completion is ambiguous, more than one\n"
-"match is available.\n"
-msgstr ""
-
-#: tdecore/kcompletion.cpp:644
-msgid ""
-"There is no matching item available.\n"
-msgstr ""
-"Мос келадиган элемент мавжуд эмас.\n"
-
-#: tdecore/kcalendarsystemhebrew.cpp:402
-msgid "Tishrey"
-msgstr "Тишрей"
-
-#: tdecore/kcalendarsystemhebrew.cpp:404
-msgid "Heshvan"
-msgstr "Ҳешван"
-
-#: tdecore/kcalendarsystemhebrew.cpp:406
-msgid "Kislev"
-msgstr "Кислев"
-
-#: tdecore/kcalendarsystemhebrew.cpp:408
-msgid "Tevet"
-msgstr "Тевет"
-
-#: tdecore/kcalendarsystemhebrew.cpp:410
-msgid "Shvat"
-msgstr "Шват"
-
-#: tdecore/kcalendarsystemhebrew.cpp:412
-msgid "Adar"
-msgstr "Адар"
-
-#: tdecore/kcalendarsystemhebrew.cpp:414
-msgid "Nisan"
-msgstr "Нисан"
-
-#: tdecore/kcalendarsystemhebrew.cpp:416
-msgid "Iyar"
-msgstr "Ияр"
-
-#: tdecore/kcalendarsystemhebrew.cpp:418
-msgid "Sivan"
-msgstr "Сиван"
-
-#: tdecore/kcalendarsystemhebrew.cpp:420
-msgid "Tamuz"
-msgstr "Тамуз"
-
-#: tdecore/kcalendarsystemhebrew.cpp:422
-msgid "Av"
-msgstr "Ав"
-
-#: tdecore/kcalendarsystemhebrew.cpp:424
-msgid "Elul"
-msgstr "Елул"
-
-#: tdecore/kcalendarsystemhebrew.cpp:426
-msgid "Adar I"
-msgstr "Адар I"
-
-#: tdecore/kcalendarsystemhebrew.cpp:428
-msgid "Adar II"
-msgstr "Адар II"
-
-#: tdecore/kaboutdata.cpp:388
-msgid ""
-"_: replace this with information about your translation team\n"
-"<p>KDE is translated into many languages thanks to the work of the translation "
-"teams all over the world.</p>"
-"<p>For more information on KDE internationalization visit <a "
-"href=\"http://l10n.kde.org\">http://l10n.kde.org</a></p>"
-msgstr ""
-"<p>Турли давлатлардаги таржима жамоаларини ҳаракати туфайли KDE кўп тилларга "
-"таржима қилинган.</p>"
-"<p>Агар KDE'ни турли тилларга таржимаси ҳақида кўпроқ маълумотга эга бўлишни "
-"истасангиз, <a href=\"http://l10n.kde.org\">http://l10n.kde.org/</a> "
-"веб-сайтига қаранг.</p>"
-"<p>KDE ва умуман Линуксни ўзбекчалаштириш ҳақида кўпроқ маълумотга эга бўлишни "
-"истасангиз, <a href=\"http://www.uni-bremen.de/~kmashrab/to-uzbek-linux.html\">"
-"\"Линукс ўзбекча гапиради\"</a> лойиҳасининг веб-сайтига қаранг.</p>"
-
-#: tdecore/kaboutdata.cpp:444
-msgid ""
-"No licensing terms for this program have been specified.\n"
-"Please check the documentation or the source for any\n"
-"licensing terms.\n"
-msgstr ""
-"Бу дастур учун ҳеч қандай лицензия шартлари кўрсатилмаган.\n"
-"Илтимос лицензия шартларини дастур учун қўлланмада ёки\n"
-"дастурнинг кодида қараб чиқинг.\n"
-
-#: tdecore/kaboutdata.cpp:451
-#, c-format
-msgid "This program is distributed under the terms of the %1."
-msgstr "Бу дастур %1 шартлари асосида тарқатилган."
-
-#: tdecore/kcalendarsystem.cpp:124
-msgid ""
-"_: Monday\n"
-"Mon"
-msgstr "Душ"
-
-#: tdecore/kcalendarsystem.cpp:125
-msgid ""
-"_: Tuesday\n"
-"Tue"
-msgstr "Сеш"
-
-#: tdecore/kcalendarsystem.cpp:126
-msgid ""
-"_: Wednesday\n"
-"Wed"
-msgstr "Чор"
-
-#: tdecore/kcalendarsystem.cpp:127
-msgid ""
-"_: Thursday\n"
-"Thu"
-msgstr "Пай"
-
-#: tdecore/kcalendarsystem.cpp:128
-msgid ""
-"_: Friday\n"
-"Fri"
-msgstr "Жум"
-
-#: tdecore/kcalendarsystem.cpp:129
-msgid ""
-"_: Saturday\n"
-"Sat"
-msgstr "Шан"
-
-#: tdecore/kcalendarsystem.cpp:130
-msgid ""
-"_: Sunday\n"
-"Sun"
-msgstr "Якш"
-
-#: tdecore/ksocks.cpp:135
-msgid "NEC SOCKS client"
-msgstr "NEC SOCKS сервери учун клиент"
-
-#: tdecore/ksocks.cpp:170
-msgid "Dante SOCKS client"
-msgstr "Dante SOCKS сервери учун клиент"
-
-#: tdecore/kconfig_compiler/kconfig_compiler.cpp:45
-msgid "Directory to generate files in"
-msgstr "Файлларни яратиш учун директория"
-
-#: tdecore/kconfig_compiler/kconfig_compiler.cpp:46
-msgid "Input kcfg XML file"
-msgstr "Kcfg XML киритиш файли"
-
-#: tdecore/kconfig_compiler/kconfig_compiler.cpp:47
-msgid "Code generation options file"
-msgstr ""
-
-#: tdecore/kconfig_compiler/kconfig_compiler.cpp:955
-msgid "KDE .kcfg compiler"
-msgstr "KDE .kcfg компайлер"
-
-#: tdecore/kconfig_compiler/kconfig_compiler.cpp:956
-msgid "KConfig Compiler"
-msgstr "KConfig компайлер"
-
-#: tdecore/network/kresolver.cpp:558
-msgid "requested family not supported for this host name"
-msgstr ""
-
-#: tdecore/network/kresolver.cpp:561
-msgid "invalid flags"
-msgstr "хато байроқлар"
-
-#: tdecore/network/kresolver.cpp:564
-msgid "requested family not supported"
-msgstr ""
-
-#: tdecore/network/kresolver.cpp:565
-msgid "requested service not supported for this socket type"
-msgstr "талаб қилинган хизмат сокетнинг бу тури учун қўлланмаган"
-
-#: tdecore/network/kresolver.cpp:566
-msgid "requested socket type not supported"
-msgstr "талаб қилинган сокетнинг бу тури қўлланмаган"
-
-#: tdecore/network/kresolver.cpp:567
-msgid "unknown error"
-msgstr "номаълум хато"
-
-#: tdecore/network/kresolver.cpp:569
-#, c-format
-msgid ""
-"_: 1: the i18n'ed system error code, from errno\n"
-"system error: %1"
-msgstr "тизим хатоси: %1"
-
-#: tdecore/network/kresolver.cpp:574
-msgid "request was canceled"
-msgstr "талаб бекор қилинди"
-
-#: tdecore/network/ksocketbase.cpp:172
-msgid ""
-"_: Socket error code NoError\n"
-"no error"
-msgstr "хатосиз"
-
-#: tdecore/network/ksocketbase.cpp:177
-msgid ""
-"_: Socket error code LookupFailure\n"
-"name lookup has failed"
-msgstr ""
-
-#: tdecore/network/ksocketbase.cpp:182
-msgid ""
-"_: Socket error code AddressInUse\n"
-"address already in use"
-msgstr "манзил аллақачон ишлатилмоқда"
-
-#: tdecore/network/ksocketbase.cpp:187
-msgid ""
-"_: Socket error code AlreadyBound\n"
-"socket is already bound"
-msgstr "сокет аллақачон уланган"
-
-#: tdecore/network/ksocketbase.cpp:192
-msgid ""
-"_: Socket error code AlreadyCreated\n"
-"socket is already created"
-msgstr "сокет аллақачон яратилган"
-
-#: tdecore/network/ksocketbase.cpp:197
-msgid ""
-"_: Socket error code NotBound\n"
-"socket is not bound"
-msgstr "сокет уланмаган"
-
-#: tdecore/network/ksocketbase.cpp:202
-msgid ""
-"_: Socket error code NotCreated\n"
-"socket has not been created"
-msgstr "сокет яратилмаган"
-
-#: tdecore/network/ksocketbase.cpp:207
-msgid ""
-"_: Socket error code WouldBlock\n"
-"operation would block"
-msgstr ""
-
-#: tdecore/network/ksocketbase.cpp:212
-msgid ""
-"_: Socket error code ConnectionRefused\n"
-"connection actively refused"
-msgstr ""
-
-#: tdecore/network/ksocketbase.cpp:217
-msgid ""
-"_: Socket error code ConnectionTimedOut\n"
-"connection timed out"
-msgstr "алоқада таймаут"
-
-#: tdecore/network/ksocketbase.cpp:222
-msgid ""
-"_: Socket error code InProgress\n"
-"operation is already in progress"
-msgstr "амал аллақачон бажарилмоқда"
-
-#: tdecore/network/ksocketbase.cpp:227
-msgid ""
-"_: Socket error code NetFailure\n"
-"network failure occurred"
-msgstr "тармоқда хато рўй берди"
-
-#: tdecore/network/ksocketbase.cpp:232
-msgid ""
-"_: Socket error code NotSupported\n"
-"operation is not supported"
-msgstr "амал қўлланмаган"
-
-#: tdecore/network/ksocketbase.cpp:237
-msgid ""
-"_: Socket error code Timeout\n"
-"timed operation timed out"
-msgstr ""
-
-#: tdecore/network/ksocketbase.cpp:242
-msgid ""
-"_: Socket error code UnknownError\n"
-"an unknown/unexpected error has happened"
-msgstr "номаълум ёки кутилмаган хато рўй берди"
-
-#: tdecore/network/ksocketbase.cpp:247
-msgid ""
-"_: Socket error code RemotelyDisconnected\n"
-"remote host closed connection"
-msgstr "масофадаги компьютер алоқа узди"
-
-#: tdecore/network/ksocketaddress.cpp:625
-#, c-format
-msgid ""
-"_: 1: the unknown socket address family number\n"
-"Unknown family %1"
-msgstr ""
-
-#: knewstuff/uploaddialog.cpp:47
-msgid "Share Hot New Stuff"
-msgstr ""
-
-#: tdeui/kcolordialog.cpp:1133 knewstuff/uploaddialog.cpp:58
-#: kresources/configdialog.cpp:53
-msgid "Name:"
-msgstr "Номи:"
-
-#: knewstuff/uploaddialog.cpp:63
-msgid "Author:"
-msgstr "Муаллиф:"
-
-#: knewstuff/uploaddialog.cpp:68
-msgid "Email:"
-msgstr "Электрон почта:"
-
-#: tdeui/kbugreport.cpp:174 knewstuff/uploaddialog.cpp:73
-msgid "Version:"
-msgstr "Версия:"
-
-#: knewstuff/uploaddialog.cpp:78
-msgid "Release:"
-msgstr "Релиз:"
-
-#: knewstuff/uploaddialog.cpp:84
-msgid "License:"
-msgstr "Лицензия:"
-
-#: knewstuff/uploaddialog.cpp:88
-msgid "GPL"
-msgstr "GPL"
-
-#: knewstuff/uploaddialog.cpp:89
-msgid "LGPL"
-msgstr "LGPL"
-
-#: knewstuff/uploaddialog.cpp:90
-msgid "BSD"
-msgstr "BSD"
-
-#: knewstuff/uploaddialog.cpp:93
-msgid "Language:"
-msgstr "Тил:"
-
-#: knewstuff/uploaddialog.cpp:99
-msgid "Preview URL:"
-msgstr "Кўриб чиқиш URL:"
-
-#: knewstuff/uploaddialog.cpp:104
-msgid "Summary:"
-msgstr "Ҳисобот:"
-
-#: knewstuff/uploaddialog.cpp:121
-msgid "Please put in a name."
-msgstr "Илтимос номини киритинг."
-
-#: knewstuff/uploaddialog.cpp:191
-msgid "Old upload information found, fill out fields?"
-msgstr ""
-
-#: knewstuff/uploaddialog.cpp:191
-msgid "Fill Out"
-msgstr "Тўлдириш"
-
-#: knewstuff/uploaddialog.cpp:191
-msgid "Do Not Fill Out"
-msgstr "Тўлдирилмасин"
-
-#: knewstuff/knewstuffgeneric.cpp:139
-msgid "The file '%1' already exists. Do you want to overwrite it?"
-msgstr "'%1' номли файл аллақачон мавжуд. Уни алмаштиришни истайсизми?"
-
-#: khtml/khtml_ext.cpp:828 knewstuff/knewstuffgeneric.cpp:141
-msgid "Overwrite"
-msgstr "Алмаштириш"
-
-#: knewstuff/provider.cpp:270
-msgid "Error parsing providers list."
-msgstr "Провайдер рўйхатида хато."
-
-#: knewstuff/downloaddialog.cpp:101 knewstuff/downloaddialog.cpp:108
-#: knewstuff/downloaddialog.cpp:124 knewstuff/downloaddialog.cpp:131
-msgid "Get Hot New Stuff"
-msgstr "Янги нарсаларни олиш"
-
-#: knewstuff/downloaddialog.cpp:228
-msgid "Welcome"
-msgstr "Марҳамат"
-
-#: knewstuff/downloaddialog.cpp:259
-msgid "Highest Rated"
-msgstr "Энг юқори баҳоланган"
-
-#: knewstuff/downloaddialog.cpp:260
-msgid "Most Downloads"
-msgstr "Энг кўп ёзиб олинган"
-
-#: knewstuff/downloaddialog.cpp:261
-msgid "Latest"
-msgstr "Энг охирги"
-
-#: knewstuff/downloaddialog.cpp:271 knewstuff/downloaddialog.cpp:277
-#: knewstuff/downloaddialog.cpp:283
-msgid "Version"
-msgstr "Версия"
-
-#: knewstuff/downloaddialog.cpp:272
-msgid "Rating"
-msgstr "Баҳо"
-
-#: knewstuff/downloaddialog.cpp:278
-msgid "Downloads"
-msgstr "Ёзиб олинган"
-
-#: knewstuff/downloaddialog.cpp:284
-msgid "Release Date"
-msgstr "Чиққан куни"
-
-#: knewstuff/downloaddialog.cpp:294
-msgid "Install"
-msgstr "Ўрнатиш"
-
-#: tdeui/kmessagebox.cpp:246 knewstuff/downloaddialog.cpp:295
-#: knewstuff/downloaddialog.cpp:505
-msgid "Details"
-msgstr "Тафсилотлар"
-
-#: knewstuff/downloaddialog.cpp:477
-msgid ""
-"Name: %1\n"
-"Author: %2\n"
-"License: %3\n"
-"Version: %4\n"
-"Release: %5\n"
-"Rating: %6\n"
-"Downloads: %7\n"
-"Release date: %8\n"
-"Summary: %9\n"
-msgstr ""
-"Номи: %1\n"
-"Муаллиф: %2\n"
-"Лицензия: %3\n"
-"Версия: %4\n"
-"Релиз: %5\n"
-"Баҳо: %6\n"
-"Ёзиб олинган: %7\n"
-"Чиққан куни: %8\n"
-"Ҳисобот: %9\n"
-
-#: knewstuff/downloaddialog.cpp:499
-msgid ""
-"Preview: %1\n"
-"Payload: %2\n"
-msgstr ""
-
-#: knewstuff/downloaddialog.cpp:600
-msgid "Installation successful."
-msgstr "Ўрнатиш муваффақиятли тугади."
-
-#: knewstuff/downloaddialog.cpp:600 knewstuff/downloaddialog.cpp:602
-msgid "Installation"
-msgstr "Ўрнатиш"
-
-#: knewstuff/downloaddialog.cpp:602
-msgid "Installation failed."
-msgstr "Ўрнатиш муваффақиятсиз тугади."
-
-#: knewstuff/downloaddialog.cpp:696
-msgid "Preview not available."
-msgstr "Кўриб чиқишни иложи йўқ."
-
-#: knewstuff/knewstuff.cpp:38 knewstuff/knewstuffbutton.cpp:61
-#, c-format
-msgid "Download New %1"
-msgstr ""
-
-#: knewstuff/engine.cpp:218
-msgid "Successfully installed hot new stuff."
-msgstr "Янги нарсалар муваффақиятли ўрнатилди."
-
-#: knewstuff/engine.cpp:223
-msgid "Failed to install hot new stuff."
-msgstr "Янги нарсаларни ўрнатиш муваффақиятсиз тугади."
-
-#: knewstuff/engine.cpp:278
-msgid "Unable to create file to upload."
-msgstr "Ёзиб қўйиш учун файлни яратиб бўлмади."
-
-#: knewstuff/engine.cpp:293
-msgid ""
-"The files to be uploaded have been created at:\n"
-msgstr ""
-"Ёзиб қўйиш учун файллар қуйидаги жойда яратилди:\n"
-
-#: knewstuff/engine.cpp:294
-msgid ""
-"Data file: %1\n"
-msgstr ""
-"Файл: %1\n"
-
-#: knewstuff/engine.cpp:296
-msgid ""
-"Preview image: %1\n"
-msgstr ""
-"Расм: %1\n"
-
-#: knewstuff/engine.cpp:298
-msgid ""
-"Content information: %1\n"
-msgstr ""
-"Маълумот: %1\n"
-
-#: knewstuff/engine.cpp:299
-msgid ""
-"Those files can now be uploaded.\n"
-msgstr ""
-
-#: knewstuff/engine.cpp:300
-msgid "Beware that any people might have access to them at any time."
-msgstr ""
-
-#: knewstuff/engine.cpp:302
-msgid "Upload Files"
-msgstr "Файлларни ёзиб қўйиш"
-
-#: knewstuff/engine.cpp:307
-msgid "Please upload the files manually."
-msgstr "Илтимос файлларни кўлбола ёзиб қўйинг."
-
-#: knewstuff/engine.cpp:311
-msgid "Upload Info"
-msgstr "Маълумотни ёзиб қўйиш"
-
-#: knewstuff/engine.cpp:319
-msgid "&Upload"
-msgstr "&Ёзиб қўйиш"
-
-#: knewstuff/engine.cpp:421
-msgid "Successfully uploaded new stuff."
-msgstr "Янги нарсалар муваффақиятли ёзиб қўйилди."
-
-#: knewstuff/knewstuffbutton.cpp:49
-msgid "Download New Stuff"
-msgstr "Янги нарсаларни олиш"
-
-#: knewstuff/knewstuffsecure.cpp:83
-msgid ""
-"There was an error with the downloaded resource tarball file. Possible causes "
-"are damaged archive or invalid directory structure in the archive."
-msgstr ""
-"Ўрнатишда хато рўй берди. Эҳтимол файлда носозлик мавжуд ёки архивнинг "
-"тузилишида хато."
-
-#: knewstuff/knewstuffsecure.cpp:83
-msgid "Resource Installation Error"
-msgstr "Ўрнатишда хато"
-
-#: knewstuff/knewstuffsecure.cpp:94
-msgid "No keys were found."
-msgstr "Ҳеч қандай калит топилмади."
-
-#: knewstuff/knewstuffsecure.cpp:99
-msgid "The validation failed for unknown reason."
-msgstr "Текшириш номаълум сабабга кўра муваффақиятсиз тугади."
-
-#: knewstuff/knewstuffsecure.cpp:106
-msgid "The MD5SUM check failed, the archive might be broken."
-msgstr "MD5SUM текшируви муваффақиятсиз тугади. Файл бузуқ бўлиши мумкин."
-
-#: knewstuff/knewstuffsecure.cpp:111
-msgid "The signature is bad, the archive might be broken or altered."
-msgstr "Файлнинг имзоси нотўғри. У бузуқ ёки ўзгарган бўлиши мумкин."
-
-#: knewstuff/knewstuffsecure.cpp:121
-msgid "The signature is valid, but untrusted."
-msgstr "Файлнинг имзоси тўғри, аммо ишончсиз."
-
-#: knewstuff/knewstuffsecure.cpp:127
-msgid "The signature is unknown."
-msgstr "Файлнинг имзоси нотўғри."
-
-#: knewstuff/knewstuffsecure.cpp:131
-msgid ""
-"The resource was signed with key <i>0x%1</i>, belonging to <i>%2 &lt;%3&gt;</i>"
-"."
-msgstr ""
-"Файл <i>0x%1</i> калит билан имзоланган, унинг эгаси <i>%2 &lt;%3&gt;</i>."
-
-#: knewstuff/knewstuffsecure.cpp:137
-msgid ""
-"<qt>There is a problem with the resource file you have downloaded. The errors "
-"are :<b>%1</b>"
-"<br>%2"
-"<br>"
-"<br>Installation of the resource is <b>not recommended</b>."
-"<br>"
-"<br>Do you want to proceed with the installation?</qt>"
-msgstr ""
-"<qt>Сиз ёзиб олган файлда қуйидаги хатолар топилди. <b>%1</b>"
-"<br>%2"
-"<br>"
-"<br>Уни ўрнатиш <b>тафсия этилмайди</b>."
-"<br>"
-"<br>Бунга қарамасдан ўрнатишни давом этишни истайсизми?</qt>"
-
-#: knewstuff/knewstuffsecure.cpp:137
-msgid "Problematic Resource File"
-msgstr "Файлда хато топилди"
-
-#: knewstuff/knewstuffsecure.cpp:140
-msgid "<qt>%1<br><br>Press OK to install it.</qt>"
-msgstr "<qt>%1<br><br>Уни ўрнатиш учун Ок тугмасини босинг.</qt>"
-
-#: knewstuff/knewstuffsecure.cpp:140
-msgid "Valid Resource"
-msgstr "Файлда хато топилмади"
-
-#: knewstuff/knewstuffsecure.cpp:190
-msgid "The signing failed for unknown reason."
-msgstr "Файлни имзолаш номаълум сабабга кўра муваффақиятсиз тугади."
-
-#: knewstuff/knewstuffsecure.cpp:195
-msgid ""
-"There are no keys usable for signing or you did not entered the correct "
-"passphrase.\n"
-"Proceed without signing the resource?"
-msgstr ""
-"Имзолаш учун ишлатиб бўладиган калит йўқ ёки киритилган махфий сўз нотўғри.\n"
-"Файлни имзоламасдан давом этишни истайсизми?"
-
-#: knewstuff/security.cpp:63
-msgid ""
-"<qt>Cannot start <i>gpg</i> and retrieve the available keys. Make sure that <i>"
-"gpg</i> is installed, otherwise verification of downloaded resources will not "
-"be possible.</qt>"
-msgstr ""
-"<qt><i>Gpg</i> ёрдамида мавжуд калитларнинг рўйхатини аниқлаб бўлмади. <i>"
-"Gpg</i> дастури ўрнатилганлигига ишонч ҳосил қилинг акс ҳолда, ёзиб олинган "
-"файлнинг ҳақиқийлигини текшириб бўлмайди.</qt>"
-
-#: knewstuff/security.cpp:177
-msgid ""
-"<qt>Enter passphrase for key <b>0x%1</b>, belonging to"
-"<br><i>%2&lt;%3&gt;</i>:</qt>"
-msgstr ""
-"<qt>Калит <b>0x%1</b>, эгаси <i>%2&lt;%3&gt;</i>"
-"<br>учун махфий сўзни киритинг:</qt>"
-
-#: knewstuff/security.cpp:257
-msgid ""
-"<qt>Cannot start <i>gpg</i> and check the validity of the file. Make sure that "
-"<i>gpg</i> is installed, otherwise verification of downloaded resources will "
-"not be possible.</qt>"
-msgstr ""
-"<qt><i>Gpg</i> ёрдамида файлнинг ҳақиқийлигини текшириб бўлмади. <i>Gpg</i> "
-"дастури ўрнатилганлигига ишонч ҳосил қилинг акс ҳолда, ёзиб олинган файлнинг "
-"ҳақиқийлигини текшириб бўлмайди.</qt>"
-
-#: knewstuff/security.cpp:317
-msgid "Select Signing Key"
-msgstr "Имзо қўйиш учун калитни танланг"
-
-#: knewstuff/security.cpp:317
-msgid "Key used for signing:"
-msgstr "Имзолаш учун калитлар:"
-
-#: knewstuff/security.cpp:338
-msgid ""
-"<qt>Cannot start <i>gpg</i> and sign the file. Make sure that <i>gpg</i> "
-"is installed, otherwise signing of the resources will not be possible.</qt>"
-msgstr ""
-"<qt>Файлга имзо қўйиш учун <i>gpg</i> дастурини ишга тушириб бўлмади. <i>Gpg</i> "
-"дастури ўрнатилганлигига ишонч ҳосил қилинг акс ҳолда, имзолашни иложи "
-"бўлмайди.</qt>"
-
-#: knewstuff/ghns.cpp:50
-msgid "Get hot new stuff:"
-msgstr "Янги нарсаларни олиш:"
-
-#: knewstuff/khotnewstuff.cpp:31
-msgid "Display only media of this type"
-msgstr ""
-
-#: knewstuff/khotnewstuff.cpp:32
-msgid "Provider list to use"
-msgstr "Провайдер рўйхати"
-
-#: knewstuff/providerdialog.cpp:53
-msgid "Hot New Stuff Providers"
-msgstr "Янги нарсаларни тарқатувчилар"
-
-#: knewstuff/providerdialog.cpp:61
-msgid "Please select one of the providers listed below:"
-msgstr "Илтимос қуйидаги провайдерлардан биттасини танланг:"
-
-#: knewstuff/providerdialog.cpp:88
-msgid "No provider selected."
-msgstr "Ҳеч қандай провайдер танланмаган."
-
-#: tdeui/kkeydialog.cpp:321
-msgid "Clear Search"
-msgstr "Қидирувни тозалаш"
-
-#: tdeui/kkeydialog.cpp:324
-msgid "&Search:"
-msgstr "Қ&идириш:"
-
-#: tdeui/kkeydialog.cpp:331
-msgid ""
-"Search interactively for shortcut names (e.g. Copy) or combination of keys "
-"(e.g. Ctrl+C) by typing them here."
-msgstr ""
-
-#: tdeui/kkeydialog.cpp:354
-msgid ""
-"Here you can see a list of key bindings, i.e. associations between actions "
-"(e.g. 'Copy') shown in the left column and keys or combination of keys (e.g. "
-"Ctrl+V) shown in the right column."
-msgstr ""
-"Бу ерда тугмалар бирикмаларининг рўйхатини кўришингиз мумкин. Чап устунда амал "
-"(м-н \"Нусха олиш\") ва ўнг устунда у билан боғланган тугма ёки тугмалар "
-"бирикмаси (м-н Ctrl+C) кўрсатилган."
-
-#: tdeui/kkeydialog.cpp:363
-msgid "Action"
-msgstr "Амал"
-
-#: tdeui/kkeydialog.cpp:364
-msgid "Shortcut"
-msgstr "Тугмалар бирикмаси"
-
-#: tdeui/kkeydialog.cpp:365
-msgid "Alternate"
-msgstr "Қўшимча"
-
-#: tdeui/kkeydialog.cpp:380
-msgid "Shortcut for Selected Action"
-msgstr "Танланган амал учун тугмалар бирикмаси"
-
-#: tdeui/kkeydialog.cpp:393
-msgid ""
-"_: no key\n"
-"&None"
-msgstr "&Йўқ"
-
-#: tdeui/kkeydialog.cpp:398
-msgid "The selected action will not be associated with any key."
-msgstr "Танланган амал ҳеч қандай тугмалар бирикмаси билан боғланмайди."
-
-#: tdeui/kkeydialog.cpp:401
-msgid ""
-"_: default key\n"
-"De&fault"
-msgstr "&Андоза"
-
-#: tdeui/kkeydialog.cpp:406
-msgid ""
-"This will bind the default key to the selected action. Usually a reasonable "
-"choice."
-msgstr ""
-"Бу танланган амал билан андоза тугмани боғлайди. Одатда бу маъқул танлов."
-
-#: tdeui/kkeydialog.cpp:409
-msgid "C&ustom"
-msgstr "&Танлаш"
-
-#: tdeui/kkeydialog.cpp:414
-msgid ""
-"If this option is selected you can create a customized key binding for the "
-"selected action using the buttons below."
-msgstr ""
-"Агар ушбу параметр белгиланган бўлса, танланган амал учун қуйидаги тугмалар "
-"ёрдамида сиз истаган тугмалар бирикмасини яратишингиз мумкин."
-
-#: tdeui/kkeydialog.cpp:428
-msgid ""
-"Use this button to choose a new shortcut key. Once you click it, you can press "
-"the key-combination which you would like to be assigned to the currently "
-"selected action."
-msgstr ""
-"Янги бирикмани танлаш учун тугма. Буни босиб, танланган амал билан сиз "
-"боғламоқчи бўлган тугмалар бирикмасини босинг."
-
-#: tdeui/kkeydialog.cpp:470
-msgid "Shortcuts"
-msgstr "Тугмалар бирикмаси"
-
-#: tdeui/kkeydialog.cpp:536
-msgid "Default key:"
-msgstr "Андоза тугма:"
-
-#: tdeui/kkeybutton.cpp:89 tdeui/kkeydialog.cpp:536 tdeui/klineedit.cpp:889
-msgid "None"
-msgstr "Йўқ"
-
-#: tdeui/kkeydialog.cpp:715
-msgid ""
-"In order to use the '%1' key as a shortcut, it must be combined with the Win, "
-"Alt, Ctrl, and/or Shift keys."
-msgstr ""
-"\"%1\" тугмани бирикма сифатида ишлатиш учун уни Win, Alt, Ctrl, ва/ёки Shift "
-"тугмалари билан боғлаш керак."
-
-#: tdeui/kkeydialog.cpp:718
-msgid "Invalid Shortcut Key"
-msgstr "Нотўғри тугмалар бирикмаси"
-
-#: tdeui/kkeydialog.cpp:943
-msgid ""
-"The '%1' key combination has already been allocated to the \"%2\" action.\n"
-"Please choose a unique key combination."
-msgstr ""
-"\"%1\" тугма бирикмаси аллақачон \"%2\" билан боғланган. Илтимос бошқа "
-"бирикмани танланг."
-
-#: tdeui/kkeydialog.cpp:958
-msgid "Conflict with Standard Application Shortcut"
-msgstr "Дастурнинг андоза тугмалар бирикмаси билан муаммо"
-
-#: tdeui/kkeydialog.cpp:959
-msgid ""
-"The '%1' key combination has already been allocated to the standard action "
-"\"%2\".\n"
-"Do you want to reassign it from that action to the current one?"
-msgstr ""
-"\"%1\" тугма бирикмаси аллақачон \"%2\" андоза амали билан боғланган.\n"
-"Уни жорий амал билан боғлашни истайсизми?"
-
-#: tdeui/kkeydialog.cpp:964
-msgid "Conflict with Global Shortcut"
-msgstr "Умумий тугмалар бирикмаси билан муаммо"
-
-#: tdeui/kkeydialog.cpp:965
-msgid ""
-"The '%1' key combination has already been allocated to the global action "
-"\"%2\".\n"
-"Do you want to reassign it from that action to the current one?"
-msgstr ""
-"\"%1\" тугма бирикмаси аллақачон \"%2\" умумий амал билан боғланган.\n"
-"Уни жорий амал билан боғлашни истайсизми?"
-
-#: tdeui/kkeydialog.cpp:970
-msgid "Key Conflict"
-msgstr "Тугма муаммоси"
-
-#: tdeui/kkeydialog.cpp:971
-msgid ""
-"The '%1' key combination has already been allocated to the \"%2\" action.\n"
-"Do you want to reassign it from that action to the current one?"
-msgstr ""
-"\"%1\" тугма бирикмаси аллақачон \"%2\" билан боғланган.\n"
-"Уни жорий амал билан боғлашни истайсизми?"
-
-#: tdeui/kkeydialog.cpp:977
-msgid "Reassign"
-msgstr ""
-
-#: tdeui/kkeydialog.cpp:1091 tdeui/kkeydialog.cpp:1103
-msgid "Configure Shortcuts"
-msgstr "Тугмалар бирикмасини мослаш"
-
-#: tdeui/ktabbar.cpp:196
-msgid "Close this tab"
-msgstr "Шу табни ёпиш"
-
-#: tdeui/kpixmapregionselectordialog.cpp:28
-msgid "Select Region of Image"
-msgstr "Расмнинг қисмини танланг"
-
-#: tdeui/kpixmapregionselectordialog.cpp:31
-msgid "Please click and drag on the image to select the region of interest:"
-msgstr ""
-
-#: tdeui/kswitchlanguagedialog.cpp:90
-msgid "Switch application language"
-msgstr "Дастурнинг тилини ўзгартириш"
-
-#: tdeui/kswitchlanguagedialog.cpp:96
-msgid "Please choose language which should be used for this application"
-msgstr ""
-
-#: tdeui/kswitchlanguagedialog.cpp:123
-msgid "Add fallback language"
-msgstr "Иккиламчи тилни қўшиш"
-
-#: tdeui/kswitchlanguagedialog.cpp:124
-msgid ""
-"Adds one more language which will be used if other translations do not contain "
-"proper translation"
-msgstr ""
-
-#: tdeui/kswitchlanguagedialog.cpp:222
-msgid ""
-"Language for this application has been changed. The change will take effect "
-"upon next start of application"
-msgstr ""
-
-#: tdeui/kswitchlanguagedialog.cpp:223
-msgid "Application language changed"
-msgstr "Дастурнинг тили ўзгарди"
-
-#: tdeui/kswitchlanguagedialog.cpp:282
-msgid "Primary language:"
-msgstr "Асосий тил:"
-
-#: tdeui/kswitchlanguagedialog.cpp:282
-msgid "Fallback language:"
-msgstr "Иккиламчи тил:"
-
-#: tdeui/kswitchlanguagedialog.cpp:316
-msgid ""
-"This is main application language which will be used first before any other "
-"languages"
-msgstr ""
-
-#: tdeui/kswitchlanguagedialog.cpp:320
-msgid ""
-"This is language which will be used if any previous languages does not contain "
-"proper translation"
-msgstr ""
-
-#: tdeui/ksconfig.cpp:102
-msgid "Create &root/affix combinations not in dictionary"
-msgstr ""
-
-#: tdeui/ksconfig.cpp:107
-msgid "Consider run-together &words as spelling errors"
-msgstr "Бирга ёзилган &сўзларни хато деб ҳисоблаш"
-
-#: tdeui/ksconfig.cpp:118
-msgid "&Dictionary:"
-msgstr "&Луғат:"
-
-#: tdeui/ksconfig.cpp:143
-msgid "&Encoding:"
-msgstr "&Кодлаш усули:"
-
-#: tdeui/ksconfig.cpp:148
-msgid "International Ispell"
-msgstr "Халқаро Ispell"
-
-#: tdeui/ksconfig.cpp:149
-msgid "Aspell"
-msgstr "Aspell"
-
-#: tdeui/ksconfig.cpp:150
-msgid "Hspell"
-msgstr "Hspell"
-
-#: tdeui/ksconfig.cpp:151
-msgid "Zemberek"
-msgstr "Zemberek"
-
-#: tdeui/ksconfig.cpp:156
-msgid "&Client:"
-msgstr "&Клиент:"
-
-#: tdeui/ksconfig.cpp:297
-msgid "Spanish"
-msgstr "Испанча"
-
-#: tdeui/ksconfig.cpp:300
-msgid "Danish"
-msgstr "Данияликлар тили"
-
-#: tdeui/ksconfig.cpp:303
-msgid "German"
-msgstr "Немисча"
-
-#: tdeui/ksconfig.cpp:306
-msgid "German (new spelling)"
-msgstr "Немисча (янги имло)"
-
-#: tdeui/ksconfig.cpp:309
-msgid "Brazilian Portuguese"
-msgstr "Португалча (Бразилия)"
-
-#: tdeui/ksconfig.cpp:312
-msgid "Portuguese"
-msgstr "Португалча"
-
-#: tdeui/ksconfig.cpp:315
-msgid "Esperanto"
-msgstr "Эсперанто"
-
-#: tdeui/ksconfig.cpp:318
-msgid "Norwegian"
-msgstr "Норвег тили"
-
-#: tdeui/ksconfig.cpp:321
-msgid "Polish"
-msgstr "Полякча"
-
-#: tdeui/ksconfig.cpp:324 khtml/khtml_part.cpp:288
-msgid "Russian"
-msgstr "Русча"
-
-#: tdeui/ksconfig.cpp:327
-msgid "Slovenian"
-msgstr "Словенча"
-
-#: tdeui/ksconfig.cpp:330
-msgid "Slovak"
-msgstr "Словакча"
-
-#: tdeui/ksconfig.cpp:333
-msgid "Czech"
-msgstr "Чехча"
-
-#: tdeui/ksconfig.cpp:336
-msgid "Swedish"
-msgstr "Шведча"
-
-#: tdeui/ksconfig.cpp:339
-msgid "Swiss German"
-msgstr "Немисча (Швейцария)"
-
-#: tdeui/ksconfig.cpp:342 khtml/khtml_part.cpp:291
-msgid "Ukrainian"
-msgstr "Украинча"
-
-#: tdeui/ksconfig.cpp:345
-msgid "Lithuanian"
-msgstr "Литвача"
-
-#: tdeui/ksconfig.cpp:348
-msgid "French"
-msgstr "Французча"
-
-#: tdeui/ksconfig.cpp:351
-msgid "Belarusian"
-msgstr "Белорусча"
-
-#: tdeui/ksconfig.cpp:354
-msgid "Hungarian"
-msgstr "Венгрча"
-
-#: tdeui/ksconfig.cpp:358
-msgid ""
-"_: Unknown ispell dictionary\n"
-"Unknown"
-msgstr "Номаълум"
-
-#: tdeui/ksconfig.cpp:440 tdeui/ksconfig.cpp:594
-msgid "ISpell Default"
-msgstr "ISpell андозаси"
-
-#: tdeui/ksconfig.cpp:488 tdeui/ksconfig.cpp:642
-msgid ""
-"_: default spelling dictionary\n"
-"Default - %1 [%2]"
-msgstr "Андоза - %1 [%2]"
-
-#: tdeui/ksconfig.cpp:508 tdeui/ksconfig.cpp:668
-msgid "ASpell Default"
-msgstr "ASpell андозаси"
-
-#: tdeui/ksconfig.cpp:573 tdeui/ksconfig.cpp:733
-#, c-format
-msgid ""
-"_: default spelling dictionary\n"
-"Default - %1"
-msgstr "Андоза - %1"
-
-#: tdeui/kfontrequester.cpp:38
-msgid "Choose..."
-msgstr "Танлаш"
-
-#: tdeui/kfontrequester.cpp:102
-msgid "Click to select a font"
-msgstr "Шрифтни танлаш учун сичқонча билан босинг"
-
-#: tdeui/kfontrequester.cpp:109
-msgid "Preview of the selected font"
-msgstr "Танланган шрифтни кўриб чиқиш"
-
-#: tdeui/kfontrequester.cpp:111
-msgid ""
-"This is a preview of the selected font. You can change it by clicking the "
-"\"Choose...\" button."
-msgstr ""
-"Танланган шрифтни кўриб чиқиш. Уни \"Танлаш\" тугмаси ёрдамида ўзгартиришингиз "
-"мумкин."
-
-#: tdeui/kfontrequester.cpp:117
-msgid "Preview of the \"%1\" font"
-msgstr "\"%1\" шрифтини кўриб чиқиш"
-
-#: tdeui/kfontrequester.cpp:119
-msgid ""
-"This is a preview of the \"%1\" font. You can change it by clicking the "
-"\"Choose...\" button."
-msgstr ""
-"\"%1\" шрифтини кўриб чиқиш. Уни \"Танлаш\" тугмаси ёрдамида ўзгартиришингиз "
-"мумкин."
-
-#. i18n "??" is displayed as (pseudo-)version when no data is known about the application
-#: tdeui/kaboutapplication.cpp:63
-msgid "??"
-msgstr "??"
-
-#: tdeui/kaboutapplication.cpp:67
-msgid ""
-"No information available.\n"
-"The supplied KAboutData object does not exist."
-msgstr ""
-"Ҳеч қандай маълумот мавжуд эмас.\n"
-"Кўрсатилган KAboutData объекти мавжуд эмас."
-
-#: tdeui/kaboutapplication.cpp:107
-msgid "A&uthor"
-msgstr "&Муаллиф"
-
-#: tdeui/kaboutapplication.cpp:107
-msgid "A&uthors"
-msgstr "&Муаллифлар"
-
-#: tdeui/kaboutapplication.cpp:117
-msgid ""
-"Please use <a href=\"http://bugs.kde.org\">http://bugs.kde.org</a> "
-"to report bugs.\n"
-msgstr ""
-"Илтимос, хато ҳақида хабар бериш учун <a href=\"http://bugs.kde.org\">"
-"http://bugs.kde.org</a> веб-сайтидан фойдаланинг.\n"
-
-#: tdeui/kaboutapplication.cpp:121 tdeui/kaboutapplication.cpp:124
-msgid ""
-"Please report bugs to <a href=\"mailto:%1\">%2</a>.\n"
-msgstr ""
-"Илтимос хато ҳақида қуйидаги почтага хабар беринг.<a href=\"mailto:%1\">%2</a>\n"
-
-#: tdeui/kaboutapplication.cpp:149
-msgid "&Thanks To"
-msgstr "&Миннатдорчилик"
-
-#: tdeui/kaboutapplication.cpp:176
-msgid "T&ranslation"
-msgstr "&Таржима"
-
-#: tdeui/kaboutapplication.cpp:181
-msgid "&License Agreement"
-msgstr "&Лицензия келишуви"
-
-#: tdeui/kfontdialog.cpp:101
-msgid "Here you can choose the font to be used."
-msgstr "Бу ерда фойдаланиш учун шрифтни танлашингиз мумкин."
-
-#: tdeui/kfontdialog.cpp:113
-msgid "Requested Font"
-msgstr "Талаб қилинган шрифт"
-
-#: tdeui/kfontdialog.cpp:136
-msgid "Change font family?"
-msgstr "Шрифт оиласини ўзгартирайми?"
-
-#: tdeui/kfontdialog.cpp:138
-msgid "Enable this checkbox to change the font family settings."
-msgstr "Шрифтнинг оиласини ўзгартириш учун шуни танланг."
-
-#: tdeui/kcharselect.cpp:383 tdeui/kfontdialog.cpp:144
-msgid "Font:"
-msgstr "Шрифт:"
-
-#: tdeui/kfontdialog.cpp:151
-msgid "Font style"
-msgstr "Шрифтнинг услуби"
-
-#: tdeui/kfontdialog.cpp:155
-msgid "Change font style?"
-msgstr "Шрифтнинг услубини ўзгартирайми?"
-
-#: tdeui/kfontdialog.cpp:157
-msgid "Enable this checkbox to change the font style settings."
-msgstr "Шрифтнинг услубини ўзгартириш учун шуни танланг."
-
-#: tdeui/kfontdialog.cpp:163
-msgid "Font style:"
-msgstr "Шрифтнинг услуби:"
-
-#: tdeui/kfontdialog.cpp:171
-msgid "Size"
-msgstr "Ўлчами"
-
-#: tdeui/kfontdialog.cpp:175
-msgid "Change font size?"
-msgstr "Шрифтнинг ўлчамини ўзгартиришни истайсизми?"
-
-#: tdeui/kfontdialog.cpp:177
-msgid "Enable this checkbox to change the font size settings."
-msgstr "Шрифтнинг ўлчамини ўзгартириш учун шу ерни белгиланг."
-
-#: tdeui/kfontdialog.cpp:183
-msgid "Size:"
-msgstr "Ўлчами:"
-
-#: tdeui/kfontdialog.cpp:199
-msgid "Here you can choose the font family to be used."
-msgstr "Бу ерда фойдаланиш учун шрифтнинг оиласини танлашингиз мумкин."
-
-#: tdeui/kfontdialog.cpp:221
-msgid "Here you can choose the font style to be used."
-msgstr "Бу ерда фойдаланиш учун шрифтнинг услубини танлашингиз мумкин."
-
-#: tdeui/kfontdialog.cpp:224 tdeui/kfontdialog.cpp:473
-#: tdeui/kfontdialog.cpp:475 tdeui/kfontdialog.cpp:484
-#: tdeui/kfontdialog.cpp:485
-msgid "Regular"
-msgstr "Оддий"
-
-#: tdeui/kfontdialog.cpp:226
-msgid "Bold"
-msgstr "Қалин"
-
-#: tdeui/kfontdialog.cpp:227
-msgid "Bold Italic"
-msgstr "Қалин қия"
-
-#: tdeui/kfontdialog.cpp:244
-msgid "Relative"
-msgstr "Нисбий"
-
-#: tdeui/kfontdialog.cpp:246
-msgid "Font size<br><i>fixed</i> or <i>relative</i><br>to environment"
-msgstr "Шрифтнинг<br><i>белгиланган</i> ёки <i>муҳитга нисбатан</i> ўлчами"
-
-#: tdeui/kfontdialog.cpp:248
-msgid ""
-"Here you can switch between fixed font size and font size to be calculated "
-"dynamically and adjusted to changing environment (e.g. widget dimensions, paper "
-"size)."
-msgstr ""
-
-#: tdeui/kfontdialog.cpp:272
-msgid "Here you can choose the font size to be used."
-msgstr "Бу ерда фойдаланиш учун шрифтнинг ўлчамини танлашингиз мумкин."
-
-#. i18n: This is a classical test phrase. (It contains all letters from A to Z.)
-#: tdeui/kfontdialog.cpp:296
-msgid "The Quick Brown Fox Jumps Over The Lazy Dog"
-msgstr "абвгдеёжзийклмнопрстуфхцчшъэюяўқғҳ"
-
-#: tdeui/kfontdialog.cpp:301
-msgid ""
-"This sample text illustrates the current settings. You may edit it to test "
-"special characters."
-msgstr ""
-"Ушбу матн жорий мосламаларни тасвирлайди. Махсус белгиларни текшириш учун уни "
-"таҳрирлашингиз мумкин."
-
-#: tdeui/kfontdialog.cpp:310 tdeui/kfontdialog.cpp:320
-msgid "Actual Font"
-msgstr "Асл шрифт"
-
-#: tdeui/kactionselector.cpp:69
-msgid "&Available:"
-msgstr "&Мавжуд:"
-
-#: tdeui/kactionselector.cpp:84
-msgid "&Selected:"
-msgstr "&Танланган:"
-
-#: tdeui/kcharselect.cpp:366
-msgid ""
-"_: Character\n"
-"<qt><font size=\"+4\" face=\"%1\">%2</font>"
-"<br>Unicode code point: U+%3"
-"<br>(In decimal: %4)"
-"<br>(Character: %5)</qt>"
-msgstr ""
-"<qt><font size=\"+4\" face=\"%1\">%2</font>"
-"<br>Unicode коди: U+%3"
-"<br>(Ўнлик: %4)"
-"<br>(Белги: %5)</qt>"
-
-#: tdeui/kcharselect.cpp:394
-msgid "Table:"
-msgstr "Жадвал:"
-
-#: tdeui/kcharselect.cpp:404
-msgid "&Unicode code point:"
-msgstr "Unicode &коди:"
-
-#: tdeui/kmessagebox.cpp:428 tdeui/kmessagebox.cpp:479
-msgid "Question"
-msgstr "Сўроқ"
-
-#: tdeui/kmessagebox.cpp:442 tdeui/kmessagebox.cpp:494
-#: tdeui/kmessagebox.cpp:575 tdeui/kmessagebox.cpp:647
-#: tdeui/kmessagebox.cpp:723
-msgid "Do not ask again"
-msgstr "Бошқа сўралмасин"
-
-#: tdeui/kaboutdialog.cpp:1535 tdeui/khelpmenu.cpp:227
-#: tdeui/kmessagebox.cpp:975
-#, c-format
-msgid "About %1"
-msgstr "%1 ҳақида"
-
-#: tdeui/klineedit.cpp:890
-msgid "Manual"
-msgstr "Қўлбола"
-
-#: tdeui/klineedit.cpp:891
-msgid "Automatic"
-msgstr "Автоматик"
-
-#: tdeui/klineedit.cpp:892
-msgid "Dropdown List"
-msgstr "Пастга тушар рўйхат"
-
-#: tdeui/klineedit.cpp:893
-msgid "Short Automatic"
-msgstr "Қисқа автоматик"
-
-#: tdeui/klineedit.cpp:894
-msgid "Dropdown List && Automatic"
-msgstr ""
-
-#: tdeui/kaboutkde.cpp:34
-msgid ""
-"The <b>K Desktop Environment</b> is written and maintained by the KDE Team, a "
-"world-wide network of software engineers committed to <a "
-"href=\"http://www.gnu.org/philosophy/free-sw.html\">Free Software</a> "
-"development."
-"<br>"
-"<br>No single group, company or organization controls the KDE source code. "
-"Everyone is welcome to contribute to KDE."
-"<br>"
-"<br>Visit <A HREF=\"http://www.kde.org/\">http://www.kde.org</A> "
-"for more information on the KDE project. "
-msgstr ""
-"<b>K иш столи муҳити</b> KDE жамоаси, ўзини <a "
-"href=\"http://www.gnu.org/philosophy/free-sw.html\">эркин дастурларни</a> "
-"ривожлантириш билан боғлаган бутун олам бўйлаб дастурчилар тармоғи, томонидан "
-"яратилган ва таъминланади."
-"<br>"
-"<br>KDE'нинг кодини ҳеч қандай гуруҳ, компания ёки ташкилот назорат қилмайди. "
-"Биз KDE'га ўз ҳиссасини қўшмоқчи бўлган ҳар кимга ҳурсанд бўламиз."
-"<br>"
-"<br>KDE лойиҳаси ҳақида қўшимча маълумот учун <A HREF=\"http://www.kde.org/\">"
-"http://www.kde.org/</A> саҳифасига қаранг."
-
-#: tdeui/kaboutkde.cpp:43
-msgid ""
-"Software can always be improved, and the KDE Team is ready to do so. However, "
-"you - the user - must tell us when something does not work as expected or could "
-"be done better."
-"<br>"
-"<br>The K Desktop Environment has a bug tracking system. Visit <A "
-"HREF=\"http://bugs.kde.org/\">http://bugs.kde.org</A> "
-"or use the \"Report Bug...\" dialog from the \"Help\" menu to report bugs."
-"<br>"
-"<br>If you have a suggestion for improvement then you are welcome to use the "
-"bug tracking system to register your wish. Make sure you use the severity "
-"called \"Wishlist\"."
-msgstr ""
-"Дастурларни ҳамиша яхшиласа бўлади. KDE жамоаси буни бажаришга тайёр. Аммо, сиз "
-"- фойдаланувчи - бирон нарса кутилгандек ишламаса ёки бирон нарсани яхшироқ "
-"қилиш мумкинлиги ҳақида бизга айтишингиз керак."
-"<br>"
-"<br>KDE хатоларни кузатиш тизимига эга. Хато ҳақида хабар қилиш учун <A "
-"HREF=\"http://bugs.kde.org/\">http://bugs.kde.org/</A> "
-"саҳифасига қаранг ёки \"Ёрдам\" менюсидан \"Хато ҳақида хабар қилиш\" бандини "
-"танланг."
-"<br>"
-"<br>Агар сизда KDE'ни яхшилашга доир таклифингиз бўлса, уни киритиш учун "
-"хатоларни кузатиш тизимидан фойдаланинг. \"Истаклар\" номли муҳимлик даражасини "
-"танлашни унутманг."
-
-#: tdeui/kaboutkde.cpp:54
-msgid ""
-"You do not have to be a software developer to be a member of the KDE team. You "
-"can join the national teams that translate program interfaces. You can provide "
-"graphics, themes, sounds, and improved documentation. You decide!"
-"<br>"
-"<br>Visit <A HREF=\"http://www.kde.org/jobs/\">http://www.kde.org/jobs/</A> "
-"for information on some projects in which you can participate."
-"<br>"
-"<br>If you need more information or documentation, then a visit to <A "
-"HREF=\"http://developer.kde.org/\">http://developer.kde.org</A> "
-"will provide you with what you need."
-msgstr ""
-"KDE жамоасига қўшилиш учун сиз дастур тузувчи бўлишингиз шарт эмас. Сиз "
-"дастурларнинг интерфейсини таржима қилиш билан шуғулланаётган миллий жамоаларга "
-"қўшилишингиз мумкин. Графика, мавзулар, товушлар ёки яхшиланган қўлланмалар "
-"билан таъминлашингиз мумкин. Ўзингиз танланг!"
-"<br>"
-"<br>Сиз қўшилишингиз мумкин бўлган лойиҳалар ҳақида маълумот учун <A "
-"HREF=\"http://www.kde.org/jobs/\">http://www.kde.org/jobs/</A> "
-"саҳифасига қаранг."
-"<br>"
-"<br>Агар сизга қўпроқ маълумот ёки қўлланмалар керак бўлса, <A "
-"HREF=\"http://developer.kde.org/\">http://developer.kde.org/</A> "
-"саҳифасига қаранг."
-
-#: tdeui/kaboutkde.cpp:67
-msgid ""
-"KDE is available free of charge, but making it is not free."
-"<br>"
-"<br>Thus, the KDE team formed the KDE e.V., a non-profit organization legally "
-"founded in Tuebingen, Germany. The KDE e.V. represents the KDE project in legal "
-"and financial matters. See <a href=\"http://www.kde-ev.org/\">"
-"http://www.kde-ev.org</a> for information on the KDE e.V."
-"<br>"
-"<br>The KDE team does need financial support. Most of the money is used to "
-"reimburse members and others on expenses they experienced when contributing to "
-"KDE. You are encouraged to support KDE through a financial donation, using one "
-"of the ways described at <a href=\"http://www.kde.org/support/\">"
-"http://www.kde.org/support/</a>."
-"<br>"
-"<br>Thank you very much in advance for your support."
-msgstr ""
-"KDE - бепул, аммо уни яратиш бепул эмас."
-"<br>"
-"<br>Шундай қилиб, KDE жамоаси KDE уюшмасини, Тюбингенда (Германия) қонуний "
-"суратда ташкил топган нотижорат ташкилот, ташкил қилди. KDE уюшмаси қонуний ва "
-"молиявий масалаларда KDE лойиҳасининг вакили бўлиб қатнашади. KDE уюшмаси "
-"ҳақида маълумот учун <a href=\"http://www.kde-ev.org/\">"
-"http://www.kde-ev.org/</a> саҳифасига қаранг."
-"<br>"
-"<br>KDE жамоаси молиявий ёрдамга мухтож. Пулнинг кўп қисми аъзолар ва "
-"бошқаларни KDE'га ҳисса қўшишда қилган харажатларни кўтаришга сарфланади. <a "
-"href=\"http://www.kde.org/support/\">http://www.kde.org/support/</a> "
-"саҳифасида айтиб ўтилган йўллар орқали KDE'га ёрдам бериш учун пул ҳадя қилиш "
-"қўллаб-қувватланади."
-"<br>"
-"<br>Ёрдамингиз учун Сизга олдиндан катта раҳмат."
-
-#: tdeui/kaboutkde.cpp:81
-#, c-format
-msgid "K Desktop Environment. Release %1"
-msgstr "KDE. Версия %1"
-
-#: tdeui/kaboutkde.cpp:83
-msgid ""
-"_: About KDE\n"
-"&About"
-msgstr "&Ҳақида"
-
-#: tdeui/kaboutkde.cpp:84
-msgid "&Report Bugs or Wishes"
-msgstr "Хато ёки истаклар ҳақида &хабар қилиш"
-
-#: tdeui/kaboutkde.cpp:85
-msgid "&Join the KDE Team"
-msgstr "KDE жамоасига &қўшилинг"
-
-#: tdeui/kaboutkde.cpp:86
-msgid "&Support KDE"
-msgstr "KDE'ни &қўллаб-қувватлаш"
-
-#: tdeui/kstdguiitem.cpp:110 khtml/java/kjavaappletserver.cpp:804
-msgid "&Yes"
-msgstr "&Ҳа"
-
-#: tdeui/kstdguiitem.cpp:115 khtml/java/kjavaappletserver.cpp:797
-msgid "&No"
-msgstr "&Йўқ"
-
-#: tdeui/kstdguiitem.cpp:120
-msgid "Discard changes"
-msgstr "Ўзгаришлардан воз кечиш"
-
-#: tdeui/kstdguiitem.cpp:121
-msgid ""
-"Pressing this button will discard all recent changes made in this dialog"
-msgstr ""
-"Агар бу тугма босилса, ушбу диалогда киритилган ўзгаришлар эътиборга олинмайди."
-
-#: tdeui/kstdguiitem.cpp:127
-msgid "Save data"
-msgstr "Маълумотни сақлаш"
-
-#: tdeui/kstdguiitem.cpp:132
-msgid "&Do Not Save"
-msgstr "С&ақланмасин"
-
-#: tdeui/kstdguiitem.cpp:133
-msgid "Don't save data"
-msgstr "Маълумот сақланмасин"
-
-#: tdeui/kstdaction_p.h:44 tdeui/kstdguiitem.cpp:138
-msgid "Save &As..."
-msgstr "...сифатида с&ақлаш"
-
-#: tdeui/kstdguiitem.cpp:139
-msgid "Save file with another name"
-msgstr "Файлни бошқа ном билан сақлаш"
-
-#: tdeui/kstdguiitem.cpp:144
-msgid "Apply changes"
-msgstr "Ўзгаришларни қўллаш"
-
-#: tdeui/kstdguiitem.cpp:145
-msgid ""
-"When clicking <b>Apply</b>, the settings will be handed over to the program, "
-"but the dialog will not be closed.\n"
-"Use this to try different settings."
-msgstr ""
-"Агар <b>Қўллаш</b> босилса, мосламалар дастурга узатилади аммо мулоқат ойнаси "
-"ёпилмайди.\n"
-"Бундан турли мосламаларни синаб кўриш учун фойдаланинг."
-
-#: tdeui/kstdguiitem.cpp:153
-msgid "Administrator &Mode..."
-msgstr "&Бошқарувчи усули"
-
-#: tdeui/kstdguiitem.cpp:153
-msgid "Enter Administrator Mode"
-msgstr "Бошқарувчи усулига ўтиш"
-
-#: tdeui/kstdguiitem.cpp:154
-msgid ""
-"When clicking <b>Administrator Mode</b> you will be prompted for the "
-"administrator (root) password in order to make changes which require root "
-"privileges."
-msgstr ""
-"<b>Бошқарувчи усули</b> тугмаси босилганда ўзгаришларни киритиш учун "
-"бошқарувчининг (root) махфий сўзи сўралади."
-
-#: tdeui/kstdguiitem.cpp:162
-msgid "Clear input"
-msgstr "Киритишни тозалаш"
-
-#: tdeui/kstdguiitem.cpp:163
-msgid "Clear the input in the edit field"
-msgstr "Таҳрир майдонидаги матнни ўчириш"
-
-#: tdeui/kstdaction.cpp:62 tdeui/kstdguiitem.cpp:168
-msgid ""
-"_: show help\n"
-"&Help"
-msgstr "&Ёрдам"
-
-#: tdeui/kstdguiitem.cpp:169
-msgid "Show help"
-msgstr "Ёрдамни кўрсатиш"
-
-#: tdeui/kstdguiitem.cpp:175
-msgid "Close the current window or document"
-msgstr "Жорий ойнани ёки ҳужжатни ёпиш"
-
-#: tdeui/kstdguiitem.cpp:181
-msgid "Reset all items to their default values"
-msgstr "Ҳамма элементларнинг андоза қийматларини қайта тиклаш"
-
-#: tdeui/kstdaction.cpp:51 tdeui/kstdguiitem.cpp:188
-msgid ""
-"_: go back\n"
-"&Back"
-msgstr "О&рқага"
-
-#: tdeui/kstdguiitem.cpp:189
-msgid "Go back one step"
-msgstr "Бир қадам орқага"
-
-#: tdeui/kstdaction.cpp:56 tdeui/kstdguiitem.cpp:196
-msgid ""
-"_: go forward\n"
-"&Forward"
-msgstr "Ол&динга"
-
-#: tdeui/kstdguiitem.cpp:197
-msgid "Go forward one step"
-msgstr "Бир қадам олдинга"
-
-#: tdeui/kstdguiitem.cpp:208
-msgid "Opens the print dialog to print the current document"
-msgstr "Жорий ҳужжатни босиб чиқариш учун мулоқат ойнасини очади"
-
-#: tdeui/kstdguiitem.cpp:214
-msgid "C&ontinue"
-msgstr "&Давом этиш"
-
-#: tdeui/kstdguiitem.cpp:215
-msgid "Continue operation"
-msgstr "Амални давом этиш"
-
-#: tdeui/kstdguiitem.cpp:221
-msgid "Delete item(s)"
-msgstr "Банд(лар)ни ўчириш"
-
-#: tdeui/kstdguiitem.cpp:227
-msgid "Open file"
-msgstr "Файлни очиш"
-
-#: tdeui/kstdguiitem.cpp:233
-msgid "Quit application"
-msgstr "Дастурдан чиқиш"
-
-#: tdeui/kstdguiitem.cpp:238
-msgid "&Reset"
-msgstr "&Тиклаш"
-
-#: tdeui/kstdguiitem.cpp:239
-msgid "Reset configuration"
-msgstr ""
-
-#: tdeui/kstdguiitem.cpp:244
-msgid ""
-"_: Verb\n"
-"&Insert"
-msgstr "Қўй&иш"
-
-#: tdeui/kstdguiitem.cpp:249
-msgid "Confi&gure..."
-msgstr "&Мослаш..."
-
-#: tdeui/keditcl2.cpp:701 tdeui/keditcl2.cpp:833 tdeui/kstdguiitem.cpp:254
-#: kutils/kfinddialog.cpp:239
-msgid "&Find"
-msgstr "&Қидириш"
-
-#: tdeui/kstdguiitem.cpp:274
-msgid "Test"
-msgstr "Синов"
-
-#: tdeui/kstdguiitem.cpp:284
-msgid "&Overwrite"
-msgstr "&Алмаштириш"
-
-#: tdeui/kjanuswidget.cpp:156
-msgid "Empty Page"
-msgstr "Бўш бет"
-
-#: tdeui/ksyntaxhighlighter.cpp:477 tdeui/ksyntaxhighlighter.cpp:586
-msgid "As-you-type spell checking enabled."
-msgstr "Имлони авто-текшириш ёқилди."
-
-#: tdeui/ksyntaxhighlighter.cpp:479
-msgid "As-you-type spell checking disabled."
-msgstr "Имлони авто-текшириш ўчирилди."
-
-#: tdeui/ksyntaxhighlighter.cpp:528
-msgid "Incremental Spellcheck"
-msgstr ""
-
-#: tdeui/ksyntaxhighlighter.cpp:588
-msgid "Too many misspelled words. As-you-type spell checking disabled."
-msgstr "Хатолар жуда кўп. Имлони авто-текшириш ўчирилди."
-
-#: tdeui/kxmlguibuilder.cpp:166 tdeui/kxmlguibuilder.cpp:365
-msgid "No text!"
-msgstr "Ҳеч қандай матн йўқ!"
-
-#: tdeui/kauthicon.cpp:99
-msgid "Editing disabled"
-msgstr "Таҳрирлаш мумкин эмас"
-
-#: tdeui/kauthicon.cpp:100
-msgid "Editing enabled"
-msgstr "Таҳрирлаш мумкин"
-
-#: tdeui/ktoolbarhandler.cpp:86
-msgid "Show Toolbar"
-msgstr "Асбоблар панелини кўрсатиш"
-
-#: tdeui/ktoolbarhandler.cpp:87
-msgid "Hide Toolbar"
-msgstr "Асбоблар панелини бекитиш"
-
-#: tdeui/ktoolbarhandler.cpp:91
-msgid "Toolbars"
-msgstr "Асбоблар панеллари"
-
-#: tdeui/kdatepicker.cpp:88
-#, c-format
-msgid "Week %1"
-msgstr "Ҳафта %1"
-
-#: tdeui/kdatepicker.cpp:163
-msgid "Next year"
-msgstr "Келаси йил"
-
-#: tdeui/kdatepicker.cpp:164
-msgid "Previous year"
-msgstr "Ўтган йил"
-
-#: tdeui/kdatepicker.cpp:165
-msgid "Next month"
-msgstr "Келаси ой"
-
-#: tdeui/kdatepicker.cpp:166
-msgid "Previous month"
-msgstr "Ўтган ой"
-
-#: tdeui/kdatepicker.cpp:167
-msgid "Select a week"
-msgstr "Ҳафтани танлаш"
-
-#: tdeui/kdatepicker.cpp:168
-msgid "Select a month"
-msgstr "Ойни танлаш"
-
-#: tdeui/kdatepicker.cpp:169
-msgid "Select a year"
-msgstr "Йилни танлаш"
-
-#: tdeui/kdatepicker.cpp:170
-msgid "Select the current day"
-msgstr "Жорий кунни танлаш"
-
-#: tdeui/kwhatsthismanager.cpp:50
-msgid ""
-"<b>Not Defined</b>"
-"<br>There is no \"What's This?\" help assigned to this widget. If you want to "
-"help us to describe the widget, you are welcome to <a "
-"href=\"submit-whatsthis\">send us your own \"What's This?\" help</a> for it."
-msgstr ""
-
-#: tdeui/kshortcutdialog.cpp:68
-msgid "Configure Shortcut"
-msgstr "Тугмалар бирикмасини мослаш"
-
-#: tdeui/kshortcutdialog.cpp:71
-msgid "Advanced"
-msgstr "Қўшимча"
-
-#: tdeui/kedittoolbar.cpp:49
-msgid "--- line separator ---"
-msgstr ""
-
-#: tdeui/kedittoolbar.cpp:50
-msgid "--- separator ---"
-msgstr "--- ажратувчи ---"
-
-#: tdeui/kedittoolbar.cpp:380 tdeui/kedittoolbar.cpp:392
-#: tdeui/kedittoolbar.cpp:402 tdeui/kedittoolbar.cpp:411
-msgid "Configure Toolbars"
-msgstr "Асбоблар панелларини мослаш"
-
-#: tdeui/kedittoolbar.cpp:447
-msgid ""
-"Do you really want to reset all toolbars of this application to their default? "
-"The changes will be applied immediately."
-msgstr ""
-
-#: tdeui/kedittoolbar.cpp:447
-msgid "Reset Toolbars"
-msgstr ""
-
-#: tdeui/kedittoolbar.cpp:447 khtml/html/html_formimpl.cpp:2129
-#: khtml/khtmlview.cpp:2541 khtml/khtmlview.cpp:2574
-msgid "Reset"
-msgstr "Тиклаш"
-
-#: tdeui/kedittoolbar.cpp:761
-msgid "&Toolbar:"
-msgstr "&Асбоблар панели:"
-
-#: tdeui/kedittoolbar.cpp:777
-msgid "A&vailable actions:"
-msgstr "&Мавжуд бўлган амаллар:"
-
-#: tdeui/kedittoolbar.cpp:795
-msgid "Curr&ent actions:"
-msgstr "&Жорий амаллар:"
-
-#: tdeui/kedittoolbar.cpp:818
-msgid "Change &Icon..."
-msgstr "Нишончани ў&згартириш"
-
-#: tdeui/kedittoolbar.cpp:991
-msgid ""
-"This element will be replaced with all the elements of an embedded component."
-msgstr ""
-
-#: tdeui/kedittoolbar.cpp:993
-msgid "<Merge>"
-msgstr "<Бирлаштириш>"
-
-#: tdeui/kedittoolbar.cpp:995
-msgid "<Merge %1>"
-msgstr "<%1'ни бирлаштириш>"
-
-#: tdeui/kedittoolbar.cpp:1001
-msgid ""
-"This is a dynamic list of actions. You can move it, but if you remove it you "
-"won't be able to re-add it."
-msgstr ""
-
-#: tdeui/kedittoolbar.cpp:1002
-#, c-format
-msgid "ActionList: %1"
-msgstr "Амаллар рўйхати: %1"
-
-#: tdeui/kcolordialog.cpp:84
-msgid ""
-"_: palette name\n"
-"* Recent Colors *"
-msgstr "* Яқинда ишлатилган ранглар *"
-
-#: tdeui/kcolordialog.cpp:85
-msgid ""
-"_: palette name\n"
-"* Custom Colors *"
-msgstr "* Менинг рангларим *"
-
-#: tdeui/kcolordialog.cpp:86
-msgid ""
-"_: palette name\n"
-"Forty Colors"
-msgstr "40 ранг"
-
-#: tdeui/kcolordialog.cpp:87
-msgid ""
-"_: palette name\n"
-"Rainbow Colors"
-msgstr "Камалак ранглари"
-
-#: tdeui/kcolordialog.cpp:88
-msgid ""
-"_: palette name\n"
-"Royal Colors"
-msgstr ""
-
-#: tdeui/kcolordialog.cpp:89
-msgid ""
-"_: palette name\n"
-"Web Colors"
-msgstr "Интернет"
-
-#: tdeui/kcolordialog.cpp:563
-msgid "Named Colors"
-msgstr "Номланган ранглар"
-
-#: tdeui/kcolordialog.cpp:717
-msgid ""
-"Unable to read X11 RGB color strings. The following file location(s) were "
-"examined:\n"
-msgstr ""
-"X11 RGB ранг мосламаларини ўқиб бўлмади. Қуйидаги файл йўл(лар)и текширилди:\n"
-
-#: tdeui/kcolordialog.cpp:940
-msgid "Select Color"
-msgstr "Рангни танлаш"
-
-#: tdeui/kcolordialog.cpp:1005
-msgid "H:"
-msgstr "H:"
-
-#: tdeui/kcolordialog.cpp:1014
-msgid "S:"
-msgstr "S:"
-
-#: tdeui/kcolordialog.cpp:1023
-msgid "V:"
-msgstr "V:"
-
-#: tdeui/kcolordialog.cpp:1035
-msgid "R:"
-msgstr "R:"
-
-#: tdeui/kcolordialog.cpp:1044
-msgid "G:"
-msgstr "G:"
-
-#: tdeui/kcolordialog.cpp:1053
-msgid "B:"
-msgstr "B:"
-
-#: tdeui/kcolordialog.cpp:1108
-msgid "&Add to Custom Colors"
-msgstr "Менинг рангларимга &қўшиш"
-
-#: tdeui/kcolordialog.cpp:1140
-msgid "HTML:"
-msgstr "HTML:"
-
-#: tdeui/kcolordialog.cpp:1219
-msgid "Default color"
-msgstr "Андоза ранг"
-
-#: tdeui/kcolordialog.cpp:1247
-msgid "-default-"
-msgstr "-андоза-"
-
-#: tdeui/kcolordialog.cpp:1463
-msgid "-unnamed-"
-msgstr "-номсиз-"
-
-#: tdeui/kstdaction.cpp:61
-msgid ""
-"_: beginning (of line)\n"
-"&Home"
-msgstr "&Home"
-
-#: tdeui/kstdaction.cpp:240
-msgid "Show Menubar<p>Shows the menubar again after it has been hidden"
-msgstr "Менюлар панелини кўрсатиш<p>Бекитилган менюлар панелини кўрсатиш"
-
-#: tdeui/kstdaction.cpp:242
-msgid "Hide &Menubar"
-msgstr "&Менюлар панелини бекитиш"
-
-#: tdeui/kstdaction.cpp:243
-msgid ""
-"Hide Menubar"
-"<p>Hide the menubar. You can usually get it back using the right mouse button "
-"inside the window itself."
-msgstr ""
-"Менюлар панелини бекитиш"
-"<p>Менюлар панелини бекитиш. Ойнанинг ичида сичқончанинг чап тугмасини босиб "
-"менюлар панелини ўз ҳолига қайтариш мумкин."
-
-#: tdeui/kstdaction.cpp:274 tdeui/kstdaction_p.h:97
-msgid "Show St&atusbar"
-msgstr "&Ҳолат панелини кўрсатиш"
-
-#: tdeui/kstdaction.cpp:276
-msgid ""
-"Show Statusbar"
-"<p>Shows the statusbar, which is the bar at the bottom of the window used for "
-"status information."
-msgstr ""
-"Ҳолат панелини кўрсатиш"
-"<p>Ойнанинг пастида жойлашган ҳолат маълумотини кўрсатувчи панелни кўрсатиш."
-
-#: tdeui/kstdaction.cpp:278
-msgid "Hide St&atusbar"
-msgstr "Ҳолат панелини &бекитиш"
-
-#: tdeui/kstdaction.cpp:279
-msgid ""
-"Hide Statusbar"
-"<p>Hides the statusbar, which is the bar at the bottom of the window used for "
-"status information."
-msgstr ""
-"Ҳолат панелини бекитиш"
-"<p>Ойнанинг пастида жойлашган ҳолат маълумотини кўрсатувчи панелни бекитиш."
-
-#: tdeui/kpassdlg.cpp:372
-msgid "&Password:"
-msgstr "&Махфий сўз"
-
-#: tdeui/kpassdlg.cpp:391
-msgid "&Keep password"
-msgstr "Махфий сўзни &эслаб қолиш"
-
-#: tdeui/kpassdlg.cpp:403
-msgid "&Verify:"
-msgstr "&Текшириш:"
-
-#: tdeui/kpassdlg.cpp:425
-msgid "Password strength meter:"
-msgstr "Махфий сўз ишончлиги:"
-
-#: tdeui/kpassdlg.cpp:429
-msgid ""
-"The password strength meter gives an indication of the security of the password "
-"you have entered. To improve the strength of the password, try:\n"
-" - using a longer password;\n"
-" - using a mixture of upper- and lower-case letters;\n"
-" - using numbers or symbols, such as #, as well as letters."
-msgstr ""
-
-#: tdeui/kpassdlg.cpp:445 tdeui/kpassdlg.cpp:617
-msgid "Passwords do not match"
-msgstr "Махфий сўзлар мос келмайди"
-
-#: tdeui/kpassdlg.cpp:515
-msgid "You entered two different passwords. Please try again."
-msgstr ""
-"Сиз иккита ҳар хил махфий сўз киритингиз. Илтимос яна бир уриниб кўринг."
-
-#: tdeui/kpassdlg.cpp:522
-msgid ""
-"The password you have entered has a low strength. To improve the strength of "
-"the password, try:\n"
-" - using a longer password;\n"
-" - using a mixture of upper- and lower-case letters;\n"
-" - using numbers or symbols as well as letters.\n"
-"\n"
-"Would you like to use this password anyway?"
-msgstr ""
-
-#: tdeui/kpassdlg.cpp:530
-msgid "Low Password Strength"
-msgstr "Махфий сўз ишончли эмас"
-
-#: tdeui/kpassdlg.cpp:611
-msgid "Password is empty"
-msgstr "Махфий сўз бўш"
-
-#: tdeui/kpassdlg.cpp:614
-#, c-format
-msgid ""
-"_n: Password must be at least 1 character long\n"
-"Password must be at least %n characters long"
-msgstr ""
-"Махфий сўз камида битта белгидан иборат бўлиши шарт\n"
-"Махфий сўз камида %n белгидан иборат бўлиши шарт."
-
-#: tdeui/kpassdlg.cpp:616
-msgid "Passwords match"
-msgstr "Махфий сўзлар мос келади"
-
-#: tdeui/kspelldlg.cpp:53 kspell2/ui/dialog.cpp:62
-msgid "Check Spelling"
-msgstr "Имлони текшириш"
-
-#: tdeui/kspelldlg.cpp:54 kspell2/ui/dialog.cpp:64
-msgid "&Finished"
-msgstr "&Тугади"
-
-#: tdeui/kcombobox.cpp:444 khtml/rendering/render_form.cpp:388
-msgid "Clear &History"
-msgstr "Тарихни &бўшатиш"
-
-#: tdeui/kcombobox.cpp:584
-msgid "No further item in the history."
-msgstr "Тарихда бошқа банд йўқ."
-
-#: tdeui/klineeditdlg.cpp:92
-msgid "&Browse..."
-msgstr "&Танлаш"
-
-#: tdeui/kdialogbase.cpp:636
-msgid "&Try"
-msgstr "&Синаб кўриш"
-
-#: tdeui/kdialogbase.cpp:904
-msgid ""
-"If you press the <b>OK</b> button, all changes\n"
-"you made will be used to proceed."
-msgstr ""
-"Агар <b>Ок</b> тугмасини боссангиз, сиз киритган ҳамма\n"
-"ўзгартиришлар давом эттириш учун ишлатилади."
-
-#: tdeui/kdialogbase.cpp:911
-msgid "Accept settings"
-msgstr "Мосламаларни қабул қилиш"
-
-#: tdeui/kdialogbase.cpp:932
-msgid ""
-"When clicking <b>Apply</b>, the settings will be\n"
-"handed over to the program, but the dialog\n"
-"will not be closed. Use this to try different settings. "
-msgstr ""
-"Агар <b>Қўллаш</b> босилса, мосламалар\n"
-"дастурга узатилади аммо мулоқат ойнаси ёпилмайди.\n"
-"Бундан турли мосламаларни синаб кўриш учун фойдаланинг."
-
-#: tdeui/kdialogbase.cpp:941
-msgid "Apply settings"
-msgstr "Мосламаларни қўллаш"
-
-#: tdeui/kdialogbase.cpp:1130
-msgid "&Details"
-msgstr "&Тафсилотлар"
-
-#: tdeui/kdialogbase.cpp:1538
-msgid "Get help..."
-msgstr "Ёрдам олиш"
-
-#: tdeui/keditlistbox.cpp:124
-msgid "&Add"
-msgstr "&Қўшиш"
-
-#: tdeui/keditlistbox.cpp:148
-msgid "Move &Up"
-msgstr "&Юқорига"
-
-#: tdeui/keditlistbox.cpp:153
-msgid "Move &Down"
-msgstr "&Пастга"
-
-#: tdeui/kbugreport.cpp:70
-msgid "Submit Bug Report"
-msgstr "Хато ҳақида хабар қилиш"
-
-#: tdeui/kbugreport.cpp:110
-msgid ""
-"Your email address. If incorrect, use the Configure Email button to change it"
-msgstr ""
-"Сизнинг электрон почтангиз. Агар у нотўғри бўлса, \"Электрон почтани мослаш\" "
-"тугмаси ёрдамида тузатинг."
-
-#: tdeui/kbugreport.cpp:111
-msgid "From:"
-msgstr "Кимдан:"
-
-#: tdeui/kbugreport.cpp:120
-msgid "Configure Email..."
-msgstr "Электрон почтани мослаш"
-
-#: tdeui/kbugreport.cpp:127
-msgid "The email address this bug report is sent to."
-msgstr "Хато ҳақида хабар қуйидаги манзилга жўнатилади."
-
-#: tdeui/kbugreport.cpp:128
-msgid "To:"
-msgstr "Кимга:"
-
-#: tdeui/kbugreport.cpp:135
-msgid "&Send"
-msgstr "&Жўнатиш"
-
-#: tdeui/kbugreport.cpp:135
-msgid "Send bug report."
-msgstr "Хато ҳақида хабар қилиш."
-
-#: tdeui/kbugreport.cpp:136
-#, c-format
-msgid "Send this bug report to %1."
-msgstr "Хато ҳақида хабарни %1'га юбориш."
-
-#: tdeui/kbugreport.cpp:147
-msgid ""
-"The application for which you wish to submit a bug report - if incorrect, "
-"please use the Report Bug menu item of the correct application"
-msgstr ""
-
-#: tdeui/kbugreport.cpp:148
-msgid "Application: "
-msgstr "Дастур:"
-
-#: tdeui/kbugreport.cpp:173
-msgid ""
-"The version of this application - please make sure that no newer version is "
-"available before sending a bug report"
-msgstr ""
-"Бу дастурнинг версияси. Илтимос хато ҳақида хабар беришдан олдин янги версия "
-"мавжуд эмаслигига ишонч ҳосил қилинг."
-
-#: tdeui/kbugreport.cpp:180
-msgid "no version set (programmer error!)"
-msgstr "версия кўрсатилмаган (дастурчининг хатоси!)"
-
-#: tdeui/kbugreport.cpp:190
-msgid "OS:"
-msgstr "ОС:"
-
-#: tdeui/kbugreport.cpp:202
-msgid "Compiler:"
-msgstr "Компайлер:"
-
-#: tdeui/kbugreport.cpp:210
-msgid "Se&verity"
-msgstr "&Жиддийлик даражаси"
-
-#: tdeui/kbugreport.cpp:212
-msgid "Critical"
-msgstr "Жуда жиддий"
-
-#: tdeui/kbugreport.cpp:212
-msgid "Grave"
-msgstr "Жиддий"
-
-#: tdeui/kbugreport.cpp:212
-msgid ""
-"_: normal severity\n"
-"Normal"
-msgstr "Оддий"
-
-#: tdeui/kbugreport.cpp:212
-msgid "Wishlist"
-msgstr "Истаклар рўйхати"
-
-#: tdeui/kbugreport.cpp:212
-msgid "Translation"
-msgstr "Таржима"
-
-#: tdeui/kbugreport.cpp:225
-msgid "S&ubject: "
-msgstr "&Мавзу: "
-
-#: tdeui/kbugreport.cpp:232
-msgid ""
-"Enter the text (in English if possible) that you wish to submit for the bug "
-"report.\n"
-"If you press \"Send\", a mail message will be sent to the maintainer of this "
-"program.\n"
-msgstr ""
-"Хато ҳақида хабарни киритинг (иложи бўлса Инглиз тилида).\n"
-"Агар \"Жўнатиш\" тугмасини боссангиз, хабар ушбу дастурнинг таъминловчисига "
-"жўнатилади.\n"
-
-#: tdeui/kbugreport.cpp:252
-msgid ""
-"To submit a bug report, click on the button below.\n"
-"This will open a web browser window on http://bugs.kde.org where you will find "
-"a form to fill in.\n"
-"The information displayed above will be transferred to that server."
-msgstr ""
-"Хато ҳақида хабар бериш учун қуйидаги тугмани босинг.\n"
-"Сўнг, браузернинг янги ойнасида http://bugs.kde.org саҳифаси очилади. У ерда "
-"тўлдириш учун шакилни топасиз.\n"
-"Юқоридаги маълумот ўша серверга узатилади."
-
-#: tdeui/kbugreport.cpp:260
-msgid "&Launch Bug Report Wizard"
-msgstr "&Ёрдамчи"
-
-#: tdeui/kbugreport.cpp:298
-msgid ""
-"_: unknown program name\n"
-"unknown"
-msgstr "номаълум"
-
-#: tdeui/kbugreport.cpp:376
-msgid ""
-"You must specify both a subject and a description before the report can be "
-"sent."
-msgstr "Хабар юборишдан олдин мавзу ва таърифни киритишингиз шарт."
-
-#: tdeui/kbugreport.cpp:386
-msgid ""
-"<p>You chose the severity <b>Critical</b>. Please note that this severity is "
-"intended only for bugs that</p>"
-"<ul>"
-"<li>break unrelated software on the system (or the whole system)</li>"
-"<li>cause serious data loss</li>"
-"<li>introduce a security hole on the system where the affected package is "
-"installed</li></ul>\n"
-"<p>Does the bug you are reporting cause any of the above damage? If it does "
-"not, please select a lower severity. Thank you!</p>"
-msgstr ""
-"<p>Сиз танлаган жиддийлик даража - <b>Жуда жиддий</b>"
-". Илтимос эътибор беринг, бу жиддийлик даражаси"
-"<ul>"
-"<li>бошқа дастурларни (ёки бутун тизимни) ишдан чиқариши</li>"
-"<li>жиддий маълумотни йўқотишга сабабчи бўлиши</li>"
-"<li>ушбу дастур ўрнатилса тизимнинг хавфсизлигига носозлик киритиши</li></ul>"
-"мумкин бўлган хатолар учун.\n"
-"<p>Сиз хабар бермоқчи бўлган хато юқоридаги носозликларга сабабчими? Агар "
-"бундай бўлмаса, илтимос пасроқ жиддийлик даражасини танланг. Катта раҳмат!</p>"
-
-#: tdeui/kbugreport.cpp:397
-msgid ""
-"<p>You chose the severity <b>Grave</b>. Please note that this severity is "
-"intended only for bugs that</p>"
-"<ul>"
-"<li>make the package in question unusable or mostly so</li>"
-"<li>cause data loss</li>"
-"<li>introduce a security hole allowing access to the accounts of users who use "
-"the affected package</li></ul>\n"
-"<p>Does the bug you are reporting cause any of the above damage? If it does "
-"not, please select a lower severity. Thank you!</p>"
-msgstr ""
-"<p>Сиз танлаган жиддийлик даража - <b>Жиддий</b>. Илтимос эътибор беринг, бу "
-"жиддийлик даражаси"
-"<ul>"
-"<li>дастурни ишлатиб бўлмайдиган даражага олиб келиши</li>"
-"<li>маълумотни йўқотишга сабабчи бўлиши</li>"
-"<li>тизимнинг хавфсизлигига носозлик киритиб шу дастурни ишлатаётган "
-"фойдаланувчиларнинг ҳисобига йўл очиб беришига олиб келиши</li></ul>"
-"мумкин бўлган хатолар учун.\n"
-"<p>Сиз хабар бермоқчи бўлган хато юқоридаги носозликларга сабабчими? Агар "
-"бундай бўлмаса, илтимос пасроқ жиддийлик даражасини танланг. Катта раҳмат!</p>"
-
-#: tdeui/kbugreport.cpp:409
-msgid ""
-"Unable to send the bug report.\n"
-"Please submit a bug report manually...\n"
-"See http://bugs.kde.org/ for instructions."
-msgstr ""
-"Хато ҳақида хабарни жўнатиб бўлмади.\n"
-"Илтимос хабарни ўзингиз жўнатинг.\n"
-"Кўрсатма олиш учун http://bugs.kde.org/ саҳифасига қаранг."
-
-#: tdeui/kbugreport.cpp:417
-msgid "Bug report sent, thank you for your input."
-msgstr "Хато ҳақида хабар жўнатилди. Хабарингиз учун сизга катта раҳмат."
-
-#: tdeui/kbugreport.cpp:426
-msgid ""
-"Close and discard\n"
-"edited message?"
-msgstr ""
-"Ёпиб хабардан\n"
-"воз кечайми?"
-
-#: tdeui/kbugreport.cpp:427
-msgid "Close Message"
-msgstr "Хабарни ёпиш"
-
-#: tdeui/kcolorcombo.cpp:187 tdeui/kcolorcombo.cpp:240
-msgid "Custom..."
-msgstr "Бошқа..."
-
-#: tdeui/ksystemtray.cpp:190
-msgid "<qt>Are you sure you want to quit <b>%1</b>?</qt>"
-msgstr "<qt><b>%1</b>'дан чиқишга ишончингиз комилми?</qt>"
-
-#: tdeui/ksystemtray.cpp:193
-msgid "Confirm Quit From System Tray"
-msgstr ""
-
-#: tdeui/kpixmapregionselectorwidget.cpp:141
-msgid "Image Operations"
-msgstr "Расм амаллари"
-
-#: tdeui/kpixmapregionselectorwidget.cpp:143
-msgid "&Rotate Clockwise"
-msgstr "Соат кўрсатгичи &бўйича буриш"
-
-#: tdeui/kpixmapregionselectorwidget.cpp:148
-msgid "Rotate &Counterclockwise"
-msgstr "Соат &кўрсатгичига қарши буриш"
-
-#: tdeui/kdockwidget.cpp:237
-msgid ""
-"_: Freeze the window geometry\n"
-"Freeze"
-msgstr ""
-
-#: tdeui/kdockwidget.cpp:244
-msgid ""
-"_: Dock this window\n"
-"Dock"
-msgstr ""
-
-#: tdeui/kdockwidget.cpp:251
-msgid "Detach"
-msgstr "Ажратиш"
-
-#: tdeui/kwizard.cpp:48
-msgid "&Back"
-msgstr "О&рқага"
-
-#: tdeui/kwizard.cpp:49
-msgid ""
-"_: Opposite to Back\n"
-"&Next"
-msgstr "&Кейинги"
-
-#: tdeui/khelpmenu.cpp:130 tdeui/kstdaction_p.h:108
-msgid "%1 &Handbook"
-msgstr "%1 учун қўллан&ма"
-
-#: tdeui/khelpmenu.cpp:139
-msgid "What's &This"
-msgstr "&Бу нима"
-
-#: tdeui/khelpmenu.cpp:150 tdeui/kstdaction_p.h:111
-msgid "&Report Bug..."
-msgstr "&Хато ҳақида хабар қилиш"
-
-#: tdeui/khelpmenu.cpp:159 tdeui/kstdaction_p.h:112
-msgid "Switch application &language..."
-msgstr "Дастурнинг ти&лини ўзгартириш..."
-
-#: tdeui/khelpmenu.cpp:170 tdeui/kstdaction_p.h:113
-#, c-format
-msgid "&About %1"
-msgstr "%1 ҳ&ақида"
-
-#: tdeui/khelpmenu.cpp:176 tdeui/kstdaction_p.h:114
-msgid "About &KDE"
-msgstr "&KDE ҳақида"
-
-#: tdeui/kactionclasses.cpp:2072
-msgid "Exit F&ull Screen Mode"
-msgstr "Бутун &экрандан қайтиш"
-
-#: tdeui/kactionclasses.cpp:2077 tdeui/kstdaction_p.h:98
-msgid "F&ull Screen Mode"
-msgstr "Бутун &экранга"
-
-#: tdeui/klistviewsearchline.cpp:243
-msgid "Search Columns"
-msgstr "Устунларда қидириш"
-
-#: tdeui/klistviewsearchline.cpp:245
-msgid "All Visible Columns"
-msgstr "Ҳамма кўрсатилган устунлар"
-
-#: tdeui/klistviewsearchline.cpp:260
-msgid ""
-"_: Column number %1\n"
-"Column No. %1"
-msgstr "Устун %1"
-
-#: tdeui/klistviewsearchline.cpp:455
-msgid "S&earch:"
-msgstr "Қ&идириш:"
-
-#: tdeui/ktip.cpp:206
-msgid "Tip of the Day"
-msgstr "Кун маслаҳати"
-
-#: tdeui/ktip.cpp:224
-msgid ""
-"Did you know...?\n"
-msgstr ""
-"Билганмисиз...?\n"
-
-#: tdeui/ktip.cpp:287
-msgid "&Show tips on startup"
-msgstr "Ишга тушганда маслахатларни &кўрсатиш"
-
-#: tdeui/ktoolbar.cpp:2040
-msgid "Toolbar Menu"
-msgstr "Асбоблар панелининг менюси"
-
-#: tdeui/ktoolbar.cpp:2043
-msgid ""
-"_: toolbar position string\n"
-"Top"
-msgstr "Юқорида"
-
-#: tdeui/ktoolbar.cpp:2044
-msgid ""
-"_: toolbar position string\n"
-"Left"
-msgstr "Чапда"
-
-#: tdeui/ktoolbar.cpp:2045
-msgid ""
-"_: toolbar position string\n"
-"Right"
-msgstr "Ўнгда"
-
-#: tdeui/ktoolbar.cpp:2046
-msgid ""
-"_: toolbar position string\n"
-"Bottom"
-msgstr "Пастда"
-
-#: tdeui/ktoolbar.cpp:2048
-msgid ""
-"_: toolbar position string\n"
-"Floating"
-msgstr "Истаган жойда"
-
-#: tdeui/ktoolbar.cpp:2049
-msgid ""
-"_: min toolbar\n"
-"Flat"
-msgstr "Бекитиш"
-
-#: tdeui/ktoolbar.cpp:2052
-msgid "Icons Only"
-msgstr "Фақат нишончалар"
-
-#: tdeui/ktoolbar.cpp:2053
-msgid "Text Only"
-msgstr "Фақат матн"
-
-#: tdeui/ktoolbar.cpp:2054
-msgid "Text Alongside Icons"
-msgstr "Матн нишончалар ёнида"
-
-#: tdeui/ktoolbar.cpp:2055
-msgid "Text Under Icons"
-msgstr "Матн нишончалар пастида"
-
-#: tdeui/ktoolbar.cpp:2080 tdeui/ktoolbar.cpp:2101
-msgid "Small (%1x%2)"
-msgstr "Кичик (%1x%2)"
-
-#: tdeui/ktoolbar.cpp:2082 tdeui/ktoolbar.cpp:2103
-msgid "Medium (%1x%2)"
-msgstr "Ўрта (%1x%2)"
-
-#: tdeui/ktoolbar.cpp:2084 tdeui/ktoolbar.cpp:2105
-msgid "Large (%1x%2)"
-msgstr "Катта (%1x%2)"
-
-#: tdeui/ktoolbar.cpp:2086 tdeui/ktoolbar.cpp:2107
-msgid "Huge (%1x%2)"
-msgstr "Жуда катта (%1x%2)"
-
-#: tdeui/ktoolbar.cpp:2118
-msgid "Text Position"
-msgstr "Матннинг жойлашиши"
-
-#: tdeui/ktoolbar.cpp:2120
-msgid "Icon Size"
-msgstr "Нишончанинг ўлчами"
-
-#: tdeui/kaboutdialog.cpp:93
-msgid "Task"
-msgstr "Вазифа"
-
-#: tdeui/kaboutdialog.cpp:704
-msgid "%1 %2 (Using KDE %3)"
-msgstr "%1 %2 (KDE %3 ишлатилмоқда)"
-
-#: tdeui/kaboutdialog.cpp:706
-msgid "%1 %2, %3"
-msgstr "%1 %2, %3"
-
-#: tdeui/kaboutdialog.cpp:1326
-msgid "Other Contributors:"
-msgstr "Бошқа ҳисса қўшувчилар:"
-
-#: tdeui/kaboutdialog.cpp:1327
-msgid "(No logo available)"
-msgstr "(Белги йўқ)"
-
-#: tdeui/kaboutdialog.cpp:1772
-msgid "Image missing"
-msgstr "Расм етишмаяпти."
-
-#: tdeui/ktimezonewidget.cpp:45
-msgid "Area"
-msgstr ""
-
-#: kab/addressbook.cc:295 tdeui/ktimezonewidget.cpp:47
-msgid "Comment"
-msgstr "Изоҳ"
-
-#: tdeui/keditcl2.cpp:105 tdeui/keditcl2.cpp:375 tdeui/keditcl2.cpp:454
-msgid ""
-"End of document reached.\n"
-"Continue from the beginning?"
-msgstr ""
-"Ҳужжатнинг охири.\n"
-"Бошидан давом этайми?"
-
-#: tdeui/keditcl2.cpp:118 tdeui/keditcl2.cpp:388 tdeui/keditcl2.cpp:467
-msgid ""
-"Beginning of document reached.\n"
-"Continue from the end?"
-msgstr ""
-"Ҳужжатнинг боши.\n"
-"Охиридан давом этайми?"
-
-#: tdeui/keditcl2.cpp:711 tdeui/keditcl2.cpp:844
-msgid "Find:"
-msgstr "Қидириш:"
-
-#: tdeui/keditcl2.cpp:728 tdeui/keditcl2.cpp:868
-msgid "Case &sensitive"
-msgstr "&Катта-кичик ҳарфни фарқлаш"
-
-#: tdeui/keditcl2.cpp:730 tdeui/keditcl2.cpp:870 kutils/kfinddialog.cpp:171
-msgid "Find &backwards"
-msgstr "О&рқага қидириш"
-
-#: tdeui/keditcl2.cpp:833
-msgid "Replace &All"
-msgstr "Ҳа&ммасини алмаштириш"
-
-#: tdeui/keditcl2.cpp:852
-msgid "Replace with:"
-msgstr "Шу билан алмаштириш:"
-
-#: tdeui/keditcl2.cpp:984
-msgid "Go to line:"
-msgstr "Сатрга ўтиш:"
-
-#: tdeui/twindowlistmenu.cpp:129
-msgid "Unclutter Windows"
-msgstr "Ойналарни тартибсизлаш"
-
-#: tdeui/twindowlistmenu.cpp:131
-msgid "Cascade Windows"
-msgstr "Ойналарни тартиблаш"
-
-#: tdeui/twindowlistmenu.cpp:185
-msgid "On All Desktops"
-msgstr "Ҳамма иш столларига"
-
-#: tdeui/twindowlistmenu.cpp:213
-msgid "No Windows"
-msgstr "Ойналарсиз"
-
-#: tdeui/ktextedit.cpp:231
-msgid "Check Spelling..."
-msgstr "Имлони текшириш"
-
-#: tdeui/ktextedit.cpp:237
-msgid "Auto Spell Check"
-msgstr "Имлони авто-текшириш"
-
-#: tdeui/ktextedit.cpp:241
-msgid "Allow Tabulations"
-msgstr ""
-
-#: tdeui/ktextedit.cpp:353 khtml/rendering/render_form.cpp:331
-msgid "Spell Checking"
-msgstr "Имлони текшириш"
-
-#: tdeui/kspell.cpp:1176
-msgid "You have to restart the dialog for changes to take effect"
-msgstr "Ўзгаришлар қўлланилиши учун диалогни қайтадан ишга туширишингиз керак."
-
-#: tdeui/kspell.cpp:1402
-msgid "Spell Checker"
-msgstr "Имлони текширувчи"
-
-#: tdeui/kcommand.cpp:151 tdeui/kcommand.cpp:166 tdeui/kcommand.cpp:199
-#: tdeui/kcommand.cpp:241
-#, c-format
-msgid "&Undo: %1"
-msgstr "&Бекор қилиш: %1"
-
-#: tdeui/kcommand.cpp:192 tdeui/kcommand.cpp:247
-#, c-format
-msgid "&Redo: %1"
-msgstr "Қай&тариш: %1"
-
-#: tdeui/kcommand.cpp:322
-#, c-format
-msgid "Undo: %1"
-msgstr "Бекор қилиш: %1"
-
-#: tdeui/kcommand.cpp:341 tdeui/kcommand.cpp:346
-#, c-format
-msgid "Redo: %1"
-msgstr "Қайтариш: %1"
-
-#: khtml/khtmlimage.cpp:199
-msgid "%1 (%2 - %3x%4 Pixels)"
-msgstr "%1 (%2 - %3x%4 пиксел)"
-
-#: khtml/khtmlimage.cpp:201
-msgid "%1 - %2x%3 Pixels"
-msgstr "%1 - %2x%3 пиксел"
-
-#: khtml/khtmlimage.cpp:206
-msgid "%1 (%2x%3 Pixels)"
-msgstr "%1 (%2x%3 пиксел)"
-
-#: khtml/khtmlimage.cpp:208
-msgid "Image - %1x%2 Pixels"
-msgstr "Расм - %1x%2 пиксел"
-
-#: khtml/khtmlimage.cpp:214
-msgid "Done."
-msgstr "Тайёр."
-
-#: khtml/khtml_ext.cpp:434
-msgid "&Copy Text"
-msgstr "&Матндан нусха олиш"
-
-#: khtml/khtml_ext.cpp:480
-msgid "Search for '%1' with %2"
-msgstr "'%2' ёрдамида '%1'ни қидириш"
-
-#: khtml/khtml_ext.cpp:489
-#, fuzzy
-msgid "Search for '%1' with"
-msgstr "'%1'ни қидириш"
-
-#: khtml/khtml_ext.cpp:518
-msgid "Open '%1'"
-msgstr "'%1'ни очиш"
-
-#: khtml/khtml_ext.cpp:525 khtml/khtml_ext.cpp:582
-msgid "Stop Animations"
-msgstr "Анимацияни тўхтатиш"
-
-#: khtml/khtml_ext.cpp:533
-msgid "Copy Email Address"
-msgstr "Электрон почтадан нусха олиш"
-
-#: khtml/khtml_ext.cpp:538
-msgid "&Save Link As..."
-msgstr "&Боғни сақлаш"
-
-#: khtml/khtml_ext.cpp:540
-msgid "Copy &Link Address"
-msgstr "&Боғ манзилидан нусха олиш"
-
-#: khtml/khtml_ext.cpp:550
-msgid "Open in New &Window"
-msgstr "&Янги ойнада очиш"
-
-#: khtml/khtml_ext.cpp:552
-msgid "Open in &This Window"
-msgstr "&Шу ойнада очиш"
-
-#: khtml/khtml_ext.cpp:554
-msgid "Open in &New Tab"
-msgstr "&Янги табда очиш"
-
-#: khtml/khtml_ext.cpp:556
-msgid "Reload Frame"
-msgstr "Фреймни қайта юклаш"
-
-#: khtml/khtml_ext.cpp:561
-msgid "Block IFrame..."
-msgstr "IFrame'ни бекитиш..."
-
-#: khtml/khtml_ext.cpp:564 khtml/khtml_part.cpp:256
-msgid "View Frame Source"
-msgstr "Фреймнинг кодини кўриш"
-
-#: khtml/khtml_ext.cpp:566
-msgid "View Frame Information"
-msgstr "Фрейм ҳақида маълумотни кўриш"
-
-#: khtml/khtml_ext.cpp:570 khtml/khtml_part.cpp:404
-msgid "Print Frame..."
-msgstr "Фреймни босиб чиқариш"
-
-#: khtml/khtml_ext.cpp:571 khtml/khtml_part.cpp:262
-msgid "Save &Frame As..."
-msgstr "&Фреймни сақлаш"
-
-#: khtml/khtml_ext.cpp:601
-msgid "Save Image As..."
-msgstr "Расмни сақлаш"
-
-#: khtml/khtml_ext.cpp:603
-msgid "Send Image..."
-msgstr "Расмни жўнатиш"
-
-#: khtml/khtml_ext.cpp:608
-msgid "Copy Image"
-msgstr "Расмдан нусха олиш"
-
-#: khtml/khtml_ext.cpp:613
-msgid "Copy Image Location"
-msgstr "Расмнинг манзилидан нусха олиш"
-
-#: khtml/khtml_ext.cpp:618
-msgid "View Image (%1)"
-msgstr "Расмни (%1) кўриш"
-
-#: khtml/khtml_ext.cpp:623
-msgid "Block Image..."
-msgstr "Расмни бекитиш..."
-
-#: khtml/khtml_ext.cpp:629
-#, c-format
-msgid "Block Images From %1"
-msgstr "%1 манзилидан расмларни бекитиш"
-
-#: khtml/khtml_ext.cpp:653
-msgid "Save Link As"
-msgstr "Боғни сақлаш"
-
-#: khtml/khtml_ext.cpp:673
-msgid "Save Image As"
-msgstr "Расмни сақлаш"
-
-#: khtml/khtml_ext.cpp:687 khtml/khtml_ext.cpp:700
-msgid "Add URL to Filter"
-msgstr "URL'ни филтерга қўшиш"
-
-#: khtml/khtml_ext.cpp:688 khtml/khtml_ext.cpp:701
-msgid "Enter the URL:"
-msgstr ""
-
-#: khtml/khtml_ext.cpp:828
-msgid ""
-"A file named \"%1\" already exists. Are you sure you want to overwrite it?"
-msgstr "\"%1\" номли файл аллақачон мавжуд. Уни алмаштиришни истайсизми?"
-
-#: khtml/khtml_ext.cpp:828
-msgid "Overwrite File?"
-msgstr "Файлни алмаштирайми?"
-
-#: khtml/khtml_ext.cpp:889 kparts/browserrun.cpp:390
-msgid "The Download Manager (%1) could not be found in your $PATH "
-msgstr ""
-"Ёзиб олиш дастури (%1) сизнинг $PATH муҳит ўзгарувчингизда кўрсатилган "
-"директорияларда топилмади."
-
-#: khtml/khtml_ext.cpp:890 kparts/browserrun.cpp:391
-msgid ""
-"Try to reinstall it \n"
-"\n"
-"The integration with Konqueror will be disabled!"
-msgstr ""
-"Уни қайтадан ўрнатиб кўринг.\n"
-"\n"
-"Konqueror билан интеграция ўчирилади!"
-
-#: khtml/khtml_ext.cpp:983
-#, no-c-format
-msgid "Default Font Size (100%)"
-msgstr "Шрифтнинг андоза ўлчами (100%)"
-
-#: khtml/khtml_ext.cpp:996
-#, no-c-format
-msgid "%1%"
-msgstr "%1%"
-
-#: khtml/khtml_printsettings.cpp:31
-msgid ""
-"<qt>"
-"<p><strong>'Print images'</strong></p>"
-"<p>If this checkbox is enabled, images contained in the HTML page will be "
-"printed. Printing may take longer and use more ink or toner.</p>"
-"<p>If this checkbox is disabled, only the text of the HTML page will be "
-"printed, without the included images. Printing will be faster and use less ink "
-"or toner.</p> </qt>"
-msgstr ""
-
-#: khtml/khtml_printsettings.cpp:43
-msgid ""
-"<qt>"
-"<p><strong>'Print header'</strong></p>"
-"<p>If this checkbox is enabled, the printout of the HTML document will contain "
-"a header line at the top of each page. This header contains the current date, "
-"the location URL of the printed page and the page number.</p>"
-"<p>If this checkbox is disabled, the printout of the HTML document will not "
-"contain such a header line.</p> </qt>"
-msgstr ""
-
-#: khtml/khtml_printsettings.cpp:56
-msgid ""
-"<qt>"
-"<p><strong>'Printerfriendly mode'</strong></p>"
-"<p>If this checkbox is enabled, the printout of the HTML document will be black "
-"and white only, and all colored background will be converted into white. "
-"Printout will be faster and use less ink or toner.</p>"
-"<p>If this checkbox is disabled, the printout of the HTML document will happen "
-"in the original color settings as you see in your application. This may result "
-"in areas of full-page color (or grayscale, if you use a black+white printer). "
-"Printout will possibly happen slower and will certainly use much more toner or "
-"ink.</p> </qt>"
-msgstr ""
-
-#: khtml/khtml_printsettings.cpp:71
-msgid "HTML Settings"
-msgstr "HTML мосламалари"
-
-#: khtml/khtml_printsettings.cpp:73
-msgid "Printer friendly mode (black text, no background)"
-msgstr "Принтер учун қулай усул (кора матн, орқа фонсиз)"
-
-#: khtml/khtml_printsettings.cpp:76
-msgid "Print images"
-msgstr "Расмларни босиб чиқариш"
-
-#: khtml/khtml_printsettings.cpp:79
-msgid "Print header"
-msgstr "Сарлавҳани босиб чиқариш"
-
-#: khtml/khtml_part.cpp:255
-msgid "View Do&cument Source"
-msgstr "Ҳужжатнинг &кодини кўриш"
-
-#: khtml/khtml_part.cpp:257
-msgid "View Document Information"
-msgstr "Ҳужжат ҳақида маълумотни кўриш"
-
-#: khtml/khtml_part.cpp:258
-msgid "Save &Background Image As..."
-msgstr "О&рқа фон расмини сақлаш"
-
-#: khtml/khtml_part.cpp:263
-msgid "Security..."
-msgstr "Хавфсизлик"
-
-#: khtml/khtml_part.cpp:264
-msgid ""
-"Security Settings"
-"<p>Shows the certificate of the displayed page. Only pages that have been "
-"transmitted using a secure, encrypted connection have a certificate."
-"<p> Hint: If the image shows a closed lock, the page has been transmitted over "
-"a secure connection."
-msgstr ""
-"Хавфсизлик мосламалари"
-"<p>Жорий саҳифанинг сертификатини кўрсатади. Фақат хавфсиз, кодланган алоқа "
-"орқали узатилган саҳифалар сертификатга ега."
-"<p> Маслаҳат: Қулфланган қулфнинг расми кўринса, саҳифа кодланган алоқа орқали "
-"узатилганлигини англатади."
-
-#: khtml/khtml_part.cpp:270
-msgid "Print Rendering Tree to STDOUT"
-msgstr ""
-
-#: khtml/khtml_part.cpp:271
-msgid "Print DOM Tree to STDOUT"
-msgstr ""
-
-#: khtml/khtml_part.cpp:272
-msgid "Stop Animated Images"
-msgstr "Анимация расмларини тўхтатиш"
-
-#: khtml/khtml_part.cpp:274
-msgid "Set &Encoding"
-msgstr "&Кодлаш усулини танлаш"
-
-#: khtml/khtml_part.cpp:279
-msgid "Semi-Automatic"
-msgstr "Ярим-автоматик"
-
-#: khtml/khtml_part.cpp:297 khtml/khtml_part.cpp:2298
-msgid "Automatic Detection"
-msgstr "Авто-аниқлаш"
-
-#: khtml/khtml_part.cpp:302
-msgid ""
-"_: short for Manual Detection\n"
-"Manual"
-msgstr "Қўлбола"
-
-#: khtml/khtml_part.cpp:357
-msgid "Use S&tylesheet"
-msgstr "S&tylesheet'дан фойдаланиш"
-
-#: khtml/khtml_part.cpp:361
-msgid "Enlarge Font"
-msgstr "Шрифтни катталаштириш"
-
-#: khtml/khtml_part.cpp:363
-msgid ""
-"Enlarge Font"
-"<p>Make the font in this window bigger. Click and hold down the mouse button "
-"for a menu with all available font sizes."
-msgstr ""
-"Шрифтнинг ўлчамини ошириш"
-"<p>Ушбу ойнадаги шрифтни катталаштириш. Шрифтнинг мавжуд бўлган ўлчамларини "
-"кўрсатувчи менюни кўриш учун сичқонча билан босиб ушлаб туринг."
-
-#: khtml/khtml_part.cpp:367
-msgid "Shrink Font"
-msgstr "Шрифтни кичиклаштириш"
-
-#: khtml/khtml_part.cpp:369
-msgid ""
-"Shrink Font"
-"<p>Make the font in this window smaller. Click and hold down the mouse button "
-"for a menu with all available font sizes."
-msgstr ""
-"Шрифтнинг ўлчамини камайтириш"
-"<p>Ушбу ойнадаги шрифтни кичиклаштириш. Шрифтнинг мавжуд бўлган ўлчамларини "
-"кўрсатувчи менюни кўриш учун сичқонча билан босиб ушлаб туринг."
-
-#: khtml/khtml_part.cpp:375
-msgid ""
-"Find text"
-"<p>Shows a dialog that allows you to find text on the displayed page."
-msgstr "Матнни қидириш<p>Ҳужжатдаги матни қидириш учун диалогни кўрсатади."
-
-#: khtml/khtml_part.cpp:379
-msgid ""
-"Find next"
-"<p>Find the next occurrence of the text that you have found using the <b>"
-"Find Text</b> function"
-msgstr ""
-"Кейингини қидириш"
-"<p><b>Матнни қидириш</b> амали билан топилган матнга мос келадиган матнни "
-"қидириш"
-
-#: khtml/khtml_part.cpp:384
-msgid ""
-"Find previous"
-"<p>Find the previous occurrence of the text that you have found using the <b>"
-"Find Text</b> function"
-msgstr ""
-
-#: khtml/khtml_part.cpp:388
-msgid "Find Text as You Type"
-msgstr ""
-
-#: khtml/khtml_part.cpp:390
-msgid "Find Links as You Type"
-msgstr ""
-
-#: khtml/khtml_part.cpp:405
-msgid ""
-"Print Frame"
-"<p>Some pages have several frames. To print only a single frame, click on it "
-"and then use this function."
-msgstr ""
-"Фреймни босиб чиқариш"
-"<p>Баъзи бир саҳифаларда бир нечта фрейм мавжуд. Фақат битта фреймни босиб "
-"чиқариш учун уни сичқонча билан танланг ва ушбу функциядан фойдаланинг."
-
-#: khtml/khtml_part.cpp:413
-msgid "Toggle Caret Mode"
-msgstr ""
-
-#: khtml/khtml_part.cpp:618
-msgid "The fake user-agent '%1' is in use."
-msgstr ""
-
-#: khtml/khtml_part.cpp:1081
-msgid "This web page contains coding errors."
-msgstr "Ушбу веб-саҳифанинг кодида хато бор."
-
-#: khtml/khtml_part.cpp:1123
-msgid "&Hide Errors"
-msgstr "&Хатоларни бекитиш"
-
-#: khtml/khtml_part.cpp:1124
-msgid "&Disable Error Reporting"
-msgstr "Хатони хабар қилишни &ўчириш"
-
-#: khtml/khtml_part.cpp:1164
-msgid "<b>Error</b>: %1: %2"
-msgstr "<b>Хато</b>: %1: %2"
-
-#: khtml/khtml_part.cpp:1208
-msgid "<b>Error</b>: node %1: %2"
-msgstr "<b>Хато</b>: боғ %1: %2"
-
-#: khtml/khtml_part.cpp:1351
-msgid "Display Images on Page"
-msgstr "Саҳифадаги расмларни кўрсатиш"
-
-#: khtml/khtml_part.cpp:1539 khtml/khtml_part.cpp:1629
-msgid "Session is secured with %1 bit %2."
-msgstr "Сеанс %1 бит %2 билан ҳимояланган."
-
-#: khtml/khtml_part.cpp:1540 khtml/khtml_part.cpp:1631
-msgid "Session is not secured."
-msgstr "Сеанс ҳимояланмаган."
-
-#: khtml/khtml_part.cpp:1727
-#, c-format
-msgid "Error while loading %1"
-msgstr "Юклашда хато рўй берди: %1"
-
-#: khtml/khtml_part.cpp:1729
-msgid "An error occurred while loading <B>%1</B>:"
-msgstr "Қуйидагини юклашда хато рўй берди<br><br><B>%1</B>"
-
-#: khtml/khtml_part.cpp:1764
-msgid "Error: "
-msgstr "Хато: "
-
-#: khtml/khtml_part.cpp:1767
-msgid "The requested operation could not be completed"
-msgstr "Талаб қилинган амални бажариб бўлмади"
-
-#: khtml/khtml_part.cpp:1773
-msgid "Technical Reason: "
-msgstr "Техник сабаб:"
-
-#: khtml/khtml_part.cpp:1778
-msgid "Details of the Request:"
-msgstr "Талабнинг тафсилотлари:"
-
-#: khtml/khtml_part.cpp:1780
-#, c-format
-msgid "URL: %1"
-msgstr "URL: %1"
-
-#: khtml/khtml_part.cpp:1787
-#, c-format
-msgid "Date and Time: %1"
-msgstr "Сана ва вақт: %1"
-
-#: khtml/khtml_part.cpp:1789
-#, c-format
-msgid "Additional Information: %1"
-msgstr "Қўшимча маълумот: %1"
-
-#: khtml/khtml_part.cpp:1791
-msgid "Description:"
-msgstr "Таърифи:"
-
-#: khtml/khtml_part.cpp:1797
-msgid "Possible Causes:"
-msgstr "Эхтимол сабаблар:"
-
-#: khtml/khtml_part.cpp:1804
-msgid "Possible Solutions:"
-msgstr "Эхтимол ечимлар:"
-
-#: khtml/khtml_part.cpp:2135
-msgid "Page loaded."
-msgstr "Ҳужжат юкланди."
-
-#: khtml/khtml_part.cpp:2137
-msgid ""
-"_n: %n Image of %1 loaded.\n"
-"%n Images of %1 loaded."
-msgstr ""
-"%1-та расмдан %n-та юкланди.\n"
-"%1-та расмдан %n-та юкланди."
-
-#: khtml/khtml_part.cpp:3738 khtml/khtml_part.cpp:3825
-#: khtml/khtml_part.cpp:3836
-msgid " (In new window)"
-msgstr " (Янги ойнада)"
-
-#: khtml/khtml_part.cpp:3777
-msgid "Symbolic Link"
-msgstr "Рамзий боғ"
-
-#: khtml/khtml_part.cpp:3779
-msgid "%1 (Link)"
-msgstr "%1 (Боғ)"
-
-#: khtml/khtml_part.cpp:3799
-msgid "%2 (%1 bytes)"
-msgstr "%2 (%1 Байт)"
-
-#: khtml/khtml_part.cpp:3803
-msgid "%2 (%1 K)"
-msgstr "%2 (%1 К)"
-
-#: khtml/khtml_part.cpp:3838
-msgid " (In other frame)"
-msgstr " (Бошқа фреймда)"
-
-#: khtml/khtml_part.cpp:3843
-msgid "Email to: "
-msgstr "Хат жўнатиш: "
-
-#: khtml/khtml_part.cpp:3849
-msgid " - Subject: "
-msgstr " - Мавзу: "
-
-#: khtml/khtml_part.cpp:3851
-msgid " - CC: "
-msgstr " - Нусха: "
-
-#: khtml/khtml_part.cpp:3853
-msgid " - BCC: "
-msgstr " - BCC: "
-
-#: khtml/khtml_part.cpp:3942
-msgid ""
-"<qt>This untrusted page links to<BR><B>%1</B>.<BR>Do you want to follow the "
-"link?"
-msgstr ""
-"<qt>Ушбу ишончсиз саҳифа<BR><B>%1</B><BR>билан боғлайди. Унга амал қилишни "
-"истайсизми?"
-
-#: khtml/khtml_part.cpp:3943
-msgid "Follow"
-msgstr "Очиш"
-
-#: khtml/khtml_part.cpp:4043
-msgid "Frame Information"
-msgstr "Фрейм ҳақида маълумот"
-
-#: khtml/khtml_part.cpp:4049
-msgid " <a href=\"%1\">[Properties]</a>"
-msgstr " <a href=\"%1\">[Хоссалари]</a>"
-
-#: khtml/khtml_part.cpp:4129
-msgid "Save Background Image As"
-msgstr "Орқа фон расмини сақлаш"
-
-#: khtml/khtml_part.cpp:4216
-msgid "Save Frame As"
-msgstr "Фреймни сақлаш"
-
-#: khtml/khtml_part.cpp:4256
-msgid "&Find in Frame..."
-msgstr "Фреймда қ&идириш"
-
-#: khtml/khtml_part.cpp:4763
-msgid ""
-"Warning: This is a secure form but it is attempting to send your data back "
-"unencrypted.\n"
-"A third party may be able to intercept and view this information.\n"
-"Are you sure you wish to continue?"
-msgstr ""
-"Диққат: Ушбу шакил хавфсиз шакил, аммо сизнинг маълумотингизни кодламасдан "
-"жўнатишга уринаяпти.\n"
-"Учинчи тараф маълумотни йўлда ушлаб олиб уни кўришим мумкин.\n"
-"Давом этишга ишончингиз комилми?"
-
-#: khtml/khtml_part.cpp:4766 khtml/khtml_part.cpp:4775
-#: khtml/khtml_part.cpp:4799
-msgid "Network Transmission"
-msgstr "Тармоқ алоқаси"
-
-#: khtml/khtml_part.cpp:4766 khtml/khtml_part.cpp:4776
-msgid "&Send Unencrypted"
-msgstr "&Кодламай жўнатиш"
-
-#: khtml/khtml_part.cpp:4773
-msgid ""
-"Warning: Your data is about to be transmitted across the network unencrypted.\n"
-"Are you sure you wish to continue?"
-msgstr ""
-"Диққат: Маълумот кодланмаган шакилда тармоқ орқали узатилмоқда.\n"
-"Давом этишга ишончингиз комилми?"
-
-#: khtml/khtml_part.cpp:4797
-msgid ""
-"This site is attempting to submit form data via email.\n"
-"Do you want to continue?"
-msgstr ""
-"Бу сайт маълумотни электрон почта орқали жўнатишга уринаяпти.\n"
-"Давом этишга ишончингиз комилми?"
-
-#: khtml/khtml_part.cpp:4800
-msgid "&Send Email"
-msgstr "Хат &жўнатиш"
-
-#: khtml/khtml_part.cpp:4821
-msgid ""
-"<qt>The form will be submitted to <BR><B>%1</B><BR>on your local filesystem.<BR>"
-"Do you want to submit the form?"
-msgstr ""
-"<qt>Маълумот локал файл тизимидаги<BR><B>%1</B>'га<BR>жўнатилади.<BR>"
-"Маълумотни жўнатишни истайсизми?"
-
-#: khtml/html/html_formimpl.cpp:1531 khtml/html/html_formimpl.cpp:2137
-#: khtml/khtml_part.cpp:4822 khtml/khtmlview.cpp:2527 khtml/khtmlview.cpp:2569
-msgid "Submit"
-msgstr "Жўнатиш"
-
-#: khtml/khtml_part.cpp:4870
-msgid ""
-"This site attempted to attach a file from your computer in the form submission. "
-"The attachment was removed for your protection."
-msgstr ""
-"Бу сайт жўнатилаётган маълумотга компьютерингиздаги файлни илова қилишга "
-"уринди. Сизнинг ҳимоянгиз учун илова олиб ташланди."
-
-#: khtml/khtml_part.cpp:4870
-msgid "KDE"
-msgstr "KDE"
-
-#: khtml/khtml_part.cpp:5776
-msgid "(%1/s)"
-msgstr "(%1/с)"
-
-#: khtml/khtml_part.cpp:6829
-msgid "Security Warning"
-msgstr "Хавфсизлик огоҳномаси"
-
-#: khtml/khtml_part.cpp:6835
-msgid "<qt>Access by untrusted page to<BR><B>%1</B><BR> denied."
-msgstr "<qt><BR><B>%1</B>'га<BR>ишончсиз саҳифа орқали мурожаат рад этилди."
-
-#: khtml/java/kjavaappletserver.cpp:784 khtml/khtml_part.cpp:6836
-msgid "Security Alert"
-msgstr "Хавфсизлик хабарномаси"
-
-#: khtml/khtml_part.cpp:7261
-msgid "The wallet '%1' is open and being used for form data and passwords."
-msgstr "'%1' қапчуғи шакил маълумоти ва махфий сўзлар учун ишлатилмоқда."
-
-#: khtml/khtml_part.cpp:7315
-msgid "&Close Wallet"
-msgstr "&Қопчиқни ёпиш"
-
-#: khtml/khtml_part.cpp:7358
-msgid "JavaScript &Debugger"
-msgstr "JavaScript &дебаггери"
-
-#: khtml/khtml_part.cpp:7393
-msgid "This page was prevented from opening a new window via JavaScript."
-msgstr ""
-"Бу веб-саҳифага JavaScript ёрдамида янги ойнани очишга рухсат берилмади."
-
-#: khtml/khtml_part.cpp:7399
-msgid "Popup Window Blocked"
-msgstr "Попап ойна тўсилган"
-
-#: khtml/khtml_part.cpp:7399
-msgid ""
-"This page has attempted to open a popup window but was blocked.\n"
-"You can click on this icon in the status bar to control this behavior\n"
-"or to open the popup."
-msgstr ""
-"Ушбу саҳифа попап ойнани очишга уриниб кўрди, аммо бу уринишга тўсиқ қўйилди.\n"
-"Ҳолат панелидаги шу тугмани босиб тўсишни мослаш ёки тўсилган попап ойнани "
-"кўрсатиш мумкин."
-
-#: khtml/khtml_part.cpp:7413
-#, c-format
-msgid ""
-"_n: &Show Blocked Popup Window\n"
-"Show %n Blocked Popup Windows"
-msgstr ""
-"&Тўсилган попап ойнани кўрсатиш\n"
-"&Тўсилган %n-та попап ойнани кўрсатиш"
-
-#: khtml/khtml_part.cpp:7414
-msgid "Show Blocked Window Passive Popup &Notification"
-msgstr "Тўсилган попап ойна ҳақида &хабар бериш"
-
-#: khtml/khtml_part.cpp:7416
-msgid "&Configure JavaScript New Window Policies..."
-msgstr ""
-
-#: khtml/khtmlview.cpp:1625
-msgid "Find stopped."
-msgstr "Қидирув тўхтатилди."
-
-#: khtml/khtmlview.cpp:1636
-msgid "Starting -- find links as you type"
-msgstr ""
-
-#: khtml/khtmlview.cpp:1642
-msgid "Starting -- find text as you type"
-msgstr ""
-
-#: khtml/khtmlview.cpp:1663
-msgid "Link found: \"%1\"."
-msgstr "Боғ топилди: \"%1\"."
-
-#: khtml/khtmlview.cpp:1668
-msgid "Link not found: \"%1\"."
-msgstr "Боғ топилмади: \"%1\"."
-
-#: khtml/khtmlview.cpp:1676
-msgid "Text found: \"%1\"."
-msgstr "Матн топилди: \"%1\"."
-
-#: khtml/khtmlview.cpp:1681
-msgid "Text not found: \"%1\"."
-msgstr "Матн топилмади: \"%1\"."
-
-#: khtml/khtmlview.cpp:1725
-msgid "Access Keys activated"
-msgstr ""
-
-#: khtml/khtmlview.cpp:2756
-#, c-format
-msgid "Print %1"
-msgstr "%1 ҳужжатни босиб чиқариш"
-
-#: khtml/khtml_factory.cpp:177
-msgid "KHTML"
-msgstr "КHTML"
-
-#: khtml/khtml_factory.cpp:178
-msgid "Embeddable HTML component"
-msgstr "Ичига ўрнатиб бўладиган HTML компонент"
-
-#: khtml/xml/xml_tokenizer.cpp:312
-msgid "the document is not in the correct file format"
-msgstr "ҳужжат нотўғри файл форматида"
-
-#: khtml/xml/xml_tokenizer.cpp:318
-msgid "fatal parsing error: %1 in line %2, column %3"
-msgstr "жиддий ажратиш хатоси: %1 %2 сатр, %3 устунда"
-
-#: khtml/xml/xml_tokenizer.cpp:477
-msgid "XML parsing error"
-msgstr "XML ажратиш хатоси"
-
-#: khtml/xml/dom_docimpl.cpp:2077
-msgid "Basic Page Style"
-msgstr "Саҳифанинг оддий услуби"
-
-#: khtml/ecma/kjs_debugwin.cpp:291
-msgid "JavaScript Error"
-msgstr "JavaScript хатоси"
-
-#: khtml/ecma/kjs_debugwin.cpp:305
-msgid "&Do not show this message again"
-msgstr "&Бу хабар бошқа кўрсатилмасин"
-
-#: khtml/ecma/kjs_debugwin.cpp:369
-msgid "JavaScript Debugger"
-msgstr "JavaScript дебаггери"
-
-#: khtml/ecma/kjs_debugwin.cpp:383
-msgid "Call stack"
-msgstr ""
-
-#: khtml/ecma/kjs_debugwin.cpp:418
-msgid "JavaScript console"
-msgstr "JavaScript консоли"
-
-#: khtml/ecma/kjs_debugwin.cpp:448
-msgid ""
-"_: Next breakpoint\n"
-"&Next"
-msgstr "&Кейинги"
-
-#: khtml/ecma/kjs_debugwin.cpp:450
-msgid "&Step"
-msgstr "&Қадам"
-
-#: khtml/ecma/kjs_debugwin.cpp:455
-msgid "&Continue"
-msgstr "&Давом этиш"
-
-#: khtml/ecma/kjs_debugwin.cpp:459
-msgid "&Break at Next Statement"
-msgstr "&Кейинги кўрсатмада тўхтатиш"
-
-#: khtml/ecma/kjs_debugwin.cpp:463
-msgid ""
-"_: Next breakpoint\n"
-"Next"
-msgstr "Кейинги"
-
-#: khtml/ecma/kjs_debugwin.cpp:464
-msgid "Step"
-msgstr "Қадам"
-
-#: khtml/ecma/kjs_debugwin.cpp:826
-msgid "Parse error at %1 line %2"
-msgstr "%1 %2 сатрда ажратиш хатоси"
-
-#: khtml/ecma/kjs_debugwin.cpp:837
-#, c-format
-msgid ""
-"An error occurred while attempting to run a script on this page.\n"
-"\n"
-"%1"
-msgstr ""
-"Бу саҳифадаги скриптни ишга туширишда хато рўй берди.\n"
-"\n"
-"%1"
-
-#: khtml/ecma/kjs_debugwin.cpp:846
-msgid ""
-"An error occurred while attempting to run a script on this page.\n"
-"\n"
-"%1 line %2:\n"
-"%3"
-msgstr ""
-"Бу саҳифадаги скриптни ишга туширишда хато рўй берди.\n"
-"\n"
-"%1 сатр %2:\n"
-"%3"
-
-#: khtml/ecma/kjs_html.cpp:2160 khtml/ecma/kjs_window.cpp:1562
-msgid "Confirmation: JavaScript Popup"
-msgstr "Тасдиқлаш: JavaScript Popup"
-
-#: khtml/ecma/kjs_window.cpp:1565
-msgid ""
-"This site is requesting to open up a new browser window via JavaScript.\n"
-"Do you want to allow this?"
-msgstr ""
-"Бу сайт JavaScript ёрдамида браузернинг янги ойнасини очишга уринаяпти.\n"
-"Сиз рухсат берасизми?"
-
-#: khtml/ecma/kjs_window.cpp:1568
-msgid ""
-"<qt>This site is requesting to open"
-"<p>%1</p>in a new browser window via JavaScript.<br />"
-"Do you want to allow this?</qt>"
-msgstr ""
-"<qt>Бу сайт JavaScript ёрдамида браузернинг янги ойнасида қуйидагини очишга "
-"уринаяпти"
-"<p>%1</p><br />Сиз рухсат берасизми?</qt>"
-
-#: khtml/ecma/kjs_html.cpp:2167 khtml/ecma/kjs_window.cpp:1570
-msgid "Allow"
-msgstr "Рухсат бериш"
-
-#: khtml/ecma/kjs_html.cpp:2167 khtml/ecma/kjs_window.cpp:1570
-msgid "Do Not Allow"
-msgstr "Рухсат берилмасин"
-
-#: khtml/ecma/kjs_window.cpp:1862
-msgid "Close window?"
-msgstr "Ойнани ёпайми?"
-
-#: khtml/ecma/kjs_window.cpp:1862
-msgid "Confirmation Required"
-msgstr "Тасдиқлаш талаб қилинади"
-
-#: khtml/ecma/kjs_window.cpp:2744
-msgid ""
-"Do you want a bookmark pointing to the location \"%1\" to be added to your "
-"collection?"
-msgstr "'%1' билан боғловчи хатчўпни хатчўплар тўпламига қўшишни истайсизми?"
-
-#: khtml/ecma/kjs_window.cpp:2747
-msgid ""
-"Do you want a bookmark pointing to the location \"%1\" titled \"%2\" to be "
-"added to your collection?"
-msgstr ""
-"'%1' билан боғловчи '%2' номли хатчўпни хатчўплар тўпламига қўшишни истайсизми?"
-
-#: khtml/ecma/kjs_window.cpp:2755
-msgid "JavaScript Attempted Bookmark Insert"
-msgstr "JavaScript хатчўпни қўшишга уринди"
-
-#: khtml/ecma/kjs_window.cpp:2759
-msgid "Disallow"
-msgstr "Рухсат берилмасин"
-
-#: khtml/ecma/kjs_proxy.cpp:405
-msgid ""
-"A script on this page is causing KHTML to freeze. If it continues to run, other "
-"applications may become less responsive.\n"
-"Do you want to abort the script?"
-msgstr ""
-"Бу саҳифадаги скрипт KHTML'ни тўхташига сабабчи бўлмоқда. Агар бу скрипт ўз "
-"ишини давом этса, бошқа дастурларни жавоб бериши камаяди.\n"
-"Скриптни тўхтатишни истайсизми?"
-
-#: khtml/ecma/kjs_proxy.cpp:405
-msgid "JavaScript"
-msgstr "JavaScript"
-
-#: khtml/ecma/kjs_proxy.cpp:405
-msgid "&Abort"
-msgstr "&Тўхтатиш"
-
-#: khtml/ecma/kjs_html.cpp:2162
-msgid ""
-"This site is submitting a form which will open up a new browser window via "
-"JavaScript.\n"
-"Do you want to allow the form to be submitted?"
-msgstr ""
-"Бу сайт JavaScript орқали браузернинг янги ойнасини очадиган шакилни "
-"жўнатмоқчи.\n"
-"Шакилни жўнатишга рухсат берасизми?"
-
-#: khtml/ecma/kjs_html.cpp:2165
-msgid ""
-"<qt>This site is submitting a form which will open "
-"<p>%1</p> in a new browser window via JavaScript.<br />"
-"Do you want to allow the form to be submitted?</qt>"
-msgstr ""
-"<qt>Бу сайт JavaScript орқали браузернинг янги ойнасида "
-"<p>%1</p> саҳифасини очадиган шакилни жўнатмоқчи.<br />"
-"Шакилни жўнатишга рухсат берасизми?</qt>"
-
-#: khtml/html/htmlparser.cpp:1709
-msgid "This is a searchable index. Enter search keywords: "
-msgstr "Бу қидириб бўладиган индекс. Таянч сўзларини киритинг: "
-
-#: khtml/html/html_formimpl.cpp:353
-msgid ""
-"The following files will not be uploaded because they could not be found.\n"
-"Do you want to continue?"
-msgstr ""
-
-#: khtml/html/html_formimpl.cpp:357
-msgid "Submit Confirmation"
-msgstr "Жўнатишни тасдиқлаш"
-
-#: khtml/html/html_formimpl.cpp:357
-msgid "&Submit Anyway"
-msgstr ""
-
-#: khtml/html/html_formimpl.cpp:368
-msgid ""
-"You're about to transfer the following files from your local computer to the "
-"Internet.\n"
-"Do you really want to continue?"
-msgstr ""
-"Сиз қуйидаги файлларни компьютерингиздан Интернетга узатиш арафасидасиз.\n"
-"Ростдан давом этишни истайсизми?"
-
-#: khtml/html/html_formimpl.cpp:372
-msgid "Send Confirmation"
-msgstr "Жўнатишни тасдиқлаш"
-
-#: khtml/html/html_formimpl.cpp:372
-msgid "&Send Files"
-msgstr "&Файлларни жўнатиш"
-
-#: khtml/html/html_formimpl.cpp:609
-msgid "Save Login Information"
-msgstr "Кириш маълумотини сақлаш"
-
-#: khtml/html/html_formimpl.cpp:613
-msgid "Store"
-msgstr "Сақлаш"
-
-#: khtml/html/html_formimpl.cpp:613
-msgid "Ne&ver for This Site"
-msgstr "&Бу сайт учун ҳеч қачон"
-
-#: khtml/html/html_formimpl.cpp:613
-msgid "Do Not Store"
-msgstr "Сақланмасин"
-
-#: khtml/html/html_formimpl.cpp:618
-msgid ""
-"Konqueror has the ability to store the password in an encrypted wallet. When "
-"the wallet is unlocked, it can then automatically restore the login information "
-"next time you submit this form. Do you want to store the information now?"
-msgstr ""
-"Konqueror махфий сўзларни кодланган шаклда қопчиқда сақлаш имкониятига эга. "
-"Қопчиқ очилганда ушбу саҳифа кейинги сафар очилганида кириш учун маълумот "
-"автоматик равишда киритилади. Кириш маълумотини қопчиқда сақлашни истайсизми?"
-
-#: khtml/html/html_formimpl.cpp:623
-msgid ""
-"Konqueror has the ability to store the password in an encrypted wallet. When "
-"the wallet is unlocked, it can then automatically restore the login information "
-"next time you visit %1. Do you want to store the information now?"
-msgstr ""
-"Konqueror махфий сўзларни кодланган шаклда қопчиқда сақлаш имкониятига эга. "
-"Ққопчиқ очилганда %1 кейинги сафар очилганида кириш учун маълумот автоматик "
-"равишда киритилади. Кириш маълумотини қопчиқда сақлашни истайсизми?"
-
-#: khtml/java/kjavaappletviewer.cpp:122
-msgid "Applet Parameters"
-msgstr "Апплетнинг параметрлари"
-
-#: khtml/java/kjavaappletviewer.cpp:131
-msgid "Parameter"
-msgstr "Параметр"
-
-#: khtml/java/kjavaappletviewer.cpp:133
-msgid "Class"
-msgstr "Синф"
-
-#: khtml/java/kjavaappletviewer.cpp:137
-msgid "Base URL"
-msgstr "Асосий URL"
-
-#: khtml/java/kjavaappletviewer.cpp:141
-msgid "Archives"
-msgstr "Архивлар"
-
-#: khtml/java/kjavaappletviewer.cpp:451
-msgid "KDE Java Applet Plugin"
-msgstr "KDE Java апплет плагини"
-
-#: khtml/java/kjavaapplet.cpp:225
-msgid "Initializing Applet \"%1\"..."
-msgstr "Апплет \"%1\" ишга тайёрланмоқда..."
-
-#: khtml/java/kjavaapplet.cpp:232
-msgid "Starting Applet \"%1\"..."
-msgstr "Апплет \"%1\" ишга туширилмоқда..."
-
-#: khtml/java/kjavaapplet.cpp:239
-msgid "Applet \"%1\" started"
-msgstr "Апплет \"%1\" ишга туширилди"
-
-#: khtml/java/kjavaapplet.cpp:245
-msgid "Applet \"%1\" stopped"
-msgstr "Апплет \"%1\" тўхтатилди"
-
-#: khtml/java/kjavaappletserver.cpp:145
-msgid "Loading Applet"
-msgstr "Апплет юкланмоқда"
-
-#: khtml/java/kjavaappletserver.cpp:149
-msgid "Error: java executable not found"
-msgstr "Хато: Java дастури топилмади"
-
-#: khtml/java/kjavaappletserver.cpp:633
-msgid "Signed by (validation: "
-msgstr "Имзоланган (ҳақиқийлик: "
-
-#: khtml/java/kjavaappletserver.cpp:635
-msgid "Certificate (validation: "
-msgstr "Сертификат (ҳақиқийлик: "
-
-#: khtml/java/kjavaappletserver.cpp:638
-msgid "Ok"
-msgstr "Ок"
-
-#: khtml/java/kjavaappletserver.cpp:640
-msgid "NoCARoot"
-msgstr ""
-
-#: khtml/java/kjavaappletserver.cpp:642
-msgid "InvalidPurpose"
-msgstr "Мақсад ҳақиқий эмас"
-
-#: khtml/java/kjavaappletserver.cpp:644
-msgid "PathLengthExceeded"
-msgstr ""
-
-#: khtml/java/kjavaappletserver.cpp:646
-msgid "InvalidCA"
-msgstr ""
-
-#: khtml/java/kjavaappletserver.cpp:648
-msgid "Expired"
-msgstr "Муддати ўтган"
-
-#: khtml/java/kjavaappletserver.cpp:650
-msgid "SelfSigned"
-msgstr "Ўзи имзоланган"
-
-#: khtml/java/kjavaappletserver.cpp:652
-msgid "ErrorReadingRoot"
-msgstr ""
-
-#: khtml/java/kjavaappletserver.cpp:654
-msgid "Revoked"
-msgstr "Бекор қилинган"
-
-#: khtml/java/kjavaappletserver.cpp:656
-msgid "Untrusted"
-msgstr "Ишончсиз"
-
-#: khtml/java/kjavaappletserver.cpp:658
-msgid "SignatureFailed"
-msgstr "Имзо муваффақиятсиз тугади"
-
-#: khtml/java/kjavaappletserver.cpp:660
-msgid "Rejected"
-msgstr "Рад этилди"
-
-#: khtml/java/kjavaappletserver.cpp:662
-msgid "PrivateKeyFailed"
-msgstr "Шахсий калит муваффақиятсиз тугади"
-
-#: khtml/java/kjavaappletserver.cpp:664
-msgid "InvalidHost"
-msgstr "Компьютер ҳақиқий эмас"
-
-#: khtml/java/kjavaappletserver.cpp:667
-msgid "Unknown"
-msgstr "Номаълум"
-
-#: khtml/java/kjavaappletserver.cpp:788
-msgid "Do you grant Java applet with certificate(s):"
-msgstr "Қуйидаги сертификатли Java апплетига рухсат берасизми:"
-
-#: khtml/java/kjavaappletserver.cpp:790
-msgid "the following permission"
-msgstr "қуйидаги ҳуқуқлар"
-
-#: khtml/java/kjavaappletserver.cpp:801
-msgid "&Reject All"
-msgstr "Ҳаммасини &рад этиш"
-
-#: khtml/java/kjavaappletserver.cpp:807
-msgid "&Grant All"
-msgstr "&Ҳаммасига рухсат бериш"
-
-#: khtml/kmultipart/kmultipart.cpp:320
-msgid "No handler found for %1!"
-msgstr "%1 учун дастур топилмади."
-
-#: khtml/kmultipart/kmultipart.cpp:576
-msgid "KMultiPart"
-msgstr "KMultiPart"
-
-#: khtml/kmultipart/kmultipart.cpp:578
-msgid "Embeddable component for multipart/mixed"
-msgstr "multipart/mixed учун ичига ўрнатиб бўладиган компонент"
-
-#: khtml/rendering/render_frames.cpp:944
-msgid ""
-"No plugin found for '%1'.\n"
-"Do you want to download one from %2?"
-msgstr ""
-"\"%1\" учун плагин топилмади.\n"
-"Уни \"%2\"дан ёзиб олишни истайсизми?"
-
-#: khtml/rendering/render_frames.cpp:945
-msgid "Missing Plugin"
-msgstr "Плагин етишмаяпти"
-
-#: khtml/rendering/render_frames.cpp:945
-msgid "Download"
-msgstr "Ёзиб олиш"
-
-#: khtml/rendering/render_frames.cpp:945
-msgid "Do Not Download"
-msgstr "Ёзиб олинмасин"
-
-#: kinit/kinit.cpp:475
-msgid ""
-"Unable to start new process.\n"
-"The system may have reached the maximum number of open files possible or the "
-"maximum number of open files that you are allowed to use has been reached."
-msgstr ""
-
-#: kinit/kinit.cpp:497
-msgid ""
-"Unable to create new process.\n"
-"The system may have reached the maximum number of processes possible or the "
-"maximum number of processes that you are allowed to use has been reached."
-msgstr ""
-
-#: kinit/kinit.cpp:589
-msgid "Could not find '%1' executable."
-msgstr "\"%1\" дастури топилмади."
-
-#: kinit/kinit.cpp:605
-msgid ""
-"Could not open library '%1'.\n"
-"%2"
-msgstr ""
-"Кутубхонани (%1) очиб бўлмади.\n"
-"%2"
-
-#: kinit/kinit.cpp:606 kinit/kinit.cpp:649
-msgid "Unknown error"
-msgstr "Номаълум хато"
-
-#: kinit/kinit.cpp:648
-msgid ""
-"Could not find 'kdemain' in '%1'.\n"
-"%2"
-msgstr ""
-"\"%1\"да \"kdemain\" функцияси топилмади.\n"
-"%2"
-
-#: kinit/klauncher_main.cpp:58
-msgid ""
-"klauncher: This program is not supposed to be started manually.\n"
-"klauncher: It is started automatically by tdeinit.\n"
-msgstr ""
-"klauncher: Бу дастурни кўлбола ишга тушириш мумкин эмас.\n"
-"klauncher: Бу дастур tdeinit ёрдамида автоматик равишда ишга туширилади.\n"
-
-#: kinit/klauncher.cpp:743
-msgid "KDEInit could not launch '%1'."
-msgstr "KDEInit '%1'ни ишга туширолмади."
-
-#: kinit/klauncher.cpp:918 kinit/klauncher.cpp:943 kinit/klauncher.cpp:960
-msgid "Could not find service '%1'."
-msgstr "Хизмат (%1) топилмади."
-
-#: kinit/klauncher.cpp:975 kinit/klauncher.cpp:1011
-msgid "Service '%1' is malformatted."
-msgstr "Хизматнинг (%1) формати нотўғри."
-
-#: kinit/klauncher.cpp:1087
-#, c-format
-msgid "Launching %1"
-msgstr "%1 ишга туширилмоқда"
-
-#: kinit/klauncher.cpp:1281
-msgid ""
-"Unknown protocol '%1'.\n"
-msgstr ""
-"Номаълум протокол \"%1\".\n"
-
-#: kinit/klauncher.cpp:1334
-msgid ""
-"Error loading '%1'.\n"
-msgstr ""
-"\"%1\"ни юклашда хато.\n"
-
-#: kconf_update/kconf_update.cpp:43
-msgid "Keep output results from scripts"
-msgstr ""
-
-#: kconf_update/kconf_update.cpp:44
-msgid "Check whether config file itself requires updating"
-msgstr "Мослама файлини янгилаш кераклигини текшириш"
-
-#: kconf_update/kconf_update.cpp:45
-msgid "File to read update instructions from"
-msgstr "Янгилаш кўрсатмаларидан иборат файл"
-
-#: kconf_update/kconf_update.cpp:142
-msgid "Only local files are supported."
-msgstr "Фақат локал файллар қўлланган."
-
-#: kconf_update/kconf_update.cpp:943
-msgid "KConf Update"
-msgstr "KConf янгилаш"
-
-#: kconf_update/kconf_update.cpp:945
-msgid "KDE Tool for updating user configuration files"
-msgstr "Фойдаланувчининг мослама файлларини янгилаш учун KDE дастури."
-
-#: kspell2/ui/configdialog.cpp:38
-msgid "KSpell2 Configuration"
-msgstr "KSpell2 мосламалари"
-
-#: kdewidgets/makekdewidgets.cpp:15
-msgid "Builds Qt widget plugins from an ini style description file."
-msgstr ""
-
-#: kdewidgets/makekdewidgets.cpp:113
-msgid "Output file"
-msgstr "Натижа файли"
-
-#: kdewidgets/makekdewidgets.cpp:114
-msgid "Name of the plugin class to generate"
-msgstr "Яратиш учун плагин синфининг номи"
-
-#: kdewidgets/makekdewidgets.cpp:115
-msgid "Default widget group name to display in designer"
-msgstr ""
-
-#: kdewidgets/makekdewidgets.cpp:116
-msgid "Embed pixmaps from a source directory"
-msgstr ""
-
-#: kdewidgets/makekdewidgets.cpp:129
-msgid "makekdewidgets"
-msgstr "makekdewidgets"
-
-#: kstyles/web/plugin.cpp:9
-msgid "Web style plugin"
-msgstr "Веб усули плагини"
-
-#: kstyles/klegacy/plugin.cpp:28
-msgid "KDE LegacyStyle plugin"
-msgstr "KDE эски усули плагини"
-
-#: kstyles/utils/installtheme/main.cpp:35
-msgid "KDE Tool to build a cache list of all pixmap themes installed"
-msgstr ""
-"Ўрнатилган ҳамма pixmap мавзуларнинг кэш рўйхатини яратиш учун KDE воситаси."
-
-#: kstyles/utils/installtheme/main.cpp:40
-msgid "KInstalltheme"
-msgstr "Мавзуни ўрнатиш"
-
-#: kunittest/modrunner.cpp:36
-msgid "A command-line application that can be used to run KUnitTest modules."
-msgstr ""
-
-#: kunittest/modrunner.cpp:42
-msgid "Only run modules whose filenames match the regexp."
-msgstr ""
-
-#: kunittest/modrunner.cpp:43
-msgid ""
-"Only run tests modules which are found in the folder. Use the query option to "
-"select modules."
-msgstr ""
-
-#: kunittest/modrunner.cpp:44
-msgid ""
-"Disables debug capturing. You typically use this option when you use the GUI."
-msgstr ""
-
-#: kunittest/modrunner.cpp:53
-msgid "KUnitTest ModRunner"
-msgstr ""
-
-#: kparts/browserextension.cpp:485
-msgid "<qt>Do you want to search the Internet for <b>%1</b>?"
-msgstr "<qt>Интернетдан <b>%1</b>'ни қидиришни истайсизми?"
-
-#: kparts/browserextension.cpp:486
-msgid "Internet Search"
-msgstr "Интернетдан қидириш"
-
-#: kparts/browserextension.cpp:486
-msgid "&Search"
-msgstr "Қ&идириш"
-
-#: kparts/part.cpp:492
-msgid ""
-"The document \"%1\" has been modified.\n"
-"Do you want to save your changes or discard them?"
-msgstr ""
-"'%1' ҳужжатига ўзгариш киритилди.\n"
-"Уни сақлашни истайсизми?"
-
-#: kparts/part.cpp:494
-msgid "Close Document"
-msgstr "Ҳужжатни ёпиш"
-
-#: kparts/browserrun.cpp:275
-msgid "Do you really want to execute '%1'? "
-msgstr "Ростдан '%1'ни ишга туширмоқчимисиз?"
-
-#: kparts/browserrun.cpp:276
-msgid "Execute File?"
-msgstr "Файлни ишга тушириш"
-
-#: kparts/browserrun.cpp:276
-msgid "Execute"
-msgstr "Ишга тушириш"
-
-#: kparts/browserrun.cpp:294
-msgid ""
-"Open '%2'?\n"
-"Type: %1"
-msgstr ""
-"\"%2\"ни очайми?\n"
-"Тури: %1"
-
-#: kparts/browserrun.cpp:296
-msgid ""
-"Open '%3'?\n"
-"Name: %2\n"
-"Type: %1"
-msgstr ""
-"\"%3\"ни очайми?\n"
-"Номи: %2\n"
-"Тури: %1"
-
-#: kparts/browserrun.cpp:310
-msgid "&Open with '%1'"
-msgstr "\"%1\" билан &очиш"
-
-#: kparts/browserrun.cpp:311
-msgid "&Open With..."
-msgstr "...билан &очиш"
-
-#: kparts/browserrun.cpp:353
-msgid "&Open"
-msgstr "&Очиш"
-
-#: kutils/kfinddialog.cpp:55 kutils/kfinddialog.cpp:66
-msgid "Find Text"
-msgstr "Матнни қидириш"
-
-#: kutils/kfinddialog.cpp:77
-msgid "Replace Text"
-msgstr "Матнни алмаштириш"
-
-#: kutils/kfinddialog.cpp:126
-msgid "&Text to find:"
-msgstr "&Қидириш учун матн:"
-
-#: kutils/kfinddialog.cpp:130
-msgid "Regular e&xpression"
-msgstr "Доимий и&фода"
-
-#: kresources/configpage.cpp:129 kutils/kfinddialog.cpp:131
-msgid "&Edit..."
-msgstr "&Таҳрирлаш"
-
-#: kutils/kfinddialog.cpp:140
-msgid "Replace With"
-msgstr "Алмаштириш"
-
-#: kutils/kfinddialog.cpp:147
-msgid "Replace&ment text:"
-msgstr "&Алмаштириш учун матн:"
-
-#: kutils/kfinddialog.cpp:151
-msgid "Use p&laceholders"
-msgstr ""
-
-#: kutils/kfinddialog.cpp:152
-msgid "Insert Place&holder"
-msgstr ""
-
-#: kutils/kfinddialog.cpp:168
-msgid "C&ase sensitive"
-msgstr "&Катта-кичик ҳарфни фарқлаш"
-
-#: kutils/kfinddialog.cpp:169
-msgid "&Whole words only"
-msgstr "&Фақат бутун сўз"
-
-#: kutils/kfinddialog.cpp:170
-msgid "From c&ursor"
-msgstr "&Курсордан"
-
-#: kutils/kfinddialog.cpp:172
-msgid "&Selected text"
-msgstr "&Белгиланган матн"
-
-#: kutils/kfinddialog.cpp:179
-msgid "&Prompt on replace"
-msgstr "&Алмаштиришда сўраш"
-
-#: kutils/kfinddialog.cpp:232
-msgid "Start replace"
-msgstr "Алмаштиришни бошлаш"
-
-#: kutils/kfinddialog.cpp:233
-msgid ""
-"<qt>If you press the <b>Replace</b> button, the text you entered above is "
-"searched for within the document and any occurrence is replaced with the "
-"replacement text.</qt>"
-msgstr ""
-"<qt>Агар <b>Алмаштириш</b> тугмасини боссангиз, қидириш учун киритилган матн "
-"ҳужжатда топилса у алмаштириш матни билан алмаштирилади.</qt>"
-
-#: kutils/kfinddialog.cpp:240
-msgid "Start searching"
-msgstr "Қидиришни бошлаш"
-
-#: kutils/kfinddialog.cpp:241
-msgid ""
-"<qt>If you press the <b>Find</b> button, the text you entered above is searched "
-"for within the document.</qt>"
-msgstr ""
-"<qt>Агар <b>Қидириш</b> тугмасини боссангиз, юқорида киритилган матн ҳужжатда "
-"қидирилади.</qt>"
-
-#: kutils/kfinddialog.cpp:247
-msgid ""
-"Enter a pattern to search for, or select a previous pattern from the list."
-msgstr ""
-
-#: kutils/kfinddialog.cpp:250
-msgid "If enabled, search for a regular expression."
-msgstr ""
-
-#: kutils/kfinddialog.cpp:252
-msgid "Click here to edit your regular expression using a graphical editor."
-msgstr ""
-
-#: kutils/kfinddialog.cpp:254
-msgid "Enter a replacement string, or select a previous one from the list."
-msgstr ""
-
-#: kutils/kfinddialog.cpp:256
-msgid ""
-"<qt>If enabled, any occurrence of <code><b>\\N</b></code>, where <code><b>N</b>"
-"</code> is a integer number, will be replaced with the corresponding capture "
-"(\"parenthesized substring\") from the pattern."
-"<p>To include (a literal <code><b>\\N</b></code> in your replacement, put an "
-"extra backslash in front of it, like <code><b>\\\\N</b></code>.</qt>"
-msgstr ""
-
-#: kutils/kfinddialog.cpp:263
-msgid "Click for a menu of available captures."
-msgstr ""
-
-#: kutils/kfinddialog.cpp:265
-msgid "Require word boundaries in both ends of a match to succeed."
-msgstr ""
-
-#: kutils/kfinddialog.cpp:267
-msgid "Start searching at the current cursor location rather than at the top."
-msgstr ""
-
-#: kutils/kfinddialog.cpp:269
-msgid "Only search within the current selection."
-msgstr ""
-
-#: kutils/kfinddialog.cpp:271
-msgid ""
-"Perform a case sensitive search: entering the pattern 'Joe' will not match "
-"'joe' or 'JOE', only 'Joe'."
-msgstr ""
-
-#: kutils/kfinddialog.cpp:274
-msgid "Search backwards."
-msgstr "Орқага қидириш."
-
-#: kutils/kfinddialog.cpp:276
-msgid "Ask before replacing each match found."
-msgstr ""
-
-#: kutils/kfinddialog.cpp:449
-msgid "Any Character"
-msgstr "Ҳар қандай белги"
-
-#: kutils/kfinddialog.cpp:450
-msgid "Start of Line"
-msgstr "Сатрнинг боши"
-
-#: kutils/kfinddialog.cpp:452
-msgid "Set of Characters"
-msgstr "Белгилар тўплами"
-
-#: kutils/kfinddialog.cpp:453
-msgid "Repeats, Zero or More Times"
-msgstr "Такрорлаш, нол ёки кўп марта"
-
-#: kutils/kfinddialog.cpp:454
-msgid "Repeats, One or More Times"
-msgstr "Такрорлаш, бир ёки кўп марта"
-
-#: kutils/kfinddialog.cpp:455
-msgid "Optional"
-msgstr "Қўшимча"
-
-#: kutils/kfinddialog.cpp:456
-msgid "Escape"
-msgstr "Escape"
-
-#: kutils/kfinddialog.cpp:457
-msgid "TAB"
-msgstr "TAB"
-
-#: kutils/kfinddialog.cpp:458
-msgid "Newline"
-msgstr "Янги сатр"
-
-#: kutils/kfinddialog.cpp:459
-msgid "Carriage Return"
-msgstr ""
-
-#: kutils/kfinddialog.cpp:460
-msgid "White Space"
-msgstr "Бўш жой"
-
-#: kutils/kfinddialog.cpp:461
-msgid "Digit"
-msgstr "Сон"
-
-#: kutils/kfinddialog.cpp:510
-msgid "Complete Match"
-msgstr ""
-
-#: kutils/kfinddialog.cpp:515
-msgid "Captured Text (%1)"
-msgstr ""
-
-#: kutils/kfinddialog.cpp:523
-msgid "You must enter some text to search for."
-msgstr "Қидириш учун матнни киритишингиз керак."
-
-#: kutils/kfinddialog.cpp:534
-msgid "Invalid regular expression."
-msgstr "Оддий ифода ҳақиқий эмас."
-
-#: kutils/kcmoduleloader.cpp:98
-msgid ""
-"<qt>There was an error when loading the module '%1'."
-"<br>"
-"<br>The desktop file (%2) as well as the library (%3) was found but yet the "
-"module could not be loaded properly. Most likely the factory declaration was "
-"wrong, or the create_* function was missing.</qt>"
-msgstr ""
-
-#: kutils/kcmoduleloader.cpp:111
-msgid "The specified library %1 could not be found."
-msgstr "Кўрсатилган кутубхона %1 топилмади."
-
-#: kutils/kcmoduleloader.cpp:132
-msgid "The module %1 could not be found."
-msgstr "Модул %1 топилмади."
-
-#: kutils/kcmoduleloader.cpp:133
-msgid ""
-"<qt>"
-"<p>The diagnostics is:"
-"<br>The desktop file %1 could not be found.</qt>"
-msgstr "<qt><p>Сабаб:<br>Desktop-файли %1 топилмади.</qt>"
-
-#: kutils/kcmoduleloader.cpp:152
-msgid "The module %1 could not be loaded."
-msgstr "Модулни %1 юклаб бўлмади."
-
-#: kutils/kcmoduleloader.cpp:171
-msgid "The module %1 is not a valid configuration module."
-msgstr ""
-
-#: kutils/kcmoduleloader.cpp:172
-msgid ""
-"<qt>"
-"<p>The diagnostics is:"
-"<br>The desktop file %1 does not specify a library.</qt>"
-msgstr "<qt><p>Сабаб:<br>Кутубхона desktop-файлида %1 кўрсатилмаган.</qt>"
-
-#: kutils/kcmoduleloader.cpp:206
-msgid "There was an error loading the module."
-msgstr "Модулни юклашда хато рўй берди."
-
-#: kutils/kcmoduleloader.cpp:206 kutils/kcmoduleloader.cpp:274
-msgid ""
-"<qt>"
-"<p>The diagnostics is:"
-"<br>%1"
-"<p>Possible reasons:</p>"
-"<ul>"
-"<li>An error occurred during your last KDE upgrade leaving an orphaned control "
-"module"
-"<li>You have old third party modules lying around.</ul>"
-"<p>Check these points carefully and try to remove the module mentioned in the "
-"error message. If this fails, consider contacting your distributor or "
-"packager.</p></qt>"
-msgstr ""
-
-#: kutils/kreplace.cpp:49
-msgid "&All"
-msgstr "Ҳам&маси"
-
-#: kutils/kreplace.cpp:49
-msgid "&Skip"
-msgstr "Ў&тказиб юбориш"
-
-#: kutils/kreplace.cpp:58
-msgid "Replace '%1' with '%2'?"
-msgstr "\"%1\"ни \"%2\" билан алмаштиришни истайсизми?"
-
-#: kutils/kreplace.cpp:105 kutils/kreplace.cpp:300
-msgid "No text was replaced."
-msgstr "Ҳеч қандай матн алмаштирилмади."
-
-#: kutils/kreplace.cpp:107 kutils/kreplace.cpp:302
-#, c-format
-msgid ""
-"_n: 1 replacement done.\n"
-"%n replacements done."
-msgstr ""
-"Битта алмаштириш бажарилди.\n"
-"%n алмаштириш бажарилди."
-
-#: kutils/kfind.cpp:650 kutils/kreplace.cpp:307
-msgid "Beginning of document reached."
-msgstr "Ҳужжатнинг боши."
-
-#: kutils/kfind.cpp:652 kutils/kreplace.cpp:309
-msgid "End of document reached."
-msgstr "Ҳужжатнинг охири."
-
-#: kutils/kreplace.cpp:316
-msgid "Do you want to restart search from the end?"
-msgstr "Қидиришни охирдан бошлашни истайсизми?"
-
-#: kutils/kreplace.cpp:317
-msgid "Do you want to restart search at the beginning?"
-msgstr "Қидиришни бошдан бошлашни истайсизми?"
-
-#: kutils/kreplace.cpp:319
-msgid "Restart"
-msgstr "Қайтадан"
-
-#: kutils/kpluginselector.cpp:111
-msgid ""
-"<qt>"
-"<table>"
-"<tr>"
-"<td><b>Description:</b></td>"
-"<td>%1</td></tr>"
-"<tr>"
-"<td><b>Author:</b></td>"
-"<td>%2</td></tr>"
-"<tr>"
-"<td><b>Version:</b></td>"
-"<td>%3</td></tr>"
-"<tr>"
-"<td><b>License:</b></td>"
-"<td>%4</td></tr></table></qt>"
-msgstr ""
-"<qt>"
-"<table>"
-"<tr>"
-"<td><b>Таъриф:</b></td>"
-"<td>%1</td></tr>"
-"<tr>"
-"<td><b>Муаллиф:</b></td>"
-"<td>%2</td></tr>"
-"<tr>"
-"<td><b>Версия:</b></td>"
-"<td>%3</td></tr>"
-"<tr>"
-"<td><b>Лицензия:</b></td>"
-"<td>%4</td></tr></table></qt>"
-
-#: kutils/kpluginselector.cpp:536
-msgid "(This plugin is not configurable)"
-msgstr "(Бу плагинни мослаб бўлмайди)"
-
-#: kutils/kreplacedialog.cpp:142
-msgid "Your replacement string is referencing a capture greater than '\\%1', "
-msgstr ""
-
-#: kutils/kreplacedialog.cpp:145
-#, c-format
-msgid ""
-"_n: but your pattern only defines 1 capture.\n"
-"but your pattern only defines %n captures."
-msgstr ""
-
-#: kutils/kreplacedialog.cpp:146
-msgid "but your pattern defines no captures."
-msgstr ""
-
-#: kutils/kreplacedialog.cpp:147
-msgid ""
-"\n"
-"Please correct."
-msgstr ""
-"\n"
-"Илтимос тузатинг."
-
-#: kutils/kfind.cpp:53
-msgid "<qt>Find next occurrence of '<b>%1</b>'?</qt>"
-msgstr "<qt><b>%1</b>'га кейинги мос келувчини қидирайми?</qt>"
-
-#: kutils/kfind.cpp:623 kutils/kfind.cpp:643
-#, c-format
-msgid ""
-"_n: 1 match found.\n"
-"%n matches found."
-msgstr ""
-"Битта ўхшашлик топилди.\n"
-"%n ўхшашлик топилди."
-
-#: kutils/kfind.cpp:625
-msgid "<qt>No matches found for '<b>%1</b>'.</qt>"
-msgstr "<qt><b>\"%1\"</b>учун ўхшашлик топилмади.</qt>"
-
-#: kutils/kfind.cpp:645
-msgid "No matches found for '<b>%1</b>'."
-msgstr "\"<b>%1</b>\" учун ўхшашлик топилмади."
-
-#: kutils/kfind.cpp:659
-msgid "Continue from the end?"
-msgstr "Охиридан давом этишни истайсизми?"
-
-#: kutils/kfind.cpp:660
-msgid "Continue from the beginning?"
-msgstr "Бошидан давом этишни истайсизми?"
-
-#: kutils/kcmoduleproxy.cpp:212
-msgid ""
-"<b>Changes in this section requires root access.</b><br />"
-"Click the \"Administrator Mode\" button to allow modifications."
-msgstr ""
-
-#: kutils/kcmoduleproxy.cpp:219
-msgid ""
-"This section requires special permissions, probably for system-wide changes; "
-"therefore, it is required that you provide the root password to be able to "
-"change the module's properties. If you do not provide the password, the module "
-"will be disabled."
-msgstr ""
-
-#: kutils/kcmoduleproxy.cpp:251
-#, c-format
-msgid ""
-"_: Argument is application name\n"
-"This configuration section is already opened in %1"
-msgstr "Мосламанинг ушбу қисми %1 дастурида аллақачон очилган"
-
-#: kutils/kcmoduleproxy.cpp:324
-msgid "<big>Loading...</big>"
-msgstr "<big>Юкланмоқда...</big>"
-
-#: kutils/ksettings/componentsdialog.cpp:48
-msgid "Select Components"
-msgstr "Компонентларни танлаш"
-
-#: kutils/ksettings/dialog.cpp:590
-msgid "Select Components..."
-msgstr "Компонентларни танлаш"
-
-#: kresources/resource.cpp:61
-msgid "resource"
-msgstr "Манба"
-
-#: kresources/selectdialog.cpp:95
-msgid "There is no resource available!"
-msgstr ""
-
-#: kresources/kcmkresources.cpp:44
-msgid "kcmkresources"
-msgstr "kcmkresources"
-
-#: kresources/kcmkresources.cpp:45
-msgid "KDE Resources configuration module"
-msgstr ""
-
-#: kresources/kcmkresources.cpp:47
-msgid "(c) 2003 Tobias Koenig"
-msgstr "(C) 2003, Тобиас Кёник (Tobias Koenig)"
-
-#: kresources/configdialog.cpp:40 kresources/configpage.cpp:103
-#: kresources/configpage.cpp:297
-msgid "Resource Configuration"
-msgstr "Манбани мослаш"
-
-#: kresources/configdialog.cpp:51
-msgid "General Settings"
-msgstr "Умумий мосламалар"
-
-#: kresources/configdialog.cpp:57
-msgid "Read-only"
-msgstr "Фақат ўқишга"
-
-#: kresources/configdialog.cpp:66
-msgid "%1 Resource Settings"
-msgstr ""
-
-#: kresources/configdialog.cpp:107
-msgid "Please enter a resource name."
-msgstr "Илтимос манбанинг номини киритинг."
-
-#: kresources/configpage.cpp:120
-msgid "Type"
-msgstr "Тури"
-
-#: kresources/configpage.cpp:121
-msgid "Standard"
-msgstr "Андоза"
-
-#: kresources/configpage.cpp:126
-msgid "&Add..."
-msgstr "&Қўшиш..."
-
-#: kresources/configpage.cpp:131
-msgid "&Use as Standard"
-msgstr "&Андоза сифатида фойдаланиш"
-
-#: kresources/configpage.cpp:283
-msgid "There is no standard resource! Please select one."
-msgstr "Андоза манба мавжуд эмас! Илтимос уни танланг."
-
-#: kresources/configpage.cpp:298
-msgid "Please select type of the new resource:"
-msgstr "Илтимос янги манбанинг турини танланг:"
-
-#: kresources/configpage.cpp:308
-msgid "Unable to create resource of type '%1'."
-msgstr ""
-
-#: kresources/configpage.cpp:360
-msgid ""
-"You cannot remove your standard resource! Please select a new standard resource "
-"first."
-msgstr ""
-"Андоза манбани ўчиролмайсиз! Уни ўчириш учун илтимос аввал янги андоза манбани "
-"яратинг."
-
-#: kresources/configpage.cpp:394 kresources/configpage.cpp:413
-msgid "You cannot use a read-only resource as standard!"
-msgstr ""
-
-#: kresources/configpage.cpp:418
-msgid "You cannot use an inactive resource as standard!"
-msgstr "Фаолсиз манбани андоза сифатида ишлатиб бўлмайди!"
-
-#: kresources/configpage.cpp:498
-msgid ""
-"You cannot deactivate the standard resource. Choose another standard resource "
-"first."
-msgstr ""
-
-#: kresources/configpage.cpp:528
-msgid ""
-"There is no valid standard resource! Please select one which is neither "
-"read-only nor inactive."
-msgstr ""
-
-#: kab/addressbook.cc:168
-msgid "Headline"
-msgstr "Сарлавҳа"
-
-#: kab/addressbook.cc:172
-msgid "Position"
-msgstr "Лавозим"
-
-#: kab/addressbook.cc:184
-msgid "Sub-Department"
-msgstr "Бўлимнинг қисми"
-
-#: kab/addressbook.cc:196
-msgid "Zipcode"
-msgstr "Индекс"
-
-#: kab/addressbook.cc:200
-msgid "City"
-msgstr "Шаҳар"
-
-#: kab/addressbook.cc:208
-msgid ""
-"_: As in addresses\n"
-"State"
-msgstr "Штат"
-
-#: kab/addressbook.cc:267
-msgid "Rank"
-msgstr ""
-
-#: kab/addressbook.cc:275
-msgid "Name Prefix"
-msgstr "Исм кўшимчаси"
-
-#: kab/addressbook.cc:279
-msgid "First Name"
-msgstr "Исми"
-
-#: kab/addressbook.cc:283
-msgid "Middle Name"
-msgstr "Отасини исми"
-
-#: kab/addressbook.cc:287
-msgid "Last Name"
-msgstr "Фамилияси"
-
-#: kab/addressbook.cc:299
-msgid "Talk Addresses"
-msgstr ""
-
-#: kab/addressbook.cc:307
-msgid "Keywords"
-msgstr "Таянч сўзлар"
-
-#: kab/addressbook.cc:311
-msgid "Telephone Number"
-msgstr "Телефон рақами"
-
-#: kab/addressbook.cc:315
-msgid "URLs"
-msgstr "URL'лар"
-
-#: kab/addressbook.cc:319
-msgid "User Field 1"
-msgstr "Фойдаланувчи майдони 1"
-
-#: kab/addressbook.cc:323
-msgid "User Field 2"
-msgstr "Фойдаланувчи майдони 2"
-
-#: kab/addressbook.cc:327
-msgid "User Field 3"
-msgstr "Фойдаланувчи майдони 3"
-
-#: kab/addressbook.cc:331
-msgid "User Field 4"
-msgstr "Фойдаланувчи майдони 4"
-
-#: kab/addressbook.cc:339
-msgid "Categories"
-msgstr "Тоифалар"
-
-#: kab/addressbook.cc:419 kab/addressbook.cc:1067
-msgid "Cannot initialize local variables."
-msgstr "Локал ўзгарувчиларни ишга тайёрлаб бўлмади."
-
-#: kab/addressbook.cc:420 kab/addressbook.cc:1068
-msgid "Out of Memory"
-msgstr "Хотира етишмаяпти"
-
-#: kab/addressbook.cc:437
-msgid ""
-"Your local kab configuration file \"%1\" could not be created. kab will "
-"probably not work correctly without it.\n"
-"Make sure you have not removed write permission from your local KDE directory "
-"(usually ~/.kde)."
-msgstr ""
-"Локал kab мослама файлингизни (%1) яратиб бўлмади. Эҳтимол, kab усиз тўғри "
-"ишлмайди.\n"
-"Локал KDE директориясидан (одатда ~/.kde) ёзиш ҳуқуқини олиб "
-"ташламаганлигингизга ишонч ҳосил қилинг."
-
-#: kab/addressbook.cc:461
-msgid ""
-"Your standard kab database file \"%1\" could not be created. kab will probably "
-"not work correctly without it.\n"
-"Make sure you have not removed write permission from your local KDE directory "
-"(usually ~/.kde)."
-msgstr ""
-"Андоза kab маълумот базаси файлингизни (%1) яратиб бўлмади. Эҳтимол, kab усиз "
-"тўғри ишлмайди.\n"
-"Локал KDE директориясидан (одатда ~/.kde) ёзиш ҳуқуқини олиб "
-"ташламаганлигингизга ишонч ҳосил қилинг."
-
-#: kab/addressbook.cc:471
-msgid ""
-"kab has created your standard addressbook in\n"
-"\"%1\""
-msgstr ""
-"Kab сизнинг андоза манзиллар дафтарингизни қуйидаги файлда яратди\n"
-"\"%1\""
-
-#: kab/addressbook.cc:492
-msgid "Cannot create backup file (permission denied)."
-msgstr ""
-
-#: kab/addressbook.cc:493 kab/addressbook.cc:500 kab/addressbook.cc:509
-#: kab/addressbook.cc:579 kab/addressbook.cc:587 kab/addressbook.cc:614
-#: kab/addressbook.cc:826 kab/addressbook.cc:1225 kab/addressbook.cc:1601
-#: kab/addressbook.cc:1619 kab/addressbook.cc:1628 kab/addressbook.cc:1653
-#: kab/addressbook.cc:1662 kab/addressbook.cc:1671 kab/addressbook.cc:1680
-#: kab/addressbook.cc:1703 kab/addressbook.cc:1710
-msgid "File Error"
-msgstr "Файл хатоси"
-
-#: kab/addressbook.cc:498
-msgid "Cannot open backup file for writing (permission denied)."
-msgstr ""
-
-#: kab/addressbook.cc:507
-msgid ""
-"Critical error:\n"
-"Permissions changed in local directory!"
-msgstr ""
-"Жиддий хато:\n"
-"Локал директориянинг ҳуқуқлари ўзгарди!"
-
-#: kab/addressbook.cc:566
-msgid "File reloaded."
-msgstr "Файл қайта юкланди."
-
-#: kab/addressbook.cc:572
-msgid ""
-"The currently loaded file \"%1\" cannot be reloaded. kab may close or save it.\n"
-"Save it if you accidentally deleted your data file.\n"
-"Close it if you intended to do so.\n"
-"Your file will be closed by default."
-msgstr ""
-"Жорий юкланган файлни (%1) қайтадан юклаб бўлмайди. Kab уни ёпиши ёки сақлаши "
-"мумкин.\n"
-"Агар файлингизни тасодифан ўчириб қўйган бўлсангиз, уни сақланг.\n"
-"Агар уни ёпмоқчи бўлган бўлсангиз, уни ёпинг.\n"
-"Андоза бўйича файлингиз ёпилади."
-
-#: kab/addressbook.cc:583
-msgid "(Safety copy on file error)"
-msgstr "(Хатога қарши нусха)"
-
-#: kab/addressbook.cc:586
-msgid "Cannot save the file; will close it now."
-msgstr "Файлни сақлаб бўлмади; у ҳозир ёпилади."
-
-#: kab/addressbook.cc:609
-msgid "File opened."
-msgstr "Файл очилди."
-
-#: kab/addressbook.cc:613
-msgid "Could not load the file."
-msgstr "Файлни юклаб бўлмади."
-
-#: kab/addressbook.cc:616
-msgid "No such file."
-msgstr "Бундай файл йўқ."
-
-#: kab/addressbook.cc:622
-msgid "The file \"%1\" cannot be found. Create a new one?"
-msgstr "Файл (%1) топилмади. Уни яратайми?"
-
-#: kab/addressbook.cc:624
-msgid "No Such File"
-msgstr "Бундай файл йўқ."
-
-#: kab/addressbook.cc:625
-msgid "Create"
-msgstr "Яратиш"
-
-#: kab/addressbook.cc:629
-msgid "New file."
-msgstr "Янги файл."
-
-#: kab/addressbook.cc:631
-msgid "Canceled."
-msgstr "Бекор қилинди."
-
-#: kab/addressbook.cc:665
-msgid "(Internal error in kab)"
-msgstr "(Kab'нинг ички хатоси)"
-
-#: kab/addressbook.cc:670 kab/addressbook.cc:1314
-msgid "(empty entry)"
-msgstr "(бўш ёзув)"
-
-#: kab/addressbook.cc:825
-msgid "Cannot reload configuration file!"
-msgstr "Мослама файлини қайта юклаб бўлмади!"
-
-#: kab/addressbook.cc:830
-msgid "Configuration file reloaded."
-msgstr "Мослама файли қайта юкланди."
-
-#: kab/addressbook.cc:858
-msgid "File saved."
-msgstr "Файл сақланди."
-
-#: kab/addressbook.cc:898
-msgid "Permission denied."
-msgstr "Рухсат йўқ."
-
-#: kab/addressbook.cc:904
-msgid "File closed."
-msgstr "Файл ёпилди."
-
-#: kab/addressbook.cc:1223
-msgid ""
-"The file you wanted to change could not be locked.\n"
-"It is probably in use by another application or read-only."
-msgstr ""
-"Сиз ўзгартирмоқчи бўлган файлни қулфлаб бўлмади. Балки у\n"
-"бошқа дастур тарафидан ишлатилаяпти ёки у фақат ўқишга."
-
-#: kab/addressbook.cc:1599
-msgid ""
-"Cannot find kab's template file.\n"
-"You cannot create new files."
-msgstr ""
-"Kab'нинг намуна файлини топиб бўлмади.\n"
-"Сиз янги файллар яратолмайсиз."
-
-#: kab/addressbook.cc:1607
-msgid ""
-"Cannot read kab's template file.\n"
-"You cannot create new files."
-msgstr ""
-"Kab'нинг намуна файлини ўқиб бўлмади.\n"
-"Сиз янги файллар яратолмайсиз."
-
-#: kab/addressbook.cc:1609
-msgid "Format Error"
-msgstr "Формат хатоси"
-
-#: kab/addressbook.cc:1616 kab/addressbook.cc:1668
-msgid ""
-"Cannot create the file\n"
-"\""
-msgstr ""
-"Файлни яратиб бўлмади\n"
-"\""
-
-#: kab/addressbook.cc:1618 kab/addressbook.cc:1627
-msgid "Could not create the new file."
-msgstr "Янги файлни яратиб бўлмади."
-
-#: kab/addressbook.cc:1625 kab/addressbook.cc:1677
-msgid ""
-"Cannot save the file\n"
-"\""
-msgstr ""
-"Файлни сақлаб бўлмади.\n"
-"\""
-
-#: kab/addressbook.cc:1651
-msgid ""
-"Cannot find kab's configuration template file.\n"
-"kab cannot be configured."
-msgstr ""
-"Kab'ни мослаш учун намуна файлини топиб бўлмади.\n"
-"Kab'ни мослаб бўлмайди."
-
-#: kab/addressbook.cc:1660
-msgid ""
-"Cannot read kab's configuration template file.\n"
-"kab cannot be configured."
-msgstr ""
-"Kab'ни мослаш учун намуна файлини ўқиб бўлмади.\n"
-"Kab'ни мослаб бўлмайди."
-
-#: kab/addressbook.cc:1670 kab/addressbook.cc:1679
-msgid "Could not create the new configuration file."
-msgstr "Янги мослама файлини яратиб бўлмади."
-
-#: kab/addressbook.cc:1700
-msgid ""
-"Cannot load kab's local configuration file.\n"
-"There may be a formatting error.\n"
-"kab cannot be configured."
-msgstr ""
-"Kab'нинг локал мослама файлини юклаб бўлмади.\n"
-"Бу формат хатоси бўлиши мумкин.\n"
-"Kab'ни мослаб бўлмайди."
-
-#: kab/addressbook.cc:1708
-msgid ""
-"Cannot find kab's local configuration file.\n"
-"kab cannot be configured."
-msgstr ""
-"Kab'нинг локал мослама файлини топиб бўлмади.\n"
-"Kab'ни мослаб бўлмайди."
-
-#: kab/addressbook.cc:1744
-msgid "fixed"
-msgstr "Тузатилди"
-
-#: kab/addressbook.cc:1745
-msgid "mobile"
-msgstr "уяли"
-
-#: kab/addressbook.cc:1746
-msgid "fax"
-msgstr "факс"
-
-#: kab/addressbook.cc:1747
-msgid "modem"
-msgstr "модем"
-
-#: kab/addressbook.cc:1748
-msgid "general"
-msgstr "умумий"
-
-#: kab/addressbook.cc:1949
-msgid "Business"
-msgstr "Иш"
-
-#: kab/addressbook.cc:1951
-msgid "Dates"
-msgstr "Учрашувлар"
-
-#: kab/kabapi.cc:134
-msgid "Your new entry could not be added."
-msgstr "Янги ёзувингизни қўшиб бўлмади."
-
-#: arts/kde/kconverttest.cc:23 arts/kde/kiotest.cc:17
-#: arts/kde/kiotestslow.cc:83
-msgid "URL to open"
-msgstr "Очиш учун URL"
-
-#: arts/kde/kiotest.cc:23 arts/kde/kiotestslow.cc:91
-msgid "KIOTest"
-msgstr "KIOTest"
-
-#: arts/kde/kconverttest.cc:58 arts/kde/kiotest.cc:23
-#: arts/kde/kiotestslow.cc:91
-msgid "0.1"
-msgstr "0.1"
-
-#: arts/kde/kconverttest.cc:58
-msgid "KConvertTest"
-msgstr "KConvertTest"
-
-#: arts/message/artsmessage.cc:45
-msgid "Display error message (default)"
-msgstr "Хато ҳақида хабарни кўрсатиш (андоза)"
-
-#: arts/message/artsmessage.cc:47
-msgid "Display warning message"
-msgstr "Огоҳнома хабарини кўрсатиш"
-
-#: arts/message/artsmessage.cc:49
-msgid "Display informational message"
-msgstr "Маълумотнома хабарини кўрсатиш"
-
-#: arts/message/artsmessage.cc:50
-msgid "Message string to be displayed"
-msgstr "Кўрсатиш учун хабар"
-
-#: arts/message/artsmessage.cc:54
-msgid "artsmessage"
-msgstr "artsmessage"
-
-#: arts/message/artsmessage.cc:55
-msgid "Utility to display aRts error messages"
-msgstr "aRts хато хабарини кўрсатиш учун восита"
-
-#: arts/message/artsmessage.cc:87
-msgid "Informational"
-msgstr "Маълумот учун"
-
-#: kcert/kcertpart.cc:90 kcert/kcertpart.cc:113
-msgid "Invalid certificate!"
-msgstr "Сертификат ҳақиқий эмас!"
-
-#: kcert/kcertpart.cc:160
-msgid "Certificates"
-msgstr "Сертификатлар"
-
-#: kcert/kcertpart.cc:161
-msgid "Signers"
-msgstr "Имзо чекганлар"
-
-#: kcert/kcertpart.cc:164
-msgid "Client"
-msgstr "Клиент"
-
-#: kcert/kcertpart.cc:170
-msgid "Import &All"
-msgstr "&Ҳаммасини импорт қилиш"
-
-#: kcert/kcertpart.cc:183 kcert/kcertpart.cc:274 kcert/kcertpart.cc:359
-msgid "KDE Secure Certificate Import"
-msgstr "KDE ҳавфсиз сертификатни импорт қилиш"
-
-#: kcert/kcertpart.cc:184
-msgid "Chain:"
-msgstr "Занжир:"
-
-#: kcert/kcertpart.cc:189 kcert/kcertpart.cc:276
-msgid "Subject:"
-msgstr "Мавзу:"
-
-#: kcert/kcertpart.cc:190 kcert/kcertpart.cc:277
-msgid "Issued by:"
-msgstr "Ким томонидан берилган:"
-
-#: kcert/kcertpart.cc:196 kcert/kcertpart.cc:283
-msgid "File:"
-msgstr "Файл:"
-
-#: kcert/kcertpart.cc:199 kcert/kcertpart.cc:286
-msgid "File format:"
-msgstr "Файлнинг формати:"
-
-#: kcert/kcertpart.cc:212 kcert/kcertpart.cc:299
-msgid "State:"
-msgstr "Ҳолати:"
-
-#: kcert/kcertpart.cc:216 kcert/kcertpart.cc:303
-msgid "Valid from:"
-msgstr "Дан ҳақиқий:"
-
-#: kcert/kcertpart.cc:220 kcert/kcertpart.cc:307
-msgid "Valid until:"
-msgstr "Гача ҳақиқий:"
-
-#: kcert/kcertpart.cc:224 kcert/kcertpart.cc:311
-msgid "Serial number:"
-msgstr "Серия рақами:"
-
-#: kcert/kcertpart.cc:227 kcert/kcertpart.cc:314
-msgid "State"
-msgstr "Ҳолати"
-
-#: kcert/kcertpart.cc:236 kcert/kcertpart.cc:323
-msgid "MD5 digest:"
-msgstr "MD5 дайжест:"
-
-#: kcert/kcertpart.cc:239 kcert/kcertpart.cc:326
-msgid "Signature:"
-msgstr "Имзо:"
-
-#: kcert/kcertpart.cc:244 kcert/kcertpart.cc:331
-msgid "Signature"
-msgstr "Имзо"
-
-#: kcert/kcertpart.cc:253 kcert/kcertpart.cc:340
-msgid "Public key:"
-msgstr "Оммавий калит:"
-
-#: kcert/kcertpart.cc:259 kcert/kcertpart.cc:346
-msgid "Public Key"
-msgstr "Оммавий калит"
-
-#: kcert/kcertpart.cc:368
-msgid "&Crypto Manager..."
-msgstr "&Крипто бошқарувчиси"
-
-#: kcert/kcertpart.cc:369
-msgid "&Import"
-msgstr "&Импорт қилиш"
-
-#: kcert/kcertpart.cc:370
-msgid "&Save..."
-msgstr "&Сақлаш"
-
-#: kcert/kcertpart.cc:371
-msgid "&Done"
-msgstr "&Тайёр"
-
-#: kcert/kcertpart.cc:418 kcert/kcertpart.cc:440
-msgid "Save failed."
-msgstr "Сақлаш муваффақиятсиз тугади."
-
-#: kcert/kcertpart.cc:418 kcert/kcertpart.cc:440 kcert/kcertpart.cc:455
-#: kcert/kcertpart.cc:460 kcert/kcertpart.cc:496 kcert/kcertpart.cc:532
-#: kcert/kcertpart.cc:566 kcert/kcertpart.cc:600 kcert/kcertpart.cc:730
-#: kcert/kcertpart.cc:741 kcert/kcertpart.cc:746 kcert/kcertpart.cc:759
-#: kcert/kcertpart.cc:873
-msgid "Certificate Import"
-msgstr "Сертификатни импорт қилиш"
-
-#: kcert/kcertpart.cc:455
-msgid "You do not seem to have compiled KDE with SSL support."
-msgstr "KDE SSL'сиз терилганга ўхшайди."
-
-#: kcert/kcertpart.cc:460
-msgid "Certificate file is empty."
-msgstr "Сертификат файли бўш."
-
-#: kcert/kcertpart.cc:490
-msgid "Certificate Password"
-msgstr "Сертификат учун махфий сўз"
-
-#: kcert/kcertpart.cc:496
-msgid "The certificate file could not be loaded. Try a different password?"
-msgstr "Сертификат файли юкланмади. Бошқа махфий сўзни синаб кўрмоқчимисиз?"
-
-#: kcert/kcertpart.cc:496
-msgid "Try Different"
-msgstr ""
-
-#: kcert/kcertpart.cc:532 kcert/kcertpart.cc:566
-msgid "This file cannot be opened."
-msgstr "Бу файлни очиш иложи йўқ."
-
-#: kcert/kcertpart.cc:599
-msgid "I do not know how to handle this type of file."
-msgstr "Файлнинг бу тури билан нима қилишни билмайман."
-
-#: kcert/kcertpart.cc:619
-msgid "0 - Site Certificate"
-msgstr "0 - Сайтнинг сертификати"
-
-#: kcert/kcertpart.cc:729 kcert/kcertpart.cc:745
-msgid ""
-"A certificate with that name already exists. Are you sure that you wish to "
-"replace it?"
-msgstr "Бу номли сертификат аллақачон мавжуд. Уни алмаштиришни истайсизми?"
-
-#: kcert/kcertpart.cc:741 kcert/kcertpart.cc:759
-msgid ""
-"Certificate has been successfully imported into KDE.\n"
-"You can manage your certificate settings from the KDE Control Center."
-msgstr ""
-"Сертификат KDE'га муваффақиятли импорт қилинди.\n"
-"Сертификатнинг мосламаларини KDE бошқарув маркази ёрдамида бошқаришингиз "
-"мумкин."
-
-#: kcert/kcertpart.cc:873
-msgid ""
-"Certificates have been successfully imported into KDE.\n"
-"You can manage your certificate settings from the KDE Control Center."
-msgstr ""
-"Сертификатлар KDE'га муваффақиятли импорт қилинди.\n"
-"Сертификатнинг мосламаларини KDE бошқарув маркази ёрдамида бошқаришингиз "
-"мумкин."
-
-#: kcert/kcertpart.cc:879
-msgid "KDE Certificate Part"
-msgstr "KDE сертификат қисми"
-
-#: khtml/khtml_settings.cc:152
-msgid "Accept"
-msgstr "Қабул қилиш"
-
-#: khtml/khtml_settings.cc:153
-msgid "Reject"
-msgstr "Рад этиш"
-
-#: khtml/khtml_settings.cc:779
-msgid "Filter error"
-msgstr "Филтер хатоси"
-
-#: kwallet/backend/kwalletbackend.cc:258
-msgid "Already open."
-msgstr "Аллақачон очиқ."
-
-#: kwallet/backend/kwalletbackend.cc:260
-msgid "Error opening file."
-msgstr "Файлни очишда хато рўй берди."
-
-#: kwallet/backend/kwalletbackend.cc:262
-msgid "Not a wallet file."
-msgstr "Қопчиқ файли эмас."
-
-#: kwallet/backend/kwalletbackend.cc:264
-msgid "Unsupported file format revision."
-msgstr ""
-
-#: kwallet/backend/kwalletbackend.cc:266
-msgid "Unknown encryption scheme."
-msgstr "Кодлаш усули нотаниш."
-
-#: kwallet/backend/kwalletbackend.cc:268
-msgid "Corrupt file?"
-msgstr "Бузуқ файл"
-
-#: kwallet/backend/kwalletbackend.cc:270
-msgid "Error validating wallet integrity. Possibly corrupted."
-msgstr ""
-"Қопчиқнинг бутунлигини текширишда хато рўй берди. Эҳтимол файл бузилган."
-
-#: kwallet/backend/kwalletbackend.cc:274
-msgid "Read error - possibly incorrect password."
-msgstr "Ўқиш хатоси. Эҳтимол махфий сўз нотўғри."
-
-#: kwallet/backend/kwalletbackend.cc:276
-msgid "Decryption error."
-msgstr ""
-
-#: tdeui/kstdaction_p.h:40
-msgid "&New"
-msgstr "&Янги"
-
-#: tdeui/kstdaction_p.h:45
-msgid "Re&vert"
-msgstr "&Тескариси"
-
-#: tdeui/kstdaction_p.h:48
-msgid "Print Previe&w..."
-msgstr "&Кўриб чиқиш"
-
-#: tdeui/kstdaction_p.h:49
-msgid "&Mail..."
-msgstr "Хатга илова қилиб &жўнатиш"
-
-#: tdeui/kstdaction_p.h:53
-msgid "Re&do"
-msgstr "Қай&тариш"
-
-#: tdeui/kstdaction_p.h:59
-msgid "Select &All"
-msgstr "&Ҳаммасини танлаш"
-
-#: tdeui/kstdaction_p.h:60
-msgid "Dese&lect"
-msgstr "Тан&лашни бекор қилиш"
-
-#: tdeui/kstdaction_p.h:64
-msgid "Find Pre&vious"
-msgstr "&Олдингини қидириш"
-
-#: tdeui/kstdaction_p.h:67
-msgid "&Actual Size"
-msgstr "&Табиий ўлчам"
-
-#: tdeui/kstdaction_p.h:68
-msgid "&Fit to Page"
-msgstr "&Бетга мослаш"
-
-#: tdeui/kstdaction_p.h:69
-msgid "Fit to Page &Width"
-msgstr "Бетнинг &энига мослаш"
-
-#: tdeui/kstdaction_p.h:70
-msgid "Fit to Page &Height"
-msgstr "Бетнинг &узунлигига мослаш"
-
-#: tdeui/kstdaction_p.h:71
-msgid "Zoom &In"
-msgstr "К&атталаштириш"
-
-#: tdeui/kstdaction_p.h:72
-msgid "Zoom &Out"
-msgstr "К&ичиклаштириш"
-
-#: tdeui/kstdaction_p.h:73
-msgid "&Zoom..."
-msgstr "&Катталаштириш"
-
-#: tdeui/kstdaction_p.h:75
-msgid "&Redisplay"
-msgstr "&Қайтадан кўрсатиш"
-
-#: tdeui/kstdaction_p.h:77
-msgid "&Up"
-msgstr "&Юқорига"
-
-#: tdeui/kstdaction_p.h:82
-msgid "&Previous Page"
-msgstr "&Олдинги бет"
-
-#: tdeui/kstdaction_p.h:83
-msgid "&Next Page"
-msgstr "&Кейинги бет"
-
-#: tdeui/kstdaction_p.h:84
-msgid "&Go To..."
-msgstr "Ў&тиш..."
-
-#: tdeui/kstdaction_p.h:85
-msgid "&Go to Page..."
-msgstr "&Бетга ўтиш..."
-
-#: tdeui/kstdaction_p.h:86
-msgid "&Go to Line..."
-msgstr "&Сатрга ўтиш..."
-
-#: tdeui/kstdaction_p.h:87
-msgid "&First Page"
-msgstr "&Биринчи бет"
-
-#: tdeui/kstdaction_p.h:88
-msgid "&Last Page"
-msgstr "&Охирги бет"
-
-#: tdeui/kstdaction_p.h:91
-msgid "&Edit Bookmarks"
-msgstr "Хатчўпларни &таҳрирлаш"
-
-#: tdeui/kstdaction_p.h:99
-msgid "&Save Settings"
-msgstr "Мосламаларни &сақлаш"
-
-#: tdeui/kstdaction_p.h:100
-msgid "Configure S&hortcuts..."
-msgstr "Ту&гмалар бирикмасини мослаш"
-
-#: tdeui/kstdaction_p.h:101
-msgid "&Configure %1..."
-msgstr "%1 &мосламаси"
-
-#: tdeui/kstdaction_p.h:102
-msgid "Configure Tool&bars..."
-msgstr "Асбоблар &панелини мослаш"
-
-#: tdeui/kstdaction_p.h:103
-msgid "Configure &Notifications..."
-msgstr "&Хабар беришни мослаш"
-
-#: tdeui/kstdaction_p.h:109
-msgid "What's &This?"
-msgstr "&Бу нима?"
-
-#: tdeui/kstdaction_p.h:110
-msgid "Tip of the &Day"
-msgstr "&Кун маслаҳати"
-
-#: tdecore/kde-config.cpp.in:14
-msgid "A little program to output installation paths"
-msgstr ""
-
-#: tdecore/kde-config.cpp.in:18
-msgid "expand ${prefix} and ${exec_prefix} in output"
-msgstr ""
-
-#: tdecore/kde-config.cpp.in:19
-msgid "Compiled in prefix for KDE libraries"
-msgstr ""
-
-#: tdecore/kde-config.cpp.in:20
-msgid "Compiled in exec_prefix for KDE libraries"
-msgstr ""
-
-#: tdecore/kde-config.cpp.in:21
-msgid "Compiled in library path suffix"
-msgstr ""
-
-#: tdecore/kde-config.cpp.in:22
-msgid "Prefix in $HOME used to write files"
-msgstr ""
-
-#: tdecore/kde-config.cpp.in:23
-msgid "Compiled in version string for KDE libraries"
-msgstr ""
-
-#: tdecore/kde-config.cpp.in:24
-msgid "Available KDE resource types"
-msgstr "Мавжуд бўлган KDE манба турлари"
-
-#: tdecore/kde-config.cpp.in:25
-msgid "Search path for resource type"
-msgstr ""
-
-#: tdecore/kde-config.cpp.in:26
-msgid "User path: desktop|autostart|trash|document"
-msgstr ""
-
-#: tdecore/kde-config.cpp.in:27
-msgid "Prefix to install resource files to"
-msgstr ""
-
-#: tdecore/kde-config.cpp.in:168
-msgid "Applications menu (.desktop files)"
-msgstr "Дастур менюси (desktop-файллар)"
-
-#: tdecore/kde-config.cpp.in:169
-msgid "CGIs to run from kdehelp"
-msgstr ""
-
-#: tdecore/kde-config.cpp.in:170
-msgid "Configuration files"
-msgstr "Мослама файллари"
-
-#: tdecore/kde-config.cpp.in:171
-msgid "Where applications store data"
-msgstr "Дастурлар маълумотни сақлайдиган жой"
-
-#: tdecore/kde-config.cpp.in:172
-msgid "Executables in $prefix/bin"
-msgstr ""
-
-#: tdecore/kde-config.cpp.in:173
-msgid "HTML documentation"
-msgstr "HTML шаклида кўлланмалар"
-
-#: tdecore/kde-config.cpp.in:174
-msgid "Icons"
-msgstr "Нишончалар"
-
-#: tdecore/kde-config.cpp.in:175
-msgid "Configuration description files"
-msgstr ""
-
-#: tdecore/kde-config.cpp.in:176
-msgid "Libraries"
-msgstr "Кутубхоналар"
-
-#: tdecore/kde-config.cpp.in:177
-msgid "Includes/Headers"
-msgstr ""
-
-#: tdecore/kde-config.cpp.in:178
-msgid "Translation files for KLocale"
-msgstr ""
-
-#: tdecore/kde-config.cpp.in:179
-msgid "Mime types"
-msgstr "MIME турлари"
-
-#: tdecore/kde-config.cpp.in:180
-msgid "Loadable modules"
-msgstr "Юклаб бўладиган модуллар"
-
-#: tdecore/kde-config.cpp.in:181
-msgid "Qt plugins"
-msgstr "Qt плагинлари"
-
-#: tdecore/kde-config.cpp.in:182
-msgid "Services"
-msgstr "Хизматлар"
-
-#: tdecore/kde-config.cpp.in:183
-msgid "Service types"
-msgstr "Хизмат турлари"
-
-#: tdecore/kde-config.cpp.in:184
-msgid "Application sounds"
-msgstr "Дастур товушлари"
-
-#: tdecore/kde-config.cpp.in:185
-msgid "Templates"
-msgstr "Намуналар"
-
-#: tdecore/kde-config.cpp.in:186
-msgid "Wallpapers"
-msgstr ""
-
-#: tdecore/kde-config.cpp.in:187
-msgid "XDG Application menu (.desktop files)"
-msgstr "XDG дастур менюси (desktop-файллар)"
-
-#: tdecore/kde-config.cpp.in:188
-msgid "XDG Menu descriptions (.directory files)"
-msgstr "XDG меню таърифи (directory-файллар)"
-
-#: tdecore/kde-config.cpp.in:189
-msgid "XDG Menu layout (.menu files)"
-msgstr "XDG меню кўриниши (menu-файллар)"
-
-#: tdecore/kde-config.cpp.in:190
-msgid "Temporary files (specific for both current host and current user)"
-msgstr "Вақтинчалик файллар (жорий компьютер ва фойдаланувчига боғлиқ)"
-
-#: tdecore/kde-config.cpp.in:191
-msgid "UNIX Sockets (specific for both current host and current user)"
-msgstr "UNIX сокетлари (жорий компьютер ва фойдаланувчига боғлиқ)"
-
-#: tdecore/kde-config.cpp.in:203
-msgid ""
-"%1 - unknown type\n"
-msgstr ""
-"%1 - номаълум тур\n"
-
-#: tdecore/kde-config.cpp.in:228
-msgid ""
-"%1 - unknown type of userpath\n"
-msgstr ""
-
-#: attic/qtmultilineedit.cpp:2129
-msgid "Undo"
-msgstr "Бекор қилиш"
-
-#: attic/qtmultilineedit.cpp:2130
-msgid "Redo"
-msgstr "Қайтариш"
-
-#: attic/qtmultilineedit.cpp:2133
-msgid "Cut"
-msgstr "Кесиш"
-
-#: attic/qtmultilineedit.cpp:2134
-msgid "Copy"
-msgstr "Нусха олиш"
-
-#: attic/qtmultilineedit.cpp:2135
-msgid "Paste"
-msgstr "Қўйиш"
-
-#: attic/qtmultilineedit.cpp:2137
-msgid "Paste special..."
-msgstr "Махсус қўйиш..."
-
-#: attic/qtmultilineedit.cpp:2140 widgets/qlineedit.cpp:2142
-#: widgets/qtextedit.cpp:5483
-msgid "Clear"
-msgstr "Тозалаш"
-
-#: attic/qtmultilineedit.cpp:2142 widgets/qlineedit.cpp:2144
-#: widgets/qtextedit.cpp:5487 widgets/qtextedit.cpp:5489
-msgid "Select All"
-msgstr "Ҳаммасини танлаш"
-
-#: dialogs/qdialog.cpp:367 dialogs/qdialog.cpp:645 dialogs/qtabdialog.cpp:749
-#: widgets/qdialogbuttons.cpp:285
-msgid "Help"
-msgstr "Ёрдам"
-
-#: dialogs/qdialog.cpp:541
-msgid "What's This?"
-msgstr "Бу нима?"
-
-#: dialogs/qfontdialog.cpp:165
-msgid "&Font"
-msgstr "&Шрифт"
-
-#: dialogs/qfontdialog.cpp:174
-msgid "Font st&yle"
-msgstr "Шрифтнинг &услуби"
-
-#: dialogs/qfontdialog.cpp:184 workspace/qworkspace.cpp:317
-#: workspace/qworkspace.cpp:331
-msgid "&Size"
-msgstr "Ўл&чами"
-
-#: dialogs/qfontdialog.cpp:188
-msgid "Effects"
-msgstr "Эффектлар"
-
-#: dialogs/qfontdialog.cpp:190
-msgid "Stri&keout"
-msgstr "&Устидан чизилган"
-
-#: dialogs/qfontdialog.cpp:192
-msgid "&Underline"
-msgstr "&Таги чизилган"
-
-#: dialogs/qfontdialog.cpp:194
-msgid "Sample"
-msgstr "Намуна"
-
-#: dialogs/qfontdialog.cpp:205
-msgid "Scr&ipt"
-msgstr "С&крипт"
-
-#: dialogs/qfontdialog.cpp:280 dialogs/qinputdialog.cpp:148
-#: dialogs/qmessagebox.cpp:1575 dialogs/qtabdialog.cpp:195
-#: dialogs/qtabdialog.cpp:1069 widgets/qdialogbuttons.cpp:264
-msgid "OK"
-msgstr "Ок"
-
-#: dialogs/qfontdialog.cpp:280 dialogs/qtabdialog.cpp:704
-#: widgets/qdialogbuttons.cpp:273
-msgid "Apply"
-msgstr "Қўллаш"
-
-#: dialogs/qfontdialog.cpp:289 dialogs/qinputdialog.cpp:150
-#: dialogs/qprogressdialog.cpp:251 dialogs/qtabdialog.cpp:848
-#: widgets/qdialogbuttons.cpp:270
-msgid "Cancel"
-msgstr "Бекор қилиш"
-
-#: dialogs/qfontdialog.cpp:289 widgets/qtitlebar.cpp:113
-#: workspace/qworkspace.cpp:1522
-msgid "Close"
-msgstr "Ёпиш"
-
-#: dialogs/qfontdialog.cpp:398
-msgid "Select Font"
-msgstr "Шрифтни танлаш"
-
-#: dialogs/qmessagebox.cpp:456
-msgid ""
-"_: QMessageBox\n"
-"OK"
-msgstr "Ок"
-
-#: dialogs/qmessagebox.cpp:457
-msgid ""
-"_: QMessageBox\n"
-"Cancel"
-msgstr "Бекор қилиш"
-
-#: dialogs/qmessagebox.cpp:458
-msgid ""
-"_: QMessageBox\n"
-"&Yes"
-msgstr "&Ҳа"
-
-#: dialogs/qmessagebox.cpp:459
-msgid ""
-"_: QMessageBox\n"
-"&No"
-msgstr "&Йўқ"
-
-#: dialogs/qmessagebox.cpp:460
-msgid ""
-"_: QMessageBox\n"
-"&Abort"
-msgstr "&Тўхтатиш"
-
-#: dialogs/qmessagebox.cpp:461
-msgid ""
-"_: QMessageBox\n"
-"&Retry"
-msgstr "Қай&та синаб кўриш"
-
-#: dialogs/qmessagebox.cpp:462
-msgid ""
-"_: QMessageBox\n"
-"&Ignore"
-msgstr "&Эътибор берилмасин"
-
-#: dialogs/qmessagebox.cpp:463
-msgid ""
-"_: QMessageBox\n"
-"Yes to &All"
-msgstr "Ҳамма&сига ҳа"
-
-#: dialogs/qmessagebox.cpp:464
-msgid ""
-"_: QMessageBox\n"
-"N&o to All"
-msgstr "Ҳаммасига &йўқ"
-
-#: dialogs/qmessagebox.cpp:588
-msgid ""
-"<h3>About Qt</h3>"
-"<p>This program uses Qt version %1.</p>"
-"<p>Qt is a C++ toolkit for multiplatform GUI &amp; application development.</p>"
-"<p>Qt provides single-source portability across MS&nbsp;Windows, "
-"Mac&nbsp;OS&nbsp;X, Linux, and all major commercial Unix variants."
-"<br>Qt is also available for embedded devices.</p>"
-"<p>Qt is a Trolltech product. See <tt>http://www.trolltech.com/qt/</tt> "
-"for more information.</p>"
-msgstr ""
-
-#: dialogs/qmessagebox.cpp:1551
-msgid "About Qt"
-msgstr "Qt ҳақида"
-
-#: dialogs/qtabdialog.cpp:796
-msgid "Defaults"
-msgstr "Андозалар"
-
-#: dialogs/qwizard.cpp:184
-msgid "&Cancel"
-msgstr "&Бекор қилиш"
-
-#: dialogs/qwizard.cpp:185
-msgid "< &Back"
-msgstr "< &Орқага"
-
-#: dialogs/qwizard.cpp:186
-msgid "&Next >"
-msgstr "&Кейинги >"
-
-#: dialogs/qwizard.cpp:187
-msgid "&Finish"
-msgstr "&Тайёр"
-
-#: dialogs/qwizard.cpp:188
-msgid "&Help"
-msgstr "&Ёрдам"
-
-#: kernel/qaccel.cpp:470
-msgid "%1, %2 not defined"
-msgstr "%1, %2 аниқланмаган"
-
-#: kernel/qaccel.cpp:506
-msgid "Ambiguous \"%1\" not handled"
-msgstr ""
-
-#: kernel/qapplication.cpp:2896
-msgid ""
-"_: QT_LAYOUT_DIRECTION\n"
-"Translate this string to the string 'LTR' in left-to-right languages or to "
-"'RTL' in right-to-left languages (such as Hebrew and Arabic) to get proper "
-"widget layout."
-msgstr "LTR"
-
-#: kernel/qfontdatabase.cpp:1956
-msgid ""
-"_: QFont\n"
-"Latin"
-msgstr "Лотинча"
-
-#: kernel/qfontdatabase.cpp:1959
-msgid ""
-"_: QFont\n"
-"Greek"
-msgstr "Юнонча"
-
-#: kernel/qfontdatabase.cpp:1962
-msgid ""
-"_: QFont\n"
-"Cyrillic"
-msgstr "Кирилча"
-
-#: kernel/qfontdatabase.cpp:1965
-msgid ""
-"_: QFont\n"
-"Armenian"
-msgstr "Арманча"
-
-#: kernel/qfontdatabase.cpp:1968
-msgid ""
-"_: QFont\n"
-"Georgian"
-msgstr "Грузинча"
-
-#: kernel/qfontdatabase.cpp:1971
-msgid ""
-"_: QFont\n"
-"Runic"
-msgstr "Рунча"
-
-#: kernel/qfontdatabase.cpp:1974
-msgid ""
-"_: QFont\n"
-"Ogham"
-msgstr "Огҳам"
-
-#: kernel/qfontdatabase.cpp:1977
-msgid ""
-"_: QFont\n"
-"SpacingModifiers"
-msgstr ""
-
-#: kernel/qfontdatabase.cpp:1980
-msgid ""
-"_: QFont\n"
-"CombiningMarks"
-msgstr ""
-
-#: kernel/qfontdatabase.cpp:1983
-msgid ""
-"_: QFont\n"
-"Hebrew"
-msgstr "Яҳудийча"
-
-#: kernel/qfontdatabase.cpp:1986
-msgid ""
-"_: QFont\n"
-"Arabic"
-msgstr "Арабча"
-
-#: kernel/qfontdatabase.cpp:1989
-msgid ""
-"_: QFont\n"
-"Syriac"
-msgstr "Эски Сурияча"
-
-#: kernel/qfontdatabase.cpp:1992
-msgid ""
-"_: QFont\n"
-"Thaana"
-msgstr "Таана"
-
-#: kernel/qfontdatabase.cpp:1995
-msgid ""
-"_: QFont\n"
-"Devanagari"
-msgstr "Деванагари"
-
-#: kernel/qfontdatabase.cpp:1998
-msgid ""
-"_: QFont\n"
-"Bengali"
-msgstr "Бенгалча"
-
-#: kernel/qfontdatabase.cpp:2001
-msgid ""
-"_: QFont\n"
-"Gurmukhi"
-msgstr "Гурмукхи"
-
-#: kernel/qfontdatabase.cpp:2004
-msgid ""
-"_: QFont\n"
-"Gujarati"
-msgstr "Гужарати"
-
-#: kernel/qfontdatabase.cpp:2007
-msgid ""
-"_: QFont\n"
-"Oriya"
-msgstr "Ория"
-
-#: kernel/qfontdatabase.cpp:2010
-msgid ""
-"_: QFont\n"
-"Tamil"
-msgstr "Тамилча"
-
-#: kernel/qfontdatabase.cpp:2013
-msgid ""
-"_: QFont\n"
-"Telugu"
-msgstr "Телугу"
-
-#: kernel/qfontdatabase.cpp:2016
-msgid ""
-"_: QFont\n"
-"Kannada"
-msgstr "Каннада"
-
-#: kernel/qfontdatabase.cpp:2019
-msgid ""
-"_: QFont\n"
-"Malayalam"
-msgstr "Малайалам"
-
-#: kernel/qfontdatabase.cpp:2022
-msgid ""
-"_: QFont\n"
-"Sinhala"
-msgstr "Синхала"
-
-#: kernel/qfontdatabase.cpp:2025
-msgid ""
-"_: QFont\n"
-"Thai"
-msgstr "Тайча"
-
-#: kernel/qfontdatabase.cpp:2028
-msgid ""
-"_: QFont\n"
-"Lao"
-msgstr "Лаосча"
-
-#: kernel/qfontdatabase.cpp:2031
-msgid ""
-"_: QFont\n"
-"Tibetan"
-msgstr "Тибетча"
-
-#: kernel/qfontdatabase.cpp:2034
-msgid ""
-"_: QFont\n"
-"Myanmar"
-msgstr "Мянмар"
-
-#: kernel/qfontdatabase.cpp:2037
-msgid ""
-"_: QFont\n"
-"Khmer"
-msgstr "Кхмерча"
-
-#: kernel/qfontdatabase.cpp:2040
-msgid ""
-"_: QFont\n"
-"Han"
-msgstr "Хан"
-
-#: kernel/qfontdatabase.cpp:2043
-msgid ""
-"_: QFont\n"
-"Hiragana"
-msgstr "Ҳирагана"
-
-#: kernel/qfontdatabase.cpp:2046
-msgid ""
-"_: QFont\n"
-"Katakana"
-msgstr "Катакана"
-
-#: kernel/qfontdatabase.cpp:2049
-msgid ""
-"_: QFont\n"
-"Hangul"
-msgstr "Хангул"
-
-#: kernel/qfontdatabase.cpp:2052
-msgid ""
-"_: QFont\n"
-"Bopomofo"
-msgstr "Бопомофо"
-
-#: kernel/qfontdatabase.cpp:2055
-msgid ""
-"_: QFont\n"
-"Yi"
-msgstr "Йи"
-
-#: kernel/qfontdatabase.cpp:2058
-msgid ""
-"_: QFont\n"
-"Ethiopic"
-msgstr "Эфиопча"
-
-#: kernel/qfontdatabase.cpp:2061
-msgid ""
-"_: QFont\n"
-"Cherokee"
-msgstr "Чероки"
-
-#: kernel/qfontdatabase.cpp:2064
-msgid ""
-"_: QFont\n"
-"Canadian Aboriginal"
-msgstr "Канада аборигенларига мансуб"
-
-#: kernel/qfontdatabase.cpp:2067
-msgid ""
-"_: QFont\n"
-"Mongolian"
-msgstr "Муғулча"
-
-#: kernel/qfontdatabase.cpp:2071
-msgid ""
-"_: QFont\n"
-"Currency Symbols"
-msgstr "Пул белгилари"
-
-#: kernel/qfontdatabase.cpp:2075
-msgid ""
-"_: QFont\n"
-"Letterlike Symbols"
-msgstr "Ҳарфга ўхшаш белгилар"
-
-#: kernel/qfontdatabase.cpp:2079
-msgid ""
-"_: QFont\n"
-"Number Forms"
-msgstr "Сон шакиллари"
-
-#: kernel/qfontdatabase.cpp:2083
-msgid ""
-"_: QFont\n"
-"Mathematical Operators"
-msgstr "Математик операторлар"
-
-#: kernel/qfontdatabase.cpp:2087
-msgid ""
-"_: QFont\n"
-"Technical Symbols"
-msgstr "Техник белгилар"
-
-#: kernel/qfontdatabase.cpp:2091
-msgid ""
-"_: QFont\n"
-"Geometric Symbols"
-msgstr "Геометрик белгилар"
-
-#: kernel/qfontdatabase.cpp:2095
-msgid ""
-"_: QFont\n"
-"Miscellaneous Symbols"
-msgstr "Ҳар хил белгилар"
-
-#: kernel/qfontdatabase.cpp:2099
-msgid ""
-"_: QFont\n"
-"Enclosed and Square"
-msgstr "Айлана ва тўртбурчак"
-
-#: kernel/qfontdatabase.cpp:2103
-msgid ""
-"_: QFont\n"
-"Braille"
-msgstr "Брайл шрифти"
-
-#: kernel/qfontdatabase.cpp:2107
-msgid ""
-"_: QFont\n"
-"Unicode"
-msgstr "Юникод"
-
-#: kernel/qfontdatabase.cpp:2111
-msgid ""
-"_: QFont\n"
-"Tagalog"
-msgstr "Тагалог"
-
-#: kernel/qfontdatabase.cpp:2115
-msgid ""
-"_: QFont\n"
-"Hanunoo"
-msgstr "Ҳануну"
-
-#: kernel/qfontdatabase.cpp:2119
-msgid ""
-"_: QFont\n"
-"Buhid"
-msgstr "Буҳид"
-
-#: kernel/qfontdatabase.cpp:2123
-msgid ""
-"_: QFont\n"
-"Tagbanwa"
-msgstr "Тагбанва"
-
-#: kernel/qfontdatabase.cpp:2127
-msgid ""
-"_: QFont\n"
-"Katakana Half-Width Forms"
-msgstr "Катакана ярим энли шакиллар"
-
-#: kernel/qfontdatabase.cpp:2131
-msgid ""
-"_: QFont\n"
-"Han (Japanese)"
-msgstr "Хан (Японча)"
-
-#: kernel/qfontdatabase.cpp:2135
-msgid ""
-"_: QFont\n"
-"Han (Simplified Chinese)"
-msgstr ""
-
-#: kernel/qfontdatabase.cpp:2139
-msgid ""
-"_: QFont\n"
-"Han (Traditional Chinese)"
-msgstr ""
-
-#: kernel/qfontdatabase.cpp:2143
-msgid ""
-"_: QFont\n"
-"Han (Korean)"
-msgstr "Хан (Корейсча)"
-
-#: kernel/qfontdatabase.cpp:2147
-msgid ""
-"_: QFont\n"
-"Unknown Script"
-msgstr "Номаълум ёзув"
-
-#: kernel/qkeysequence.cpp:93
-msgid ""
-"_: QAccel\n"
-"Space"
-msgstr "Бўш жой"
-
-#: kernel/qkeysequence.cpp:94
-msgid ""
-"_: QAccel\n"
-"Esc"
-msgstr "Esc"
-
-#: kernel/qkeysequence.cpp:95
-msgid ""
-"_: QAccel\n"
-"Tab"
-msgstr "Tab"
-
-#: kernel/qkeysequence.cpp:96
-msgid ""
-"_: QAccel\n"
-"Backtab"
-msgstr "Backtab"
-
-#: kernel/qkeysequence.cpp:97
-msgid ""
-"_: QAccel\n"
-"Backspace"
-msgstr "Backspace"
-
-#: kernel/qkeysequence.cpp:98
-msgid ""
-"_: QAccel\n"
-"Return"
-msgstr "Return"
-
-#: kernel/qkeysequence.cpp:99
-msgid ""
-"_: QAccel\n"
-"Enter"
-msgstr "Enter"
-
-#: kernel/qkeysequence.cpp:100
-msgid ""
-"_: QAccel\n"
-"Ins"
-msgstr "Ins"
-
-#: kernel/qkeysequence.cpp:101
-msgid ""
-"_: QAccel\n"
-"Del"
-msgstr "Del"
-
-#: kernel/qkeysequence.cpp:102
-msgid ""
-"_: QAccel\n"
-"Pause"
-msgstr "Pause"
-
-#: kernel/qkeysequence.cpp:103
-msgid ""
-"_: QAccel\n"
-"Print"
-msgstr "Print"
-
-#: kernel/qkeysequence.cpp:104
-msgid ""
-"_: QAccel\n"
-"SysReq"
-msgstr "SysReq"
-
-#: kernel/qkeysequence.cpp:105 kernel/qkeysequence.cpp:137
-msgid ""
-"_: QAccel\n"
-"Home"
-msgstr "Home"
-
-#: kernel/qkeysequence.cpp:106
-msgid ""
-"_: QAccel\n"
-"End"
-msgstr "End"
-
-#: kernel/qkeysequence.cpp:107
-msgid ""
-"_: QAccel\n"
-"Left"
-msgstr "Чапга"
-
-#: kernel/qkeysequence.cpp:108
-msgid ""
-"_: QAccel\n"
-"Up"
-msgstr "Юқорига"
-
-#: kernel/qkeysequence.cpp:109
-msgid ""
-"_: QAccel\n"
-"Right"
-msgstr "Ўнгга"
-
-#: kernel/qkeysequence.cpp:110
-msgid ""
-"_: QAccel\n"
-"Down"
-msgstr "Пастга"
-
-#: kernel/qkeysequence.cpp:111
-msgid ""
-"_: QAccel\n"
-"PgUp"
-msgstr "PgUp"
-
-#: kernel/qkeysequence.cpp:112
-msgid ""
-"_: QAccel\n"
-"PgDown"
-msgstr "PgDown"
-
-#: kernel/qkeysequence.cpp:113
-msgid ""
-"_: QAccel\n"
-"CapsLock"
-msgstr "CapsLock"
-
-#: kernel/qkeysequence.cpp:114
-msgid ""
-"_: QAccel\n"
-"NumLock"
-msgstr "NumLock"
-
-#: kernel/qkeysequence.cpp:115
-msgid ""
-"_: QAccel\n"
-"ScrollLock"
-msgstr "ScrollLock"
-
-#: kernel/qkeysequence.cpp:116
-msgid ""
-"_: QAccel\n"
-"Menu"
-msgstr "Меню"
-
-#: kernel/qkeysequence.cpp:117
-msgid ""
-"_: QAccel\n"
-"Help"
-msgstr "Ёрдам"
-
-#: kernel/qkeysequence.cpp:120
-msgid ""
-"_: QAccel\n"
-"Back"
-msgstr "Орқага"
-
-#: kernel/qkeysequence.cpp:121
-msgid ""
-"_: QAccel\n"
-"Forward"
-msgstr "Олдинга"
-
-#: kernel/qkeysequence.cpp:122
-msgid ""
-"_: QAccel\n"
-"Stop"
-msgstr "Тўхтатиш"
-
-#: kernel/qkeysequence.cpp:123
-msgid ""
-"_: QAccel\n"
-"Refresh"
-msgstr "Янгилаш"
-
-#: kernel/qkeysequence.cpp:124
-msgid ""
-"_: QAccel\n"
-"Volume Down"
-msgstr "Товушни пасайтириш"
-
-#: kernel/qkeysequence.cpp:125
-msgid ""
-"_: QAccel\n"
-"Volume Mute"
-msgstr "Товушни ўчириш"
-
-#: kernel/qkeysequence.cpp:126
-msgid ""
-"_: QAccel\n"
-"Volume Up"
-msgstr "Товушни кўтариш"
-
-#: kernel/qkeysequence.cpp:127
-msgid ""
-"_: QAccel\n"
-"Bass Boost"
-msgstr "Бас ПЧ"
-
-#: kernel/qkeysequence.cpp:128
-msgid ""
-"_: QAccel\n"
-"Bass Up"
-msgstr "Басни кўтариш"
-
-#: kernel/qkeysequence.cpp:129
-msgid ""
-"_: QAccel\n"
-"Bass Down"
-msgstr "Басни пасайтириш"
-
-#: kernel/qkeysequence.cpp:130
-msgid ""
-"_: QAccel\n"
-"Treble Up"
-msgstr "ЮЧ кўтариш"
-
-#: kernel/qkeysequence.cpp:131
-msgid ""
-"_: QAccel\n"
-"Treble Down"
-msgstr "ЮЧ пасайтириш"
-
-#: kernel/qkeysequence.cpp:132
-msgid ""
-"_: QAccel\n"
-"Media Play"
-msgstr "Плейер: Ўйнатиш"
-
-#: kernel/qkeysequence.cpp:133
-msgid ""
-"_: QAccel\n"
-"Media Stop"
-msgstr "Плейер: Тўхтатиш"
-
-#: kernel/qkeysequence.cpp:134
-msgid ""
-"_: QAccel\n"
-"Media Previous"
-msgstr "Плейер: Олдинги"
-
-#: kernel/qkeysequence.cpp:135
-msgid ""
-"_: QAccel\n"
-"Media Next"
-msgstr "Плейер: Кейинги"
-
-#: kernel/qkeysequence.cpp:136
-msgid ""
-"_: QAccel\n"
-"Media Record"
-msgstr "Плейер: Ёзиш"
-
-#: kernel/qkeysequence.cpp:138
-msgid ""
-"_: QAccel\n"
-"Favorites"
-msgstr ""
-
-#: kernel/qkeysequence.cpp:139
-msgid ""
-"_: QAccel\n"
-"Search"
-msgstr "Қидириш"
-
-#: kernel/qkeysequence.cpp:140
-msgid ""
-"_: QAccel\n"
-"Standby"
-msgstr ""
-
-#: kernel/qkeysequence.cpp:141
-msgid ""
-"_: QAccel\n"
-"Open URL"
-msgstr "URL'ни очиш"
-
-#: kernel/qkeysequence.cpp:142
-msgid ""
-"_: QAccel\n"
-"Launch Mail"
-msgstr "Хат-хабар дастурини ишга тушириш"
-
-#: kernel/qkeysequence.cpp:143
-msgid ""
-"_: QAccel\n"
-"Launch Media"
-msgstr "Плейерни ишга тушириш"
-
-#: kernel/qkeysequence.cpp:144
-msgid ""
-"_: QAccel\n"
-"Launch (0)"
-msgstr "Ишга тушириш (0)"
-
-#: kernel/qkeysequence.cpp:145
-msgid ""
-"_: QAccel\n"
-"Launch (1)"
-msgstr "Ишга тушириш (1)"
-
-#: kernel/qkeysequence.cpp:146
-msgid ""
-"_: QAccel\n"
-"Launch (2)"
-msgstr "Ишга тушириш (2)"
-
-#: kernel/qkeysequence.cpp:147
-msgid ""
-"_: QAccel\n"
-"Launch (3)"
-msgstr "Ишга тушириш (3)"
-
-#: kernel/qkeysequence.cpp:148
-msgid ""
-"_: QAccel\n"
-"Launch (4)"
-msgstr "Ишга тушириш (4)"
-
-#: kernel/qkeysequence.cpp:149
-msgid ""
-"_: QAccel\n"
-"Launch (5)"
-msgstr "Ишга тушириш (5)"
-
-#: kernel/qkeysequence.cpp:150
-msgid ""
-"_: QAccel\n"
-"Launch (6)"
-msgstr "Ишга тушириш (6)"
-
-#: kernel/qkeysequence.cpp:151
-msgid ""
-"_: QAccel\n"
-"Launch (7)"
-msgstr "Ишга тушириш (7)"
-
-#: kernel/qkeysequence.cpp:152
-msgid ""
-"_: QAccel\n"
-"Launch (8)"
-msgstr "Ишга тушириш (8)"
-
-#: kernel/qkeysequence.cpp:153
-msgid ""
-"_: QAccel\n"
-"Launch (9)"
-msgstr "Ишга тушириш (9)"
-
-#: kernel/qkeysequence.cpp:154
-msgid ""
-"_: QAccel\n"
-"Launch (A)"
-msgstr "Ишга тушириш (А)"
-
-#: kernel/qkeysequence.cpp:155
-msgid ""
-"_: QAccel\n"
-"Launch (B)"
-msgstr "Ишга тушириш (Б)"
-
-#: kernel/qkeysequence.cpp:156
-msgid ""
-"_: QAccel\n"
-"Launch (C)"
-msgstr "Ишга тушириш (В)"
-
-#: kernel/qkeysequence.cpp:157
-msgid ""
-"_: QAccel\n"
-"Launch (D)"
-msgstr "Ишга тушириш (Г)"
-
-#: kernel/qkeysequence.cpp:158
-msgid ""
-"_: QAccel\n"
-"Launch (E)"
-msgstr "Ишга тушириш (Д)"
-
-#: kernel/qkeysequence.cpp:159
-msgid ""
-"_: QAccel\n"
-"Launch (F)"
-msgstr "Ишга тушириш (Е)"
-
-#: kernel/qkeysequence.cpp:163
-msgid ""
-"_: QAccel\n"
-"Print Screen"
-msgstr ""
-
-#: kernel/qkeysequence.cpp:164
-msgid ""
-"_: QAccel\n"
-"Page Up"
-msgstr "Бир бет юқорига"
-
-#: kernel/qkeysequence.cpp:165
-msgid ""
-"_: QAccel\n"
-"Page Down"
-msgstr "Бир бет пастга"
-
-#: kernel/qkeysequence.cpp:166
-msgid ""
-"_: QAccel\n"
-"Caps Lock"
-msgstr "CapsLock"
-
-#: kernel/qkeysequence.cpp:167
-msgid ""
-"_: QAccel\n"
-"Num Lock"
-msgstr "NumLock"
-
-#: kernel/qkeysequence.cpp:168
-msgid ""
-"_: QAccel\n"
-"Number Lock"
-msgstr "NumLock"
-
-#: kernel/qkeysequence.cpp:169
-msgid ""
-"_: QAccel\n"
-"Scroll Lock"
-msgstr "ScrollLock"
-
-#: kernel/qkeysequence.cpp:170
-msgid ""
-"_: QAccel\n"
-"Insert"
-msgstr "Ins"
-
-#: kernel/qkeysequence.cpp:171
-msgid ""
-"_: QAccel\n"
-"Delete"
-msgstr "Del"
-
-#: kernel/qkeysequence.cpp:172
-msgid ""
-"_: QAccel\n"
-"Escape"
-msgstr "Esc"
-
-#: kernel/qkeysequence.cpp:173
-msgid ""
-"_: QAccel\n"
-"System Request"
-msgstr "SysReq"
-
-#: kernel/qkeysequence.cpp:406 kernel/qkeysequence.cpp:484
-msgid "Ctrl"
-msgstr "Ctrl"
-
-#: kernel/qkeysequence.cpp:407 kernel/qkeysequence.cpp:494
-msgid "Shift"
-msgstr "Shift"
-
-#: kernel/qkeysequence.cpp:408 kernel/qkeysequence.cpp:489
-msgid "Alt"
-msgstr "Alt"
-
-#: kernel/qkeysequence.cpp:409 kernel/qkeysequence.cpp:480
-msgid "Meta"
-msgstr "Мета"
-
-#: kernel/qkeysequence.cpp:483 kernel/qkeysequence.cpp:488
-#: kernel/qkeysequence.cpp:493 kernel/qkeysequence.cpp:532
-msgid "+"
-msgstr "+"
-
-#: kernel/qkeysequence.cpp:509
-#, c-format
-msgid "F%1"
-msgstr "F%1"
-
-#: kernel/qnetworkprotocol.cpp:904
-msgid "Operation stopped by the user"
-msgstr "Амал фойдаланувчи томонидан тўхтатилди"
-
-#: sql/qdatatable.cpp:273
-msgid "True"
-msgstr "Рост"
-
-#: sql/qdatatable.cpp:274
-msgid "False"
-msgstr "Ёлғон"
-
-#: sql/qdatatable.cpp:786
-msgid "Insert"
-msgstr "Қўйиш"
-
-#: sql/qdatatable.cpp:787
-msgid "Update"
-msgstr "Янгилаш"
-
-#: sql/qdatatable.cpp:788
-msgid "Delete"
-msgstr "Ўчириш"
-
-#: tools/qfile.cpp:60
-msgid ""
-"_: QFile\n"
-"Unknown error"
-msgstr "Номаълум хато"
-
-#: tools/qfile.cpp:61
-msgid ""
-"_: QFile\n"
-"Could not read from the file"
-msgstr "Файлдан ўқиб бўлмади"
-
-#: tools/qfile.cpp:62
-msgid ""
-"_: QFile\n"
-"Could not write to the file"
-msgstr "Файлга ёзиб бўлмади"
-
-#: widgets/qlineedit.cpp:2136 widgets/qtextedit.cpp:5471
-msgid "&Undo"
-msgstr "&Бекор қилиш"
-
-#: widgets/qlineedit.cpp:2137 widgets/qtextedit.cpp:5472
-msgid "&Redo"
-msgstr "Қай&тариш"
-
-#: widgets/qlineedit.cpp:2139 widgets/qtextedit.cpp:5477
-msgid "Cu&t"
-msgstr "&Кесиш"
-
-#: widgets/qlineedit.cpp:2140 widgets/qtextedit.cpp:5478
-msgid "&Copy"
-msgstr "&Нусха олиш"
-
-#: widgets/qlineedit.cpp:2141 widgets/qtextedit.cpp:5480
-msgid "&Paste"
-msgstr "&Қўйиш"
-
-#: widgets/qmainwindow.cpp:2237
-msgid "Line up"
-msgstr "Текислаш"
-
-#: widgets/qmainwindow.cpp:2239
-msgid "Customize..."
-msgstr "Мослаш..."
-
-#: widgets/qtitlebar.cpp:83
-msgid "System Menu"
-msgstr "Тизим менюси"
-
-#: widgets/qtitlebar.cpp:88
-msgid "Shade"
-msgstr "Соялаш"
-
-#: widgets/qtitlebar.cpp:93
-msgid "Unshade"
-msgstr "Соялашни бекор қилиш"
-
-#: widgets/qtitlebar.cpp:100
-msgid "Normalize"
-msgstr "Нормаллаштириш"
-
-#: widgets/qtitlebar.cpp:102 workspace/qworkspace.cpp:1498
-msgid "Minimize"
-msgstr "Йиғиш"
-
-#: widgets/qtitlebar.cpp:108
-msgid "Maximize"
-msgstr "Ёйиш"
-
-#: widgets/qtoolbar.cpp:700
-msgid "More..."
-msgstr "Танлаш"
-
-#: widgets/qwhatsthis.cpp:453
-msgid "What's this?"
-msgstr "Бу нима?"
-
-#: widgets/qdialogbuttons.cpp:246
-msgid "Yes to All"
-msgstr "Ҳаммасига ҳа"
-
-#: widgets/qdialogbuttons.cpp:248
-msgid "OK to All"
-msgstr "Хаммасига Ок"
-
-#: widgets/qdialogbuttons.cpp:251
-msgid "No to All"
-msgstr "Ҳаммасига йўқ"
-
-#: widgets/qdialogbuttons.cpp:253
-msgid "Cancel All"
-msgstr "Ҳаммасини бекор қилиш"
-
-#: widgets/qdialogbuttons.cpp:256
-msgid " to All"
-msgstr "Ҳаммасига"
-
-#: widgets/qdialogbuttons.cpp:262
-msgid "Yes"
-msgstr "Ҳа"
-
-#: widgets/qdialogbuttons.cpp:268
-msgid "No"
-msgstr "Йўқ"
-
-#: widgets/qdialogbuttons.cpp:276
-msgid "Ignore"
-msgstr "Эътибор берилмасин"
-
-#: widgets/qdialogbuttons.cpp:279
-msgid "Retry"
-msgstr "Қайтадан уриниш"
-
-#: widgets/qdialogbuttons.cpp:282
-msgid "Abort"
-msgstr "Тўхтатиш"
-
-#: workspace/qworkspace.cpp:315
-msgid "&Restore"
-msgstr "Қ&айта тиклаш"
-
-#: workspace/qworkspace.cpp:316 workspace/qworkspace.cpp:330
-msgid "&Move"
-msgstr "&Жойидан кўчириш"
-
-#: workspace/qworkspace.cpp:318
-msgid "Mi&nimize"
-msgstr "&Йиғиш"
-
-#: workspace/qworkspace.cpp:319
-msgid "Ma&ximize"
-msgstr "Ёй&иш"
-
-#: workspace/qworkspace.cpp:322 workspace/qworkspace.cpp:338
-msgid "&Close"
-msgstr "Ё&пиш"
-
-#: workspace/qworkspace.cpp:332
-msgid "Stay on &Top"
-msgstr "&Ҳамиша юқорида"
-
-#: workspace/qworkspace.cpp:336 workspace/qworkspace.cpp:1717
-msgid "Sh&ade"
-msgstr "&Соялаш"
-
-#: workspace/qworkspace.cpp:1218 workspace/qworkspace.cpp:1426
-#: workspace/qworkspace.cpp:1431
-msgid "%1 - [%2]"
-msgstr "%1 - [%2]"
-
-#: workspace/qworkspace.cpp:1510
-msgid "Restore Down"
-msgstr "Пастга тиклаш"
-
-#: workspace/qworkspace.cpp:1715
-msgid "&Unshade"
-msgstr "Соялашни &бекор қилиш"
-
-#: qxml_clean.cpp:54
-msgid ""
-"_: QXml\n"
-"no error occurred"
-msgstr "Ҳеч қандай хато рўй бермади"
-
-#: qxml_clean.cpp:55
-msgid ""
-"_: QXml\n"
-"error triggered by consumer"
-msgstr "хатога клиент сабабчи бўлди"
-
-#: qxml_clean.cpp:56
-msgid ""
-"_: QXml\n"
-"unexpected end of file"
-msgstr "Кутилмаган файлнинг охири"
-
-#: qxml_clean.cpp:57
-msgid ""
-"_: QXml\n"
-"more than one document type definition"
-msgstr "биттадан кўп ҳужжатнинг тури аниқланган"
-
-#: qxml_clean.cpp:58
-msgid ""
-"_: QXml\n"
-"error occurred while parsing element"
-msgstr "элементни ажратишда хато рўй берди"
-
-#: qxml_clean.cpp:59
-msgid ""
-"_: QXml\n"
-"tag mismatch"
-msgstr "Тэг мос келмади"
-
-#: qxml_clean.cpp:60
-msgid ""
-"_: QXml\n"
-"error occurred while parsing content"
-msgstr "таркибни ажратишда хато рўй берди"
-
-#: qxml_clean.cpp:61
-msgid ""
-"_: QXml\n"
-"unexpected character"
-msgstr "Кутилмаган белги"
-
-#: qxml_clean.cpp:62
-msgid ""
-"_: QXml\n"
-"invalid name for processing instruction"
-msgstr ""
-
-#: qxml_clean.cpp:63
-msgid ""
-"_: QXml\n"
-"version expected while reading the XML declaration"
-msgstr "XML ҳужжатини аниқлашда версияни кўрсатиш керак"
-
-#: qxml_clean.cpp:64
-msgid ""
-"_: QXml\n"
-"wrong value for standalone declaration"
-msgstr "Standalone ҳужжат турининг қиймати нотўғри"
-
-#: qxml_clean.cpp:65
-msgid ""
-"_: QXml\n"
-"encoding declaration or standalone declaration expected while reading the XML "
-"declaration"
-msgstr "XML ҳужжатини аниқлашда кодлаш ёки standalone турини кўрсатиш керак"
-
-#: qxml_clean.cpp:66
-msgid ""
-"_: QXml\n"
-"standalone declaration expected while reading the XML declaration"
-msgstr "XML ҳужжатини аниқлашда standalone турини кўрсатиш керак"
-
-#: qxml_clean.cpp:67
-msgid ""
-"_: QXml\n"
-"error occurred while parsing document type definition"
-msgstr "ҳужжатнинг турини ажратишда хато рўй берди"
-
-#: qxml_clean.cpp:68
-msgid ""
-"_: QXml\n"
-"letter is expected"
-msgstr "Ҳарф кутилган эди"
-
-#: qxml_clean.cpp:69
-msgid ""
-"_: QXml\n"
-"error occurred while parsing comment"
-msgstr "изоҳни ажратишда хато рўй берди"
-
-#: qxml_clean.cpp:70
-msgid ""
-"_: QXml\n"
-"error occurred while parsing reference"
-msgstr "бошқа манбага кўрсатгични ажратишда хато рўй берди"
-
-#: qxml_clean.cpp:71
-msgid ""
-"_: QXml\n"
-"internal general entity reference not allowed in DTD"
-msgstr ""
-
-#: qxml_clean.cpp:72
-msgid ""
-"_: QXml\n"
-"external parsed general entity reference not allowed in attribute value"
-msgstr ""
-
-#: qxml_clean.cpp:73
-msgid ""
-"_: QXml\n"
-"external parsed general entity reference not allowed in DTD"
-msgstr ""
-
-#: qxml_clean.cpp:74
-msgid ""
-"_: QXml\n"
-"unparsed entity reference in wrong context"
-msgstr ""
-
-#: qxml_clean.cpp:75
-msgid ""
-"_: QXml\n"
-"recursive entities"
-msgstr ""
-
-#: qxml_clean.cpp:76
-msgid ""
-"_: QXml\n"
-"error in the text declaration of an external entity"
-msgstr ""
-
-#~ msgid "Address"
-#~ msgstr "Манзил"
-
-#~ msgid "Title"
-#~ msgstr "Сарлавҳа"
-
-#~ msgid "Role"
-#~ msgstr "Тутган ўрин"
diff --git a/tde-i18n-uz@cyrillic/messages/kdelibs/kdelibs_colors.po b/tde-i18n-uz@cyrillic/messages/kdelibs/kdelibs_colors.po
deleted file mode 100644
index c8b1bfd7eaf..00000000000
--- a/tde-i18n-uz@cyrillic/messages/kdelibs/kdelibs_colors.po
+++ /dev/null
@@ -1,1353 +0,0 @@
-# translation of tdelibs_colors.po to Uzbek
-# Copyright (C) 2003, 2006 Free Software Foundation, Inc.
-# Mashrab Kuvatov <kmashrab@uni-bremen.de>, 2003, 2006.
-#
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: tdelibs_colors\n"
-"POT-Creation-Date: 2005-05-18 21:23+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2006-01-29 20:24+0100\n"
-"Last-Translator: Mashrab Kuvatov <kmashrab@uni-bremen.de>\n"
-"Language-Team: Uzbek <floss-uz-l10n@googlegroups.com>\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: KBabel 1.10.2\n"
-
-#: colors.cpp:1
-msgid ""
-"_: color\n"
-"AliceBlue"
-msgstr ""
-
-#: colors.cpp:2
-msgid ""
-"_: color\n"
-"AntiqueWhite"
-msgstr ""
-
-#: colors.cpp:3
-msgid ""
-"_: color\n"
-"AntiqueWhite1"
-msgstr ""
-
-#: colors.cpp:4
-msgid ""
-"_: color\n"
-"AntiqueWhite2"
-msgstr ""
-
-#: colors.cpp:5
-msgid ""
-"_: color\n"
-"AntiqueWhite3"
-msgstr ""
-
-#: colors.cpp:6
-msgid ""
-"_: color\n"
-"AntiqueWhite4"
-msgstr ""
-
-#: colors.cpp:7
-msgid ""
-"_: color\n"
-"BlanchedAlmond"
-msgstr ""
-
-#: colors.cpp:8
-msgid ""
-"_: color\n"
-"CadetBlue1"
-msgstr ""
-
-#: colors.cpp:9
-msgid ""
-"_: color\n"
-"CadetBlue2"
-msgstr ""
-
-#: colors.cpp:10
-msgid ""
-"_: color\n"
-"CadetBlue3"
-msgstr ""
-
-#: colors.cpp:11
-msgid ""
-"_: color\n"
-"CornflowerBlue"
-msgstr ""
-
-#: colors.cpp:12
-msgid ""
-"_: color\n"
-"DarkGray"
-msgstr ""
-
-#: colors.cpp:13
-msgid ""
-"_: color\n"
-"DarkGrey"
-msgstr ""
-
-#: colors.cpp:14
-msgid ""
-"_: color\n"
-"DarkKhaki"
-msgstr ""
-
-#: colors.cpp:15
-msgid ""
-"_: color\n"
-"DarkOliveGreen1"
-msgstr ""
-
-#: colors.cpp:16
-msgid ""
-"_: color\n"
-"DarkOliveGreen2"
-msgstr ""
-
-#: colors.cpp:17
-msgid ""
-"_: color\n"
-"DarkSalmon"
-msgstr ""
-
-#: colors.cpp:18
-msgid ""
-"_: color\n"
-"DarkSeaGreen"
-msgstr ""
-
-#: colors.cpp:19
-msgid ""
-"_: color\n"
-"DarkSeaGreen1"
-msgstr ""
-
-#: colors.cpp:20
-msgid ""
-"_: color\n"
-"DarkSeaGreen2"
-msgstr ""
-
-#: colors.cpp:21
-msgid ""
-"_: color\n"
-"DarkSeaGreen3"
-msgstr ""
-
-#: colors.cpp:22
-msgid ""
-"_: color\n"
-"DarkSeaGreen4"
-msgstr ""
-
-#: colors.cpp:23
-msgid ""
-"_: color\n"
-"DarkSlateGray1"
-msgstr ""
-
-#: colors.cpp:24
-msgid ""
-"_: color\n"
-"DarkSlateGray2"
-msgstr ""
-
-#: colors.cpp:25
-msgid ""
-"_: color\n"
-"DarkSlateGray3"
-msgstr ""
-
-#: colors.cpp:26
-msgid ""
-"_: color\n"
-"DimGray"
-msgstr ""
-
-#: colors.cpp:27
-msgid ""
-"_: color\n"
-"DimGrey"
-msgstr ""
-
-#: colors.cpp:28
-msgid ""
-"_: color\n"
-"FloralWhite"
-msgstr ""
-
-#: colors.cpp:29
-msgid ""
-"_: color\n"
-"GhostWhite"
-msgstr ""
-
-#: colors.cpp:30
-msgid ""
-"_: color\n"
-"HotPink"
-msgstr ""
-
-#: colors.cpp:31
-msgid ""
-"_: color\n"
-"HotPink1"
-msgstr ""
-
-#: colors.cpp:32
-msgid ""
-"_: color\n"
-"HotPink2"
-msgstr ""
-
-#: colors.cpp:33
-msgid ""
-"_: color\n"
-"IndianRed1"
-msgstr ""
-
-#: colors.cpp:34
-msgid ""
-"_: color\n"
-"LavenderBlush"
-msgstr ""
-
-#: colors.cpp:35
-msgid ""
-"_: color\n"
-"LavenderBlush1"
-msgstr ""
-
-#: colors.cpp:36
-msgid ""
-"_: color\n"
-"LavenderBlush2"
-msgstr ""
-
-#: colors.cpp:37
-msgid ""
-"_: color\n"
-"LavenderBlush3"
-msgstr ""
-
-#: colors.cpp:38
-msgid ""
-"_: color\n"
-"LavenderBlush4"
-msgstr ""
-
-#: colors.cpp:39
-msgid ""
-"_: color\n"
-"LemonChiffon"
-msgstr ""
-
-#: colors.cpp:40
-msgid ""
-"_: color\n"
-"LemonChiffon1"
-msgstr ""
-
-#: colors.cpp:41
-msgid ""
-"_: color\n"
-"LemonChiffon2"
-msgstr ""
-
-#: colors.cpp:42
-msgid ""
-"_: color\n"
-"LemonChiffon3"
-msgstr ""
-
-#: colors.cpp:43
-msgid ""
-"_: color\n"
-"LemonChiffon4"
-msgstr ""
-
-#: colors.cpp:44
-msgid ""
-"_: color\n"
-"LightBlue"
-msgstr "Оч кўк"
-
-#: colors.cpp:45
-msgid ""
-"_: color\n"
-"LightBlue1"
-msgstr "Оч кўк 1"
-
-#: colors.cpp:46
-msgid ""
-"_: color\n"
-"LightBlue2"
-msgstr "Оч кўк 2"
-
-#: colors.cpp:47
-msgid ""
-"_: color\n"
-"LightBlue3"
-msgstr "Оч кўк 3"
-
-#: colors.cpp:48
-msgid ""
-"_: color\n"
-"LightBlue4"
-msgstr "Оч кўк 4"
-
-#: colors.cpp:49
-msgid ""
-"_: color\n"
-"LightCoral"
-msgstr ""
-
-#: colors.cpp:50
-msgid ""
-"_: color\n"
-"LightCyan"
-msgstr ""
-
-#: colors.cpp:51
-msgid ""
-"_: color\n"
-"LightCyan1"
-msgstr ""
-
-#: colors.cpp:52
-msgid ""
-"_: color\n"
-"LightCyan2"
-msgstr ""
-
-#: colors.cpp:53
-msgid ""
-"_: color\n"
-"LightCyan3"
-msgstr ""
-
-#: colors.cpp:54
-msgid ""
-"_: color\n"
-"LightCyan4"
-msgstr ""
-
-#: colors.cpp:55
-msgid ""
-"_: color\n"
-"LightGoldenrod"
-msgstr ""
-
-#: colors.cpp:56
-msgid ""
-"_: color\n"
-"LightGoldenrod1"
-msgstr ""
-
-#: colors.cpp:57
-msgid ""
-"_: color\n"
-"LightGoldenrod2"
-msgstr ""
-
-#: colors.cpp:58
-msgid ""
-"_: color\n"
-"LightGoldenrod3"
-msgstr ""
-
-#: colors.cpp:59
-msgid ""
-"_: color\n"
-"LightGoldenrodYellow"
-msgstr ""
-
-#: colors.cpp:60
-msgid ""
-"_: color\n"
-"LightGray"
-msgstr "Оч кул"
-
-#: colors.cpp:61
-msgid ""
-"_: color\n"
-"LightGreen"
-msgstr "Оч яшил"
-
-#: colors.cpp:62
-msgid ""
-"_: color\n"
-"LightGrey"
-msgstr ""
-
-#: colors.cpp:63
-msgid ""
-"_: color\n"
-"LightPink"
-msgstr ""
-
-#: colors.cpp:64
-msgid ""
-"_: color\n"
-"LightPink1"
-msgstr ""
-
-#: colors.cpp:65
-msgid ""
-"_: color\n"
-"LightPink2"
-msgstr ""
-
-#: colors.cpp:66
-msgid ""
-"_: color\n"
-"LightPink3"
-msgstr ""
-
-#: colors.cpp:67
-msgid ""
-"_: color\n"
-"LightSalmon"
-msgstr ""
-
-#: colors.cpp:68
-msgid ""
-"_: color\n"
-"LightSalmon1"
-msgstr ""
-
-#: colors.cpp:69
-msgid ""
-"_: color\n"
-"LightSalmon2"
-msgstr ""
-
-#: colors.cpp:70
-msgid ""
-"_: color\n"
-"LightSkyBlue"
-msgstr ""
-
-#: colors.cpp:71
-msgid ""
-"_: color\n"
-"LightSkyBlue1"
-msgstr ""
-
-#: colors.cpp:72
-msgid ""
-"_: color\n"
-"LightSkyBlue2"
-msgstr ""
-
-#: colors.cpp:73
-msgid ""
-"_: color\n"
-"LightSkyBlue3"
-msgstr ""
-
-#: colors.cpp:74
-msgid ""
-"_: color\n"
-"LightSlateBlue"
-msgstr ""
-
-#: colors.cpp:75
-msgid ""
-"_: color\n"
-"LightSlateGray"
-msgstr ""
-
-#: colors.cpp:76
-msgid ""
-"_: color\n"
-"LightSlateGrey"
-msgstr ""
-
-#: colors.cpp:77
-msgid ""
-"_: color\n"
-"LightSteelBlue"
-msgstr ""
-
-#: colors.cpp:78
-msgid ""
-"_: color\n"
-"LightSteelBlue1"
-msgstr ""
-
-#: colors.cpp:79
-msgid ""
-"_: color\n"
-"LightSteelBlue2"
-msgstr ""
-
-#: colors.cpp:80
-msgid ""
-"_: color\n"
-"LightSteelBlue3"
-msgstr ""
-
-#: colors.cpp:81
-msgid ""
-"_: color\n"
-"LightSteelBlue4"
-msgstr ""
-
-#: colors.cpp:82
-msgid ""
-"_: color\n"
-"LightYellow"
-msgstr "Оч сариқ"
-
-#: colors.cpp:83
-msgid ""
-"_: color\n"
-"LightYellow1"
-msgstr "Оч сариқ 1"
-
-#: colors.cpp:84
-msgid ""
-"_: color\n"
-"LightYellow2"
-msgstr "Оч сариқ 2"
-
-#: colors.cpp:85
-msgid ""
-"_: color\n"
-"LightYellow3"
-msgstr "Оч сариқ 3"
-
-#: colors.cpp:86
-msgid ""
-"_: color\n"
-"LightYellow4"
-msgstr "Оч сариқ 4"
-
-#: colors.cpp:87
-msgid ""
-"_: color\n"
-"MediumAquamarine"
-msgstr ""
-
-#: colors.cpp:88
-msgid ""
-"_: color\n"
-"MediumOrchid1"
-msgstr ""
-
-#: colors.cpp:89
-msgid ""
-"_: color\n"
-"MediumPurple"
-msgstr ""
-
-#: colors.cpp:90
-msgid ""
-"_: color\n"
-"MediumPurple1"
-msgstr ""
-
-#: colors.cpp:91
-msgid ""
-"_: color\n"
-"MediumPurple2"
-msgstr ""
-
-#: colors.cpp:92
-msgid ""
-"_: color\n"
-"MediumPurple3"
-msgstr ""
-
-#: colors.cpp:93
-msgid ""
-"_: color\n"
-"MediumSlateBlue"
-msgstr ""
-
-#: colors.cpp:94
-msgid ""
-"_: color\n"
-"MintCream"
-msgstr ""
-
-#: colors.cpp:95
-msgid ""
-"_: color\n"
-"MistyRose"
-msgstr ""
-
-#: colors.cpp:96
-msgid ""
-"_: color\n"
-"MistyRose1"
-msgstr ""
-
-#: colors.cpp:97
-msgid ""
-"_: color\n"
-"MistyRose2"
-msgstr ""
-
-#: colors.cpp:98
-msgid ""
-"_: color\n"
-"MistyRose3"
-msgstr ""
-
-#: colors.cpp:99
-msgid ""
-"_: color\n"
-"MistyRose4"
-msgstr ""
-
-#: colors.cpp:100
-msgid ""
-"_: color\n"
-"NavajoWhite"
-msgstr ""
-
-#: colors.cpp:101
-msgid ""
-"_: color\n"
-"NavajoWhite1"
-msgstr ""
-
-#: colors.cpp:102
-msgid ""
-"_: color\n"
-"NavajoWhite2"
-msgstr ""
-
-#: colors.cpp:103
-msgid ""
-"_: color\n"
-"NavajoWhite3"
-msgstr ""
-
-#: colors.cpp:104
-msgid ""
-"_: color\n"
-"OldLace"
-msgstr ""
-
-#: colors.cpp:105
-msgid ""
-"_: color\n"
-"PaleGoldenrod"
-msgstr ""
-
-#: colors.cpp:106
-msgid ""
-"_: color\n"
-"PaleGreen"
-msgstr ""
-
-#: colors.cpp:107
-msgid ""
-"_: color\n"
-"PaleGreen1"
-msgstr ""
-
-#: colors.cpp:108
-msgid ""
-"_: color\n"
-"PaleGreen2"
-msgstr ""
-
-#: colors.cpp:109
-msgid ""
-"_: color\n"
-"PaleGreen3"
-msgstr ""
-
-#: colors.cpp:110
-msgid ""
-"_: color\n"
-"PaleTurquoise"
-msgstr ""
-
-#: colors.cpp:111
-msgid ""
-"_: color\n"
-"PaleTurquoise1"
-msgstr ""
-
-#: colors.cpp:112
-msgid ""
-"_: color\n"
-"PaleTurquoise2"
-msgstr ""
-
-#: colors.cpp:113
-msgid ""
-"_: color\n"
-"PaleTurquoise3"
-msgstr ""
-
-#: colors.cpp:114
-msgid ""
-"_: color\n"
-"PaleTurquoise4"
-msgstr ""
-
-#: colors.cpp:115
-msgid ""
-"_: color\n"
-"PaleVioletRed"
-msgstr ""
-
-#: colors.cpp:116
-msgid ""
-"_: color\n"
-"PaleVioletRed1"
-msgstr ""
-
-#: colors.cpp:117
-msgid ""
-"_: color\n"
-"PaleVioletRed2"
-msgstr ""
-
-#: colors.cpp:118
-msgid ""
-"_: color\n"
-"PaleVioletRed3"
-msgstr ""
-
-#: colors.cpp:119
-msgid ""
-"_: color\n"
-"PapayaWhip"
-msgstr ""
-
-#: colors.cpp:120
-msgid ""
-"_: color\n"
-"PeachPuff"
-msgstr ""
-
-#: colors.cpp:121
-msgid ""
-"_: color\n"
-"PeachPuff1"
-msgstr ""
-
-#: colors.cpp:122
-msgid ""
-"_: color\n"
-"PeachPuff2"
-msgstr ""
-
-#: colors.cpp:123
-msgid ""
-"_: color\n"
-"PeachPuff3"
-msgstr ""
-
-#: colors.cpp:124
-msgid ""
-"_: color\n"
-"PeachPuff4"
-msgstr ""
-
-#: colors.cpp:125
-msgid ""
-"_: color\n"
-"PowderBlue"
-msgstr ""
-
-#: colors.cpp:126
-msgid ""
-"_: color\n"
-"RosyBrown"
-msgstr ""
-
-#: colors.cpp:127
-msgid ""
-"_: color\n"
-"RosyBrown1"
-msgstr ""
-
-#: colors.cpp:128
-msgid ""
-"_: color\n"
-"RosyBrown2"
-msgstr ""
-
-#: colors.cpp:129
-msgid ""
-"_: color\n"
-"RosyBrown3"
-msgstr ""
-
-#: colors.cpp:130
-msgid ""
-"_: color\n"
-"RosyBrown4"
-msgstr ""
-
-#: colors.cpp:131
-msgid ""
-"_: color\n"
-"SkyBlue"
-msgstr ""
-
-#: colors.cpp:132
-msgid ""
-"_: color\n"
-"SkyBlue1"
-msgstr ""
-
-#: colors.cpp:133
-msgid ""
-"_: color\n"
-"SkyBlue2"
-msgstr ""
-
-#: colors.cpp:134
-msgid ""
-"_: color\n"
-"SkyBlue3"
-msgstr ""
-
-#: colors.cpp:135
-msgid ""
-"_: color\n"
-"SlateBlue1"
-msgstr ""
-
-#: colors.cpp:136
-msgid ""
-"_: color\n"
-"SlateBlue2"
-msgstr ""
-
-#: colors.cpp:137
-msgid ""
-"_: color\n"
-"SlateGray"
-msgstr ""
-
-#: colors.cpp:138
-msgid ""
-"_: color\n"
-"SlateGray1"
-msgstr ""
-
-#: colors.cpp:139
-msgid ""
-"_: color\n"
-"SlateGray2"
-msgstr ""
-
-#: colors.cpp:140
-msgid ""
-"_: color\n"
-"SlateGray3"
-msgstr ""
-
-#: colors.cpp:141
-msgid ""
-"_: color\n"
-"SlateGray4"
-msgstr ""
-
-#: colors.cpp:142
-msgid ""
-"_: color\n"
-"SlateGrey"
-msgstr ""
-
-#: colors.cpp:143
-msgid ""
-"_: color\n"
-"WhiteSmoke"
-msgstr ""
-
-#: colors.cpp:144
-msgid ""
-"_: color\n"
-"aquamarine"
-msgstr ""
-
-#: colors.cpp:145
-msgid ""
-"_: color\n"
-"aquamarine1"
-msgstr ""
-
-#: colors.cpp:146
-msgid ""
-"_: color\n"
-"aquamarine2"
-msgstr ""
-
-#: colors.cpp:147
-msgid ""
-"_: color\n"
-"aquamarine3"
-msgstr ""
-
-#: colors.cpp:148
-msgid ""
-"_: color\n"
-"azure"
-msgstr ""
-
-#: colors.cpp:149
-msgid ""
-"_: color\n"
-"azure1"
-msgstr ""
-
-#: colors.cpp:150
-msgid ""
-"_: color\n"
-"azure2"
-msgstr ""
-
-#: colors.cpp:151
-msgid ""
-"_: color\n"
-"azure3"
-msgstr ""
-
-#: colors.cpp:152
-msgid ""
-"_: color\n"
-"azure4"
-msgstr ""
-
-#: colors.cpp:153
-msgid ""
-"_: color\n"
-"beige"
-msgstr ""
-
-#: colors.cpp:154
-msgid ""
-"_: color\n"
-"bisque"
-msgstr ""
-
-#: colors.cpp:155
-msgid ""
-"_: color\n"
-"bisque1"
-msgstr ""
-
-#: colors.cpp:156
-msgid ""
-"_: color\n"
-"bisque2"
-msgstr ""
-
-#: colors.cpp:157
-msgid ""
-"_: color\n"
-"bisque3"
-msgstr ""
-
-#: colors.cpp:158
-msgid ""
-"_: color\n"
-"bisque4"
-msgstr ""
-
-#: colors.cpp:159
-msgid ""
-"_: color\n"
-"burlywood"
-msgstr ""
-
-#: colors.cpp:160
-msgid ""
-"_: color\n"
-"burlywood1"
-msgstr ""
-
-#: colors.cpp:161
-msgid ""
-"_: color\n"
-"burlywood2"
-msgstr ""
-
-#: colors.cpp:162
-msgid ""
-"_: color\n"
-"burlywood3"
-msgstr ""
-
-#: colors.cpp:163
-msgid ""
-"_: color\n"
-"cornsilk"
-msgstr ""
-
-#: colors.cpp:164
-msgid ""
-"_: color\n"
-"cornsilk1"
-msgstr ""
-
-#: colors.cpp:165
-msgid ""
-"_: color\n"
-"cornsilk2"
-msgstr ""
-
-#: colors.cpp:166
-msgid ""
-"_: color\n"
-"cornsilk3"
-msgstr ""
-
-#: colors.cpp:167
-msgid ""
-"_: color\n"
-"cornsilk4"
-msgstr ""
-
-#: colors.cpp:168
-msgid ""
-"_: color\n"
-"gainsboro"
-msgstr ""
-
-#: colors.cpp:169
-msgid ""
-"_: color\n"
-"honeydew"
-msgstr ""
-
-#: colors.cpp:170
-msgid ""
-"_: color\n"
-"honeydew1"
-msgstr ""
-
-#: colors.cpp:171
-msgid ""
-"_: color\n"
-"honeydew2"
-msgstr ""
-
-#: colors.cpp:172
-msgid ""
-"_: color\n"
-"honeydew3"
-msgstr ""
-
-#: colors.cpp:173
-msgid ""
-"_: color\n"
-"honeydew4"
-msgstr ""
-
-#: colors.cpp:174
-msgid ""
-"_: color\n"
-"ivory"
-msgstr ""
-
-#: colors.cpp:175
-msgid ""
-"_: color\n"
-"ivory1"
-msgstr ""
-
-#: colors.cpp:176
-msgid ""
-"_: color\n"
-"ivory2"
-msgstr ""
-
-#: colors.cpp:177
-msgid ""
-"_: color\n"
-"ivory3"
-msgstr ""
-
-#: colors.cpp:178
-msgid ""
-"_: color\n"
-"ivory4"
-msgstr ""
-
-#: colors.cpp:179
-msgid ""
-"_: color\n"
-"khaki"
-msgstr "Хаки"
-
-#: colors.cpp:180
-msgid ""
-"_: color\n"
-"khaki1"
-msgstr "Хаки 1"
-
-#: colors.cpp:181
-msgid ""
-"_: color\n"
-"khaki2"
-msgstr "Хаки 2"
-
-#: colors.cpp:182
-msgid ""
-"_: color\n"
-"khaki3"
-msgstr "Хаки 3"
-
-#: colors.cpp:183
-msgid ""
-"_: color\n"
-"lavender"
-msgstr ""
-
-#: colors.cpp:184
-msgid ""
-"_: color\n"
-"linen"
-msgstr ""
-
-#: colors.cpp:185
-msgid ""
-"_: color\n"
-"moccasin"
-msgstr ""
-
-#: colors.cpp:186
-msgid ""
-"_: color\n"
-"orchid"
-msgstr ""
-
-#: colors.cpp:187
-msgid ""
-"_: color\n"
-"orchid1"
-msgstr ""
-
-#: colors.cpp:188
-msgid ""
-"_: color\n"
-"orchid2"
-msgstr ""
-
-#: colors.cpp:189
-msgid ""
-"_: color\n"
-"orchid3"
-msgstr ""
-
-#: colors.cpp:190
-msgid ""
-"_: color\n"
-"pink"
-msgstr ""
-
-#: colors.cpp:191
-msgid ""
-"_: color\n"
-"pink1"
-msgstr ""
-
-#: colors.cpp:192
-msgid ""
-"_: color\n"
-"pink2"
-msgstr ""
-
-#: colors.cpp:193
-msgid ""
-"_: color\n"
-"pink3"
-msgstr ""
-
-#: colors.cpp:194
-msgid ""
-"_: color\n"
-"plum"
-msgstr ""
-
-#: colors.cpp:195
-msgid ""
-"_: color\n"
-"plum1"
-msgstr ""
-
-#: colors.cpp:196
-msgid ""
-"_: color\n"
-"plum2"
-msgstr ""
-
-#: colors.cpp:197
-msgid ""
-"_: color\n"
-"plum3"
-msgstr ""
-
-#: colors.cpp:198
-msgid ""
-"_: color\n"
-"plum4"
-msgstr ""
-
-#: colors.cpp:199
-msgid ""
-"_: color\n"
-"salmon"
-msgstr ""
-
-#: colors.cpp:200
-msgid ""
-"_: color\n"
-"salmon1"
-msgstr ""
-
-#: colors.cpp:201
-msgid ""
-"_: color\n"
-"seashell"
-msgstr ""
-
-#: colors.cpp:202
-msgid ""
-"_: color\n"
-"seashell1"
-msgstr ""
-
-#: colors.cpp:203
-msgid ""
-"_: color\n"
-"seashell2"
-msgstr ""
-
-#: colors.cpp:204
-msgid ""
-"_: color\n"
-"seashell3"
-msgstr ""
-
-#: colors.cpp:205
-msgid ""
-"_: color\n"
-"seashell4"
-msgstr ""
-
-#: colors.cpp:206
-msgid ""
-"_: color\n"
-"snow"
-msgstr "Қор"
-
-#: colors.cpp:207
-msgid ""
-"_: color\n"
-"snow1"
-msgstr "Қор 1"
-
-#: colors.cpp:208
-msgid ""
-"_: color\n"
-"snow2"
-msgstr "Қор 2"
-
-#: colors.cpp:209
-msgid ""
-"_: color\n"
-"snow3"
-msgstr "Қор 3"
-
-#: colors.cpp:210
-msgid ""
-"_: color\n"
-"snow4"
-msgstr "Қор 4"
-
-#: colors.cpp:211
-msgid ""
-"_: color\n"
-"tan"
-msgstr ""
-
-#: colors.cpp:212
-msgid ""
-"_: color\n"
-"thistle"
-msgstr ""
-
-#: colors.cpp:213
-msgid ""
-"_: color\n"
-"thistle1"
-msgstr ""
-
-#: colors.cpp:214
-msgid ""
-"_: color\n"
-"thistle2"
-msgstr ""
-
-#: colors.cpp:215
-msgid ""
-"_: color\n"
-"thistle3"
-msgstr ""
-
-#: colors.cpp:216
-msgid ""
-"_: color\n"
-"thistle4"
-msgstr ""
-
-#: colors.cpp:217
-msgid ""
-"_: color\n"
-"violet"
-msgstr ""
-
-#: colors.cpp:218
-msgid ""
-"_: color\n"
-"wheat"
-msgstr ""
-
-#: colors.cpp:219
-msgid ""
-"_: color\n"
-"wheat1"
-msgstr ""
-
-#: colors.cpp:220
-msgid ""
-"_: color\n"
-"wheat2"
-msgstr ""
-
-#: colors.cpp:221
-msgid ""
-"_: color\n"
-"wheat3"
-msgstr ""
-
-#: colors.cpp:222
-msgid ""
-"_: color\n"
-"wheat4"
-msgstr ""
-
-#: colors.cpp:223
-msgid ""
-"_: color\n"
-"white"
-msgstr ""
diff --git a/tde-i18n-uz@cyrillic/messages/kdelibs/kdeprint.po b/tde-i18n-uz@cyrillic/messages/kdelibs/kdeprint.po
deleted file mode 100644
index 09e7c8e76f9..00000000000
--- a/tde-i18n-uz@cyrillic/messages/kdelibs/kdeprint.po
+++ /dev/null
@@ -1,5780 +0,0 @@
-# translation of tdeprint.po to Uzbek
-# translation of tdeprint.po to
-# Copyright (C) 2003, 2004, 2005, 2006, 2008 Free Software Foundation, Inc.
-#
-# Mashrab Kuvatov <kmashrab@uni-bremen.de>, 2003, 2004, 2005, 2006, 2008.
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: tdeprint\n"
-"POT-Creation-Date: 2007-08-27 01:12+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2008-04-13 00:27+0200\n"
-"Last-Translator: Mashrab Kuvatov <kmashrab@uni-bremen.de>\n"
-"Language-Team: Uzbek <floss-uz-l10n@googlegroups.com>\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
-
-#: ext/kextprinterimpl.cpp:47
-msgid "Empty print command."
-msgstr "Босиб чиқариш буйруғи кўрсатилмаган."
-
-#: ext/kmextmanager.cpp:41
-msgid "PS_printer"
-msgstr ""
-
-#: ext/kmextmanager.cpp:43
-msgid "PostScript file generator"
-msgstr "PostScript-файл яратувчи"
-
-#: kpgeneralpage.cpp:88 lpd/lpdtools.cpp:28
-msgid "Ledger"
-msgstr ""
-
-#: kpgeneralpage.cpp:87 lpd/lpdtools.cpp:29
-msgid "US Legal"
-msgstr ""
-
-#: kpgeneralpage.cpp:86 lpd/lpdtools.cpp:30
-msgid "US Letter"
-msgstr ""
-
-#: lpd/lpdtools.cpp:31
-msgid "A4"
-msgstr "A4"
-
-#: lpd/lpdtools.cpp:32
-msgid "A3"
-msgstr "A3"
-
-#: lpd/lpdtools.cpp:33
-msgid "B4"
-msgstr "B4"
-
-#: lpd/lpdtools.cpp:34
-msgid "B5"
-msgstr "B5"
-
-#: kpgeneralpage.cpp:416 lpd/lpdtools.cpp:39 lpr/editentrydialog.cpp:50
-msgid "Enabled"
-msgstr "Ёқилган"
-
-#: kpgeneralpage.cpp:415 lpd/lpdtools.cpp:40 management/kmconfiggeneral.cpp:52
-msgid "Disabled"
-msgstr "Ўчирилган"
-
-#: lpd/lpdtools.cpp:233
-msgid "GhostScript settings"
-msgstr "GhostScript мосламалари"
-
-#: lpd/lpdtools.cpp:239 management/kmpropdriver.cpp:53
-#: management/kmwend.cpp:104
-msgid "Driver"
-msgstr "Драйвер"
-
-#: lpd/lpdtools.cpp:254
-msgid "Resolution"
-msgstr "Ўлчам"
-
-#: lpd/lpdtools.cpp:277
-msgid "Color depth"
-msgstr ""
-
-#: lpd/lpdtools.cpp:301
-msgid "Additional GS options"
-msgstr "Қўшимча GS параметрлари"
-
-#: driver.cpp:377 kpgeneralpage.cpp:260 lpd/lpdtools.cpp:307
-#: management/kmconfiggeneral.cpp:44 management/kmpropgeneral.cpp:54
-#: management/kmwend.cpp:49
-msgid "General"
-msgstr "Умумий"
-
-#: lpd/lpdtools.cpp:313
-msgid "Page size"
-msgstr "Бетнинг ўлчами"
-
-#: lpd/lpdtools.cpp:329
-msgid "Pages per sheet"
-msgstr "Варақга бет сони"
-
-#: lpd/lpdtools.cpp:345
-msgid "Left/right margin (1/72 in)"
-msgstr "Чапдан/ўнгдан бўш жой (1/72 дм)"
-
-#: lpd/lpdtools.cpp:350
-msgid "Top/bottom margin (1/72 in)"
-msgstr "Юқоридан/пастдан бўш жой (1/72 дм)"
-
-#: lpd/lpdtools.cpp:356
-msgid "Text options"
-msgstr "Матн параметрлари"
-
-#: lpd/lpdtools.cpp:362
-msgid "Send EOF after job to eject page"
-msgstr ""
-
-#: lpd/lpdtools.cpp:370
-msgid "Fix stair-stepping text"
-msgstr ""
-
-#: lpd/lpdtools.cpp:382
-msgid "Fast text printing (non-PS printers only)"
-msgstr "Матнни тез босиб чиқариш (фақат PS эмас принтерлар)"
-
-#: lpd/klpdprinterimpl.cpp:46 rlpr/krlprprinterimpl.cpp:53
-msgid ""
-"The <b>%1</b> executable could not be found in your path. Check your "
-"installation."
-msgstr ""
-"Буйруқ (<b>%1</b>) сизнинг $PATH муҳит ўзгарувчингизда кўрсатилган "
-"директориялар ичида топилмади."
-
-#: lpd/kmlpduimanager.cpp:44
-msgid "Local printer (parallel, serial, USB)"
-msgstr "Локал принтер (параллел, кетма-кет, USB)"
-
-#: lpd/kmlpduimanager.cpp:45 management/kmpropbackend.cpp:68
-#: rlpr/kmwrlpr.cpp:116
-msgid "Remote LPD queue"
-msgstr "Масофадаги LPD навбати"
-
-#: lpd/kmlpduimanager.cpp:46
-msgid "SMB shared printer (Windows)"
-msgstr ""
-
-#: lpd/kmlpduimanager.cpp:47
-msgid "Network printer (TCP)"
-msgstr "Тармоқдаги принтер (TCP)"
-
-#: lpd/kmlpduimanager.cpp:48
-msgid "File printer (print to file)"
-msgstr "Файл принтер (файл сифатида сақлаш)"
-
-#: lpd/kmlpdmanager.cpp:87
-msgid "Local printer queue (%1)"
-msgstr "Локал принтернинг навбати (%1)"
-
-#: lpd/kmlpdmanager.cpp:87
-msgid ""
-"_: Unknown type of local printer queue\n"
-"Unknown"
-msgstr "Номаълум"
-
-#: lpd/kmlpdmanager.cpp:88
-msgid "<Not available>"
-msgstr ""
-
-#: lpd/kmlpdmanager.cpp:89
-msgid ""
-"_: Unknown Driver\n"
-"Unknown"
-msgstr "Номаълум"
-
-#: lpd/kmlpdmanager.cpp:95
-msgid "Remote LPD queue %1@%2"
-msgstr "Масофадаги LPD навбати %1@%2"
-
-#: lpd/kmlpdmanager.cpp:158
-msgid "Unable to create spool directory %1 for printer %2."
-msgstr "%1 принтери учун %2 спул директориясини ятиб бўлмади."
-
-#: lpd/kmlpdmanager.cpp:165
-msgid "Unable to save information for printer <b>%1</b>."
-msgstr "<b>%1</b> принтери ҳақида маълумотни сақлаб бўлмади."
-
-#: lpd/kmlpdmanager.cpp:193
-msgid ""
-"Unable to set correct permissions on spool directory %1 for printer <b>%2</b>."
-msgstr ""
-
-#: lpd/kmlpdmanager.cpp:237
-msgid "Permission denied: you must be root."
-msgstr "Рухсат йўқ: сиз root бўлишингиз шарт."
-
-#: lpd/kmlpdmanager.cpp:244
-msgid "Unable to execute command \"%1\"."
-msgstr "\"%1\" буйруғини бажариб бўлмади."
-
-#: lpd/kmlpdmanager.cpp:317
-msgid "Unable to write printcap file."
-msgstr "printcap файлини ёзиб бўлмади."
-
-#: lpd/kmlpdmanager.cpp:372
-msgid "Couldn't find driver <b>%1</b> in printtool database."
-msgstr ""
-
-#: lpd/kmlpdmanager.cpp:411
-msgid "Couldn't find printer <b>%1</b> in printcap file."
-msgstr "printcap файлида <b>%1</b> принтерни топиб бўлмади."
-
-#: lpd/kmlpdmanager.cpp:440
-msgid "No driver found (raw printer)"
-msgstr ""
-
-#: lpd/kmlpdmanager.cpp:442
-msgid "Printer type not recognized."
-msgstr "Принтернинг тури аниқланмади."
-
-#: lpd/kmlpdmanager.cpp:452
-msgid ""
-"The driver device <b>%1</b> is not compiled in your GhostScript distribution. "
-"Check your installation or use another driver."
-msgstr ""
-
-#: lpd/kmlpdmanager.cpp:560
-msgid "Unable to write driver associated files in spool directory."
-msgstr ""
-
-#: lpr/apshandler.cpp:68
-msgid "APS Driver (%1)"
-msgstr "APS драйвери (%1)"
-
-#: lpr/apshandler.cpp:112 lpr/lprhandler.cpp:74 lpr/lprngtoolhandler.cpp:72
-msgid "Network printer (%1)"
-msgstr "Тармоқдаги принтер (%1)"
-
-#: lpr/apshandler.cpp:215 lpr/lprhandler.cpp:127 lpr/lprngtoolhandler.cpp:276
-#: lpr/matichandler.cpp:421
-#, c-format
-msgid "Unsupported backend: %1."
-msgstr ""
-
-#: lpr/apshandler.cpp:221
-#, c-format
-msgid "Unable to create directory %1."
-msgstr "%1 директорияни яратиб бўлмади."
-
-#: lpr/apshandler.cpp:241
-#, c-format
-msgid "Missing element: %1."
-msgstr "Элемент етишмаяпти: %1."
-
-#: lpr/apshandler.cpp:258 lpr/apshandler.cpp:289 lpr/lprngtoolhandler.cpp:323
-#, c-format
-msgid "Invalid printer backend specification: %1"
-msgstr ""
-
-#: lpr/apshandler.cpp:264 lpr/apshandler.cpp:295 lpr/apshandler.cpp:367
-#, c-format
-msgid "Unable to create the file %1."
-msgstr "%1 файлни яратиб бўлмади."
-
-#: lpr/apshandler.cpp:322
-msgid "The APS driver is not defined."
-msgstr "APS драйвери аниқланманган."
-
-#: lpr/apshandler.cpp:380
-#, c-format
-msgid "Unable to remove directory %1."
-msgstr "Директорияни (%1) ўчириб бўлмади."
-
-#: lpr/lprhandler.cpp:59 lpr/lprhandler.cpp:97
-msgid "Unknown (unrecognized entry)"
-msgstr "Номаълум (нотаниш ёзув)"
-
-#: lpr/lprhandler.cpp:67 lpr/lprhandler.cpp:91
-msgid "Remote queue (%1) on %2"
-msgstr "Масофадаги компьютерда (%2) жойлашган навбатнинг номи %1"
-
-#: lpr/lprhandler.cpp:81 lpr/matichandler.cpp:86
-#, c-format
-msgid "Local printer on %1"
-msgstr "Компьютердаги (%1) локал принтер"
-
-#: lpr/lprhandler.cpp:104 lpr/lprhandler.cpp:110 lpr/lprhandler.cpp:116
-msgid "Unrecognized entry."
-msgstr "Нотаниш ёзув."
-
-#: lpr/kmlprmanager.cpp:289
-msgid "The printcap file is a remote file (NIS). It cannot be written."
-msgstr ""
-
-#: lpr/kmlprmanager.cpp:305
-msgid ""
-"Unable to save printcap file. Check that you have write permissions for that "
-"file."
-msgstr ""
-"printcap файлини сақлаб бўлмади. Бу файл учун сизда ёзиш ҳуқуқлари борлигини "
-"текширинг."
-
-#: lpr/kmlprmanager.cpp:330
-msgid "Internal error: no handler defined."
-msgstr ""
-
-#: lpr/kmlprmanager.cpp:344
-msgid "Couldn't determine spool directory. See options dialog."
-msgstr ""
-
-#: lpr/kmlprmanager.cpp:350
-msgid ""
-"Unable to create the spool directory %1. Check that you have the required "
-"permissions for that operation."
-msgstr ""
-"Спул директориясини (%1) яратиб бўлмади. Бу амални бажариш учун сизда етарли "
-"ҳуқуқлар борлигини текширинг."
-
-#: lpr/kmlprmanager.cpp:382
-#, c-format
-msgid ""
-"The printer has been created but the print daemon could not be restarted. %1"
-msgstr ""
-
-#: lpr/kmlprmanager.cpp:410
-msgid ""
-"Unable to remove spool directory %1. Check that you have write permissions for "
-"that directory."
-msgstr ""
-
-#: lpr/kmlprmanager.cpp:458
-msgid "&Edit printcap Entry..."
-msgstr ""
-
-#: lpr/kmlprmanager.cpp:473
-msgid ""
-"Editing a printcap entry manually should only be done by confirmed system "
-"administrator. This may prevent your printer from working. Do you want to "
-"continue?"
-msgstr ""
-
-#: lpr/kmlprmanager.cpp:489
-#, c-format
-msgid "Spooler type: %1"
-msgstr "Спулернинг тури: %1"
-
-#: lpr/kmlprjobmanager.cpp:83
-msgid "Unsupported operation."
-msgstr "Қўлланмаган амал."
-
-#: lpr/kmconfiglpr.cpp:33 lpr/kmconfiglpr.cpp:37
-msgid "Spooler"
-msgstr "Спулер"
-
-#: lpr/kmconfiglpr.cpp:34
-msgid "Spooler Settings"
-msgstr "Спулернинг мосламалари"
-
-#: lpr/lpchelper.cpp:235 lpr/lpchelper.cpp:273 lpr/lpchelper.cpp:291
-#: lpr/lpchelper.cpp:314
-msgid "The executable %1 couldn't be found in your PATH."
-msgstr ""
-"Буйруқ (%1) сизнинг $PATH муҳит ўзгарувчингизда кўрсатилган директорияларда "
-"топилмади."
-
-#: lpr/lpchelper.cpp:256 lpr/lpchelper.cpp:280 lpr/lpchelper.cpp:298
-msgid "Permission denied."
-msgstr "Рухсат йўқ."
-
-#: lpr/lpchelper.cpp:259
-msgid "Printer %1 does not exist."
-msgstr "Принтер %1 мавжуд эмас."
-
-#: lpr/lpchelper.cpp:263
-#, c-format
-msgid "Unknown error: %1"
-msgstr "Номаълум хато: %1"
-
-#: lpr/lpchelper.cpp:282
-#, c-format
-msgid "Execution of lprm failed: %1"
-msgstr "lprm буйруғини ишга тушириш муваффақиятсиз тугади: %1"
-
-#: lpr/lprngtoolhandler.cpp:99
-msgid "IFHP Driver (%1)"
-msgstr "IFHP драйвери (%1)"
-
-#: lpr/lprngtoolhandler.cpp:99 lpr/lprngtoolhandler.cpp:170
-msgid "unknown"
-msgstr "номаълум"
-
-#: lpr/lprngtoolhandler.cpp:162
-msgid "No driver defined for that printer. It might be a raw printer."
-msgstr ""
-
-#: lpr/lprngtoolhandler.cpp:170
-msgid "LPRngTool Common Driver (%1)"
-msgstr "LPRngTool умумий драйвери (%1)"
-
-#: lpr/matichandler.cpp:82
-msgid "Network printer"
-msgstr "Тармоқдаги принтер"
-
-#: lpr/matichandler.cpp:245
-msgid "Internal error."
-msgstr "Ички хато."
-
-#: cups/kmcupsmanager.cpp:583 lpr/matichandler.cpp:254
-#: lpr/matichandler.cpp:358
-msgid ""
-"Unable to find the executable foomatic-datafile in your PATH. Check that "
-"Foomatic is correctly installed."
-msgstr ""
-"Сизнинг $PATH муҳит ўзгарувчингизда кўрсатилган директорияларда "
-"foomatic-datafile дастури топилмади. Foomatic тўғри ўрнатилганлигини текширинг."
-
-#: cups/kmcupsmanager.cpp:615 lpr/matichandler.cpp:286
-#: lpr/matichandler.cpp:405
-msgid ""
-"Unable to create the Foomatic driver [%1,%2]. Either that driver does not "
-"exist, or you don't have the required permissions to perform that operation."
-msgstr ""
-"Foomatic драйверини [%1,%2] яратиб бўлмади. Ёки у драйвер мавжуд эмас ёки бу "
-"амални бажариш учун сизда етарли ҳуқуқлар йўқ."
-
-#: lpr/matichandler.cpp:339
-msgid ""
-"You probably don't have the required permissions to perform that operation."
-msgstr "Эҳтимол, бу амални бажариш учун сизда етарли ҳуқуқлар йўқ."
-
-#: lpr/matichandler.cpp:426
-msgid ""
-"Unable to find executable lpdomatic. Check that Foomatic is correctly installed "
-"and that lpdomatic is installed in a standard location."
-msgstr ""
-"lpdomatic дастури топилмади. Foomatic тўғри ўрнатилганлигини ва lpdomatic "
-"андоза манзилга ўрнатилганлигини текширинг."
-
-#: lpr/matichandler.cpp:457
-#, c-format
-msgid "Unable to remove driver file %1."
-msgstr "Драйвер файлини (%1) олиб ташлаб бўлмади."
-
-#: lpr/editentrydialog.cpp:40
-msgid "Aliases:"
-msgstr ""
-
-#: lpr/editentrydialog.cpp:46 management/kxmlcommanddlg.cpp:107
-msgid "String"
-msgstr ""
-
-#: lpr/editentrydialog.cpp:47
-msgid "Number"
-msgstr "Сон"
-
-#: lpr/editentrydialog.cpp:48 management/kxmlcommanddlg.cpp:111
-msgid "Boolean"
-msgstr ""
-
-#: lpr/editentrydialog.cpp:72
-#, c-format
-msgid "Printcap Entry: %1"
-msgstr "Printcap файлининг ёзуви: %1"
-
-#: kprintdialog.cpp:97
-msgid ""
-" <qt><b>Printer Location:</b> The <em>Location</em> may describe where the "
-"selected printer is located. The Location description is created by the "
-"administrator of the print system (or may be left empty). </qt>"
-msgstr ""
-
-#: kprintdialog.cpp:102
-msgid ""
-" <qt><b>Printer Type:</b> The <em>Type</em> indicates your printer type. </qt>"
-msgstr ""
-
-#: kprintdialog.cpp:104
-msgid ""
-" <qt><b>Printer State:</b> The <em>State</em> indicates the state of the print "
-"queue on the print server (which could be your localhost). The state may be "
-"'Idle', 'Processing', 'Stopped', 'Paused' or similar. </qt>"
-msgstr ""
-
-#: kprintdialog.cpp:108
-msgid ""
-" <qt><b>Printer Comment:</b> The <em>Comment</em> may describe the selected "
-"printer. This comment is created by the administrator of the print system (or "
-"may be left empty). </qt>"
-msgstr ""
-
-#: kprintdialog.cpp:112
-msgid ""
-" <qt><b>Printer Selection Menu:</b> "
-"<p>Use this combo box to select the printer to which you want to print. "
-"Initially (if you run KDEPrint for the first time), you may only find the <em>"
-"KDE special printers</em> (which save jobs to disk [as PostScript- or "
-"PDF-files], or deliver jobs via email (as a PDF attachment). If you are missing "
-"a real printer, you need to... "
-"<ul> "
-"<li>...either create a local printer with the help of the <em>"
-"KDE Add Printer Wizard</em>. The Wizard is available for the CUPS and RLPR "
-"printing systems (click button to the left of the <em>'Properties'</em> "
-"button),</li> "
-"<li>...or try to connect to an existing remote CUPS print server. You can "
-"connect by clicking the <em>'System Options'</em> button below. A new dialog "
-"opens: click on the <em>'CUPS server'</em> icon: Fill in the information "
-"required to use the remote server. </li> </ul> "
-"<p><b>Note:</b> It may happen that you successfully connected to a remote CUPS "
-"server and still do not get a printer list. If this happens: force KDEPrint to "
-"re-load its configuration files. To reload the configuration files, either "
-"start kprinter again, or use the switch the print system away from CUPS and "
-"back again once. The print system switch can be made through a selection in "
-"the drop-down menu at bottom of this dialog when fully expanded). </p> </qt>"
-msgstr ""
-
-#: kprintdialog.cpp:137
-msgid ""
-" <qt><b>Print Job Properties:</b> "
-"<p>This button opens a dialog where you can make decisions regarding all "
-"supported print job options. </qt>"
-msgstr ""
-
-#: kprintdialog.cpp:141
-msgid ""
-" <qt><b>Selective View on List of Printers:</b> "
-"<p> This button reduces the list of visible printers to a shorter, more "
-"convenient, pre-defined list.</p> "
-"<p>This is particularly useful in enterprise environments with lots of "
-"printers. The default is to show <b>all</b> printers.</p> "
-"<p>To create a personal <em>'selective view list'</em>, click on the <em>"
-"'System Options'</em> button at the bottom of this dialog. Then, in the new "
-"dialog, select <em>'Filter'</em> (left column in the <em>"
-"KDE Print Configuration</em> dialog) and setup your selection..</p> "
-"<p><b>Warning:</b> Clicking this button without prior creation of a personal "
-"<em>'selective view list'</em> will make all printers dissappear from the "
-"view. (To re-enable all printers, just click this button again.) </p> </qt>"
-msgstr ""
-
-#: kprintdialog.cpp:154
-msgid ""
-"<qt><b>KDE Add Printer Wizard</b> "
-"<p>This button starts the <em>KDE Add Printer Wizard</em>.</p> "
-"<p>Use the Wizard (with <em>\"CUPS\"</em> or <em>\"RLPR\"</em>"
-") to add locally defined printers to your system. </p> "
-"<p><b>Note:</b> The <em>KDE Add Printer Wizard</em> does <b>not</b> "
-"work, and this button is disabled if you use <em>\"Generic LPD</em>\", <em>"
-"\"LPRng\"</em>, or <em>\"Print Through an External Program</em>\".) </p> </qt>"
-msgstr ""
-
-#: kprintdialog.cpp:163
-msgid ""
-" <qt><b>External Print Command</b> "
-"<p>Here you can enter any command that would also print for you in a <em>"
-"konsole</em> window. </p> <b>Example:</b> "
-"<pre>a2ps -P &lt;printername&gt; --medium=A3</pre>. </qt>"
-msgstr ""
-
-#: kprintdialog.cpp:168
-msgid ""
-" <qt><b>Additional Print Job Options</b> "
-"<p>This button shows or hides additional printing options.</qt>"
-msgstr ""
-
-#: kprintdialog.cpp:170
-msgid ""
-" <qt><b>System Options:</b> "
-"<p>This button starts a new dialog where you can adjust various settings of "
-"your printing system. Amongst them: "
-"<ul>"
-"<li> Should KDE applications embed all fonts into the PostScript they generate "
-"for printing? "
-"<li> Should KDE use an external PostScript viewer like <em>gv</em> "
-"for print page previews? "
-"<li> Should KDEPrint use a local or a remote CUPS server?, </ul> "
-"and many more.... </qt>"
-msgstr ""
-
-#: kprintdialog.cpp:182
-msgid ""
-" <qt><b>Help:</b> This button takes you to the complete <em>KDEPrint Manual</em>"
-". </qt>"
-msgstr ""
-
-#: kprintdialog.cpp:186
-msgid ""
-" <qt><b>Cancel:</b> This button cancels your print job and quits the kprinter "
-"dialog. </qt>"
-msgstr ""
-
-#: kprintdialog.cpp:190
-msgid ""
-" <qt><b>Print:</b> This button sends the job to the printing process. If you "
-"are sending non-PostScript files, you may be asked if you want KDE to convert "
-"the files into PostScript, or if you want your print subsystem (like CUPS) to "
-"do this. </qt>"
-msgstr ""
-
-#: kprintdialog.cpp:196
-msgid ""
-" <qt><b>Keep Printing Dialog Open</b>"
-"<p>If you enable this checkbox, the printing dialog stays open after you hit "
-"the <em>Print</em> button.</p> "
-"<p> This is especially useful, if you need to test various print settings (like "
-"color matching for an inkjet printer) or if you want to send your job to "
-"multiple printers (one after the other) to have it finished more quickly.</p> "
-"</qt>"
-msgstr ""
-
-#: kprintdialog.cpp:206
-msgid ""
-" <qt><b>Output File Name and Path:</b> The \"Output file:\" shows you where "
-"your file will be saved if you decide to \"Print to File\" your job, using one "
-"of the KDE <em>Special Printers</em> named \"Print to File (PostScript)\" or "
-"\"Print to File (PDF)\". Choose a name and location that suits your need by "
-"using the button and/or editing the line on the right. </qt>"
-msgstr ""
-
-#: kprintdialog.cpp:214
-msgid ""
-" <qt><b>Output File Name and Path:</b> Edit this line to create a path and "
-"filename that suits your needs. (Button and Lineedit field are only available "
-"if you \"Print to File\") </qt>"
-msgstr ""
-
-#: kprintdialog.cpp:219
-msgid ""
-" <qt><b>Browse Directories button:<b> This button calls the \"File Open / "
-"Browsed Directories\" dialog to let you choose a directory and file name where "
-"your \"Print-to-File\" job should be saved. </qt>"
-msgstr ""
-
-#: kprintdialog.cpp:225
-msgid ""
-" <qt><b>Add File to Job</b> "
-"<p>This button calls the \"File Open / Browse Directories\" dialog to allow you "
-"to select a file for printing. Note, that "
-"<ul>"
-"<li>you can select ASCII or International Text, PDF, PostScript, JPEG, TIFF, "
-"PNG, GIF and many other graphical formats. "
-"<li>you can select various files from different paths and send them as one "
-"\"multi-file job\" to the printing system. </ul> </qt>"
-msgstr ""
-
-#: kprintdialog.cpp:237
-msgid ""
-" <qt><b>Print Preview</b> Enable this checkbox if you want to see a preview of "
-"your printout. A preview lets you check if, for instance, your intended "
-"\"poster\" or \"pamphlet\" layout looks like you expected, without wasting "
-"paper first. It also lets you cancel the job if something looks wrong. "
-"<p><b>Note:</b> The preview feature (and therefore this checkbox) is only "
-"visible for printjobs created from inside KDE applications. If you start "
-"kprinter from the commandline, or if you use kprinter as a print command for "
-"non-KDE applications (like Acrobat Reader, Firefox or OpenOffice), print "
-"preview is not available here. </qt>"
-msgstr ""
-
-#: kprintdialog.cpp:250
-msgid ""
-" <qt><b>Set as Default Printer</b> This button sets the current printer as the "
-"user's default. "
-"<p><b>Note:</b> (Button is only visible if the checkbox for <em>"
-"System Options</em> --> <em>General</em> --> <em>Miscellaneous</em>: <em>"
-"\"Defaults to the last printer used in the application\"</em> "
-"is disabled.) </qt>"
-msgstr ""
-
-#: kprintdialog.cpp:265 management/kmmainview.cpp:290 management/kmwend.cpp:90
-#: management/smbview.cpp:43
-msgid "Printer"
-msgstr "Принтер"
-
-#: kprintdialog.cpp:278 management/kmspecialprinterdlg.cpp:56
-#: management/kxmlcommanddlg.cpp:114
-msgid "&Name:"
-msgstr "&Номи:"
-
-#: kprintdialog.cpp:280 management/kminfopage.cpp:50
-msgid ""
-"_: Status\n"
-"State:"
-msgstr "Ҳолати:"
-
-#: kprintdialog.cpp:282 management/kminfopage.cpp:48
-msgid "Type:"
-msgstr "Тури:"
-
-#: kprintdialog.cpp:284 management/kmwname.cpp:40
-msgid "Location:"
-msgstr "Манзили:"
-
-#: kprintdialog.cpp:286 management/kxmlcommanddlg.cpp:176
-msgid "Comment:"
-msgstr "Изоҳ:"
-
-#: kprintdialog.cpp:289
-msgid "P&roperties"
-msgstr "&Хоссалари"
-
-#: kprintdialog.cpp:291
-msgid "System Op&tions"
-msgstr "Тизимнинг &параметрлари"
-
-#: kprintdialog.cpp:293
-msgid "Set as &Default"
-msgstr "&Андоза деб белгилаш"
-
-#: kprintdialog.cpp:300
-msgid "Toggle selective view on printer list"
-msgstr ""
-
-#: kprintdialog.cpp:305
-msgid "Add printer..."
-msgstr "Принтерни қўшиш"
-
-#: cups/ippreportdlg.cpp:34 cups/ippreportdlg.cpp:41 kprintdialog.cpp:307
-msgid "&Print"
-msgstr "&Босиб чиқариш"
-
-#: kprintdialog.cpp:313
-msgid "Previe&w"
-msgstr "&Кўриб чиқиш"
-
-#: kprintdialog.cpp:315
-msgid "O&utput file:"
-msgstr "На&тижа файли:"
-
-#: kprintdialog.cpp:321
-msgid "Print co&mmand:"
-msgstr "Босиб чиқариш &буйруғи:"
-
-#: kprintdialog.cpp:330
-msgid "Show/hide advanced options"
-msgstr "Қўшимча параметрларни кўсатиш/бекитиш"
-
-#: kprintdialog.cpp:332
-msgid "&Keep this dialog open after printing"
-msgstr "Босиб чиқариш тугагач бу ойнани &очиқ қолдириш"
-
-#: kprintdialog.cpp:551 kprintdialog.cpp:939
-msgid "An error occurred while retrieving the printer list:"
-msgstr "Принтерлар рўйхатини аниқлашда хато рўй берди:"
-
-#: kprintdialog.cpp:715
-msgid "The output filename is empty."
-msgstr "Натижа файлининг номи кўрсатилмаган."
-
-#: kprintdialog.cpp:754
-msgid "You don't have write permissions to this file."
-msgstr "Бу файлга ёзиш учун сизга рухсат йўқ."
-
-#: kprintdialog.cpp:760
-msgid "The output directory does not exist."
-msgstr ""
-
-#: kprintdialog.cpp:762
-msgid "You don't have write permissions in that directory."
-msgstr ""
-
-#: kprintdialog.cpp:874
-msgid "&Options <<"
-msgstr "&Параметрлар <<"
-
-#: kprintdialog.cpp:887
-msgid "&Options >>"
-msgstr "&Параметрлар >>"
-
-#: kprintdialog.cpp:929
-msgid "Initializing printing system..."
-msgstr "Босиб чиқариш тизими ишга тайёрланмоқда..."
-
-#: kprintdialog.cpp:965
-msgid "Print to File"
-msgstr "Фалй сифатида сақлаш"
-
-#: kmprinter.cpp:197 kprintdialog.cpp:983
-msgid "All Files"
-msgstr "Ҳамма файллар"
-
-#: cups/kpschedulepage.cpp:40
-msgid ""
-" <qt> "
-"<p><b>Print Job Billing and Accounting</b></p> "
-"<p>Insert a meaningful string here to associate the current print job with a "
-"certain account. This string will appear in the CUPS \"page_log\" to help with "
-"the print accounting in your organization. (Leave it empty if you do not need "
-"it.) "
-"<p> It is useful for people who print on behalf of different \"customers\", "
-"like print service bureaux, letter shops, press and prepress companies, or "
-"secretaries who serve different bosses, etc.</p> "
-"<br> "
-"<hr> "
-"<p><em><b>Additional hint for power users:</b> This KDEPrint GUI element "
-"matches with the CUPS commandline job option parameter:</em> "
-"<pre> -o job-billing=... # example: \"Marketing_Department\" or "
-"\"Joe_Doe\" </pre> </p> </qt>"
-msgstr ""
-
-#: cups/kpschedulepage.cpp:60
-msgid ""
-" <qt> "
-"<p><b>Scheduled Printing</b></p> "
-"<p>Scheduled printing lets you control the time of the actual printout, while "
-"you can still send away your job <b>now</b> and have it out of your way. "
-"<p> Especially useful is the \"Never (hold indefinitely)\" option. It allows "
-"you to park your job until a time when you (or a printer administrator) decides "
-"to manually release it. "
-"<p> This is often required in enterprise environments, where you normally are "
-"not allowed to directly and immediately access the huge production printers in "
-"your <em>Central Repro Department</em>. However it is okay to send jobs to the "
-"queue which is under the control of the operators (who, after all, need to make "
-"sure that the 10,000 sheets of pink paper which is required by the Marketing "
-"Department for a particular job are available and loaded into the paper "
-"trays).</p> "
-"<br> "
-"<hr> "
-"<p><em><b>Additional hint for power users:</b> This KDEPrint GUI element "
-"matches with the CUPS commandline job option parameter:</em> "
-"<pre> -o job-hold-until=... # example: \"indefinite\" or \"no-hold\" "
-"</pre> </p> </qt>"
-msgstr ""
-
-#: cups/kpschedulepage.cpp:87
-msgid ""
-" <qt> "
-"<p><b>Page Labels</b></p> "
-"<p>Page Labels are printed by CUPS at the top and bottom of each page. They "
-"appear on the pages surrounded by a little frame box. "
-"<p>They contain any string you type into the line edit field.</p> "
-"<br> "
-"<hr> "
-"<p><em><b>Additional hint for power users:</b> This KDEPrint GUI element "
-"matches with the CUPS commandline job option parameter:</em> "
-"<pre> -o page-label=\"...\" # example: \"Company Confidential\" </pre> "
-"</p> </qt>"
-msgstr ""
-
-#: cups/kpschedulepage.cpp:102
-msgid ""
-" <qt> "
-"<p><b>Job Priority</b></p> "
-"<p>Usually CUPS prints all jobs per queue according to the \"FIFO\" principle: "
-"<em>First In, First Out</em>. "
-"<p> The job priority option allows you to re-order the queue according to your "
-"needs. "
-"<p> It works in both directions: you can increase as well as decrease "
-"priorities. (Usually you can only control your <b>own</b> jobs). "
-"<p> Since the default job priority is \"50\", any job sent with, for example, "
-"\"49\" will be printed only after all those others have finished. Conversely, a "
-"\"51\" or higher priority job will go right to the top of a populated queue (if "
-"no other, higher prioritized one is present).</p> "
-"<br> "
-"<hr> "
-"<p><em><b>Additional hint for power users:</b> This KDEPrint GUI element "
-"matches with the CUPS commandline job option parameter:</em> "
-"<pre> -o job-priority=... # example: \"10\" or \"66\" or \"99\" </pre> "
-"</p> </qt>"
-msgstr ""
-
-#: cups/kpschedulepage.cpp:126
-msgid "Advanced Options"
-msgstr "Қўшимча параметрлар"
-
-#: cups/kpschedulepage.cpp:137
-msgid "Immediately"
-msgstr "Дарҳол"
-
-#: cups/kpschedulepage.cpp:138
-msgid "Never (hold indefinitely)"
-msgstr "Ҳеч қачон (чексиз ушлаб туриш)"
-
-#: cups/kpschedulepage.cpp:139
-msgid "Daytime (6 am - 6 pm)"
-msgstr "Кундузи (эрталаб 6 - кечқурун 6)"
-
-#: cups/kpschedulepage.cpp:140
-#, fuzzy
-msgid "Evening (6 pm - 6 am)"
-msgstr "Кечқурун"
-
-#: cups/kpschedulepage.cpp:141
-#, fuzzy
-msgid "Night (6 pm - 6 am)"
-msgstr "Кечаси"
-
-#: cups/kpschedulepage.cpp:142
-msgid "Weekend"
-msgstr "Шанба-Якшанба"
-
-#: cups/kpschedulepage.cpp:143
-msgid "Second Shift (4 pm - 12 am)"
-msgstr ""
-
-#: cups/kpschedulepage.cpp:144
-msgid "Third Shift (12 am - 8 am)"
-msgstr ""
-
-#: cups/kpschedulepage.cpp:145
-msgid "Specified Time"
-msgstr "Кўрсатилган вақт"
-
-#: cups/kpschedulepage.cpp:160
-msgid "&Scheduled printing:"
-msgstr "&Жадвал бўйича босиб чиқариш:"
-
-#: cups/kpschedulepage.cpp:163
-msgid "&Billing information:"
-msgstr ""
-
-#: cups/kpschedulepage.cpp:166
-msgid "T&op/Bottom page label:"
-msgstr "Бетнинг юқоридаги/пастдаги &белгиси:"
-
-#: cups/kpschedulepage.cpp:169
-msgid "&Job priority:"
-msgstr "Вазифанинг &муҳимлик даражаси:"
-
-#: cups/kpschedulepage.cpp:200
-msgid "The time specified is not valid."
-msgstr "Кўрсатилган вақт нотўғри."
-
-#: cups/kmwbanners.cpp:57
-msgid "No Banner"
-msgstr ""
-
-#: cups/kmwbanners.cpp:58
-msgid "Classified"
-msgstr "Таснифланган"
-
-#: cups/kmwbanners.cpp:59
-msgid "Confidential"
-msgstr "Махфий"
-
-#: cups/kmwbanners.cpp:60
-msgid "Secret"
-msgstr "Махфий"
-
-#: cups/kmwbanners.cpp:61
-msgid "Standard"
-msgstr "Андоза"
-
-#: cups/kmwbanners.cpp:62
-msgid "Top Secret"
-msgstr "Жуда махфий"
-
-#: cups/kmwbanners.cpp:63
-msgid "Unclassified"
-msgstr "Таснифланмаган"
-
-#: cups/kmwbanners.cpp:86
-msgid "Banner Selection"
-msgstr ""
-
-#: cups/kmpropbanners.cpp:35 cups/kmwbanners.cpp:92
-msgid "&Starting banner:"
-msgstr ""
-
-#: cups/kmpropbanners.cpp:36 cups/kmwbanners.cpp:93
-msgid "&Ending banner:"
-msgstr ""
-
-#: cups/kmwbanners.cpp:99
-msgid ""
-"<p>Select the default banners associated with this printer. These banners will "
-"be inserted before and/or after each print job sent to the printer. If you "
-"don't want to use banners, select <b>No Banner</b>.</p>"
-msgstr ""
-
-#: cups/cupsaddsmb2.cpp:55 cups/cupsaddsmb2.cpp:363
-msgid "&Export"
-msgstr "&Экспорт қилиш"
-
-#: cups/cupsaddsmb2.cpp:61
-msgid "Export Printer Driver to Windows Clients"
-msgstr "Принтернинг драйверларини Windows клиентларга экспорт қилиш"
-
-#: cups/cupsaddsmb2.cpp:72
-msgid "&Username:"
-msgstr "Ф&ойдаланувчи:"
-
-#: cups/cupsaddsmb2.cpp:73
-msgid "&Samba server:"
-msgstr "&Samba сервери:"
-
-#: cups/cupsaddsmb2.cpp:74 management/kmwpassword.cpp:50
-msgid "&Password:"
-msgstr "&Махфий сўз:"
-
-#: cups/cupsaddsmb2.cpp:79
-msgid ""
-"<p><b>Samba server</b></p>Adobe Windows PostScript driver files plus the CUPS "
-"printer PPD will be exported to the <tt>[print$]</tt> "
-"special share of the Samba server (to change the source CUPS server, use the "
-"<nobr><i>Configure Manager -> CUPS server</i></nobr> first). The <tt>"
-"[print$]</tt> share must exist on the Samba side prior to clicking the <b>"
-"Export</b> button below."
-msgstr ""
-
-#: cups/cupsaddsmb2.cpp:88
-msgid ""
-"<p><b>Samba username</b></p>User needs to have write access to the <tt>"
-"[print$]</tt> share on the Samba server. <tt>[print$]</tt> "
-"holds printer drivers prepared for download to Windows clients. This dialog "
-"does not work for Samba servers configured with <tt>security = share</tt> "
-"(but works fine with <tt>security = user</tt>)."
-msgstr ""
-
-#: cups/cupsaddsmb2.cpp:96
-msgid ""
-"<p><b>Samba password</b></p>The Samba setting <tt>encrypt passwords = yes</tt> "
-"(default) requires prior use of <tt>smbpasswd -a [username]</tt> "
-"command, to create an encrypted Samba password and have Samba recognize it."
-msgstr ""
-
-#: cups/cupsaddsmb2.cpp:267
-#, c-format
-msgid "Creating folder %1"
-msgstr "%1 жилди яратилмоқда"
-
-#: cups/cupsaddsmb2.cpp:275
-#, c-format
-msgid "Uploading %1"
-msgstr "%1 ёзиб қўилмоқда"
-
-#: cups/cupsaddsmb2.cpp:283
-#, c-format
-msgid "Installing driver for %1"
-msgstr "%1 учун драйвер ўрнатилмоқда"
-
-#: cups/cupsaddsmb2.cpp:291
-#, c-format
-msgid "Installing printer %1"
-msgstr "Принтер %1 ўрнатилмоқда"
-
-#: cups/cupsaddsmb2.cpp:333
-msgid "Driver successfully exported."
-msgstr "Драйвер муваффақиятли экспорт қилинди."
-
-#: cups/cupsaddsmb2.cpp:343
-msgid ""
-"Operation failed. Possible reasons are: permission denied or invalid Samba "
-"configuration (see <a href=\"man:/cupsaddsmb\">cupsaddsmb</a> "
-"manual page for detailed information, you need <a href=\"http://www.cups.org\">"
-"CUPS</a> version 1.1.11 or higher). You may want to try again with another "
-"login/password."
-msgstr ""
-
-#: cups/cupsaddsmb2.cpp:352
-msgid "Operation aborted (process killed)."
-msgstr "Амал тўхтатилди (жараён ўлдирилди)."
-
-#: cups/cupsaddsmb2.cpp:358
-msgid "<h3>Operation failed.</h3><p>%1</p>"
-msgstr "<h3>Амал муваффақиятсиз тугади.</h3><p>%1</p>"
-
-#: cups/cupsaddsmb2.cpp:373
-msgid ""
-"You are about to prepare the <b>%1</b> driver to be shared out to Windows "
-"clients through Samba. This operation requires the <a "
-"href=\"http://www.adobe.com/products/printerdrivers/main.html\">"
-"Adobe PostScript Driver</a>, a recent version of Samba 2.2.x and a running SMB "
-"service on the target server. Click <b>Export</b> to start the operation. Read "
-"the <a href=\"man:/cupsaddsmb\">cupsaddsmb</a> manual page in Konqueror or type "
-"<tt>man cupsaddsmb</tt> in a console window to learn more about this "
-"functionality."
-msgstr ""
-
-#: cups/cupsaddsmb2.cpp:393
-msgid ""
-"Some driver files are missing. You can get them on <a "
-"href=\"http://www.adobe.com\">Adobe</a> web site. See <a "
-"href=\"man:/cupsaddsmb\">cupsaddsmb</a> manual page for more details (you need "
-"<a href=\"http://www.cups.org\">CUPS</a> version 1.1.11 or higher)."
-msgstr ""
-
-#: cups/cupsaddsmb2.cpp:404
-#, c-format
-msgid "Preparing to upload driver to host %1"
-msgstr "%1 компьютерига драйверни ёзиб қўишга таёрланмоқда"
-
-#: cups/cupsaddsmb2.cpp:409 management/networkscanner.cpp:149
-msgid "&Abort"
-msgstr "&Тўхтатиш"
-
-#: cups/cupsaddsmb2.cpp:415
-msgid "The driver for printer <b>%1</b> could not be found."
-msgstr "Принтер <b>%1</b> учун драйвер топилмади."
-
-#: cups/cupsaddsmb2.cpp:455
-#, c-format
-msgid "Preparing to install driver on host %1"
-msgstr "Драйверларни компьютерда (%1) ўрнатиш тайёрланмоқда"
-
-#: cups/kmwippselect.cpp:36
-msgid "Remote IPP Printer Selection"
-msgstr "Масофадаги IPP принтерни танлаш"
-
-#: cups/kmwippselect.cpp:49
-msgid "You must select a printer."
-msgstr "Принтерни танлашингиз шарт."
-
-#: cups/ipprequest.cpp:110
-msgid "You don't have access to the requested resource."
-msgstr ""
-
-#: cups/ipprequest.cpp:113
-msgid "You are not authorized to access the requested resource."
-msgstr ""
-
-#: cups/ipprequest.cpp:116
-msgid "The requested operation cannot be completed."
-msgstr ""
-
-#: cups/ipprequest.cpp:119
-msgid "The requested service is currently unavailable."
-msgstr ""
-
-#: cups/ipprequest.cpp:122
-msgid "The target printer is not accepting print jobs."
-msgstr "Принтер вазифаларни қабул қилмаяпти."
-
-#: cups/ipprequest.cpp:233
-msgid ""
-"Connection to CUPS server failed. Check that the CUPS server is correctly "
-"installed and running."
-msgstr ""
-"CUPS серверига уланиш муваффақиятсиз тугади. CUPS сервери тўғри "
-"ўрнатилганлигини ва ишга туширилганлигини текширинг."
-
-#: cups/ipprequest.cpp:236
-msgid "The IPP request failed for an unknown reason."
-msgstr "IPP талаб номаълум сабабга кўра муваффақиятсиз тугади."
-
-#: cups/ipprequest.cpp:356
-msgid "Attribute"
-msgstr "Атрибут"
-
-#: cups/ipprequest.cpp:357
-msgid "Values"
-msgstr "Қийматлари"
-
-#: cups/ipprequest.cpp:388
-msgid "True"
-msgstr "Рост"
-
-#: cups/ipprequest.cpp:388
-msgid "False"
-msgstr "Ёлғон"
-
-#: cups/kmpropquota.cpp:39 cups/kmwquota.cpp:96
-msgid "&Period:"
-msgstr "&Вақт:"
-
-#: cups/kmpropquota.cpp:40 cups/kmwquota.cpp:97
-msgid "&Size limit (KB):"
-msgstr "&Ҳажм чегараси (Кб):"
-
-#: cups/kmpropquota.cpp:41 cups/kmwquota.cpp:98
-msgid "&Page limit:"
-msgstr "&Бет сони чегараси:"
-
-#: cups/kmpropquota.cpp:57
-msgid "Quotas"
-msgstr "Квоталар"
-
-#: cups/kmpropquota.cpp:58
-msgid "Quota Settings"
-msgstr "Квота мосламалари"
-
-#: cups/kmpropquota.cpp:78 cups/kmwquota.cpp:84
-msgid "No quota"
-msgstr "Квотасиз"
-
-#: cups/kmpropquota.cpp:79 cups/kmpropquota.cpp:80 cups/kmwquota.cpp:87
-#: cups/kmwquota.cpp:90
-msgid "None"
-msgstr "Йўқ"
-
-#: cups/kmwipp.cpp:35
-msgid "Remote IPP server"
-msgstr "Масофадаги IPP сервер"
-
-#: cups/kmwipp.cpp:39
-msgid ""
-"<p>Enter the information concerning the remote IPP server owning the targeted "
-"printer. This wizard will poll the server before continuing.</p>"
-msgstr ""
-
-#: cups/kmwipp.cpp:42 management/kmwlpd.cpp:46 rlpr/kmproprlpr.cpp:34
-#: rlpr/kmwrlpr.cpp:62
-msgid "Host:"
-msgstr "Компьютернинг номи:"
-
-#: cups/kmwipp.cpp:43
-msgid "Port:"
-msgstr "Порт:"
-
-#: cups/kmwipp.cpp:52 management/kmwsmb.cpp:79
-msgid "Empty server name."
-msgstr "Сервернинг номи кўрсатилмаган."
-
-#: cups/kmwipp.cpp:59
-msgid "Incorrect port number."
-msgstr "Портнинг рақами нотўғри."
-
-#: cups/kmwipp.cpp:72
-msgid "<nobr>Unable to connect to <b>%1</b> on port <b>%2</b> .</nobr>"
-msgstr ""
-"<nobr><b>%2</b> портидаги <b>%1</b> билан алоқа ўрнатиб бўлмади.</nobr>"
-
-#: cups/kmpropbanners.cpp:49 kpgeneralpage.cpp:297
-msgid "Banners"
-msgstr ""
-
-#: cups/kmpropbanners.cpp:50
-msgid "Banner Settings"
-msgstr ""
-
-#: cups/ippreportdlg.cpp:34
-msgid "IPP Report"
-msgstr "IPP ҳисоботи"
-
-#: cups/ippreportdlg.cpp:93
-msgid "Internal error: unable to generate HTML report."
-msgstr "Ички хато: HTML ҳисоботини яратиб бўлмади."
-
-#: cups/kmpropusers.cpp:39 cups/kmwusers.cpp:36
-msgid "Users Access Settings"
-msgstr "Фойдаланувчилар мурожаат мосламалари"
-
-#: cups/kmpropusers.cpp:38 cups/kmwusers.cpp:39
-msgid "Users"
-msgstr "Фойдаланувчилар"
-
-#: cups/kmwusers.cpp:41
-msgid "Allowed Users"
-msgstr "Рухсат этилган фойдаланувчилар"
-
-#: cups/kmwusers.cpp:42
-msgid "Denied Users"
-msgstr "Рухсат этилмаган фойдаланувчилар"
-
-#: cups/kmwusers.cpp:44
-msgid "Define here a group of allowed/denied users for this printer."
-msgstr ""
-"Бу ерда, принтер билан фойдаланиш ҳуқуқига эга бўлган/бўлмаган фойдаланувчилар "
-"гуруҳини аниқланг."
-
-#: cups/kmwusers.cpp:45 management/kxmlcommanddlg.cpp:117
-msgid "&Type:"
-msgstr "&Тури:"
-
-#: cups/kptextpage.cpp:41
-msgid ""
-" <qt> "
-"<p><b>Characters Per Inch</b></p> "
-"<p>This setting controls the horizontal size of characters when printing a text "
-"file. </p> "
-"<p>The default value is 10, meaning that the font is scaled in a way that 10 "
-"characters per inch will be printed. </p> "
-"<hr> "
-"<p><em><b>Additional hint for power users:</b> This KDEPrint GUI element "
-"matches with the CUPS commandline job option parameter:</em> "
-"<pre> -o cpi=... # example: \"8\" or \"12\" </pre> </p> </qt>"
-msgstr ""
-
-#: cups/kptextpage.cpp:55
-msgid ""
-" <qt> "
-"<p><b>Lines Per Inch</b></p> "
-"<p>This setting controls the vertical size of characters when printing a text "
-"file. </p> "
-"<p>The default value is 6, meaning that the font is scaled in a way that 6 "
-"lines per inch will be printed. </p> "
-"<hr> "
-"<p><em><b>Additional hint for power users:</b> This KDEPrint GUI element "
-"matches with the CUPS commandline job option parameter:</em> "
-"<pre> -o lpi=... # example \"5\" or \"7\" </pre> </p> </qt>"
-msgstr ""
-
-#: cups/kptextpage.cpp:69
-msgid ""
-" <qt> "
-"<p><b>Columns</b></p> "
-"<p>This setting controls how many columns of text will be printed on each page "
-"when. printing text files. </p> "
-"<p>The default value is 1, meaning that only one column of text per page will "
-"be printed. </p> "
-"<hr> "
-"<p><em><b>Additional hint for power users:</b> This KDEPrint GUI element "
-"matches with the CUPS commandline job option parameter:</em> "
-"<pre> -o columns=... # example: \"2\" or \"4\" </pre> </p> </qt>"
-msgstr ""
-
-#: cups/kptextpage.cpp:84
-msgid " <qt> Preview icon changes when you turn on or off prettyprint. </qt>"
-msgstr ""
-
-#: cups/kptextpage.cpp:87
-msgid ""
-" <qt> "
-"<p><b>Text Formats</b></p> "
-"<p>These settings control the appearance of text on printouts. They are only "
-"valid for printing text files or input directly through kprinter. </p> "
-"<p><b>Note:</b> These settings have no effect whatsoever for other input "
-"formats than text, or for printing from applications such as the KDE Advanced "
-"Text Editor. (Applications in general send PostScript to the print system, and "
-"'kate' in particular has its own knobs to control the print output. </p>. "
-"<hr> "
-"<p><em><b>Additional hint for power users:</b> This KDEPrint GUI element "
-"matches with the CUPS commandline job option parameter:</em> "
-"<pre> -o cpi=... # example: \"8\" or \"12\" "
-"<br> -o lpi=... # example: \"5\" or \"7\" "
-"<br> -o columns=... # example: \"2\" or \"4\" </pre> </p> </qt>"
-msgstr ""
-
-#: cups/kptextpage.cpp:108
-msgid ""
-" <qt> "
-"<p><b>Margins</b></p> "
-"<p>These settings control the margins of printouts on the paper. They are not "
-"valid for jobs originating from applications which define their own page "
-"layout internally and send PostScript to KDEPrint (such as KOffice or "
-"OpenOffice.org). </p> "
-"<p>When printing from KDE applications, such as KMail and Konqueror, or "
-"printing an ASCII text file through kprinter, you can choose your preferred "
-"margin settings here. </p> "
-"<p>Margins may be set individually for each edge of the paper. The combo box at "
-"the bottom lets you change the units of measurement between Pixels, "
-"Millimeters, Centimeters, and Inches. </p> "
-"<p>You can even use the mouse to grab one margin and drag it to the intended "
-"position (see the preview picture on the right side). </p> "
-"<hr> "
-"<p><em><b>Additional hint for power users:</b> This KDEPrint GUI element "
-"matches with the CUPS commandline job option parameter:</em> "
-"<pre> -o page-top=... # example: \"72\" "
-"<br> -o page-bottom=... # example: \"24\" "
-"<br> -o page-left=... # example: \"36\" "
-"<br> -o page-right=... # example: \"12\" </pre> </p> </qt>"
-msgstr ""
-
-#: cups/kptextpage.cpp:134
-msgid ""
-" <qt> "
-"<p><b>Turn Text Printing with Syntax Highlighting (Prettyprint) On!</b></p> "
-"<p>ASCII text file printouts can be 'prettyfied' by enabling this option. If "
-"you do so, a header is printed at the top of each page. The header contains "
-"the page number, job title (usually the filename), and the date. In addition, C "
-"and C++ keywords are highlighted, and comment lines are italicized.</p> "
-"<p>This prettyprint option is handled by CUPS.</p> "
-"<p>If you prefer another 'plaintext-to-prettyprint' converter, look for the <em>"
-"enscript</em> pre-filter on the <em>Filters</em> tab. </p> "
-"<br> "
-"<hr> "
-"<p><em><b>Additional hint for power users:</b> This KDEPrint GUI element "
-"matches with the CUPS commandline job option parameter:</em> "
-"<pre> -o prettyprint=true. </pre> </p> </qt>"
-msgstr ""
-
-#: cups/kptextpage.cpp:153
-msgid ""
-" <qt> "
-"<p><b>Turn Text Printing with Syntax Highlighting (Prettyprint) Off! </b></p> "
-"<p>ASCII text file printing with this option turned off are appearing without a "
-"page header and without syntax highlighting. (You can still set the page "
-"margins, though.) </p> "
-"<br> "
-"<hr> "
-"<p><em><b>Additional hint for power users:</b> This KDEPrint GUI element "
-"matches with the CUPS commandline job option parameter:</em> "
-"<pre> -o prettyprint=false </pre> </p> </qt>"
-msgstr ""
-
-#: cups/kptextpage.cpp:167
-msgid ""
-" <qt> "
-"<p><b>Print Text with Syntax Highlighting (Prettyprint)</b></p> "
-"<p>ASCII file printouts can be 'prettyfied' by enabling this option. If you do "
-"so, a header is printed at the top of each page. The header contains the page "
-"number, job title (usually the filename), and the date. In addition, C and C++ "
-"keywords are highlighted, and comment lines are italicized.</p> "
-"<p>This prettyprint option is handled by CUPS.</p> "
-"<p>If you prefer another 'plaintext-to-prettyprint' converter, look for the <em>"
-"enscript</em> pre-filter on the <em>Filters</em> tab. </p> "
-"<br> "
-"<hr> "
-"<p><em><b>Additional hint for power users:</b> This KDEPrint GUI element "
-"matches with the CUPS commandline job option parameter:</em> "
-"<pre> -o prettyprint=true. "
-"<br> -o prettyprint=false </pre> </p> </qt>"
-msgstr ""
-
-#: cups/kptextpage.cpp:188
-msgid "Text"
-msgstr "Матн"
-
-#: cups/kptextpage.cpp:191
-msgid "Text Format"
-msgstr "Матн формати"
-
-#: cups/kptextpage.cpp:193
-msgid "Syntax Highlighting"
-msgstr ""
-
-#: cups/kptextpage.cpp:195 kpmarginpage.cpp:42 kpmarginpage.cpp:45
-msgid "Margins"
-msgstr "Бўш жой"
-
-#: cups/kptextpage.cpp:200
-msgid "&Chars per inch:"
-msgstr "Бир дюймга ҳ&арфлар сони:"
-
-#: cups/kptextpage.cpp:204
-msgid "&Lines per inch:"
-msgstr "Бир дюймга &сатрлар сони:"
-
-#: cups/kptextpage.cpp:208
-msgid "C&olumns:"
-msgstr "&Устунлар:"
-
-#: cups/kptextpage.cpp:216
-msgid "&Disabled"
-msgstr "Ўчири&лган"
-
-#: cups/kptextpage.cpp:218
-msgid "&Enabled"
-msgstr "&Ёқилган"
-
-#: cups/kmconfigcupsdir.cpp:34
-msgid "Folder"
-msgstr "Жилд"
-
-#: cups/kmconfigcupsdir.cpp:35
-msgid "CUPS Folder Settings"
-msgstr "CUPS жилдининг мосламалари"
-
-#: cups/kmconfigcupsdir.cpp:38
-msgid "Installation Folder"
-msgstr "Ўрнатиш жилди"
-
-#: cups/kmconfigcupsdir.cpp:41
-msgid "Standard installation (/)"
-msgstr "Андоза ўрнатиш (/)"
-
-#: cups/kptagspage.cpp:36
-msgid ""
-" <qt>"
-"<p><b>Additional Tags</b></p> You may send additional commands to the CUPS "
-"server via this editable list. There are 3 purposes for this: "
-"<ul> "
-"<li>Use any current or future standard CUPS job option not supported by the "
-"KDEPrint GUI. </li> "
-"<li>Control any custom job option you may want to support in custom CUPS "
-"filters and backends plugged into the CUPS filtering chain.</li> "
-"<li>Send short messages to the operators of your production printers in your "
-"<em>Central Repro Department</em>. </ul> "
-"<p><b>Standard CUPS job options:</b> A complete list of standard CUPS job "
-"options is in the <a href=\"http://localhost:631/sum.html\">CUPS User Manual</a>"
-". Mappings of the kprinter user interface widgets to respective CUPS job "
-"option names are named in the various <em>WhatsThis</em> help items..</p> "
-"<p><b>Custom CUPS job options:</b> CUPS print servers may be customized with "
-"additional print filters and backends which understand custom job options. You "
-"can specify such custom job options here. If in doubt, ask your system "
-"administrator..</p> "
-"<p><b> </b></p> "
-"<p><b>Operator Messages:</b> You may send additional messages to the "
-"operator(s) of your production printers (e.g. in your <em>"
-"Central Repro Department</p>) Messages can be read by the operator(s) (or "
-"yourself) by viewing the <em>\"Job IPP Report\"</em> for the job.</p> <b>"
-"Examples:</b>"
-"<br> "
-"<pre> A standard CUPS job option:"
-"<br> <em>(Name) number-up</em> -- <em>(Value) 9</em> "
-"<br> "
-"<br> A job option for custom CUPS filters or backends:"
-"<br> <em>(Name) DANKA_watermark</em> -- <em>"
-"(Value) Company_Confidential</em> "
-"<br> "
-"<br> A message to the operator(s):"
-"<br> <em>(Name) Deliver_after_completion</em> -- <em>"
-"(Value) to_Marketing_Departm.</em>"
-"<br> </pre> "
-"<p><b>Note:</b> the fields must not include spaces, tabs or quotes. You may "
-"need to double-click on a field to edit it. "
-"<p><b>Warning:</b> Do not use such standard CUPS option names which also can be "
-"used through the KDEPrint GUI. Results may be unpredictable if they conflict, "
-" or if they are sent multiple times. For all options supported by the GUI, "
-"please do use the GUI. (Each GUI element's 'WhatsThis' names the related CUPS "
-"option name.) </p> </qt>"
-msgstr ""
-
-#: cups/kptagspage.cpp:77
-msgid "Additional Tags"
-msgstr "Қўшимча тэглар"
-
-#: cups/kptagspage.cpp:82 kfilelist.cpp:101 kpfilterpage.cpp:406
-#: management/kmjobviewer.cpp:237 management/kmwend.cpp:51
-#: management/kxmlcommanddlg.cpp:141 management/kxmlcommanddlg.cpp:545
-msgid "Name"
-msgstr "Номи"
-
-#: cups/kptagspage.cpp:83
-msgid "Value"
-msgstr "Қиймати"
-
-#: cups/kptagspage.cpp:92
-msgid "Read-Only"
-msgstr "Фақат ўқишга"
-
-#: cups/kptagspage.cpp:115
-msgid "The tag name must not contain any spaces, tabs or quotes: <b>%1</b>."
-msgstr "Тэг номида бўш жой, таб ёки қўштирноқ бўлмаслиги керак: <b>%1</b>."
-
-#: cups/kmcupsuimanager.cpp:85
-msgid ""
-"<qt>"
-"<p>Print queue on remote CUPS server</p>"
-"<p>Use this for a print queue installed on a remote machine running a CUPS "
-"server. This allows to use remote printers when CUPS browsing is turned off.</p>"
-"</qt>"
-msgstr ""
-
-#: cups/kmcupsuimanager.cpp:92
-msgid ""
-"<qt>"
-"<p>Network IPP printer</p>"
-"<p>Use this for a network-enabled printer using the IPP protocol. Modern "
-"high-end printers can use this mode. Use this mode instead of TCP if your "
-"printer can do both.</p></qt>"
-msgstr ""
-
-#: cups/kmcupsuimanager.cpp:99
-msgid ""
-"<qt>"
-"<p>Fax/Modem printer</p>"
-"<p>Use this for a fax/modem printer. This requires the installation of the <a "
-"href=\"http://vigna.dsi.unimi.it/fax4CUPS/\">fax4CUPS</a> "
-"backend. Documents sent on this printer will be faxed to the given target fax "
-"number.</p></qt>"
-msgstr ""
-
-#: cups/kmcupsuimanager.cpp:106
-msgid ""
-"<qt>"
-"<p>Other printer</p>"
-"<p>Use this for any printer type. To use this option, you must know the URI of "
-"the printer you want to install. Refer to the CUPS documentation for more "
-"information about the printer URI. This option is mainly useful for printer "
-"types using 3rd party backends not covered by the other possibilities.</p></qt>"
-msgstr ""
-
-#: cups/kmcupsuimanager.cpp:114
-msgid ""
-"<qt>"
-"<p>Class of printers</p>"
-"<p>Use this to create a class of printers. When sending a document to a class, "
-"the document is actually sent to the first available (idle) printer in the "
-"class. Refer to the CUPS documentation for more information about class of "
-"printers.</p></qt>"
-msgstr ""
-
-#: cups/kmcupsuimanager.cpp:127
-msgid "Re&mote CUPS server (IPP/HTTP)"
-msgstr "Ма&софадаги CUPS сервери (IPP/HTTP)"
-
-#: cups/kmcupsuimanager.cpp:128
-msgid "Network printer w/&IPP (IPP/HTTP)"
-msgstr ""
-
-#: cups/kmcupsuimanager.cpp:129
-msgid "S&erial Fax/Modem printer"
-msgstr "&Кетма-кет Факс/Модем принтери"
-
-#: cups/kmcupsuimanager.cpp:130
-msgid "Other &printer type"
-msgstr "Принтернинг &бошқа тури"
-
-#: cups/kmcupsuimanager.cpp:132
-msgid "Cl&ass of printers"
-msgstr "Принтерлар &синфи"
-
-#: cups/kmcupsuimanager.cpp:169
-msgid "An error occurred while retrieving the list of available backends:"
-msgstr "Бэкендлар рўйхатини аниқлашда хато рўй берди:"
-
-#: cups/kmcupsuimanager.cpp:215
-msgid "Priority"
-msgstr "Муҳимлик даражаси"
-
-#: cups/kmcupsuimanager.cpp:217
-msgid "Billing Information"
-msgstr ""
-
-#: cups/kmwfax.cpp:37
-msgid "Fax Serial Device"
-msgstr "Кетма-кет факснинг ускунаси"
-
-#: cups/kmwfax.cpp:41
-msgid "<p>Select the device which your serial Fax/Modem is connected to.</p>"
-msgstr "<p>Кетма-кет Фахс/Модем уланган ускунани танланг.</p>"
-
-#: cups/kmwfax.cpp:71
-msgid "You must select a device."
-msgstr "Ускунани танлашингиз шарт."
-
-#: cups/kmcupsmanager.cpp:768
-msgid "Library cupsdconf not found. Check your installation."
-msgstr "Cupsdconf кутубхонаси топилмади. У тўғри ўрнатилганлигини текширинг."
-
-#: cups/kmcupsmanager.cpp:774
-msgid "Symbol %1 not found in cupsdconf library."
-msgstr "%1 белгиси cupsdconf кутубхонасида топилмади."
-
-#: cups/kmcupsmanager.cpp:849
-msgid "&Export Driver..."
-msgstr "Драйверни &экспорт қилиш"
-
-#: cups/kmcupsmanager.cpp:851
-msgid "&Printer IPP Report"
-msgstr "&Принтернинг IPP ҳисоботи"
-
-#: cups/kmcupsmanager.cpp:897 cups/kmwippprinter.cpp:218
-#, c-format
-msgid "IPP Report for %1"
-msgstr "%1 учун IPP ҳисоботи"
-
-#: cups/kmcupsmanager.cpp:901
-msgid "Unable to retrieve printer information. Error received:"
-msgstr "Принтер ҳақида маълумотни аниқлаб бўлмади. Олинган хабар:"
-
-#: cups/kmcupsmanager.cpp:914
-msgid "Server"
-msgstr "Сервер"
-
-#: cups/kmcupsmanager.cpp:954
-#, c-format
-msgid ""
-"Connection to CUPS server failed. Check that the CUPS server is correctly "
-"installed and running. Error: %1."
-msgstr ""
-"CUPS серверига уланиш муваффақиятсиз тугади. CUPS сервери тўғри "
-"ўрнатилганлигини ва ишга туширилганлигини текширинг. Хато: %1."
-
-#: cups/kmcupsmanager.cpp:955
-msgid "the IPP request failed for an unknown reason"
-msgstr "IPP талаб номаълум сабабга кўра муваффақиятсиз тугади"
-
-#: cups/kmcupsmanager.cpp:989
-msgid "connection refused"
-msgstr "алоқа рад этилди"
-
-#: cups/kmcupsmanager.cpp:992
-msgid "host not found"
-msgstr "хост топилмади"
-
-#: cups/kmcupsmanager.cpp:996
-msgid "read failed (%1)"
-msgstr ""
-
-#: cups/kmcupsmanager.cpp:1000
-msgid ""
-"Connection to CUPS server failed. Check that the CUPS server is correctly "
-"installed and running. Error: %2: %1."
-msgstr ""
-"CUPS серверига уланиш муваффақиятсиз тугади. CUPS сервери тўғри "
-"ўрнатилганлигини ва ишга туширилганлигини текширинг. Хато: %2: %1."
-
-#: cups/kphpgl2page.cpp:33
-msgid ""
-" <qt> <b>Print in Black Only (Blackplot)</b> "
-"<p>The 'blackplot' option specifies that all pens should plot in black-only: "
-"The default is to use the colors defined in the plot file, or the standard pen "
-"colors defined in the HP-GL/2 reference manual from Hewlett Packard. </p> "
-"<br> "
-"<hr> "
-"<p><em><b>Additional hint for power users:</b> This KDEPrint GUI element "
-"matches with the CUPS commandline job option parameter:</em> "
-"<pre> -o blackplot=true </pre> </p> </qt>"
-msgstr ""
-
-#: cups/kphpgl2page.cpp:48
-msgid ""
-" <qt> <b>Scale Print Image to Page Size</b> "
-"<p>The 'fitplot' option specifies that the HP-GL image should be scaled to fill "
-" exactly the page with the (elsewhere selected) media size. </p> "
-"<p>The default is 'fitplot is disabled'. The default will therefore use the "
-"absolute distances specified in the plot file. (You should be aware that HP-GL "
-"files are very often CAD drawings intended for large format plotters. On "
-"standard office printers they will therefore lead to the drawing printout "
-"being spread across multiple pages.) </p> "
-"<p><b>Note:</b>This feature depends upon an accurate plot size (PS) command in "
-"the HP-GL/2 file. If no plot size is given in the file the filter converting "
-"the HP-GL to PostScript assumes the plot is ANSI E size. </p> "
-"<br> "
-"<hr> "
-"<p><em><b>Additional hint for power users:</b> This KDEPrint GUI element "
-"matches with the CUPS commandline job option parameter:</em> "
-"<pre> -o fitplot=true </pre> </p> </qt>"
-msgstr ""
-
-#: cups/kphpgl2page.cpp:68
-msgid ""
-" <qt> <b>Set Pen Width for HP-GL (if not defined in file)</b>. "
-"<p>The pen width value can be set here in case the original HP-GL file does not "
-"have it set. The pen width specifies the value in micrometers. The default "
-"value of 1000 produces lines that are 1000 micrometers == 1 millimeter in "
-"width. Specifying a pen width of 0 produces lines that are exactly 1 pixel "
-"wide. </p> "
-"<p><b>Note:</b> The penwidth option set here is ignored if the pen widths are "
-"set inside the plot file itself..</p> "
-"<br> "
-"<hr> "
-"<p><em><b>Additional hint for power users:</b> This KDEPrint GUI element "
-"matches with the CUPS commandline job option parameter:</em> "
-"<pre> -o penwidth=... # example: \"2000\" or \"500\" </pre> </p> </qt>"
-msgstr ""
-
-#: cups/kphpgl2page.cpp:85
-msgid ""
-" <qt> <b>HP-GL Print Options</b> "
-"<p>All options on this page are only applicable if you use KDEPrint to send "
-"HP-GL and HP-GL/2 files to one of your printers. </p> "
-"<p>HP-GL and HP-GL/2 are page description languages developed by "
-"Hewlett-Packard to drive Pen Plotting devices. </p> "
-"<p>KDEPrint can (with the help of CUPS) convert the HP-GL file format and print "
-"it on any installed printer. </p> "
-"<p><b>Note 1:</b> To print HP-GL files, start 'kprinter' and simply load the "
-"file into the running kprinter.</p> "
-"<p><b>Note 2:</b> The 'fitplot' parameter provided on this dialog does also "
-"work for printing PDF files (if your CUPS version is more recent than "
-"1.1.22).</p> "
-"<br> "
-"<hr> "
-"<p><em><b>Additional hint for power users:</b> These KDEPrint GUI elements "
-"match with CUPS commandline job option parameters:</em> "
-"<pre> -o blackplot=... # examples: \"true\" or \"false\" "
-"<br> -o fitplot=... # examples: \"true\" or \"false\" "
-"<br> -o penwidth=... # examples: \"true\" or \"false\" </pre> </p> </qt>"
-msgstr ""
-
-#: cups/kphpgl2page.cpp:113
-msgid "HP-GL/2 Options"
-msgstr "HP-GL/2 параметрлари"
-
-#: cups/kphpgl2page.cpp:115
-msgid "&Use only black pen"
-msgstr "&Фақат қора рангни ишлатиш"
-
-#: cups/kphpgl2page.cpp:118
-msgid "&Fit plot to page"
-msgstr "&Чизмани бетга мослаш"
-
-#: cups/kphpgl2page.cpp:122
-msgid "&Pen width:"
-msgstr "&Бўёқ ўлчами:"
-
-#: cups/kmwippprinter.cpp:45
-msgid "IPP Printer Information"
-msgstr "IPP принтери ҳақида маълумот"
-
-#: cups/kmwippprinter.cpp:55
-msgid "&Printer URI:"
-msgstr "&Принтернинг URI'си:"
-
-#: cups/kmwippprinter.cpp:64
-msgid ""
-"<p>Either enter the printer URI directly, or use the network scanning "
-"facility.</p>"
-msgstr ""
-
-#: cups/kmwippprinter.cpp:65
-msgid "&IPP Report"
-msgstr "IPP ҳи&соботи"
-
-#: cups/kmwippprinter.cpp:112
-msgid "You must enter a printer URI."
-msgstr "Принтернинг URI'ини киритишингиз шарт."
-
-#: cups/kmwippprinter.cpp:119 management/kmwsocket.cpp:116
-msgid "No printer found at this address/port."
-msgstr "Кўрсатилган манзилда/портда принтер топилмади."
-
-#: cups/kmwippprinter.cpp:139 management/kmwsocket.cpp:135
-msgid ""
-"_: Unknown host - 1 is the IP\n"
-"<Unknown> (%1)"
-msgstr "<Номаълум> (%1)"
-
-#: cups/kmwippprinter.cpp:173
-msgid "<b>Name</b>: %1<br>"
-msgstr "<b>Номи</b>: %1<br>"
-
-#: cups/kmwippprinter.cpp:174
-msgid "<b>Location</b>: %1<br>"
-msgstr "<b>Манзили</b>: %1<br>"
-
-#: cups/kmwippprinter.cpp:175
-msgid "<b>Description</b>: %1<br>"
-msgstr "<b>Таърифи</b>: %1<br>"
-
-#: cups/kmwippprinter.cpp:182
-msgid "<b>Model</b>: %1<br>"
-msgstr "<b>Модели</b>: %1<br>"
-
-#: cups/kmwippprinter.cpp:187 kmprinter.cpp:139
-msgid "Idle"
-msgstr "Idle"
-
-#: cups/kmwippprinter.cpp:188 kmprinter.cpp:141
-msgid "Stopped"
-msgstr "Тўхтатилган"
-
-#: cups/kmwippprinter.cpp:189 kmjob.cpp:111 kmprinter.cpp:140
-msgid "Processing..."
-msgstr "Ишлаяпман..."
-
-#: cups/kmwippprinter.cpp:190 kmjob.cpp:132 kmprinter.cpp:142
-msgid ""
-"_: Unknown State\n"
-"Unknown"
-msgstr "Номаълум"
-
-#: cups/kmwippprinter.cpp:192
-msgid "<b>State</b>: %1<br>"
-msgstr "<b>Ҳолати</b>: %1<br>"
-
-#: cups/kmwippprinter.cpp:199
-#, c-format
-msgid "Unable to retrieve printer info. Printer answered:<br><br>%1"
-msgstr ""
-"Принтер ҳақида маълумотни аниқлаб бўлмади. Принтердан олинган хабар:"
-"<br>"
-"<br>%1"
-
-#: cups/kmwippprinter.cpp:222
-msgid "Unable to generate report. IPP request failed with message: %1 (0x%2)."
-msgstr ""
-"Ҳисоботни яратиб бўлмади. IPP талаб қуйидаги хабар билан муваффақиятсиз тугади: "
-"%1 (0x%2)."
-
-#: cups/kmwother.cpp:41
-msgid "URI Selection"
-msgstr "URI танлаш"
-
-#: cups/kmwother.cpp:46
-msgid ""
-"<p>Enter the URI corresponding to the printer to be installed. Examples:</p>"
-"<ul>"
-"<li>smb://[login[:passwd]@]server/printer</li>"
-"<li>lpd://server/queue</li>"
-"<li>parallel:/dev/lp0</li></ul>"
-msgstr ""
-"<p>Ўрнатиш керак бўлган принтернинг URI'ини киритинг. Масалан:</p>"
-"<ul>"
-"<li>smb://[фойдаланувчи[:махфий сўз]@]сервер/принтер</li>"
-"<li>lpd://сервер/навбат</li>"
-"<li>parallel:/dev/lp0</li></ul>"
-
-#: cups/kmwother.cpp:51 management/kminfopage.cpp:52
-#: management/kmpropbackend.cpp:35 management/kmwlocal.cpp:54
-msgid "URI:"
-msgstr "URI:"
-
-#: cups/kmwother.cpp:78
-msgid "CUPS Server %1:%2"
-msgstr "CUPS сервери %1:%2"
-
-#: cups/kmcupsconfigwidget.cpp:65
-msgid "Server Information"
-msgstr "Сервер ҳақида маълумот"
-
-#: cups/kmcupsconfigwidget.cpp:66
-msgid "Account Information"
-msgstr "Ҳисоб ҳақида маълумот"
-
-#: cups/kmcupsconfigwidget.cpp:67 rlpr/kmproxywidget.cpp:34
-msgid "&Host:"
-msgstr "К&омпьютернинг номи:"
-
-#: cups/kmcupsconfigwidget.cpp:68 management/kmwsocketutil.cpp:53
-#: management/networkscanner.cpp:339 rlpr/kmproxywidget.cpp:35
-msgid "&Port:"
-msgstr "&Порт:"
-
-#: cups/kmcupsconfigwidget.cpp:75
-msgid "&User:"
-msgstr "&Фойдаланувчи:"
-
-#: cups/kmcupsconfigwidget.cpp:76
-msgid "Pass&word:"
-msgstr "&Махфий сўз:"
-
-#: cups/kmcupsconfigwidget.cpp:79
-msgid "&Store password in configuration file"
-msgstr "Махфий сўзни мослама файлида &сақлаш"
-
-#: cups/kmcupsconfigwidget.cpp:81
-msgid "Use &anonymous access"
-msgstr ""
-
-#: cups/kmwquota.cpp:46
-msgid "second(s)"
-msgstr "сония"
-
-#: cups/kmwquota.cpp:47
-msgid "minute(s)"
-msgstr "дақиқа"
-
-#: cups/kmwquota.cpp:48
-msgid "hour(s)"
-msgstr "соат"
-
-#: cups/kmwquota.cpp:49
-msgid "day(s)"
-msgstr "кун"
-
-#: cups/kmwquota.cpp:50
-msgid "week(s)"
-msgstr "ҳафта"
-
-#: cups/kmwquota.cpp:51
-msgid "month(s)"
-msgstr "ой"
-
-#: cups/kmwquota.cpp:79
-msgid "Printer Quota Settings"
-msgstr "Принтернинг квота мосламалари"
-
-#: cups/kmwquota.cpp:104
-msgid ""
-"<p>Set here the quota for this printer. Using limits of <b>0</b> "
-"means that no quota will be used. This is equivalent to set quota period to <b>"
-"<nobr>No quota</nobr></b> (-1). Quota limits are defined on a per-user base and "
-"applied to all users.</p>"
-msgstr ""
-
-#: cups/kmwquota.cpp:130
-msgid "You must specify at least one quota limit."
-msgstr "Камида битта квота чегарасини кўрсатишингиз шарт."
-
-#: cups/kmconfigcups.cpp:32
-msgid "CUPS Server"
-msgstr "CUPS сервери"
-
-#: cups/kmconfigcups.cpp:33
-msgid "CUPS Server Settings"
-msgstr "CUPS серверининг мосламалари"
-
-#: cups/kmpropusers.cpp:55
-msgid "Denied users"
-msgstr "Рухсат этилмаган фойдаланувчилар"
-
-#: cups/kmpropusers.cpp:62
-msgid "Allowed users"
-msgstr "Рухсат этилган фойдаланувчилар"
-
-#: cups/kmpropusers.cpp:76
-msgid "All users allowed"
-msgstr "Ҳамма фойдаланувчиларга рухсат этилган"
-
-#: cups/kpimagepage.cpp:44
-msgid ""
-" <qt> "
-"<p><b>Brightness:</b> Slider to control the brightness value of all colors "
-"used.</p> "
-"<p> The brightness value can range from 0 to 200. Values greater than 100 will "
-"lighten the print. Values less than 100 will darken the print. </p> "
-"<br> "
-"<hr> "
-"<p><em><b>Additional hint for power users:</b> This KDEPrint GUI element "
-"matches with the CUPS commandline job option parameter:</em> "
-"<pre> -o brightness=... # use range from \"0\" to \"200\" </pre> </p> "
-"</qt>"
-msgstr ""
-
-#: cups/kpimagepage.cpp:58
-msgid ""
-" <qt> "
-"<p><b>Hue (Tint):</b> Slider to control the hue value for color rotation.</p> "
-"<p> The hue value is a number from -360 to 360 and represents the color hue "
-"rotation. The following table summarizes the change you will see for the base "
-"colors: "
-"<center> <table border=\"1\" width=\"70%\"> "
-"<tr>"
-"<th><b>Original</b></th> "
-"<th><b>hue=-45</b></th> "
-"<th><b>hue=45</b></th> </tr> "
-"<tr>"
-"<td>Red</td> "
-"<td>Purple</td> "
-"<td>Yellow-orange</td> </tr> "
-"<tr>"
-"<td>Green</td> "
-"<td>Yellow-green</td> "
-"<td>Blue-green</td> </tr> "
-"<tr>"
-"<td>Yellow</td> "
-"<td>Orange</td> "
-"<td>Green-yellow</td> </tr> "
-"<tr>"
-"<td>Blue</td> "
-"<td>Sky-blue</td> "
-"<td>Purple</td> </tr> "
-"<tr>"
-"<td>Magenta</td> "
-"<td>Indigo</td> "
-"<td>Crimson</td> </tr> "
-"<tr>"
-"<td>Cyan</td> "
-"<td>Blue-green</td> "
-"<td>Light-navy-blue</td> </tr> </table> </center> "
-"<br> "
-"<hr> "
-"<p><em><b>Additional hint for power users:</b> This KDEPrint GUI element "
-"matches with the CUPS commandline job option parameter:</em> "
-"<pre> -o hue=... # use range from \"-360\" to \"360\" </pre> </p> </qt>"
-msgstr ""
-
-#: cups/kpimagepage.cpp:83
-msgid ""
-" <qt> "
-"<p><b>Saturation:</b> Slider to control the saturation value for all colors "
-"used.</p> "
-"<p> The saturation value adjusts the saturation of the colors in an image, "
-"similar to the color knob on your television. The color saturation value.can "
-"range from 0 to 200. On inkjet printers, a higher saturation value uses more "
-"ink. On laserjet printers, a higher saturation uses more toner. A color "
-"saturation of 0 produces a black-and-white print, while a value of 200 will "
-"make the colors extremely intense. </p> "
-"<br> "
-"<hr> "
-"<p><em><b>Additional hint for power users:</b> This KDEPrint GUI element "
-"matches with the CUPS commandline job option parameter:</em> "
-"<pre> -o saturation=... # use range from \"0\" to \"200\" </pre> </p> "
-"</qt>"
-msgstr ""
-
-#: cups/kpimagepage.cpp:101
-msgid ""
-" <qt> "
-"<p><b>Gamma:</b> Slider to control the gamma value for color correction.</p> "
-"<p> The gamma value can range from 1 to 3000. A gamma values greater than 1000 "
-"lightens the print. A gamma value less than 1000 darken the print. The default "
-"gamma is 1000. </p> "
-"<p><b>Note:</b></p> the gamma value adjustment is not visible in the thumbnail "
-"preview. </p> "
-"<br> "
-"<hr> "
-"<p><em><b>Additional hint for power users:</b> This KDEPrint GUI element "
-"matches with the CUPS commandline job option parameter:</em> "
-"<pre> -o gamma=... # use range from \"1\" to \"3000\" </pre> </p> "
-"</qt>"
-msgstr ""
-
-#: cups/kpimagepage.cpp:118
-msgid ""
-" <qt> "
-"<p><b>Image Printing Options</b></p> "
-"<p>All options controlled on this page only apply to printing images. Most "
-"image file formats are supported. To name a few: JPEG, TIFF, PNG, GIF, PNM "
-"(PBM/PGM/PNM/PPM), Sun Raster, SGI RGB, Windows BMP. Options to influence color "
-"output of image printouts are: "
-"<ul> "
-"<li> Brightness </li> "
-"<li> Hue </li> "
-"<li> Saturation </li> "
-"<li> Gamma </li> </ul> "
-"<p>For a more detailed explanation about Brightness, Hue, Saturation and Gamma "
-"settings, please look at the 'WhatsThis' items provided for these controls. "
-"</p> </p> </qt>"
-msgstr ""
-
-#: cups/kpimagepage.cpp:136
-msgid ""
-" <qt> "
-"<p><b>Coloration Preview Thumbnail</b></p> "
-"<p>The coloration preview thumbnail indicates change of image coloration by "
-"different settings. Options to influence output are: "
-"<ul> "
-"<li> Brightness </li> "
-"<li> Hue (Tint) </li> "
-"<li> Saturation </li> "
-"<li> Gamma </li> </ul> </p> "
-"<p>For a more detailed explanation about Brightness, Hue, Saturation and Gamma "
-"settings, please look at the 'WhatsThis' items provided for these controls. "
-"</p> </qt>"
-msgstr ""
-
-#: cups/kpimagepage.cpp:152
-msgid ""
-" <qt> "
-"<p><b>Image Size:</b> Dropdown menu to control the image size on the printed "
-"paper. Dropdown works in conjunction with slider below. Dropdown options "
-"are:.</p> "
-"<ul> "
-"<li> <b>Natural Image Size:</b> Image prints in its natural image size. If it "
-"does not fit onto one sheet, the printout will be spread across multiple "
-"sheets. Note, that the slider is disabled when selecting 'natural image size' "
-"in the dropdown menu. </li> "
-"<li> <b>Resolution (ppi):</b> The resolution value slider covers a number range "
-"from 1 to 1200. It specifies the resolution of the image in Pixels Per Inch "
-"(PPI). An image that is 3000x2400 pixels will print 10x8 inches at 300 pixels "
-"per inch, for example, but 5x4 inches at 600 pixels per inch. If the specified "
-"resolution makes the image larger than the page, multiple pages will be "
-"printed. Resolution defaults to 72 ppi. </li> "
-"<li> <b>% of Page Size:</b> The percent value slider covers numbers from 1 to "
-"800. It specifies the size in relation to the page (not the image). A scaling "
-"of 100 percent will fill the page as completely as the image aspect ratio "
-"allows (doing auto-rotation of the image as needed). A scaling of more than "
-"100 will print the image across multiple sheets. A scaling of 200 percent will "
-"print on up to 4 pages. </li> Scaling in % of page size defaults to 100 %. "
-"<li> <b>% of Natural Image Size:</b> The percent value slider moves from 1 to "
-"800. It specifies the printout size in relation to the natural image size. A "
-"scaling of 100 percent will print the image at its natural size, while a "
-"scaling of 50 percent will print the image at half its natural size. If the "
-"specified scaling makes the image larger than the page, multiple pages will be "
-"printed. Scaling in % of natural image size defaults to 100 %. </ul> "
-"<br> "
-"<hr> "
-"<p><em><b>Additional hint for power users:</b> This KDEPrint GUI element "
-"matches with the CUPS commandline job option parameter:</em> "
-"<pre> -o natural-scaling=... # range in % is 1....800 "
-"<br> -o scaling=... # range in % is 1....800 "
-"<br> -o ppi=... # range in ppi is 1...1200 </pre> </p> "
-"</qt>"
-msgstr ""
-
-#: cups/kpimagepage.cpp:192
-msgid ""
-" <qt> "
-"<p><b>Position Preview Thumbnail</b></p> "
-"<p>This position preview thumbnail indicates the position of the image on the "
-"paper sheet. "
-"<p>Click on horizontal and vertical radio buttons to move image alignment on "
-"paper around. Options are: "
-"<ul> "
-"<li> center </li> "
-"<li> top </li> "
-"<li> top-left </li> "
-"<li> left </li> "
-"<li> bottom-left </li> "
-"<li> bottom </li> "
-"<li> bottom-right</li> "
-"<li> right </li> "
-"<li> top-right </li> </ul> </p> </qt>"
-msgstr ""
-
-#: cups/kpimagepage.cpp:210
-msgid ""
-" <qt> "
-"<p><b>Reset to Default Values</b> </p> "
-"<p> Reset all coloration settings to default values. Default values are: "
-"<ul> "
-"<li> Brightness: 100 </li> "
-"<li> Hue (Tint). 0 </li> "
-"<li> Saturation: 100 </li> "
-"<li> Gamma: 1000 </li> </ul> </p> </qt>"
-msgstr ""
-
-#: cups/kpimagepage.cpp:222
-msgid ""
-" <qt> "
-"<p><b>Image Positioning:</b></p> "
-"<p>Select a pair of radiobuttons to move image to the position you want on the "
-"paper printout. Default is 'center'. </p> "
-"<br> "
-"<hr> "
-"<p><em><b>Additional hint for power users:</b> This KDEPrint GUI element "
-"matches with the CUPS commandline job option parameter:</em> "
-"<pre> -o position=... # examples: \"top-left\" or \"bottom\" </pre> "
-"</p> </qt>"
-msgstr ""
-
-#: cups/kpimagepage.cpp:237
-msgid "Image"
-msgstr "Расм"
-
-#: cups/kpimagepage.cpp:239
-msgid "Color Settings"
-msgstr "Ранг мосламалари"
-
-#: cups/kpimagepage.cpp:241
-msgid "Image Size"
-msgstr "Расмнинг ўлчами"
-
-#: cups/kpimagepage.cpp:243
-msgid "Image Position"
-msgstr "Расмнинг жойлашиши"
-
-#: cups/kpimagepage.cpp:247
-msgid "&Brightness:"
-msgstr "&Ёруғлик:"
-
-#: cups/kpimagepage.cpp:252
-msgid "&Hue (Color rotation):"
-msgstr ""
-
-#: cups/kpimagepage.cpp:257
-msgid "&Saturation:"
-msgstr ""
-
-#: cups/kpimagepage.cpp:262
-msgid "&Gamma (Color correction):"
-msgstr "&Гамма (Рангни тузатиш):"
-
-#: cups/kpimagepage.cpp:283
-msgid "&Default Settings"
-msgstr "А&ндоза мосламалар"
-
-#: cups/kpimagepage.cpp:289
-msgid "Natural Image Size"
-msgstr "Расмнинг табиий ўлчами"
-
-#: cups/kpimagepage.cpp:290
-msgid "Resolution (ppi)"
-msgstr "Ўлчам (ppi)"
-
-#: cups/kpimagepage.cpp:292
-#, no-c-format
-msgid "% of Page"
-msgstr "Бетнинг фоизи"
-
-#: cups/kpimagepage.cpp:294
-#, no-c-format
-msgid "% of Natural Image Size"
-msgstr "Расмнинг табиий ўлчамининг фоизи"
-
-#: cups/kpimagepage.cpp:304
-msgid "&Image size type:"
-msgstr "Расм ўлчамининг &тури:"
-
-#: cups/kmcupsjobmanager.cpp:277
-msgid "Job Report"
-msgstr "Вазифа ҳақида ҳисобот"
-
-#: cups/kmcupsjobmanager.cpp:279 cups/kmcupsjobmanager.cpp:384
-msgid "Unable to retrieve job information: "
-msgstr "Вазифа ҳақида маълумотни аниқлаб бўлмади: "
-
-#: cups/kmcupsjobmanager.cpp:288
-msgid "&Job IPP Report"
-msgstr "&Вазифанинг IPP ҳисоботи"
-
-#: cups/kmcupsjobmanager.cpp:290
-msgid "&Increase Priority"
-msgstr "Муҳимлик даражасини &ошириш"
-
-#: cups/kmcupsjobmanager.cpp:292
-msgid "&Decrease Priority"
-msgstr "Муҳимлик даражасини &камайтириш"
-
-#: cups/kmcupsjobmanager.cpp:294
-msgid "&Edit Attributes..."
-msgstr "Атрибутларни &таҳрирлаш"
-
-#: cups/kmcupsjobmanager.cpp:347
-msgid "Unable to change job priority: "
-msgstr "Вазифанинг муҳимлик даражасини ўзгартириб бўлмади: "
-
-#: cups/kmcupsjobmanager.cpp:405
-#, c-format
-msgid "Unable to find printer %1."
-msgstr "Принтер (%1) топилмади."
-
-#: cups/kmcupsjobmanager.cpp:422
-msgid "Attributes of Job %1@%2 (%3)"
-msgstr "%1@%2 (%3) вазифанинг атрибутлари"
-
-#: cups/kmcupsjobmanager.cpp:444
-msgid "Unable to set job attributes: "
-msgstr "Вазифанинг атрибутларини ўзгартириб бўлмади: "
-
-#: rlpr/krlprprinterimpl.cpp:73
-msgid "The printer is incompletely defined. Try to reinstall it."
-msgstr "Принтер тўлиқ аниқланмаган. Қайтадан ўрнатиб кўринг."
-
-#: rlpr/kmproprlpr.cpp:49 rlpr/kmwrlpr.cpp:50
-msgid "Remote LPD Queue Settings"
-msgstr "Масофадаги LPD навбат мосламалари"
-
-#: management/kmwlpd.cpp:47 rlpr/kmproprlpr.cpp:35 rlpr/kmwrlpr.cpp:63
-msgid "Queue:"
-msgstr "Навбат:"
-
-#: rlpr/kmrlprmanager.cpp:47 rlpr/kmwrlpr.cpp:85
-msgid "Empty host name."
-msgstr "Компьютернинг номи кўрсатилмаган."
-
-#: rlpr/kmrlprmanager.cpp:49 rlpr/kmwrlpr.cpp:87
-msgid "Empty queue name."
-msgstr "Навбатнинг номи кўрсатилмаган."
-
-#: rlpr/kmwrlpr.cpp:124
-msgid "Remote queue %1 on %2"
-msgstr "%2'да жойлашган масофадаги навбат %1"
-
-#: rlpr/kmwrlpr.cpp:199
-msgid "No Predefined Printers"
-msgstr "Олдиндан аниқланган принтер йўқ"
-
-#: management/kmwend.cpp:82 rlpr/kmproprlpr.cpp:48
-msgid "Queue"
-msgstr "Навбат"
-
-#: management/kmwsmb.cpp:81 rlpr/kmrlprmanager.cpp:45
-msgid "Empty printer name."
-msgstr "Принтернинг номи кўрсатилмаган."
-
-#: rlpr/kmrlprmanager.cpp:63
-msgid "Printer not found."
-msgstr "Принтер топилмади."
-
-#: rlpr/kmrlprmanager.cpp:75
-msgid "Not implemented yet."
-msgstr "Ҳали амалга оширилмаган."
-
-#: rlpr/kmconfigproxy.cpp:29
-msgid "Proxy"
-msgstr "Прокси"
-
-#: rlpr/kmconfigproxy.cpp:30
-msgid "RLPR Proxy Server Settings"
-msgstr "RLPR прокси серверининг мосламалари"
-
-#: rlpr/kmproxywidget.cpp:32
-msgid "Proxy Settings"
-msgstr "Прокси мосламалари"
-
-#: rlpr/kmproxywidget.cpp:36
-msgid "&Use proxy server"
-msgstr "&Прокси серверидан фойдаланиш"
-
-#: kmjob.cpp:114
-msgid "Queued"
-msgstr "Навбатга қўйилди"
-
-#: kmjob.cpp:117
-msgid "Held"
-msgstr "Вақтинча тўхтатилди"
-
-#: kmjob.cpp:123
-msgid "Canceled"
-msgstr "Бекор қилинди"
-
-#: kmjob.cpp:126
-msgid "Aborted"
-msgstr "Тўхтатилди"
-
-#: kmjob.cpp:129
-msgid "Completed"
-msgstr "Тугатилди"
-
-#: tools/escputil/escpwidget.cpp:45
-msgid "EPSON InkJet Printer Utilities"
-msgstr "EPSON InkJet принтерининг утилиталари"
-
-#: tools/escputil/escpwidget.cpp:91
-msgid "&Use direct connection (might need root permissions)"
-msgstr ""
-"&Тўғридан-тўғри алоқадан фойдаланиш (root'нинг рухсати керак бўлиши мумкин)"
-
-#: management/kmwsmb.cpp:46 tools/escputil/escpwidget.cpp:99
-msgid "Printer:"
-msgstr "Принтер:"
-
-#: management/kminfopage.cpp:54 management/kminfopage.cpp:93
-#: tools/escputil/escpwidget.cpp:101
-msgid "Device:"
-msgstr "Ускуна:"
-
-#: tools/escputil/escpwidget.cpp:103
-msgid "Clea&n print head"
-msgstr "Принтернинг каллачасини &тозалаш"
-
-#: tools/escputil/escpwidget.cpp:104
-msgid "&Print a nozzle test pattern"
-msgstr ""
-
-#: tools/escputil/escpwidget.cpp:105
-msgid "&Align print head"
-msgstr "Принтернинг каллачасини те&кислаш"
-
-#: tools/escputil/escpwidget.cpp:106
-msgid "&Ink level"
-msgstr "&Сиёҳнинг даражаси"
-
-#: tools/escputil/escpwidget.cpp:107
-msgid "P&rinter identification"
-msgstr ""
-
-#: tools/escputil/escpwidget.cpp:153
-msgid "Internal error: no device set."
-msgstr "Ички хато: ускуна ўрнатилмаган."
-
-#: tools/escputil/escpwidget.cpp:164
-#, c-format
-msgid "Unsupported connection type: %1"
-msgstr "Уланишнинг қўлланмаган тури:%1"
-
-#: tools/escputil/escpwidget.cpp:171
-msgid ""
-"An escputil process is still running. You must wait until its completion before "
-"continuing."
-msgstr ""
-"escputil жараёни ҳали давом этаяпти. Давом этишдан олдин унинг якунини "
-"кутишингиз шарт."
-
-#: tools/escputil/escpwidget.cpp:179
-msgid ""
-"The executable escputil cannot be found in your PATH environment variable. Make "
-"sure gimp-print is installed and that escputil is in your PATH."
-msgstr ""
-"escputil буйруғи сизнинг $PATH муҳит ўзгарувчингизда кўрсатилган директориялар "
-"ичида топилмади. Gimp-print ўрнатилганлигини ва escputil жойлашган директория "
-"сизнинг $PATH муҳит ўзгарувчингизда кўрсатилганлигини текширинг."
-
-#: tools/escputil/escpwidget.cpp:204
-msgid "Internal error: unable to start escputil process."
-msgstr "Ички хато: escputil дастурини ишга тушириб бўлмади."
-
-#: tools/escputil/escpwidget.cpp:214
-msgid "Operation terminated with errors."
-msgstr "Амал хатолар билан тугади."
-
-#: kpfilterpage.cpp:409 tools/escputil/escpwidget.cpp:217
-msgid "Output"
-msgstr "Чиқиш"
-
-#: management/kmmainview.cpp:71
-msgid ""
-"The printer %1 already exists. Continuing will overwrite existing printer. Do "
-"you want to continue?"
-msgstr ""
-"Принтер (%1) аллақачон мавжуд. Давом этилса мавжуд принтер алмаштирилади. Давом "
-"этишни истайсизми?"
-
-#: management/kmmainview.cpp:132 management/kmmainview.cpp:779
-#: management/kmmainview.cpp:855 management/kmmainview.cpp:879
-msgid "Initializing manager..."
-msgstr "Бошқарувчи ишга тайёрланмоқда..."
-
-#: management/kmmainview.cpp:179
-msgid "&Icons,&List,&Tree"
-msgstr "&Нишончалар,&Рўйхат,&Дарахт"
-
-#: management/kmmainview.cpp:183
-msgid "Start/Stop Printer"
-msgstr "Принтерни ишга тушириш/тўхтатиш"
-
-#: management/kmmainview.cpp:185
-msgid "&Start Printer"
-msgstr "Принтерни &ишга тушириш"
-
-#: management/kmmainview.cpp:186
-msgid "Sto&p Printer"
-msgstr "Принтерни &тўхтатиш"
-
-#: management/kmmainview.cpp:188
-msgid "Enable/Disable Job Spooling"
-msgstr "Вазифани спулинг қилишни ёқиш/ўчириш"
-
-#: management/kmmainview.cpp:190
-msgid "&Enable Job Spooling"
-msgstr "Вазифани спулинг қилишни &ёқиш"
-
-#: management/kmmainview.cpp:191
-msgid "&Disable Job Spooling"
-msgstr "Вазифани спулинг қилишни &ўчириш"
-
-#: management/kmmainview.cpp:194
-msgid "&Configure..."
-msgstr "&Мослаш..."
-
-#: management/kmmainview.cpp:195
-msgid "Add &Printer/Class..."
-msgstr "Принтерни/Синфни &қўшиш"
-
-#: management/kmmainview.cpp:196
-msgid "Add &Special (pseudo) Printer..."
-msgstr "&Махсус (сохта) принтерни қўшиш"
-
-#: management/kmmainview.cpp:197
-msgid "Set as &Local Default"
-msgstr "&Локал андоза деб белгилаш"
-
-#: management/kmmainview.cpp:198
-msgid "Set as &User Default"
-msgstr "&Фойдаланувчининг андозаси сифатида белгилаш"
-
-#: management/kmmainview.cpp:199
-msgid "&Test Printer..."
-msgstr "Принтерни &синаш"
-
-#: management/kmmainview.cpp:200
-msgid "Configure &Manager..."
-msgstr "Бошқарувчини &мослаш"
-
-#: management/kmmainview.cpp:201
-msgid "Initialize Manager/&View"
-msgstr ""
-
-#: management/kmmainview.cpp:203
-msgid "&Orientation"
-msgstr "&Жойлашиши"
-
-#: management/kmmainview.cpp:206
-msgid "&Vertical,&Horizontal"
-msgstr "&Вертикал,&Горизонтал"
-
-#: management/kmmainview.cpp:210
-msgid "R&estart Server"
-msgstr "Серверни қайтадан &ишга тушириш"
-
-#: management/kmmainview.cpp:211
-msgid "Configure &Server..."
-msgstr "С&ерверни мослаш"
-
-#: management/kmmainview.cpp:214
-msgid "Hide &Toolbar"
-msgstr "&Асбоблар панелини бекитиш"
-
-#: management/kmmainview.cpp:216
-msgid "Show Me&nu Toolbar"
-msgstr "Мен&юлар панелини кўрсатиш"
-
-#: management/kmmainview.cpp:217
-msgid "Hide Me&nu Toolbar"
-msgstr "Менюлар пане&лини бекитиш"
-
-#: management/kmmainview.cpp:219
-msgid "Show Pr&inter Details"
-msgstr "Принтернинг та&фсилотларини кўрсатиш"
-
-#: management/kmmainview.cpp:220
-msgid "Hide Pr&inter Details"
-msgstr "Принтернинг тафсилотларини &бекитиш"
-
-#: management/kmmainview.cpp:224
-msgid "Toggle Printer &Filtering"
-msgstr "Принтерни филтерла&шни ўчириш/ёқиш"
-
-#: management/kmmainview.cpp:228
-msgid "%1 &Handbook"
-msgstr "%1 учун қўллан&ма"
-
-#: management/kmmainview.cpp:229
-msgid "%1 &Web Site"
-msgstr "%1 &веб-сайт"
-
-#: management/kmmainview.cpp:231
-msgid "Pri&nter Tools"
-msgstr "Принтернинг &воситалари"
-
-#: management/kmmainview.cpp:296
-msgid "Print Server"
-msgstr "Босиб чиқариш сервери"
-
-#: management/kmmainview.cpp:302
-msgid "Print Manager"
-msgstr "Босиб чиқариш бошқарувчиси"
-
-#: management/kmmainview.cpp:319
-msgid "Documentation"
-msgstr "Қўлланмалар"
-
-#: management/kmmainview.cpp:340
-msgid "An error occurred while retrieving the printer list."
-msgstr "Принтерлар рўйхатини аниқлашда хато рўй берди."
-
-#: management/kmmainview.cpp:514
-#, c-format
-msgid "Unable to modify the state of printer %1."
-msgstr "Принтернинг (%1) ҳолатини ўзгартириб бўлмади."
-
-#: management/kmmainview.cpp:525
-msgid "Do you really want to remove %1?"
-msgstr "Ростдан %1'ни олиб ташламоқчимисиз?"
-
-#: management/kmmainview.cpp:529
-#, c-format
-msgid "Unable to remove special printer %1."
-msgstr "Махсус принтерни (%1) олиб ташлаб бўлмади."
-
-#: management/kmmainview.cpp:532
-#, c-format
-msgid "Unable to remove printer %1."
-msgstr "Принтерни (%1) олиб ташлаб бўлмади."
-
-#: management/kmmainview.cpp:562
-#, c-format
-msgid "Configure %1"
-msgstr "%1 мосламаси"
-
-#: management/kmmainview.cpp:569
-#, c-format
-msgid "Unable to modify settings of printer %1."
-msgstr "Принтер (%1) мосламаларини ўзгартириб бўлмади."
-
-#: management/kmmainview.cpp:573
-#, c-format
-msgid "Unable to load a valid driver for printer %1."
-msgstr "Принтер (%1) учун керакли драйверни юклаб бўлмади."
-
-#: management/kmmainview.cpp:585
-msgid "Unable to create printer."
-msgstr "Принтерни яратиб бўлмади."
-
-#: management/kmmainview.cpp:597
-msgid "Unable to define printer %1 as default."
-msgstr "Принтерни (%1) андоза сифатида белгилаб бўлмади."
-
-#: management/kminstancepage.cpp:265 management/kmmainview.cpp:632
-msgid "You are about to print a test page on %1. Do you want to continue?"
-msgstr ""
-"Сиз синов бетини принтерда (%1) босиб чиқариш арафасидасиз. Давом этишни "
-"истайсизми?"
-
-#: management/kminstancepage.cpp:265 management/kmmainview.cpp:632
-msgid "Print Test Page"
-msgstr "Синов бетини босиб чиқариш"
-
-#: management/kminstancepage.cpp:270 management/kmmainview.cpp:635
-#, c-format
-msgid "Test page successfully sent to printer %1."
-msgstr "Синов бети муваффақиятли принтерга (%1) юборилди."
-
-#: management/kmmainview.cpp:637
-#, c-format
-msgid "Unable to test printer %1."
-msgstr "Принтерни (%1) синаб бўлмади."
-
-#: management/kmmainview.cpp:650
-msgid "Error message received from manager:</p><p>%1</p>"
-msgstr "Бошқарувчидан олинган хато хабари:</p><p>%1</p>"
-
-#: management/kmmainview.cpp:652
-msgid "Internal error (no error message)."
-msgstr "Ички хато (хато хабари йўқ)."
-
-#: management/kmmainview.cpp:670
-msgid "Unable to restart print server."
-msgstr "Босиб чиқариш серверини қайтадан ишга тушириб бўлмади."
-
-#: management/kmmainview.cpp:675
-msgid "Restarting server..."
-msgstr "Сервер қайтадан ишга туширилмоқда..."
-
-#: management/kmmainview.cpp:685
-msgid "Unable to configure print server."
-msgstr "Босиб чиқариш серверини мослаб бўлмади."
-
-#: management/kmmainview.cpp:690
-msgid "Configuring server..."
-msgstr "Сервер мосланмоқда..."
-
-#: management/kmmainview.cpp:838
-msgid ""
-"Unable to start printer tool. Possible reasons are: no printer selected, the "
-"selected printer doesn't have any local device defined (printer port), or the "
-"tool library could not be found."
-msgstr ""
-
-#: management/kmmainview.cpp:862
-msgid "Unable to retrieve the printer list."
-msgstr "Принтерлар рўйхатини аниқлаб бўлмади."
-
-#: management/kmconfigcommand.cpp:33
-msgid "Commands"
-msgstr "Буйруқлар"
-
-#: management/kmconfigcommand.cpp:34
-msgid "Command Settings"
-msgstr "Буйруқ мосламалари"
-
-#: management/kmconfigcommand.cpp:37
-msgid "Edit/Create Commands"
-msgstr "Буйруқларни таҳрирлаш/яратиш"
-
-#: management/kmconfigcommand.cpp:39
-msgid ""
-"<p>Command objects perform a conversion from input to output."
-"<br>They are used as the basis to build both print filters and special "
-"printers. They are described by a command string, a set of options, a set of "
-"requirements and associated mime types. Here you can create new command objects "
-"and edit existing ones. All changes will only be effective for you."
-msgstr ""
-
-#: management/kmwizard.cpp:64 management/kmwizard.cpp:209
-msgid "&Next >"
-msgstr "&Кейинги >"
-
-#: management/kmwizard.cpp:66
-msgid "< &Back"
-msgstr "< &Орқага"
-
-#: management/kmwizard.cpp:131 management/kmwizard.cpp:166
-#: management/kmwizard.cpp:191
-msgid "Add Printer Wizard"
-msgstr "Принтерни қўшиш ёрдамчиси"
-
-#: management/kmwizard.cpp:166
-msgid "Modify Printer"
-msgstr "Принтерни ўзгартириш"
-
-#: management/kmwizard.cpp:191
-msgid "Unable to find the requested page."
-msgstr "Талаб қилинган бет топилмади."
-
-#: management/kmwizard.cpp:207 management/kmwizard.cpp:234
-msgid "&Finish"
-msgstr "&Тайёр"
-
-#: management/tdeprint_management_module.cpp:48
-msgid "Select Command"
-msgstr "Буйруқни танлаш"
-
-#: management/kmwlocal.cpp:38
-msgid "Local Port Selection"
-msgstr "Локал портни танлаш"
-
-#: management/kmwlocal.cpp:50
-msgid "Local System"
-msgstr "Локал тизим"
-
-#: management/kmwlocal.cpp:57
-msgid "Parallel"
-msgstr "Параллел"
-
-#: management/kmwlocal.cpp:58
-msgid "Serial"
-msgstr "Кетма-кет"
-
-#: management/kmwlocal.cpp:59
-msgid "USB"
-msgstr "USB"
-
-#: driver.cpp:389 management/kmwlocal.cpp:60
-msgid "Others"
-msgstr "Бошқа"
-
-#: management/kmwlocal.cpp:63
-msgid ""
-"<p>Select a valid detected port, or enter directly the corresponding URI in the "
-"bottom edit field.</p>"
-msgstr ""
-"<p>Топилган портни танланг ёки унга мос келадиган URI'ни қуйидаги майдонга "
-"киритинг.</p>"
-
-#: management/kmwlocal.cpp:78
-msgid ""
-"_: The URI is empty\n"
-"Empty URI."
-msgstr ""
-
-#: management/kmwlocal.cpp:83
-msgid "The local URI doesn't correspond to a detected port. Continue?"
-msgstr "Локал URI топилган портга мос келмайди. Давом этайми?"
-
-#: management/kmwlocal.cpp:85
-msgid "Select a valid port."
-msgstr "Тўғри келадиган портни танланг."
-
-#: management/kmwlocal.cpp:166
-msgid "Unable to detect local ports."
-msgstr "Локал портларни топиб бўлмади."
-
-#: management/kmpropbackend.cpp:34
-msgid "Printer type:"
-msgstr "Принтернинг тури:"
-
-#: management/kmpropbackend.cpp:48
-msgid "Interface"
-msgstr "Интерфейс"
-
-#: management/kmpropbackend.cpp:49
-msgid "Interface Settings"
-msgstr "Интерфейснинг мосламалари"
-
-#: management/kmpropbackend.cpp:62
-msgid "IPP Printer"
-msgstr "IPP принтер"
-
-#: management/kmpropbackend.cpp:63
-msgid "Local USB Printer"
-msgstr "Локал USB принтер"
-
-#: management/kmpropbackend.cpp:64
-msgid "Local Parallel Printer"
-msgstr "Локал параллел принтер"
-
-#: management/kmpropbackend.cpp:65
-msgid "Local Serial Printer"
-msgstr "Локал кетма-кет принтер"
-
-#: management/kmpropbackend.cpp:66
-msgid "Network Printer (socket)"
-msgstr "Тармоқдаги принтер (сокет)"
-
-#: management/kmpropbackend.cpp:67
-msgid "SMB printers (Windows)"
-msgstr "SMB принтерлар (Windows)"
-
-#: management/kmpropbackend.cpp:69
-msgid "File printer"
-msgstr "Файл принтер"
-
-#: management/kmpropbackend.cpp:70
-msgid "Serial Fax/Modem printer"
-msgstr "Кетма-кет факс/модем принтер"
-
-#: management/kmpropbackend.cpp:71
-msgid ""
-"_: Unknown Protocol\n"
-"Unknown"
-msgstr "Номаълум"
-
-#: management/kminfopage.cpp:44 management/kmpropgeneral.cpp:38
-msgid ""
-"_: Physical Location\n"
-"Location:"
-msgstr "Манзили:"
-
-#: management/kminfopage.cpp:46 management/kmpropgeneral.cpp:39
-#: management/kmwname.cpp:41
-msgid "Description:"
-msgstr "Таърифи:"
-
-#: management/kminfopage.cpp:56
-msgid "Model:"
-msgstr "Модели:"
-
-#: management/kminfopage.cpp:92
-msgid "Members:"
-msgstr "Аъзолар:"
-
-#: management/kminfopage.cpp:112
-msgid "Implicit class"
-msgstr ""
-
-#: management/kminfopage.cpp:114
-msgid "Remote class"
-msgstr "Масофадаги синф"
-
-#: management/kminfopage.cpp:115
-msgid "Local class"
-msgstr "Локал синф"
-
-#: management/kminfopage.cpp:117
-msgid "Remote printer"
-msgstr "Масофадаги принтер"
-
-#: lpdunix/kmlpdunixmanager.cpp:222 lpdunix/kmlpdunixmanager.cpp:274
-#: lpdunix/kmlpdunixmanager.cpp:320 lpdunix/kmlpdunixmanager.cpp:342
-#: lpdunix/kmlpdunixmanager.cpp:382 management/kminfopage.cpp:118
-msgid "Local printer"
-msgstr "Локал принтер"
-
-#: management/kminfopage.cpp:120
-msgid "Special (pseudo) printer"
-msgstr "Махсус (сохта) принтер"
-
-#: management/kminfopage.cpp:121
-msgid ""
-"_: Unknown class of printer\n"
-"Unknown"
-msgstr "Номаълум"
-
-#: management/kmwclass.cpp:37
-msgid "Class Composition"
-msgstr ""
-
-#: management/kmwclass.cpp:52
-msgid "Available printers:"
-msgstr "Фойдаланиб бўладиган принтерлар:"
-
-#: management/kmwclass.cpp:53
-msgid "Class printers:"
-msgstr "Синфнинг принтерлари:"
-
-#: management/kmwclass.cpp:79
-msgid "You must select at least one printer."
-msgstr "Ҳеч бўлмаганда битта принтерни танлашингиз шарт."
-
-#: management/kmpropgeneral.cpp:37
-msgid "Printer name:"
-msgstr "Принтернинг номи:"
-
-#: management/kmconfiggeneral.cpp:45 management/kmpropgeneral.cpp:55
-msgid "General Settings"
-msgstr "Умумий мосламалар"
-
-#: management/networkscanner.cpp:104 management/networkscanner.cpp:184
-msgid "Sc&an"
-msgstr "&Скан қилиш"
-
-#: management/networkscanner.cpp:111
-msgid "Network scan:"
-msgstr "Тармоқни скан қилиш:"
-
-#: management/networkscanner.cpp:112 management/networkscanner.cpp:299
-#: management/networkscanner.cpp:310
-#, c-format
-msgid "Subnet: %1"
-msgstr ""
-
-#: management/networkscanner.cpp:161
-msgid ""
-"You are about to scan a subnet (%1.*) that does not correspond to the current "
-"subnet of this computer (%2.*). Do you want to scan the specified subnet "
-"anyway?"
-msgstr ""
-
-#: management/networkscanner.cpp:164
-msgid "&Scan"
-msgstr "&Скан қилиш"
-
-#: management/kmwsocketutil.cpp:52 management/networkscanner.cpp:338
-msgid "&Subnetwork:"
-msgstr ""
-
-#: management/kmwsocketutil.cpp:54 management/networkscanner.cpp:340
-msgid "&Timeout (ms):"
-msgstr "&Таймаут (мс):"
-
-#: management/kmwsocketutil.cpp:92 management/networkscanner.cpp:378
-msgid "Scan Configuration"
-msgstr "Скан қилишни мослаш"
-
-#: management/kmwsocketutil.cpp:104 management/kmwsocketutil.cpp:110
-#: management/networkscanner.cpp:390 management/networkscanner.cpp:396
-msgid "Wrong subnetwork specification."
-msgstr ""
-
-#: management/kmwsocketutil.cpp:118 management/networkscanner.cpp:404
-msgid "Wrong timeout specification."
-msgstr ""
-
-#: management/kmwsocketutil.cpp:121 management/networkscanner.cpp:407
-msgid "Wrong port specification."
-msgstr ""
-
-#: management/kmdriverdialog.cpp:48
-msgid ""
-"Some options are in conflict. You must resolve those conflicts before "
-"continuing."
-msgstr ""
-
-#: management/kmwfile.cpp:35
-msgid "File Selection"
-msgstr "Файлни танлаш"
-
-#: management/kmwfile.cpp:41
-msgid ""
-"<p>The printing will be redirected to a file. Enter here the path of the file "
-"you want to use for redirection. Use an absolute path or the browse button for "
-"graphical selection.</p>"
-msgstr ""
-
-#: management/kmwfile.cpp:44
-msgid "Print to file:"
-msgstr "Фалй сифатида сақлаш:"
-
-#: management/kmconfiggeneral.cpp:137 management/kmwfile.cpp:60
-msgid "Empty file name."
-msgstr "Файлнинг номи кўрсатилмаган."
-
-#: management/kmwfile.cpp:66
-msgid "Directory does not exist."
-msgstr "Директория мавжуд эмас."
-
-#: management/kmconfigpreview.cpp:35
-msgid "Preview"
-msgstr "Кўриб чиқиш"
-
-#: management/kmconfigpreview.cpp:36
-msgid "Preview Settings"
-msgstr "Кўриб чиқиш мосламалари"
-
-#: management/kmconfigpreview.cpp:39
-msgid "Preview Program"
-msgstr "Кўриб чиқадиган дастур"
-
-#: management/kmconfigpreview.cpp:41
-msgid "&Use external preview program"
-msgstr "Кўриб чиқиш учун &ташқи дастурни ишлатиш"
-
-#: management/kmconfigpreview.cpp:44
-msgid ""
-"You can use an external preview program (PS viewer) instead of the KDE built-in "
-"preview system. Note that if the KDE default PS viewer (KGhostView) cannot be "
-"found, KDE tries automatically to find another external PostScript viewer"
-msgstr ""
-"KDE'нинг кўриб чиқиш тизимидан фойдаланиш ўрнига, сиз ташқи дастурдан "
-"(PostScript кўрувчи) фойдаланишингиз мумкин. Эътибор беринг, агар KDE'нинг "
-"андоза PostScript кўрувчи дастури (KGhostView) топилмаса, KDE автоматик равишда "
-"бошқа ташқи PostScript кўрувчи дастурини топишга уринади."
-
-#: management/kmwdrivertest.cpp:41
-msgid "Printer Test"
-msgstr "Принтерни синаш"
-
-#: management/kmwdrivertest.cpp:51
-msgid "<b>Manufacturer:</b>"
-msgstr "<b>Ишлаб чиқарувчи:</b>"
-
-#: management/kmwdrivertest.cpp:52
-msgid "<b>Model:</b>"
-msgstr "<b>Модели:</b>"
-
-#: management/kmwdrivertest.cpp:53
-msgid "<b>Description:</b>"
-msgstr "<b>Таърифи:</b>"
-
-#: management/kmwdrivertest.cpp:55
-msgid "&Test"
-msgstr "&Синаш"
-
-#: management/kmwdrivertest.cpp:59
-msgid ""
-"<p>Now you can test the printer before finishing installation. Use the <b>"
-"Settings</b> button to configure the printer driver and the <b>Test</b> "
-"button to test your configuration. Use the <b>Back</b> "
-"button to change the driver (your current configuration will be discarded).</p>"
-msgstr ""
-"<p>Ўрнатишни тугатишдан аввал сиз принтерни синашингиз мумкин. <b>Мосламалар</b> "
-"тугмаси ёрдамида принтернинг драйверини мослашингиз ва <b>Синаш</b> "
-"тугмаси ёрдамида мосламаларни синаб кўришингиз мумкин. <b>Орқага</b> "
-"тугмаси ёрдамида драйверни ўзгартирсангиз бўлади (сизнинг жорий мосламаларингиз "
-"бекор қилинади).</p>"
-
-#: management/kmwdrivertest.cpp:117
-msgid "<qt>Unable to load the requested driver:<p>%1</p></qt>"
-msgstr "<qt>Талаб қилинган драйверни юклаб бўлмади:<p>%1</p></qt>"
-
-#: management/kmwdrivertest.cpp:146
-msgid ""
-"Test page successfully sent to printer. Wait until printing is complete, then "
-"click the OK button."
-msgstr ""
-"Синов бети муваффақиятли принтерга юборилди. Босиб чиқариш тугагунча кутиб "
-"туринг кейин \"Oк\" тугмасини босинг."
-
-#: management/kmwdrivertest.cpp:148
-msgid "Unable to test printer: "
-msgstr "Принтерни синаб бўлмади: "
-
-#: management/kmwdrivertest.cpp:150
-msgid "Unable to remove temporary printer."
-msgstr "Вақтинчалик принтерни ўчириб бўлмади."
-
-#: management/kmwdrivertest.cpp:153
-msgid "Unable to create temporary printer."
-msgstr "Вақтинчалик принтерни яратиб бўлмади."
-
-#: management/kmpropwidget.cpp:50
-msgid ""
-"<qt>Unable to change printer properties. Error received from manager:"
-"<p>%1</p></qt>"
-msgstr ""
-"<qt>Принтернинг хоссаларини ўзгартириб бўлмади. Бошқарувчидан олинган хато "
-"хабари:"
-"<p>%1</p></qt>"
-
-#: management/kaddprinterwizard.cpp:10
-msgid "Configure KDE Print"
-msgstr "KDE босиб чиқаришни мослаш"
-
-#: management/kaddprinterwizard.cpp:11
-msgid "Configure print server"
-msgstr "Босиб чиқариш серверини мослаш"
-
-#: management/kaddprinterwizard.cpp:18
-msgid "Start the add printer wizard"
-msgstr "Принтерни қўшиш ёрдамчисини ишга тушириш"
-
-#: management/kmdbcreator.cpp:92
-msgid ""
-"No executable defined for the creation of the driver database. This operation "
-"is not implemented."
-msgstr ""
-"Драйвер маълумот базасини яратиш учун буйруқ кўрсатилмаган. Бу амалга "
-"оширилмаган."
-
-#: management/kmdbcreator.cpp:95
-msgid ""
-"The executable %1 could not be found in your PATH. Check that this program "
-"exists and is accessible in your PATH variable."
-msgstr ""
-"Буйруқ (%1) сизнинг $PATH муҳит ўзгарувчингизда кўрсатилган директориялар ичида "
-"топилмади. Бу дастур мавжудлигини ва у жойлашган директория сизнинг $PATH муҳит "
-"ўзгарувчингизда кўрсатилганлигини текширинг."
-
-#: management/kmdbcreator.cpp:99
-msgid ""
-"Unable to start the creation of the driver database. The execution of %1 "
-"failed."
-msgstr ""
-"Драйвер маълумот базасини яратиб бўлмади. Буйруқни (%1) бажариш муваффақиятсиз "
-"тугади."
-
-#: management/kmdbcreator.cpp:113
-msgid "Please wait while KDE rebuilds a driver database."
-msgstr "Илтимос KDE драйвер маълумот базасини қайтадан яратгунча кутиб туринг."
-
-#: management/kmdbcreator.cpp:114
-msgid "Driver Database"
-msgstr "Драйвер маълумот базаси"
-
-#: management/kmdbcreator.cpp:171
-msgid ""
-"Error while creating driver database: abnormal child-process termination."
-msgstr ""
-
-#: management/kmwpassword.cpp:37
-msgid "User Identification"
-msgstr ""
-
-#: management/kmwpassword.cpp:43
-msgid ""
-"<p>This backend may require a login/password to work properly. Select the type "
-"of access to use and fill in the login and password entries if needed.</p>"
-msgstr ""
-
-#: management/kmwpassword.cpp:49
-msgid "&Login:"
-msgstr "&Фойдаланувчи:"
-
-#: management/kmwpassword.cpp:53
-msgid "&Anonymous (no login/password)"
-msgstr ""
-
-#: management/kmwpassword.cpp:54
-msgid "&Guest account (login=\"guest\")"
-msgstr "&Меҳмон ҳисоби (фойдаланувчи=\"guest\")"
-
-#: management/kmwpassword.cpp:55
-msgid "Nor&mal account"
-msgstr "&Оддий ҳисоб"
-
-#: management/kmwpassword.cpp:88
-msgid "Select one option"
-msgstr "Битта параметрни танланг"
-
-#: management/kmwpassword.cpp:90
-msgid "User name is empty."
-msgstr "Фойдаланувчи кўрсатилмаган."
-
-#: management/kmwsocket.cpp:38
-msgid "Network Printer Information"
-msgstr "Тармоқдаги принтер ҳақида маълумот"
-
-#: management/kmwsocket.cpp:48
-msgid "&Printer address:"
-msgstr "Принтернинг ман&зили:"
-
-#: management/kmwsocket.cpp:49
-msgid "P&ort:"
-msgstr "П&орт:"
-
-#: management/kmwsocket.cpp:98
-msgid "You must enter a printer address."
-msgstr "Принтернинг манзилини киритишингиз шарт."
-
-#: management/kmwsocket.cpp:109
-msgid "Wrong port number."
-msgstr "Портнинг рақами нотўғри."
-
-#: management/kmpropcontainer.cpp:35
-msgid "Change..."
-msgstr "Ўзгартириш"
-
-#: management/kmconfigdialog.cpp:38
-msgid "KDE Print Configuration"
-msgstr "KDE босиб чиқаришни мослаш"
-
-#: management/kmwdriver.cpp:33
-msgid "Printer Model Selection"
-msgstr "Принтернинг моделини танлаш"
-
-#: management/kmwdriver.cpp:80 management/kmwend.cpp:106
-#: management/kmwname.cpp:83
-msgid "Raw printer"
-msgstr ""
-
-#: management/kmwdriver.cpp:113
-msgid "Internal error: unable to locate the driver."
-msgstr "Ички хато: драйвер топилмади."
-
-#: management/kmjobviewer.cpp:101 management/kmjobviewer.cpp:158
-msgid "No Printer"
-msgstr "Ҳеч қандай принтер"
-
-#: management/kmjobviewer.cpp:138 management/kmjobviewer.cpp:177
-#: management/kmjobviewer.cpp:194 management/kmjobviewer.cpp:210
-#: management/kmjobviewer.cpp:356 management/kmjobviewer.cpp:543
-msgid "All Printers"
-msgstr "Ҳамма принтерлар"
-
-#: management/kmjobviewer.cpp:151
-#, c-format
-msgid "Print Jobs for %1"
-msgstr "%1 принтери учун вазифалар"
-
-#: management/kmjobviewer.cpp:170 management/kmjobviewer.cpp:172
-#: management/kmjobviewer.cpp:336
-#, c-format
-msgid "Max.: %1"
-msgstr "Макс.: %1"
-
-#: management/kmconfigjobs.cpp:41 management/kmjobviewer.cpp:170
-#: management/kmjobviewer.cpp:336
-msgid "Unlimited"
-msgstr "Чексиз"
-
-#: management/kmjobviewer.cpp:235
-msgid "Job ID"
-msgstr "Вазифа рақами"
-
-#: management/kmjobviewer.cpp:236
-msgid "Owner"
-msgstr "Эгаси"
-
-#: management/kmjobviewer.cpp:238
-msgid ""
-"_: Status\n"
-"State"
-msgstr "Ҳолати"
-
-#: management/kmjobviewer.cpp:239
-msgid "Size (KB)"
-msgstr "Ҳажми (Кб)"
-
-#: management/kmjobviewer.cpp:240
-msgid "Page(s)"
-msgstr "Бет(лар)"
-
-#: management/kmjobviewer.cpp:262
-msgid "&Hold"
-msgstr "&Вақтинча тўхтатиш"
-
-#: management/kmjobviewer.cpp:263
-msgid "&Resume"
-msgstr "&Давом этиш"
-
-#: management/kmjobviewer.cpp:264
-msgid "Remo&ve"
-msgstr "&Олиб ташлаш"
-
-#: management/kmjobviewer.cpp:265
-msgid "Res&tart"
-msgstr "Қай&тадан бошлаш"
-
-#: management/kmjobviewer.cpp:266
-msgid "&Move to Printer"
-msgstr "Бошқа принтерга &кўчириш"
-
-#: management/kmjobviewer.cpp:272
-msgid "&Toggle Completed Jobs"
-msgstr "&Бажарилган вазифаларни кўрсатиш/бекитиш"
-
-#: management/kmjobviewer.cpp:275
-msgid "Show Only User Jobs"
-msgstr "Фақат фойдаланувчининг вазифаларини кўрсатиш"
-
-#: management/kmjobviewer.cpp:276
-msgid "Hide Only User Jobs"
-msgstr "Фақат фойдаланувчининг вазифаларини бекитиш"
-
-#: management/kmjobviewer.cpp:284
-msgid "User Name"
-msgstr "Фойдаланувчи"
-
-#: management/kmjobviewer.cpp:301
-msgid "&Select Printer"
-msgstr "Принтерни &танлаш"
-
-#: management/kmjobviewer.cpp:330
-msgid "Refresh"
-msgstr "Янгилаш"
-
-#: management/kmjobviewer.cpp:334
-msgid "Keep window permanent"
-msgstr "Ойнани очиқ қолдириш"
-
-#: management/kmjobviewer.cpp:479
-msgid ""
-"Unable to perform action \"%1\" on selected jobs. Error received from manager:"
-msgstr ""
-"Танланган вазифаларга амални \"%1\" қўллаб бўлмади. Бошқарувчидан олинган хато "
-"хабари:"
-
-#: management/kmjobviewer.cpp:491
-msgid "Hold"
-msgstr "Вақтинча тўхтатиш"
-
-#: management/kmjobviewer.cpp:496
-msgid "Resume"
-msgstr "Давом этиш"
-
-#: management/kmjobviewer.cpp:506
-msgid "Restart"
-msgstr "Қайтадан ишга тушириш"
-
-#: management/kmjobviewer.cpp:514
-#, c-format
-msgid "Move to %1"
-msgstr "%1 принтерига кўчириш"
-
-#: management/kmjobviewer.cpp:674
-msgid "Operation failed."
-msgstr "Амал муваффақиятсиз тугади."
-
-#: management/kmconfigjobs.cpp:34 management/kmjobviewer.cpp:699
-msgid "Print Job Settings"
-msgstr "Босиб чиқариш вазифаларнинг мосламалари"
-
-#: management/kmconfiggeneral.cpp:48
-msgid "Refresh Interval"
-msgstr "Янгилаш оралиғи"
-
-#: management/kmconfiggeneral.cpp:51
-msgid " sec"
-msgstr " сония"
-
-#: management/kmconfiggeneral.cpp:53
-msgid ""
-"This time setting controls the refresh rate of various <b>KDE Print</b> "
-"components like the print manager and the job viewer."
-msgstr ""
-"Бу вақт мосламаси босиб чиқариш бошқарувчиси ва вазифаларни кўрсатувчига "
-"ўхшаган турли ҳил <b>KDE босиб чиқариш</b> компонентларини янгилаш вақтини "
-"белгилайди."
-
-#: management/kmconfiggeneral.cpp:57
-msgid "Test Page"
-msgstr "Синов бети"
-
-#: management/kmconfiggeneral.cpp:58
-msgid "&Specify personal test page"
-msgstr "&Шахсий синов бетини аниқлаш"
-
-#: management/kmconfiggeneral.cpp:60
-msgid "Preview..."
-msgstr "Кўриб чиқиш"
-
-#: management/kmconfiggeneral.cpp:70
-msgid "Sho&w printing status message box"
-msgstr "Босиб чиқариш ҳолатини махсус ойнада &кўрсатиш"
-
-#: management/kmconfiggeneral.cpp:71
-msgid "De&faults to the last printer used in the application"
-msgstr ""
-
-#: management/kmconfiggeneral.cpp:127
-msgid ""
-"The selected test page is not a PostScript file. You may not be able to test "
-"your printer anymore."
-msgstr ""
-"Танланган синов бети PostScript файли эмас. Принтерни синаб бўлмаслиги мумкин."
-
-#: management/smbview.cpp:44
-msgid "Comment"
-msgstr "Изоҳ"
-
-#: management/kmwend.cpp:33
-msgid "Confirmation"
-msgstr "Тасдиқлаш"
-
-#: kfilelist.cpp:102 management/kmwend.cpp:50 management/kmwend.cpp:106
-#: management/kmwend.cpp:109
-msgid "Type"
-msgstr "Тури"
-
-#: management/kmwend.cpp:52
-msgid "Location"
-msgstr "Манзили"
-
-#: management/kmwend.cpp:53 management/kmwend.cpp:112
-#: management/kxmlcommanddlg.cpp:142 management/kxmlcommanddlg.cpp:545
-msgid "Description"
-msgstr "Таърифи"
-
-#: management/kmpropmembers.cpp:39 management/kmwend.cpp:59
-msgid "Members"
-msgstr "Аъзолар"
-
-#: management/kmwend.cpp:69
-msgid "Backend"
-msgstr "Интерфейс (Backend)"
-
-#: management/kmwend.cpp:74
-msgid "Device"
-msgstr "Ускуна"
-
-#: management/kmwend.cpp:77
-msgid "Printer IP"
-msgstr "Принтернинг IP рақами"
-
-#: management/kmwend.cpp:78 management/kmwend.cpp:89
-msgid "Port"
-msgstr "Порт"
-
-#: management/kmwend.cpp:81 management/kmwend.cpp:88
-msgid "Host"
-msgstr "Хост"
-
-#: management/kmwend.cpp:91
-msgid "Account"
-msgstr "Фойдаланувчи"
-
-#: management/kmwend.cpp:96
-msgid "URI"
-msgstr "URI"
-
-#: management/kmwend.cpp:109
-msgid "DB driver"
-msgstr "DB драйвери"
-
-#: management/kmwend.cpp:109
-msgid "External driver"
-msgstr "Ташқи драйвер"
-
-#: management/kmwend.cpp:110
-msgid "Manufacturer"
-msgstr "Ишлаб чиқарувчи"
-
-#: management/kmwend.cpp:111
-msgid "Model"
-msgstr "Модел"
-
-#: management/kmconfigfonts.cpp:43
-msgid "Font Settings"
-msgstr "Шрифт мосламалари"
-
-#: management/kmconfigfonts.cpp:46
-msgid "Fonts Embedding"
-msgstr ""
-
-#: management/kmconfigfonts.cpp:47
-msgid "Fonts Path"
-msgstr "Шрифтлар йўли"
-
-#: management/kmconfigfonts.cpp:49
-msgid "&Embed fonts in PostScript data when printing"
-msgstr ""
-
-#: management/kmconfigfonts.cpp:57
-msgid "&Up"
-msgstr "&Юқорига"
-
-#: management/kmconfigfonts.cpp:58
-msgid "&Down"
-msgstr "&Пастга"
-
-#: management/kmconfigfonts.cpp:59
-msgid "&Add"
-msgstr "&Қўшиш"
-
-#: management/kmconfigfonts.cpp:61
-msgid "Additional director&y:"
-msgstr "Қўшимча &директория:"
-
-#: management/kmconfigfonts.cpp:85
-msgid ""
-"These options will automatically put fonts in the PostScript file which are not "
-"present on the printer. Font embedding usually produces better print results "
-"(closer to what you see on the screen), but larger print data as well."
-msgstr ""
-
-#: management/kmconfigfonts.cpp:89
-msgid ""
-"When using font embedding you can select additional directories where KDE "
-"should search for embeddable font files. By default, the X server font path is "
-"used, so adding those directories is not needed. The default search path should "
-"be sufficient in most cases."
-msgstr ""
-
-#: management/kmwsmb.cpp:35
-msgid "SMB Printer Settings"
-msgstr "SMB принтер мосламалари"
-
-#: management/kmwsmb.cpp:41
-msgid "Scan"
-msgstr "Скан қилиш"
-
-#: management/kmwsmb.cpp:42
-msgid "Abort"
-msgstr "Тўхтатиш"
-
-#: management/kmwsmb.cpp:44
-msgid "Workgroup:"
-msgstr "Ишчи гуруҳ:"
-
-#: management/kmwsmb.cpp:45
-msgid "Server:"
-msgstr "Сервер:"
-
-#: management/kmwsmb.cpp:99
-#, c-format
-msgid "Login: %1"
-msgstr "Фойдаланувчи: %1"
-
-#: management/kmwsmb.cpp:99
-msgid "<anonymous>"
-msgstr ""
-
-#: management/kmpropmembers.cpp:40
-msgid "Class Members"
-msgstr "Синфнинг аъзолари"
-
-#: management/kxmlcommanddlg.cpp:108
-msgid "Integer"
-msgstr "Бутун сон"
-
-#: management/kxmlcommanddlg.cpp:109
-msgid "Float"
-msgstr ""
-
-#: management/kxmlcommanddlg.cpp:110
-msgid "List"
-msgstr "Рўйхат"
-
-#: management/kmspecialprinterdlg.cpp:57 management/kxmlcommanddlg.cpp:115
-#: management/kxmlcommanddlg.cpp:866
-msgid "&Description:"
-msgstr "&Таърифи:"
-
-#: management/kmspecialprinterdlg.cpp:83 management/kxmlcommanddlg.cpp:116
-msgid "&Format:"
-msgstr "&Формати:"
-
-#: management/kxmlcommanddlg.cpp:118
-msgid "Default &value:"
-msgstr "Андоза &қиймати:"
-
-#: management/kxmlcommanddlg.cpp:119
-msgid "Co&mmand:"
-msgstr "Буй&руқ:"
-
-#: management/kxmlcommanddlg.cpp:126
-msgid "&Persistent option"
-msgstr ""
-
-#: management/kxmlcommanddlg.cpp:128
-msgid "Va&lues"
-msgstr "Қ&ийматлар"
-
-#: management/kxmlcommanddlg.cpp:136
-msgid "Minimum v&alue:"
-msgstr "Энг &кичик қиймати:"
-
-#: management/kxmlcommanddlg.cpp:137
-msgid "Ma&ximum value:"
-msgstr "Энг к&атта қиймати:"
-
-#: management/kxmlcommanddlg.cpp:150
-msgid "Add value"
-msgstr "Қийматни қўшиш"
-
-#: management/kxmlcommanddlg.cpp:151
-msgid "Delete value"
-msgstr "Қийматни ўчириш"
-
-#: management/kxmlcommanddlg.cpp:153
-msgid "Apply changes"
-msgstr "Ўзгаришларни қўллаш"
-
-#: management/kxmlcommanddlg.cpp:154
-msgid "Add group"
-msgstr "Гуруҳни қўшиш"
-
-#: management/kxmlcommanddlg.cpp:155
-msgid "Add option"
-msgstr "Параметрни қўшиш"
-
-#: management/kxmlcommanddlg.cpp:156
-msgid "Delete item"
-msgstr "Элементни ўчириш"
-
-#: kfilelist.cpp:135 management/kxmlcommanddlg.cpp:157
-msgid "Move up"
-msgstr "Юқорига"
-
-#: kfilelist.cpp:142 management/kxmlcommanddlg.cpp:158
-msgid "Move down"
-msgstr "Пастга"
-
-#: management/kxmlcommanddlg.cpp:162
-msgid "&Input From"
-msgstr "&Кириш"
-
-#: management/kxmlcommanddlg.cpp:163
-msgid "O&utput To"
-msgstr "&Чиқиш"
-
-#: management/kxmlcommanddlg.cpp:164 management/kxmlcommanddlg.cpp:166
-msgid "File:"
-msgstr "Файл:"
-
-#: management/kxmlcommanddlg.cpp:165 management/kxmlcommanddlg.cpp:167
-msgid "Pipe:"
-msgstr ""
-
-#: management/kxmlcommanddlg.cpp:285
-msgid ""
-"An identification string. Use only alphanumeric characters except spaces. The "
-"string <b>__root__</b> is reserved for internal use."
-msgstr ""
-
-#: management/kxmlcommanddlg.cpp:289
-msgid ""
-"A description string. This string is shown in the interface, and should be "
-"explicit enough about the role of the corresponding option."
-msgstr ""
-
-#: management/kxmlcommanddlg.cpp:293
-msgid ""
-"The type of the option. This determines how the option is presented graphically "
-"to the user."
-msgstr ""
-
-#: management/kxmlcommanddlg.cpp:297
-msgid ""
-"The format of the option. This determines how the option is formatted for "
-"inclusion in the global command line. The tag <b>%value</b> "
-"can be used to represent the user selection. This tag will be replaced at "
-"run-time by a string representation of the option value."
-msgstr ""
-
-#: management/kxmlcommanddlg.cpp:303
-msgid ""
-"The default value of the option. For non persistent options, nothing is added "
-"to the command line if the option has that default value. If this value does "
-"not correspond to the actual default value of the underlying utility, make the "
-"option persistent to avoid unwanted effects."
-msgstr ""
-
-#: management/kxmlcommanddlg.cpp:309
-msgid ""
-"Make the option persistent. A persistent option is always written to the "
-"command line, whatever its value. This is useful when the chosen default value "
-"does not match with the actual default value of the underlying utility."
-msgstr ""
-
-#: management/kxmlcommanddlg.cpp:313
-#, c-format
-msgid ""
-"The full command line to execute the associated underlying utility. This "
-"command line is based on a mechanism of tags that are replaced at run-time. The "
-"supported tags are:"
-"<ul>"
-"<li><b>%filterargs</b>: command options</li>"
-"<li><b>%filterinput</b>: input specification</li>"
-"<li><b>%filteroutput</b>: output specification</li>"
-"<li><b>%psu</b>: the page size in upper case</li>"
-"<li><b>%psl</b>: the page size in lower case</li></ul>"
-msgstr ""
-
-#: management/kxmlcommanddlg.cpp:323
-#, c-format
-msgid ""
-"Input specification when the underlying utility reads input data from a file. "
-"Use the tag <b>%in</b> to represent the input filename."
-msgstr ""
-
-#: management/kxmlcommanddlg.cpp:327
-#, c-format
-msgid ""
-"Output specification when the underlying utility writes output data to a file. "
-"Use the tag <b>%out</b> to represent the output filename."
-msgstr ""
-
-#: management/kxmlcommanddlg.cpp:331
-msgid ""
-"Input specification when the underlying utility reads input data from its "
-"standard input."
-msgstr ""
-
-#: management/kxmlcommanddlg.cpp:335
-msgid ""
-"Output specification when the underlying utility writes output data to its "
-"standard output."
-msgstr ""
-
-#: management/kxmlcommanddlg.cpp:339
-msgid ""
-"A comment about the underlying utility, which can be viewed by the user from "
-"the interface. This comment string supports basic HTML tags like &lt;a&gt;, "
-"&lt;b&gt; or &lt;i&gt;."
-msgstr ""
-
-#: management/kxmlcommanddlg.cpp:568
-msgid ""
-"Invalid identification name. Empty strings and \"__root__\" are not allowed."
-msgstr ""
-
-#: management/kxmlcommanddlg.cpp:649 management/kxmlcommanddlg.cpp:652
-msgid "New Group"
-msgstr "Янги гуруҳ"
-
-#: management/kxmlcommanddlg.cpp:668 management/kxmlcommanddlg.cpp:671
-msgid "New Option"
-msgstr "Янги параметр"
-
-#: management/kxmlcommanddlg.cpp:795 management/kxmlcommanddlg.cpp:939
-#, c-format
-msgid "Command Edit for %1"
-msgstr ""
-
-#: management/kxmlcommanddlg.cpp:833
-msgid "&Mime Type Settings"
-msgstr "MIME турининг &мосламалари"
-
-#: management/kxmlcommanddlg.cpp:839
-msgid "Supported &Input Formats"
-msgstr ""
-
-#: kpfilterpage.cpp:407 management/kxmlcommanddlg.cpp:840
-msgid "Requirements"
-msgstr "Талаблар"
-
-#: management/kxmlcommanddlg.cpp:851
-msgid "&Edit Command..."
-msgstr "&Буйруқни таҳрирлаш"
-
-#: management/kxmlcommanddlg.cpp:868
-msgid "Output &format:"
-msgstr "&Натижа формати:"
-
-#: management/kxmlcommanddlg.cpp:870
-msgid "ID name:"
-msgstr ""
-
-#: management/kxmlcommanddlg.cpp:1033
-msgid "exec:/"
-msgstr "exec:/"
-
-#: management/kmwlpd.cpp:41
-msgid "LPD Queue Information"
-msgstr "LPD навбати ҳақида маълумот"
-
-#: management/kmwlpd.cpp:44
-msgid ""
-"<p>Enter the information concerning the remote LPD queue; this wizard will "
-"check it before continuing.</p>"
-msgstr ""
-"<p>Масофадаги LPD навбати ҳақида маълумотни киритинг. Давом этишдан олдин "
-"ёрдамчи уни текшириб кўради.</p>"
-
-#: management/kmwlpd.cpp:54
-msgid "Some information is missing."
-msgstr "Қандайдир маълумот етишмаяпти."
-
-#: management/kmwlpd.cpp:61
-msgid "Cannot find queue %1 on server %2; do you want to continue anyway?"
-msgstr ""
-"%2 серверида %1 навбати топилмади. Бунга қарамасдан давом этишни истайсизми?"
-
-#: management/kmconfigfilter.cpp:40
-msgid "Filter"
-msgstr "Филтер"
-
-#: management/kmconfigfilter.cpp:41
-msgid "Printer Filtering Settings"
-msgstr "Принтерни филтрлаш мосламалари"
-
-#: management/kmconfigfilter.cpp:44
-msgid "Printer Filter"
-msgstr "Принтернинг филтери"
-
-#: management/kmconfigfilter.cpp:56
-msgid ""
-"The printer filtering allows you to view only a specific set of printers "
-"instead of all of them. This may be useful when there are a lot of printers "
-"available but you only use a few ones. Select the printers you want to see from "
-"the list on the left or enter a <b>Location</b> filter (ex: Group_1*). Both are "
-"cumulative and ignored if empty."
-msgstr ""
-
-#: management/kmconfigfilter.cpp:62
-msgid "Location filter:"
-msgstr "Манзил учун филтер:"
-
-#: management/kmwdriverselect.cpp:37
-msgid "Driver Selection"
-msgstr "Драйверни танлаш"
-
-#: management/kmwdriverselect.cpp:43
-msgid ""
-"<p>Several drivers have been detected for this model. Select the driver you "
-"want to use. You will have the opportunity to test it as well as to change it "
-"if necessary.</p>"
-msgstr ""
-"<p>Принтернинг бу модели учун бир нечта драйвер топилди. Сиз фойдаланмоқчи "
-"бўлган драйверни танланг. Кейинчалик, агар керак бўлса, сиз уни синашингиз ва "
-"ўзгартиришингиз мумкин.</p>"
-
-#: management/kmwdriverselect.cpp:46
-msgid "Driver Information"
-msgstr "Драйвер ҳақида маълумот"
-
-#: management/kmwdriverselect.cpp:62
-msgid "You must select a driver."
-msgstr "Драйверни танлашингиз шарт."
-
-#: management/kmwdriverselect.cpp:82
-msgid " [recommended]"
-msgstr " [тавсия қилинади]"
-
-#: management/kmwdriverselect.cpp:113
-msgid "No information about the selected driver."
-msgstr "Танланган драйвер ҳақида ҳеч қандай маълумот йўқ."
-
-#: management/kmwinfopage.cpp:32
-msgid "Introduction"
-msgstr "Кириш"
-
-#: management/kmwinfopage.cpp:37
-msgid ""
-"<p>Welcome,</p>"
-"<br>"
-"<p>This wizard will help to install a new printer on your computer. It will "
-"guide you through the various steps of the process of installing and "
-"configuring a printer for your printing system. At each step, you can always go "
-"back using the <b>Back</b> button.</p>"
-"<br>"
-"<p>We hope you'll enjoy this tool!</p>"
-"<br><p align=right><a href=\"http://printing.kde.org\"><i>"
-"The KDE printing team</i></a>.</p>"
-msgstr ""
-"<p>Хуш келибсиз!</p>"
-"<br>"
-"<p>Бу ёрдамчи компьютерингизга янги принтерни ўрнатишда сизга ёрдам беради. "
-"Босиб чиқариш тизим учун принтерни ўрнатиш ва мослаш жараёнининг турли "
-"қадамлари сари ёрдамчи сизга йўл кўрсатади. Ҳар қадамда, <b>Орқага</b> "
-"тугмаси ёрдамида бир қадам орқага қайтишингиз мумкин.</p>"
-"<br>"
-"<p>Умид қиламиз сиз бу воситани мириқиб ишлатасиз! </p>"
-"<br><p align=right><a href=\"http://printing.kde.org\"><i>"
-"Босиб чиқариш билан шуғулланадиган KDE жамоаси</i></a>.</p>"
-
-#: management/kmdriverdbwidget.cpp:51
-msgid "&PostScript printer"
-msgstr "Postscript &принтер"
-
-#: management/kmdriverdbwidget.cpp:52
-msgid "&Raw printer (no driver needed)"
-msgstr ""
-
-#: management/kmdriverdbwidget.cpp:55
-msgid "&Other..."
-msgstr "&Бошқа"
-
-#: management/kmdriverdbwidget.cpp:56
-msgid "&Manufacturer:"
-msgstr "&Ишлаб чиқарувчи:"
-
-#: management/kmdriverdbwidget.cpp:57
-msgid "Mo&del:"
-msgstr "&Модели:"
-
-#: management/kmdriverdbwidget.cpp:157 management/kmdriverdbwidget.cpp:166
-msgid "Loading..."
-msgstr "Юкланмоқда..."
-
-#: management/kmdriverdbwidget.cpp:217
-msgid "Unable to find the PostScript driver."
-msgstr "Postscript драйвери топилмади."
-
-#: management/kmdriverdbwidget.cpp:230
-msgid "Select Driver"
-msgstr "Драйверни танлаш"
-
-#: management/kmdriverdbwidget.cpp:247 management/kmdriverdbwidget.cpp:249
-msgid "<Unknown>"
-msgstr "<Номаълум>"
-
-#: management/kmdriverdbwidget.cpp:252
-msgid "Database"
-msgstr "Маълумот базаси"
-
-#: management/kmdriverdbwidget.cpp:259
-msgid "Wrong driver format."
-msgstr "Драйвернинг формати нотўғри."
-
-#: management/kmdriverdbwidget.cpp:268
-msgid "Other"
-msgstr "Бошқа"
-
-#: management/kxmlcommandselector.cpp:54
-msgid "New command"
-msgstr "Янги буйруқ"
-
-#: management/kxmlcommandselector.cpp:55
-msgid "Edit command"
-msgstr "Буйруқни таҳрирлаш"
-
-#: management/kxmlcommandselector.cpp:72
-msgid "&Browse..."
-msgstr "&Танлаш"
-
-#: management/kxmlcommandselector.cpp:73
-msgid "Use co&mmand:"
-msgstr "Буй&руқдан фойдаланиш:"
-
-#: management/kxmlcommandselector.cpp:174
-msgid "Command Name"
-msgstr "Буйруқнинг номи"
-
-#: management/kxmlcommandselector.cpp:174
-msgid "Enter an identification name for the new command:"
-msgstr ""
-
-#: management/kxmlcommandselector.cpp:183
-msgid ""
-"A command named %1 already exists. Do you want to continue and edit the "
-"existing one?"
-msgstr ""
-"%1 номли буйруқ аллақачон мавжуд. Давом этишни ва мавжуд бўлган буйруқни "
-"таҳрирлашни истайсизми?"
-
-#: management/kxmlcommandselector.cpp:220
-msgid "Internal error. The XML driver for the command %1 could not be found."
-msgstr "Ички хато: %1 буйруғи учун XML драйвери топилмади."
-
-#: management/kxmlcommandselector.cpp:238
-msgid "output"
-msgstr "чиқиш"
-
-#: management/kxmlcommandselector.cpp:242
-msgid "undefined"
-msgstr "ноаниқ"
-
-#: management/kxmlcommandselector.cpp:247
-msgid "not allowed"
-msgstr "мумкин эмас"
-
-#: management/kxmlcommandselector.cpp:253
-msgid "(Unavailable: requirements not satisfied)"
-msgstr ""
-
-#: management/kmlistview.cpp:125
-msgid "Print System"
-msgstr "Босиб чиқариш тизими"
-
-#: management/kmlistview.cpp:128
-msgid "Classes"
-msgstr "Синфлар"
-
-#: management/kmlistview.cpp:131
-msgid "Printers"
-msgstr "Принтерлар"
-
-#: management/kmlistview.cpp:134
-msgid "Specials"
-msgstr "Махсус принтерлар"
-
-#: management/kmpropdriver.cpp:36
-msgid "Manufacturer:"
-msgstr "Ишлаб чиқарувчи:"
-
-#: management/kmpropdriver.cpp:37
-msgid "Printer model:"
-msgstr "Принтернинг модели:"
-
-#: management/kmpropdriver.cpp:38
-msgid "Driver info:"
-msgstr "Драйвер ҳақида маълумот:"
-
-#: kpdriverpage.cpp:30 management/kmpropdriver.cpp:54
-msgid "Driver Settings"
-msgstr "Драйвер мосламалари"
-
-#: management/kmconfigjobs.cpp:33 management/kmpages.cpp:59
-msgid "Jobs"
-msgstr "Вазифалар"
-
-#: management/kmconfigjobs.cpp:37
-msgid "Jobs Shown"
-msgstr "Кўриш мумкин бўлган вазифалар"
-
-#: management/kmconfigjobs.cpp:42
-msgid "Maximum number of jobs shown:"
-msgstr "Кўриш мумкин бўлган вазифалар сонининг юқори чегараси:"
-
-#: management/kmwname.cpp:34
-msgid "General Information"
-msgstr "Умумий маълумот"
-
-#: management/kmwname.cpp:37
-msgid ""
-"<p>Enter the information concerning your printer or class. <b>Name</b> "
-"is mandatory, <b>Location</b> and <b>Description</b> "
-"are not (they may even not be used on some systems).</p>"
-msgstr ""
-"<p>Принтер ёки синф ҳақида маълумотни киритинг. <b>Номи</b> "
-"- киритиш шарт бўлган маълумот, <b>Манзили</b> ва <b>Таърифи</b> "
-"- шарт эмас (бази тизимларда улар умуман ишлатилмайди).</p>"
-
-#: management/kmwname.cpp:39
-msgid "Name:"
-msgstr "Номи:"
-
-#: management/kmwname.cpp:48
-msgid "You must supply at least a name."
-msgstr "Ҳеч бўлмаганда номини киритишингиз шарт."
-
-#: management/kmwname.cpp:56
-msgid ""
-"It is usually not a good idea to include spaces in printer name: it may prevent "
-"your printer from working correctly. The wizard can strip all spaces from the "
-"string you entered, resulting in %1; what do you want to do?"
-msgstr ""
-"Одатда, принтер номида бўш жой борлиги яхши эмас. Бу, принтерни тўғри "
-"ишламасликга олиб келиши мумкин. Ёрдамчи бўш жойларни олиб ташлаб принтер "
-"номини %1'га ўзгартириши мумкин. Сиз нима қилмоқчисиз?"
-
-#: management/kmwname.cpp:62
-msgid "Strip"
-msgstr "Бўш жойларни олиб ташлаш"
-
-#: kprinterimpl.cpp:510 management/kmwname.cpp:62
-msgid "Keep"
-msgstr "Шундай қолдириш"
-
-#: management/kmwbackend.cpp:54
-msgid "Backend Selection"
-msgstr "Интерфейсни танлаш"
-
-#: management/kmwbackend.cpp:68
-msgid "You must select a backend."
-msgstr "Интерфейсни танлашингиз шарт."
-
-#: management/kmwbackend.cpp:115
-msgid "&Local printer (parallel, serial, USB)"
-msgstr "&Локал принтер (параллел, кетма-кет, USB)"
-
-#: management/kmwbackend.cpp:116
-msgid ""
-"<qt>"
-"<p>Locally-connected printer</p>"
-"<p>Use this for a printer connected to the computer via a parallel, serial or "
-"USB port.</p></qt>"
-msgstr ""
-
-#: management/kmwbackend.cpp:122
-msgid "&SMB shared printer (Windows)"
-msgstr ""
-
-#: management/kmwbackend.cpp:123
-msgid ""
-"<qt>"
-"<p>Shared Windows printer</p>"
-"<p>Use this for a printer installed on a Windows server and shared on the "
-"network using the SMB protocol (samba).</p></qt>"
-msgstr ""
-
-#: management/kmwbackend.cpp:130
-msgid "&Remote LPD queue"
-msgstr "&Масофадаги LPD навбат"
-
-#: management/kmwbackend.cpp:131
-msgid ""
-"<qt>"
-"<p>Print queue on a remote LPD server</p>"
-"<p>Use this for a print queue existing on a remote machine running a LPD print "
-"server.</p></qt>"
-msgstr ""
-
-#: management/kmwbackend.cpp:137
-msgid "Ne&twork printer (TCP)"
-msgstr "&Тармоқдаги принтер (TCP)"
-
-#: management/kmwbackend.cpp:138
-msgid ""
-"<qt>"
-"<p>Network TCP printer</p>"
-"<p>Use this for a network-enabled printer using TCP (usually on port 9100) as "
-"communication protocol. Most network printers can use this mode.</p></qt>"
-msgstr ""
-
-#: management/kminstancepage.cpp:61
-msgid ""
-"Define/Edit here instances for the current selected printer. An instance is a "
-"combination of a real (physical) printer and a set of predefined options. For a "
-"single InkJet printer, you could define different print formats like <i>"
-"DraftQuality</i>, <i>PhotoQuality</i> or <i>TwoSided</i>"
-". Those instances appear as normal printers in the print dialog and allow you "
-"to quickly select the print format you want."
-msgstr ""
-
-#: management/kminstancepage.cpp:87
-msgid "New..."
-msgstr "Янги"
-
-#: management/kminstancepage.cpp:88
-msgid "Copy..."
-msgstr "Нусха олиш"
-
-#: kmvirtualmanager.cpp:166 management/kminstancepage.cpp:91
-msgid "Set as Default"
-msgstr "Андоза деб белгилаш"
-
-#: management/kminstancepage.cpp:92
-msgid "Settings"
-msgstr "Мосламалар"
-
-#: management/kminstancepage.cpp:94
-msgid "Test..."
-msgstr "Синаш"
-
-#: management/kminstancepage.cpp:113 management/kminstancepage.cpp:126
-#: management/kminstancepage.cpp:138 management/kminstancepage.cpp:145
-#: management/kminstancepage.cpp:161 management/kminstancepage.cpp:164
-#: management/kminstancepage.cpp:183 management/kminstancepage.cpp:190
-#: management/kminstancepage.cpp:192 management/kminstancepage.cpp:210
-#: management/kminstancepage.cpp:244 management/kminstancepage.cpp:260
-msgid "(Default)"
-msgstr "(Андоза)"
-
-#: management/kminstancepage.cpp:137 management/kminstancepage.cpp:182
-msgid "Instance Name"
-msgstr ""
-
-#: management/kminstancepage.cpp:137 management/kminstancepage.cpp:182
-msgid "Enter name for new instance (leave untouched for default):"
-msgstr ""
-
-#: management/kminstancepage.cpp:142 management/kminstancepage.cpp:187
-msgid "Instance name must not contain any spaces or slashes."
-msgstr ""
-
-#: management/kminstancepage.cpp:161
-msgid "Do you really want to remove instance %1?"
-msgstr ""
-
-#: management/kminstancepage.cpp:161
-msgid ""
-"You can't remove the default instance. However all settings of %1 will be "
-"discarded. Continue?"
-msgstr ""
-
-#: management/kminstancepage.cpp:213
-#, c-format
-msgid "Unable to find instance %1."
-msgstr ""
-
-#: management/kminstancepage.cpp:215
-#, c-format
-msgid ""
-"Unable to retrieve printer information. Message from printing system: %1."
-msgstr ""
-"Принтер ҳақида маълумотни аниқлаб бўлмади. Босиб чиқариш сисемасидан олинган "
-"хабар: %1."
-
-#: management/kminstancepage.cpp:232
-msgid "The instance name is empty. Please select an instance."
-msgstr ""
-
-#: management/kminstancepage.cpp:264
-msgid "Internal error: printer not found."
-msgstr "Ички хато: принтер топилмади."
-
-#: management/kminstancepage.cpp:268
-#, c-format
-msgid "Unable to send test page to %1."
-msgstr "Синов бетини принтерга (%1) юбориб бўлмади."
-
-#: management/kmpages.cpp:69
-msgid "Instances"
-msgstr ""
-
-#: management/kmspecialprinterdlg.cpp:46
-msgid "Add Special Printer"
-msgstr "Махсус принтерни қўшиш"
-
-#: management/kmspecialprinterdlg.cpp:58
-msgid "&Location:"
-msgstr "&Манзили:"
-
-#: management/kmspecialprinterdlg.cpp:66
-msgid "Command &Settings"
-msgstr "Буй&руқ мосламалари"
-
-#: management/kmspecialprinterdlg.cpp:69
-msgid "Outp&ut File"
-msgstr "&Натижа файли"
-
-#: management/kmspecialprinterdlg.cpp:71
-msgid "&Enable output file"
-msgstr "Нати&жа файлини ёқиш"
-
-#: management/kmspecialprinterdlg.cpp:88
-msgid "Filename e&xtension:"
-msgstr "Файлнинг кен&гайтмаси:"
-
-#: management/kmspecialprinterdlg.cpp:105
-msgid ""
-"<p>The command will use an output file. If checked, make sure the command "
-"contains an output tag.</p>"
-msgstr ""
-
-#: management/kmspecialprinterdlg.cpp:108
-#, c-format
-msgid ""
-"<p>The command to execute when printing on this special printer. Either enter "
-"the command to execute directly, or associate/create a command object with/for "
-"this special printer. The command object is the preferred method as it provides "
-"support for advanced settings like mime type checking, configurable options and "
-"requirement list (the plain command is only provided for backward "
-"compatibility). When using a plain command, the following tags are "
-"recognized:</p>"
-"<ul>"
-"<li><b>%in</b>: the input file (required).</li>"
-"<li><b>%out</b>: the output file (required if using an output file).</li>"
-"<li><b>%psl</b>: the paper size in lower case.</li>"
-"<li><b>%psu</b>: the paper size with the first letter in upper case.</li></ul>"
-msgstr ""
-
-#: management/kmspecialprinterdlg.cpp:118
-msgid ""
-"<p>The default mimetype for the output file (e.g. application/postscript).</p>"
-msgstr "<p>Натижа файлининг MIME тури (масалан: application/postscript).</p>"
-
-#: management/kmspecialprinterdlg.cpp:121
-msgid "<p>The default extension for the output file (e.g. ps, pdf, ps.gz).</p>"
-msgstr "<p>Натижа файлининг кенгайтмаси (масалан: ps, pdf, ps.gz).</p>"
-
-#: management/kmspecialprinterdlg.cpp:170
-msgid "You must provide a non-empty name."
-msgstr "Номни киритишингиз шарт."
-
-#: management/kmspecialprinterdlg.cpp:178
-#, c-format
-msgid "Invalid settings. %1."
-msgstr "Нотўғри мосламалар. %1."
-
-#: management/kmspecialprinterdlg.cpp:197
-#, c-format
-msgid "Configuring %1"
-msgstr "%1 мосланмоқда"
-
-#: kfilelist.cpp:42
-msgid ""
-" <qt> <b>Add File button</b> "
-"<p>This button calls the <em>'File Open'</em> dialog to let you select a file "
-"for printing. Note, that "
-"<ul>"
-"<li>you can select ASCII or International Text, PDF, PostScript, JPEG, TIFF, "
-"PNG, GIF and many other graphic formats. "
-"<li>you can select various files from different paths and send them as one "
-"\"multi-file job\" to the printing system. </ul> </qt>"
-msgstr ""
-
-#: kfilelist.cpp:54
-msgid ""
-" <qt> <b>Remove File button</b> "
-"<p>This button removes the highlighted file from the list of to-be-printed "
-"files. </qt>"
-msgstr ""
-
-#: kfilelist.cpp:59
-msgid ""
-" <qt> <b>Move File Up button</b> "
-"<p>This button moves the highlighted file up in the list of files to be "
-"printed.</p> "
-"<p>In effect, this changes the order of the files' printout.</p> </qt>"
-msgstr ""
-
-#: kfilelist.cpp:66
-msgid ""
-" <qt> <b>Move File Down button</b> "
-"<p>This button moves the highlighted file down in the list of files to be "
-"printed.</p> "
-"<p>In effect, this changes the order of the files' printout.</p> </qt>"
-msgstr ""
-
-#: kfilelist.cpp:73
-msgid ""
-" <qt> <b>File Open button</b> "
-"<p>This button tries to open the highlighted file, so you can view or edit it "
-"before you send it to the printing system.</p> "
-"<p>If you open files, KDEPrint will use the application matching the MIME type "
-"of the file.</p> </qt>"
-msgstr ""
-
-#: kfilelist.cpp:82
-msgid ""
-" <qt> <b>File List view</b> "
-"<p>This list displays all the files you selected for printing. You can see the "
-"file name(s), file path(s) and the file (MIME) type(s) as determined by "
-"KDEPrint. You may re-arrange the initial order of the list with the help of "
-"the arrow buttons on the right.</p> "
-"<p>The files will be printed as a single job, in the same order as displayed in "
-"the list.</p> "
-"<p><b>Note:</b> You can select multiple files. The files may be in multiple "
-"locations. The files may be of multiple MIME types. The buttons on the right "
-"side let you add more files, remove already selected files from the list, "
-"re-order the list (by moving files up or down), and open files. If you open "
-"files, KDEPrint will use the application matching the MIME type of the file.</p> "
-"</qt>"
-msgstr ""
-
-#: kfilelist.cpp:103
-msgid "Path"
-msgstr "Йўл"
-
-#: kfilelist.cpp:115
-msgid "Add file"
-msgstr "Файлни қўшиш"
-
-#: kfilelist.cpp:121
-msgid "Remove file"
-msgstr "Файлни олиб ташлаш"
-
-#: kfilelist.cpp:128
-msgid "Open file"
-msgstr "Файлни очиш"
-
-#: kfilelist.cpp:149
-msgid ""
-"Drag file(s) here or use the button to open a file dialog. Leave empty for <b>"
-"&lt;STDIN&gt;</b>."
-msgstr ""
-
-#: driver.cpp:385 foomatic2loader.cpp:268
-msgid "Adjustments"
-msgstr "Мосламалар"
-
-#: plugincombobox.cpp:33
-msgid ""
-" <qt><b>Print Subsystem Selection</b> "
-"<p>This combo box shows (and lets you select) a print subsystem to be used by "
-"KDEPrint. (This print subsystem must, of course, be installed inside your "
-"Operating System.) KDEPrint usually auto-detects the correct print subsystem by "
-"itself upon first startup. Most Linux distributions have \"CUPS\", the <em>"
-"Common UNIX Printing System</em>. </qt>"
-msgstr ""
-
-#: plugincombobox.cpp:45
-msgid "Print s&ystem currently used:"
-msgstr "&Фойдаланилаётган босиб чиқариш тизими:"
-
-#: plugincombobox.cpp:91
-msgid ""
-" <qt><b>Current Connection</b> "
-"<p>This line shows which CUPS server your PC is currently connected to for "
-"printing and retrieving printer info. To switch to a different CUPS server, "
-"click \"System Options\", then select \"Cups server\" and fill in the required "
-"info. </qt>"
-msgstr ""
-
-#: driverview.cpp:47
-msgid ""
-" <qt> <b>List of Driver Options (from PPD)</b>. "
-"<p>The upper pane of this dialog page contains all printjob options as laid "
-"down in the printer's description file (PostScript Printer Description == "
-"'PPD') </p> "
-"<p>Click on any item in the list and watch the lower pane of this dialog page "
-"display the available values. </p> "
-"<p>Set the values as needed. Then use one of the pushbuttons below to "
-"proceed:</p> "
-"<ul> "
-"<li><em>'Save'</em> your settings if you want to re-use them in your next "
-"job(s) too. <em>'Save'</em> will store your settings permanently until you "
-"change them again. </li>. "
-"<li>Click <em>'OK'</em> (without a prior click on <em>'Save'</em>"
-", if you want to use your selected settings just once, for the next print job. "
-"<em>'OK'</em> will forget your current settings when kprinter is closed again, "
-"and will start next time with the previously saved defaults. </li> "
-"<li><em>'Cancel'</em> will not change anything. If you proceed to print after "
-"clicking <em>'Cancel'</em>, the job will print with the default settings of "
-"this queue. </ul> "
-"<p><b>Note.</b> The number of available job options depends strongly on the "
-"actual driver used for your print queue. <em>'Raw'</em> "
-"queues do not have a driver or a PPD. For raw queues this tab page is not "
-"loaded by KDEPrint, and thus is not present in the kprinter dialog.</p> </qt>"
-msgstr ""
-
-#: driverview.cpp:71
-msgid ""
-" <qt> <b>List of Possible Values for given Option (from PPD)</b>. "
-"<p>The lower pane of this dialog page contains all possible values of the "
-"printoption highlighted above, as laid down in the printer's description file "
-"(PostScript Printer Description == 'PPD') </p> "
-"<p>Select the value you want and proceed. </p> "
-"<p>Then use one of the pushbuttons below to leave this dialog:</p> "
-"<ul> "
-"<li><em>'Save'</em> your settings if you want to re-use them in your next "
-"job(s) too. <em>'Save'</em> will store your settings permanently until you "
-"change them again. </li>. "
-"<li>Click <em>'OK'</em> if you want to use your selected settings just once, "
-"for the next print job. <em>'OK'</em> will forget your current settings when "
-"kprinter is closed again, and will start next time with your previous "
-"defaults. </li> "
-"<li><em>'Cancel'</em> will not change anything. If you proceed to print after "
-"clicking <em>'Cancel'</em>, the job will print with the default settings of "
-"this queue. </ul> "
-"<p><b>Note.</b> The number of available job options depends strongly on the "
-"actual driver used for your print queue. <em>'Raw'</em> "
-"queues do not have a driver or a PPD. For raw queues this tab page is not "
-"loaded by KDEPrint, and thus is not present in the kprinter dialog.</p> </qt>"
-msgstr ""
-
-#: kprinter.cpp:280
-msgid "Initialization..."
-msgstr "Ишга туширилмоқда..."
-
-#: kprinter.cpp:283 kprinter.cpp:909
-#, c-format
-msgid "Generating print data: page %1"
-msgstr "Босиб чиқариш учун маълумот яратилмоқда: бет %1"
-
-#: kprinter.cpp:429
-msgid "Previewing..."
-msgstr "Кўриб чиқилмоқда"
-
-#: tdeprintd.cpp:158 kprinter.cpp:690
-#, c-format
-msgid ""
-"<p><nobr>A print error occurred. Error message received from system:</nobr></p>"
-"<br>%1"
-msgstr ""
-"<p><nobr>Босиб чиқаришда хато рўй берди. Тизимдан олинган хато ҳақида "
-"хабар:</nobr></p>"
-"<br>%1"
-
-#: foomatic/kfoomaticprinterimpl.cpp:51 lpdunix/klpdunixprinterimpl.cpp:72
-msgid ""
-"No valid print executable was found in your path. Check your installation."
-msgstr ""
-"Босиб чиқариш учун керак бўлган буйруқ сизнинг $PATH муҳит ўзгарувчингизда "
-"кўрсатилган директориялар ичида топилмади."
-
-#: foomatic/kmfoomaticmanager.cpp:70
-msgid "This is not a Foomatic printer"
-msgstr "Бу Foomatic принтери эмас"
-
-#: foomatic/kmfoomaticmanager.cpp:75
-msgid "Some printer information are missing"
-msgstr "Принтернинг баъзи маълумотлари етишмаяпти"
-
-#: kmmanager.cpp:70
-msgid "This operation is not implemented."
-msgstr "Бу амалга оширилгани йўқ."
-
-#: kmmanager.cpp:169
-msgid "Unable to locate test page."
-msgstr "Синов бети топилмади."
-
-#: kmmanager.cpp:449
-msgid "Can't overwrite regular printer with special printer settings."
-msgstr ""
-
-#: kmmanager.cpp:478
-#, c-format
-msgid "Parallel Port #%1"
-msgstr "Параллел порт #%1"
-
-#: kmmanager.cpp:486 kmmanager.cpp:502 kxmlcommand.cpp:661
-#, c-format
-msgid "Unable to load KDE print management library: %1"
-msgstr "KDE босиб чиқариш кутубхонасини юклаб бўлмади: %1"
-
-#: kmmanager.cpp:491 kxmlcommand.cpp:669
-msgid "Unable to find wizard object in management library."
-msgstr ""
-
-#: kmmanager.cpp:507
-msgid "Unable to find options dialog in management library."
-msgstr ""
-
-#: kmmanager.cpp:534
-msgid "No plugin information available"
-msgstr "Плагин ҳақида маълумот мавжуд эмас"
-
-#: lpdunix/kmlpdunixmanager.cpp:210
-msgid "Description unavailable"
-msgstr "Таъриф мавжуд эмас"
-
-#: lpdunix/kmlpdunixmanager.cpp:220 lpdunix/kmlpdunixmanager.cpp:271
-#: lpdunix/kmlpdunixmanager.cpp:318 lpdunix/kmlpdunixmanager.cpp:380
-#, c-format
-msgid "Remote printer queue on %1"
-msgstr "%1'даги принтернинг навбати"
-
-#: kmspecialmanager.cpp:53
-msgid ""
-"A file share/tdeprint/specials.desktop was found in your local KDE directory. "
-"This file probably comes from a previous KDE release and should be removed in "
-"order to manage global pseudo printers."
-msgstr ""
-
-#: kprinterimpl.cpp:156
-msgid "Cannot copy multiple files into one file."
-msgstr "Бир нечта файллардан битта файлга нусха олиб бўлмайди."
-
-#: kprinterimpl.cpp:165
-msgid "Cannot save print file to %1. Check that you have write access to it."
-msgstr ""
-"%1 файлига сақлаб бўлмайди. Унга ёзишга сизда рухсат борлигини текширинг."
-
-#: kprinterimpl.cpp:233
-#, c-format
-msgid "Printing document: %1"
-msgstr "Хужжат босиб чиқарилмоқда: %1"
-
-#: kprinterimpl.cpp:251
-#, c-format
-msgid "Sending print data to printer: %1"
-msgstr "Босиб чиқариш учун маълумот принтерга юборилмоқда: %1"
-
-#: kprinterimpl.cpp:279
-msgid "Unable to start child print process. "
-msgstr ""
-
-#: kprinterimpl.cpp:281
-msgid ""
-"The KDE print server (<b>tdeprintd</b>) could not be contacted. Check that this "
-"server is running."
-msgstr ""
-"KDE босиб чиқариш серверига (<b>tdeprintd</b>) уланиб бўлмади. Бу сервер ишга "
-"туширилганлигини текширинг."
-
-#: kprinterimpl.cpp:283
-msgid ""
-"_: 1 is the command that <files> is given to\n"
-"Check the command syntax:\n"
-"%1 <files>"
-msgstr ""
-
-#: kprinterimpl.cpp:290
-msgid "No valid file was found for printing. Operation aborted."
-msgstr "Босиб чиқариш учун тўғри файл топилмади. Амал тўхтатилди."
-
-#: kprinterimpl.cpp:325
-msgid ""
-"<p>Unable to perform the requested page selection. The filter <b>psselect</b> "
-"cannot be inserted in the current filter chain. See <b>Filter</b> "
-"tab in the printer properties dialog for further information.</p>"
-msgstr ""
-
-#: kprinterimpl.cpp:355
-msgid "<p>Could not load filter description for <b>%1</b>.</p>"
-msgstr "<p><b>%1</b> учун филтер таърифини юклаб бўлмади.</p>"
-
-#: kprinterimpl.cpp:371
-msgid ""
-"<p>Error while reading filter description for <b>%1</b>"
-". Empty command line received.</p>"
-msgstr ""
-"<p><b>%1</b> учун филтер таърифини ўқишда хато рўй берди. Бажариш учун буйруқ "
-"аниқланмаган.</p>"
-
-#: kprinterimpl.cpp:385
-msgid ""
-"The MIME type %1 is not supported as input of the filter chain (this may happen "
-"with non-CUPS spoolers when performing page selection on a non-PostScript "
-"file). Do you want KDE to convert the file to a supported format?</p>"
-msgstr ""
-
-#: kprinterimpl.cpp:389 kprinterimpl.cpp:509
-msgid "Convert"
-msgstr "Айлантириш"
-
-#: kprinterimpl.cpp:399
-msgid "Select MIME Type"
-msgstr "MIME турини танлаш"
-
-#: kprinterimpl.cpp:400
-msgid "Select the target format for the conversion:"
-msgstr "Айлантириш учун натижа турини танланг:"
-
-#: kprinterimpl.cpp:404 kprinterimpl.cpp:430
-msgid "Operation aborted."
-msgstr "Амал тўхтатилди."
-
-#: kprinterimpl.cpp:410
-msgid "No appropriate filter found. Select another target format."
-msgstr "Тўғри келадиган филтер топилмади. Бошқа натижа турини танланг."
-
-#: kprinterimpl.cpp:423
-msgid ""
-"<qt>Operation failed with message:"
-"<br>%1"
-"<br>Select another target format.</qt>"
-msgstr ""
-"<qt>Амал қуйидаги хабар билан муваффақиятсиз тугади:"
-"<br>%1"
-"<br>Бошқа натижа турини танланг.</qt>"
-
-#: kprinterimpl.cpp:441
-msgid "Filtering print data"
-msgstr "Босиб чиқариш маълумоти филтердан ўтказилмоқда"
-
-#: kprinterimpl.cpp:445
-msgid "Error while filtering. Command was: <b>%1</b>."
-msgstr "Филтерлашда хато рўй берди. Буйруқ қуйидагича эди: <b>%1</b>."
-
-#: kprinterimpl.cpp:487
-msgid "<qt>The print file is empty and will be ignored:<p>%1</p></qt>"
-msgstr ""
-
-#: kprinterimpl.cpp:497
-msgid ""
-"<qt>The file format <em> %1 </em> is not directly supported by the current "
-"print system. You now have 3 options: "
-"<ul> "
-"<li> KDE can attempt to convert this file automatically to a supported format. "
-"(Select <em>Convert</em>) </li>"
-"<li> You can try to send the file to the printer without any conversion. "
-"(Select <em>Keep</em>) </li>"
-"<li> You can cancel the printjob. (Select <em>Cancel</em>) </li></ul> "
-"Do you want KDE to attempt and convert this file to %2?</qt>"
-msgstr ""
-
-#: kprinterimpl.cpp:518
-msgid ""
-"<qt>No appropriate filter was found to convert the file format %1 into %2."
-"<br>"
-"<ul>"
-"<li>Go to <i>System Options -> Commands</i> to look through the list of "
-"possible filters. Each filter executes an external program.</li>"
-"<li> See if the required external program is available.on your system.</li></ul>"
-"</qt>"
-msgstr ""
-
-#: kpgeneralpage.cpp:85
-msgid "ISO A4"
-msgstr "ISO A4"
-
-#: kpgeneralpage.cpp:89
-msgid "Folio"
-msgstr ""
-
-#: kpgeneralpage.cpp:90
-msgid "US #10 Envelope"
-msgstr ""
-
-#: kpgeneralpage.cpp:91
-msgid "ISO DL Envelope"
-msgstr ""
-
-#: kpgeneralpage.cpp:92
-msgid "Tabloid"
-msgstr ""
-
-#: kpgeneralpage.cpp:93
-msgid "ISO A3"
-msgstr "ISO A3"
-
-#: kpgeneralpage.cpp:94
-msgid "ISO A2"
-msgstr "ISO A2"
-
-#: kpgeneralpage.cpp:95
-msgid "ISO A1"
-msgstr "ISO A1"
-
-#: kpgeneralpage.cpp:96
-msgid "ISO A0"
-msgstr "ISO A0"
-
-#: kpgeneralpage.cpp:106
-msgid "Upper Tray"
-msgstr ""
-
-#: kpgeneralpage.cpp:107
-msgid "Lower Tray"
-msgstr ""
-
-#: kpgeneralpage.cpp:108
-msgid "Multi-Purpose Tray"
-msgstr ""
-
-#: kpgeneralpage.cpp:109
-msgid "Large Capacity Tray"
-msgstr ""
-
-#: kpgeneralpage.cpp:113
-msgid "Normal"
-msgstr "Оддий"
-
-#: kpgeneralpage.cpp:114
-msgid "Transparency"
-msgstr "Шаффофлик"
-
-#: kpgeneralpage.cpp:123
-msgid ""
-" <qt> "
-"<p><b>\"General\"</b> </p> "
-"<p>This dialog page contains <em>general</em> print job settings. General "
-"settings are applicable to most printers, most jobs and most job file types. "
-"<p>To get more specific help, enable the \"WhatsThis\" cursor and click on any "
-"of the text labels or GUI elements of this dialog. </qt>"
-msgstr ""
-
-#: kpgeneralpage.cpp:131
-msgid ""
-" <qt> "
-"<p><b>Page size:</b> Select paper size to be printed on from the drop-down "
-"menu. </p> "
-"<p>The exact list of choices depends on the printer driver (\"PPD\") you have "
-"installed.</p> "
-"<br> "
-"<hr> "
-"<p><em><b>Additional hint for power users:</b> This KDEPrint GUI element "
-"matches with the CUPS commandline job option parameter:</em> "
-"<pre> -o PageSize=... # examples: \"A4\" or \"Letter\" </pre> </p> "
-"</qt>"
-msgstr ""
-
-#: kpgeneralpage.cpp:144
-msgid ""
-" <qt> "
-"<p><b>Paper type:</b> Select paper type to be printed on from the drop-down "
-"menu. </p> "
-"<p>The exact list of choices depends on the printer driver (\"PPD\") you have "
-"installed. </p> "
-"<br> "
-"<hr> "
-"<p><em><b>Additional hint for power users:</b> This KDEPrint GUI element "
-"matches with the CUPS commandline job option parameter:</em> "
-"<pre> -o MediaType=... # example: \"Transparency\" </pre> </p> </qt>"
-msgstr ""
-
-#: kpgeneralpage.cpp:157
-msgid ""
-" <qt> "
-"<p><b>Paper source:</b> Select paper source tray for the paper to be printed on "
-"from the drop-down menu. "
-"<p>The exact list of choices depends on the printer driver (\"PPD\") you have "
-"installed. </p> "
-"<br> "
-"<hr> "
-"<p><em><b>Additional hint for power users:</b> This KDEPrint GUI element "
-"matches with the CUPS commandline job option parameter:</em> "
-"<pre> -o InputSlot=... # examples: \"Lower\" or \"LargeCapacity\" "
-"</pre> </p> </qt>"
-msgstr ""
-
-#: kpgeneralpage.cpp:170
-msgid ""
-" <qt> "
-"<p><b>Image Orientation:</b> Orientation of the printed page image on your "
-"paper is controlled by the radio buttons. By default, the orientation is <em>"
-"Portrait</em> "
-"<p>You can select 4 alternatives: "
-"<ul> "
-"<li> <b>Portrait.</b>.Portrait is the default setting. </li> "
-"<li> <b>Landscape.</b> </li> "
-"<li> <b>Reverse Landscape.</b> Reverse Landscape prints the images upside down. "
-"</li> "
-"<li> <b>Reverse Portrait.</b> Reverse Portrait prints the image upside "
-"down.</li> </ul> The icon changes according to your selection.</p> "
-"<br> "
-"<hr> "
-"<p><em><b>Additional hint for power users:</b> This KDEPrint GUI element "
-"matches with the CUPS commandline job option parameter:</em> "
-"<pre> -o orientation-requested=... # examples: \"landscape\" or "
-"\"reverse-portrait\" </pre> </p> </qt>"
-msgstr ""
-
-#: kpgeneralpage.cpp:191
-msgid ""
-" <qt> "
-"<p><b>Duplex Printing:</b> These controls may be grayed out if your printer "
-"does not support <em>duplex printing</em> (i.e. printing on both sides of the "
-"sheet). These controls are active if your printer supports duplex printing. "
-"<p> You can choose from 3 alternatives: </p> "
-"<ul> "
-"<li> <b>None.</b> This prints each page of the job on one side of the sheets "
-"only. </li> "
-"<li> <b>Long Side.</b> This prints the job on both sides of the paper sheets. "
-"It prints the job in a way so that the backside has the same orientation as the "
-"front side if you turn the paper over the long edge. (Some printer drivers "
-"name this mode <em>duplex-non-tumbled</em>). </li> "
-"<li> <b>Short Side.</b> This prints the job on both sides of the paper sheets. "
-"It prints the job so that the backside has the reverse orientation from the "
-"front side if you turn the paper over the long edge, but the same orientation, "
-"if you turn it over the short edge. (Some printer drivers name this mode <em>"
-"duplex-tumbled</em>). </li> </ul> "
-"<hr> "
-"<p><em><b>Additional hint for power users:</b> This KDEPrint GUI element "
-"matches with the CUPS commandline job option parameter:</em> "
-"<pre> -o duplex=... # examples: \"tumble\" or \"two-sided-short-edge\" "
-" </pre> </p> </qt>"
-msgstr ""
-
-#: kpgeneralpage.cpp:217
-msgid ""
-" <qt> "
-"<p><b>Banner Page(s):</b> Select banner(s) to print one or two special sheets "
-"of paper just before or after your main job. </p> "
-"<p>Banners may contain some pieces of job information, such as user name, time "
-"of printing, job title and more. </p> "
-"<p>Banner pages are useful to separate different jobs more easily, especially "
-"in a multi-user environment. </p> "
-"<p><em><b>Hint:</em></b> You can design your own banner pages. To make use of "
-"them, just put the banner file into the standard CUPS <em>banners</em> "
-"directory (This is usually <em>\"/usr/share/cups/banner/\"</em> "
-"Your custom banner(s) must have one of the supported printable formats. "
-"Supported formats are ASCII text, PostScript, PDF and nearly any image format "
-"such as PNG, JPEG or GIF. Your added banner pages will appear in the drop down "
-"menu after a restart of CUPS. </p> "
-"<p>CUPS comes with a selection of banner pages. </p> "
-"<br> "
-"<hr> "
-"<p><em><b>Additional hint for power users:</b> This KDEPrint GUI element "
-"matches with the CUPS commandline job option parameter:</em> "
-"<pre> -o job-sheets=... # examples: \"standard\" or \"topsecret\" "
-"</pre> </p> </qt>"
-msgstr ""
-
-#: kpgeneralpage.cpp:239
-msgid ""
-" <qt> "
-"<p><b>Pages per Sheet:</b> You can choose to print more than one page onto "
-"each sheet of paper. This is sometimes useful to save paper. </p> "
-"<p><b>Note 1:</b> the page images get scaled down accordingly to print 2 or 4 "
-"pages per sheet. The page image does not get scaled if you print 1 page per "
-"sheet (the default setting.). "
-"<p><b>Note 2:</b> If you select multiple pages per sheet here, the scaling and "
-"re-arranging is done by your printing system. Be aware, that some printers can "
-"by themselves print multiple pages per sheet. In this case you find the option "
-"in the printer driver settings. Be careful: if you enable multiple pages per "
-"sheet in both places, your printout will not look as you intended. </p> "
-"<br> "
-"<hr> "
-"<p><em><b>Additional hint for power users:</b> This KDEPrint GUI element "
-"matches with the CUPS commandline job option parameter:</em> "
-"<pre> -o number-up=... # examples: \"2\" or \"4\" </pre> </p> </qt>"
-msgstr ""
-
-#: kpgeneralpage.cpp:263 kpqtpage.cpp:118
-msgid "Page s&ize:"
-msgstr "&Бетнинг ўлчами:"
-
-#: kpgeneralpage.cpp:267
-msgid "Paper t&ype:"
-msgstr "&Қоғознинг тури:"
-
-#: kpgeneralpage.cpp:271
-msgid "Paper so&urce:"
-msgstr "Қоғознинг &манбаи:"
-
-#: kpgeneralpage.cpp:291
-msgid "Duplex Printing"
-msgstr "Икки тарафлама босиб чиқариш"
-
-#: kpgeneralpage.cpp:294 kpqtpage.cpp:143
-msgid "Pages per Sheet"
-msgstr "Варақга бет сони"
-
-#: kpgeneralpage.cpp:300 kpqtpage.cpp:125
-msgid "&Portrait"
-msgstr "&Узунасига"
-
-#: kpgeneralpage.cpp:301 kpqtpage.cpp:128
-msgid "&Landscape"
-msgstr "&Энига"
-
-#: kpgeneralpage.cpp:302
-msgid "&Reverse landscape"
-msgstr "&Тескари энига"
-
-#: kpgeneralpage.cpp:303
-msgid "R&everse portrait"
-msgstr "Те&скари узунасига"
-
-#: kpgeneralpage.cpp:308
-msgid ""
-"_: duplex orientation\n"
-"&None"
-msgstr "&Йўқ"
-
-#: kpgeneralpage.cpp:309
-msgid ""
-"_: duplex orientation\n"
-"Lon&g side"
-msgstr "&Узун тарафи"
-
-#: kpgeneralpage.cpp:310
-msgid ""
-"_: duplex orientation\n"
-"S&hort side"
-msgstr "Қи&сқа тарафи"
-
-#: kpgeneralpage.cpp:322
-msgid "S&tart:"
-msgstr "&Боши:"
-
-#: kpgeneralpage.cpp:323
-msgid "En&d:"
-msgstr "&Охири:"
-
-#: ppdloader.cpp:173
-msgid "(line %1): "
-msgstr ""
-
-#: droptionview.cpp:61
-msgid "Value:"
-msgstr "Қиймати:"
-
-#: droptionview.cpp:167
-msgid "String value:"
-msgstr ""
-
-#: droptionview.cpp:306 droptionview.cpp:341
-msgid "No Option Selected"
-msgstr "Ҳеч қандай параметр танлангани йўқ"
-
-#: kmuimanager.cpp:158
-#, c-format
-msgid "Configuration of %1"
-msgstr "%1 мосламаси"
-
-#: kmprinter.cpp:144
-msgid "(rejecting jobs)"
-msgstr "(вазифаларни қабул қилмаяпти)"
-
-#: kmprinter.cpp:144
-msgid "(accepting jobs)"
-msgstr "(вазифаларни қабул қилаяпти)"
-
-#: kprintprocess.cpp:75
-msgid "File transfer failed."
-msgstr ""
-
-#: kprintprocess.cpp:81
-msgid "Abnormal process termination (<b>%1</b>)."
-msgstr ""
-
-#: kprintprocess.cpp:83
-msgid "<b>%1</b>: execution failed with message:<p>%2</p>"
-msgstr ""
-"<b>%1</b>: бажариш қуйидаги хабар билан муваффақиятсиз тугади:"
-"<p>%2</p>"
-
-#: tdeprintd.cpp:176
-msgid ""
-"Some of the files to print are not readable by the KDE print daemon. This may "
-"happen if you are trying to print as a different user to the one currently "
-"logged in. To continue printing, you need to provide root's password."
-msgstr ""
-
-#: tdeprintd.cpp:181
-msgid "Provide root's Password"
-msgstr "root'нинг махфий сўзини киритинг"
-
-#: tdeprintd.cpp:200 tdeprintd.cpp:202
-#, c-format
-msgid "Printing Status - %1"
-msgstr "Босиб чиқаришнинг ҳолати - %1"
-
-#: tdeprintd.cpp:263
-msgid "Printing system"
-msgstr "Босиб чиқариш сисемаси"
-
-#: tdeprintd.cpp:266
-msgid "Authentication failed (user name=%1)"
-msgstr "Тасдиқлаш муваффақиятсиз тугади (фойдаланувчи=%1)"
-
-#. i18n: file kprintpreviewui.rc line 13
-#: rc.cpp:9 rc.cpp:21
-#, no-c-format
-msgid "&PageMarks"
-msgstr "Бет &белгилари"
-
-#: kpcopiespage.cpp:46
-msgid ""
-" <qt>"
-"<p><b>Page Selection</b></p> "
-"<p>Here you can control if you print a certain selection only out of all the "
-"pages from the complete document. </p> </qt>"
-msgstr ""
-
-#: kpcopiespage.cpp:51
-msgid ""
-" <qt><b>All Pages:</b> Select \"All\" to print the complete document. Since "
-"this is the default, it is pre-selected. </p> </qt>"
-msgstr ""
-
-#: kpcopiespage.cpp:55
-msgid ""
-" <qt><b>Current Page:</b> Select <em>\"Current\"</em> "
-"if you want to print the page currently visible in your KDE application.</p> "
-"<p><b>Note:</b> this field is disabled if you print from non-KDE applications "
-"like Mozilla or OpenOffice.org, since here KDEPrint has no means to determine "
-"which document page you are currently viewing.</p></qt>"
-msgstr ""
-
-#: kpcopiespage.cpp:60
-msgid ""
-" <qt><b>Page Range:</b> Choose a \"Page Range\" to select a subset of the "
-"complete document pages to be printed. The format is <em>"
-"\"n,m,o-p,q,r,s-t, u\"</em>.</p> "
-"<p><b>Example:</b> <em>\"4,6,10-13,17,20,23-25\"</em> "
-"will print the pages 4, 6, 10, 11, 12, 13, 17, 20, 23, 24, 25 of your "
-"document.</p> "
-"<br> "
-"<hr> "
-"<p><em><b>Additional hint for power users:</b> This KDEPrint GUI element "
-"matches with the CUPS commandline job option parameter:</em> "
-"<pre> -o page-ranges=... # example: \"4,6,10-13,17,20,23-25\" </pre> "
-"</p> </qt>"
-msgstr ""
-
-#: kpcopiespage.cpp:74
-msgid ""
-" <qt><b>Page Set:</b> "
-"<p>Choose <em>\"All Pages\"</em>, <em>\"Even Pages\"</em> or <em>"
-"\"Odd Pages\"</em> if you want to print a page selection matching one of these "
-"terms. The default is <em>\"All Pages\"</em>.</p> "
-"<p><b>Note:</b> If you combine a selection of a <em>\"Page Range\"</em> "
-"with a <em>\"Page Set\"</em> of <em>\"Odd\"</em> or <em>\"Even\"</em>"
-", you will only get the odd or even pages from the originally selected page "
-"range. This is useful if you odd or even pages from the originally selected "
-"page range. This is useful if you want to print a page range in duplex on a "
-"simplex-only printer. In this case you can feed the paper to the printer twice; "
-"in the first pass, select \"Odd\" or \"Even\" (depending on your printer "
-"model), in second pass select the other option. You may need to <em>"
-"\"Reverse\"</em> the output in one of the passes (depending on your printer "
-"model).</p> "
-"<br> "
-"<hr> "
-"<p><em><b>Additional hint for power users:</b> This KDEPrint GUI element "
-"matches with the CUPS commandline job option parameter:</em> "
-"<pre> -o page-set=... # example: \"odd\" or \"even\" </pre> </p> "
-"</qt>"
-msgstr ""
-
-#: kpcopiespage.cpp:97
-msgid ""
-" <qt><b>Output Settings:</b> Here you can determine the number of copies, the "
-"output order and the collate mode for the pages of your printjob. (Note, that "
-"the maximum number of copies allowed to print may be restricted by your print "
-"subsystem.)</p> "
-"<p>The 'Copies' setting defaults to 1. </p> "
-"<br> "
-"<hr> "
-"<p><em><b>Additional hint for power users:</b> This KDEPrint GUI element "
-"matches with the CUPS commandline job option parameter:</em> "
-"<pre> -o copies=... # examples: \"5\" or \"42\" "
-"<br> -o outputorder=... # example: \"reverse\" "
-"<br> -o Collate=... # example: \"true\" or \"false\" </pre> </p> "
-".</qt>"
-msgstr ""
-
-#: kpcopiespage.cpp:115
-msgid ""
-" <qt><b>Number of Copies:</b> Determine the number of requested copies here. "
-"You can increase or decrease the number of printed copies by clicking on the up "
-"and down arrows. You can also type the figure directly into the box. </p> "
-"<br> "
-"<hr> "
-"<p><em><b>Additional hint for power users:</b> This KDEPrint GUI element "
-"matches with the CUPS commandline job option parameter:</em> "
-"<pre> -o copies=... # examples: \"5\" or \"42\" </pre> </p> "
-"</qt>"
-msgstr ""
-
-#: kpcopiespage.cpp:128
-msgid ""
-" <qt><b>Collate Copies</b> "
-"<p>If the <em>\"Collate\"</em> checkbox is enabled (default), the output order "
-"for multiple copies of a multi-page document will be \"1-2-3-..., 1-2-3-..., "
-"1-2-3-...\".</p> "
-"<p>If the <em>\"Collate\"</em> checkbox is disabled, the output order for "
-"multiple copies of a multi-page document will be \"1-1-1-..., 2-2-2-..., "
-"3-3-3-...\".</p> "
-"<br> "
-"<hr> "
-"<p><em><b>Additional hint for power users:</b> This KDEPrint GUI element "
-"matches with the CUPS commandline job option parameter:</em> "
-"<pre> -o Collate=... # example: \"true\" or \"false\" </pre> </p> "
-"</qt>"
-msgstr ""
-
-#: kpcopiespage.cpp:142
-msgid ""
-" <qt><b>Reverse Order</b> "
-"<p> If the <em>\"Reverse\"</em> checkbox is enabled, the output order for "
-"multiple copies of a multi-page document will be \"...-3-2-1, ...-3-2-1, "
-"...-3-2-1\", if you also have <em>en</em>abled the <em>\"Collate\"</em> "
-"checkbox at the same time (the usual usecase).</p> "
-"<p>If the <em>\"Reverse\"</em> checkbox is enabled, the output order for "
-"multiple copies of a multi-page document will be \"...-3-3-3, ...-2-2-2, "
-"...-1-1-1\", if you have <em>dis</em>abled the <em>\"Collate\"</em> "
-"checkbox at the same time. </p> "
-"<br> "
-"<hr> "
-"<p><em><b>Additional hint for power users:</b> This KDEPrint GUI element "
-"matches with the CUPS commandline job option parameter:</em> "
-"<pre> -o outputorder=... # example: \"reverse\" </pre> </p> </qt>"
-msgstr ""
-
-#: kpcopiespage.cpp:163
-msgid "C&opies"
-msgstr "&Нусха"
-
-#: kpcopiespage.cpp:167
-msgid "Page Selection"
-msgstr "Бетни танлаш"
-
-#: kpcopiespage.cpp:169
-msgid "&All"
-msgstr "&Ҳаммаси"
-
-#: kpcopiespage.cpp:171
-msgid "Cu&rrent"
-msgstr "&Жорий"
-
-#: kpcopiespage.cpp:173
-msgid "Ran&ge"
-msgstr "С&оҳа"
-
-#: kpcopiespage.cpp:178
-msgid ""
-"<p>Enter pages or group of pages to print separated by commas (1,2-5,8).</p>"
-msgstr ""
-"<p>Босиб чиқариш учун вергул билан ажратилган бетларни киритинг. Масалан: "
-"1,2-5,8.</p>"
-
-#: kpcopiespage.cpp:182
-msgid "Output Settings"
-msgstr "Чиқариш мосламалари"
-
-#: kpcopiespage.cpp:184
-msgid "Co&llate"
-msgstr ""
-
-#: kpcopiespage.cpp:186
-msgid "Re&verse"
-msgstr "&Тескари тартибда"
-
-#: kpcopiespage.cpp:191
-msgid "Cop&ies:"
-msgstr "&Нусха:"
-
-#: kpcopiespage.cpp:198
-msgid "All Pages"
-msgstr "Ҳамма бетлар"
-
-#: kpcopiespage.cpp:199
-msgid "Odd Pages"
-msgstr "Тоқ бетлар"
-
-#: kpcopiespage.cpp:200
-msgid "Even Pages"
-msgstr "Жуфт бетлар"
-
-#: kpcopiespage.cpp:202
-msgid "Page &set:"
-msgstr "Бетлар &тўплами:"
-
-#: kpcopiespage.cpp:257
-msgid "Pages"
-msgstr "Бетлар"
-
-#: kprintpreview.cpp:137
-msgid "Do you want to continue printing anyway?"
-msgstr "Сиз бунга қамасдан босиб чиқаришни давом этишни истайсизми?"
-
-#: kprintpreview.cpp:145 kprintpreview.cpp:224
-msgid "Print Preview"
-msgstr "Кўриб чиқиш"
-
-#: kprintpreview.cpp:275
-msgid ""
-"The preview program %1 cannot be found. Check that the program is correctly "
-"installed and located in a directory included in your PATH environment "
-"variable."
-msgstr ""
-"Кўриб чиқиш дастури (%1) топилмади. Дастур тўғри ўрнатилганлигини ва у "
-"жойлашган директория сизнинг $PATH муҳит ўзгарувчингизда кўрсатилганлигини "
-"текширинг."
-
-#: kprintpreview.cpp:300
-msgid ""
-"Preview failed: neither the internal KDE PostScript viewer (KGhostView) nor any "
-"other external PostScript viewer could be found."
-msgstr ""
-"Кўриб чиқиш муваффақиятсиз тугади. На KDE PostScript кўрувчи (KGhostView), на "
-"ташқи PostScript кўрувчи топилмади."
-
-#: kprintpreview.cpp:304
-#, c-format
-msgid ""
-"Preview failed: KDE could not find any application to preview files of type %1."
-msgstr ""
-"Кўриб чиқиш муваффақиятсиз тугади. KDE %1 турли файлларни кўриб чиқадиган "
-"дастурни тополмади."
-
-#: kprintpreview.cpp:314
-#, c-format
-msgid "Preview failed: unable to start program %1."
-msgstr "Кўриб чиқиш муваффақиятсиз тугади: %1 дастурини ишга тушириб бўлмади."
-
-#: kprintpreview.cpp:319
-msgid "Do you want to continue printing?"
-msgstr "Босиб чиқаришни давом этишни истайсизми?"
-
-#: kmfactory.cpp:221
-msgid "<qt>There was an error loading %1. The diagnostic is:<p>%2</p></qt>"
-msgstr "<qt>Қуйидагини юклашда хато рўй берди.<p>%1</p>Сабаби:<p>%2</p></qt>"
-
-#: kpdriverpage.cpp:48
-msgid ""
-"<qt>Some options selected are in conflict. You must resolve these conflicts "
-"before continuing. See <b>Driver Settings</b> tab for detailed information.</qt>"
-msgstr ""
-
-#: posterpreview.cpp:115
-msgid ""
-"Poster preview not available. Either the <b>poster</b> "
-"executable is not properly installed, or you don't have the required version; "
-"available at http://printing.kde.org/downloads/."
-msgstr ""
-
-#: kprinterpropertydialog.cpp:78 kprinterpropertydialog.cpp:138
-msgid "Printer Configuration"
-msgstr "Принтерни мослаш"
-
-#: kprinterpropertydialog.cpp:138
-msgid "No configurable options for that printer."
-msgstr "Бу принтер учун мосланадиган параметрлар йўқ."
-
-#: marginpreview.cpp:135
-msgid "No preview available"
-msgstr "Кўриб чиқишни иложи йўқ"
-
-#: kpfileselectpage.cpp:33
-msgid "&Files"
-msgstr "&Файллар"
-
-#: marginwidget.cpp:37
-msgid ""
-" <qt> "
-"<p><b>Top Margin</b></p>. "
-"<p>This spinbox/text edit field lets you control the top margin of your "
-"printout if the printing application does not define its margins internally. "
-"</p> "
-"<p>The setting works for instance for ASCII text file printing, or for printing "
-"from KMail and and Konqueror.. </p> "
-"<p><b>Note:</b></p>This margin setting is not intended for KOffice or "
-"OpenOffice.org printing, because these applications (or rather their users) "
-"are expected to do it by themselves. It also does not work for PostScript or "
-"PDF file, which in most cases have their margins hardcoded internally.</p> "
-"<br> "
-"<hr> "
-"<p><em><b>Additional hint for power users:</b> This KDEPrint GUI element "
-"matches with the CUPS commandline job option parameter:</em> "
-"<pre> -o page-top=... # use values from \"0\" or higher. \"72\" is "
-"equal to 1 inch. </pre> </p> </qt>"
-msgstr ""
-
-#: marginwidget.cpp:57
-msgid ""
-" <qt> "
-"<p><b>Bottom Margin</b></p>. "
-"<p>This spinbox/text edit field lets you control the bottom margin of your "
-"printout if the printing application does not define its margins internally. "
-"</p> "
-"<p>The setting works for instance for ASCII text file printing, or for printing "
-"from KMail and and Konqueror. </p> "
-"<p><b>Note:</b></p>This margin setting is not intended for KOffice or "
-"OpenOffice.org printing, because these applications (or rather their users) "
-"are expected to do it by themselves. It also does not work for PostScript or "
-"PDF file, which in most cases have their margins hardcoded internally.</p> "
-"<br> "
-"<hr> "
-"<p><em><b>Additional hint for power users:</b> This KDEPrint GUI element "
-"matches with the CUPS commandline job option parameter:</em> "
-"<pre> -o page-bottom=... # use values from \"0\" or higher. \"72\" is "
-"equal to 1 inch. </pre> </qt>"
-msgstr ""
-
-#: marginwidget.cpp:76
-msgid ""
-" <qt> "
-"<p><b>Left Margin</b></p>. "
-"<p>This spinbox/text edit field lets you control the left margin of your "
-"printout if the printing application does not define its margins internally. "
-"</p> "
-"<p>The setting works for instance for ASCII text file printing, or for printing "
-"from KMail and and Konqueror. </p> "
-"<p><b>Note:</b></p>This margin setting is not intended for KOffice or "
-"OpenOffice.org printing, because these applications (or rather their users) "
-"are expected to do it by themselves. It also does not work for PostScript or "
-"PDF file, which in most cases have their margins hardcoded internally.</p> "
-"<br> "
-"<hr> "
-"<p><em><b>Additional hint for power users:</b> This KDEPrint GUI element "
-"matches with the CUPS commandline job option parameter:</em> "
-"<pre> -o page-left=... # use values from \"0\" or higher. \"72\" is "
-"equal to 1 inch. </pre> </qt>"
-msgstr ""
-
-#: marginwidget.cpp:95
-msgid ""
-" <qt> "
-"<p><b>Right Margin</b></p>. "
-"<p>This spinbox/text edit field lets you control the right margin of your "
-"printout if the printing application does not define its margins internally. "
-"</p> "
-"<p>The setting works for instance for ASCII text file printing, or for printing "
-"from KMail and and Konqueror. </p> "
-"<p><b>Note:</b></p>This margin setting is not intended for KOffice or "
-"OpenOffice.org printing, because these applications (or rather their users) "
-"are expected to do it by themselves. It also does not work for PostScript or "
-"PDF file, which in most cases have their margins hardcoded internally.</p> "
-"<br> "
-"<hr> "
-"<p><em><b>Additional hint for power users:</b> This KDEPrint GUI element "
-"matches with the CUPS commandline job option parameter:</em> "
-"<pre> -o page-right=... # use values from \"0\" or higher. \"72\" is "
-"equal to 1 inch. </pre> </qt>"
-msgstr ""
-
-#: marginwidget.cpp:114
-msgid ""
-" <qt> "
-"<p><b>Change Measurement Unit<b></p>. "
-"<p>You can change the units of measurement for the page margins here. Select "
-"from Millimeter, Centimeter, Inch or Pixels (1 pixel == 1/72 inch). </p> </qt>"
-msgstr ""
-
-#: marginwidget.cpp:121
-msgid ""
-" <qt> "
-"<p><b>Custom Margins Checkbox</b></p>. "
-"<p>Enable this checkbox if you want to modify the margins of your printouts "
-"<p>You can change margin settings in 4 ways: "
-"<ul> "
-"<li>Edit the text fields. </li> "
-"<li>Click spinbox arrows. </li> "
-"<li>Scroll wheel of wheelmouses. </li> "
-"<li>Drag margins in preview frame with mouse. </li> </ul> <b>Note:</b> "
-"The margin setting does not work if you load such files directly into "
-"kprinter, which have their print margins hardcoded internally, like as most "
-"PDF or PostScript files. It works for all ASCII text files however. It also may "
-"not work with non-KDE applications which fail to fully utilize the KDEPrint "
-"framework, such as OpenOffice.org. </p> </qt>"
-msgstr ""
-
-#: marginwidget.cpp:138
-msgid ""
-" <qt> "
-"<p><b>\"Drag-your-Margins\" </p>. "
-"<p>Use your mouse to drag and set each margin on this little preview window. "
-"</p> </qt>"
-msgstr ""
-
-#: marginwidget.cpp:148
-msgid "&Use custom margins"
-msgstr ""
-
-#: marginwidget.cpp:158
-msgid "&Top:"
-msgstr "&Юқоридан:"
-
-#: marginwidget.cpp:159
-msgid "&Bottom:"
-msgstr "&Пастдан:"
-
-#: marginwidget.cpp:160
-msgid "Le&ft:"
-msgstr "&Чапдан:"
-
-#: marginwidget.cpp:161
-msgid "&Right:"
-msgstr "Ўн&гдан:"
-
-#: marginwidget.cpp:164
-msgid "Pixels (1/72nd in)"
-msgstr ""
-
-#: marginwidget.cpp:167
-msgid "Inches (in)"
-msgstr "Дюйм (дм)"
-
-#: marginwidget.cpp:168
-msgid "Centimeters (cm)"
-msgstr "Сантиметр (см)"
-
-#: marginwidget.cpp:169
-msgid "Millimeters (mm)"
-msgstr "Миллиметр (мм)"
-
-#: driver.cpp:387
-msgid "JCL"
-msgstr "JCL"
-
-#: kmvirtualmanager.cpp:161
-msgid ""
-"<qt>You are about to set a pseudo-printer as your personal default. This "
-"setting is specific to KDE and will not be available outside KDE applications. "
-"Note that this will only make your personal default printer as undefined for "
-"non-KDE applications and should not prevent you from printing normally. Do you "
-"really want to set <b>%1</b> as your personal default?</qt>"
-msgstr ""
-
-#: kpposterpage.cpp:42
-msgid " <qt> 5. </qt>"
-msgstr ""
-
-#: kpposterpage.cpp:46
-msgid ""
-" <qt> <b>Print Poster</b> (enabled or disabled). "
-"<p>If you enable this option, you can print posters of different sizes The "
-"printout will happen in the form <em>'tiles'</em> printed on smaller paper "
-"sizes, which you can stitch together later. <em>If you enable this option "
-"here, the <em>'Poster Printing' filter</em> will be auto-loaded in the "
-"'Filters' tab of this dialog. </p> "
-"<p>This tab is only visible if the external <em>'poster'</em> "
-"utility is discovered by KDEPrint on your system. [<em>'poster'</em> "
-"is a commandline utility that enables you to convert PostScript files into "
-"tiled printouts which allow for oversized appearance of the stitched-together "
-"tiles.] </p> "
-"<p><b>Note:</b> The standard version of 'poster' will not work. Your system "
-"must use a patched version of 'poster'. Ask your operating system vendor to "
-"provide a patched version of 'poster' if he does not already. </p> "
-"<p><b>Additional hint for power users:</b> A patched version of 'poster' is "
-"available from the <a href=\"http://printing.kde.org/\">KDEPrint Website</a> "
-"at <a "
-"href=\"http://printing.kde.org/downloads/\">http://printing.kde.org/downloads/</"
-"a>. The direct link to the patched source tarball is <a "
-"href=\"ftp://ftp.kde.org/pub/kde/printing/poster.tar.bz2\">"
-"ftp://ftp.kde.org/pub/kde/printing/poster.tar.bz2</a> </p> </qt>"
-msgstr ""
-
-#: kpposterpage.cpp:68
-msgid ""
-" <qt> <b>Tile Selection widget</b> "
-"<p>This GUI element is <em>not only for viewing</em> "
-"your selections: it also lets you interactively select the tile(s) you want to "
-"print. </p> "
-"<p><b>Hints</b> "
-"<ul> "
-"<li>Click any tile to select it for printing.</li> "
-"<li>To select multiple tiles to be printed at once, <em>'shift-click'</em> "
-"on the tiles ('shift-click' means: hold down the [SHIFT]-key on your keyboard "
-"and click with the mouse while [SHIFT]-key is held.) <em>Be aware</em> "
-"that the order of your clicking is also significant to the order of printing "
-"the different tiles. </li> </ul> <b>Note 1:</b> The order of your selection "
-"(and the order for printout of the tiles) is indicated by the contents of the "
-"text field below, labelled as <em>'Tile pages (to be printed):'</em>"
-"<p> <b>Note 2:</b> By default no tile is selected. Before you can print (a part "
-" of) your poster, you must select at least one tile. </p> </qt>"
-msgstr ""
-
-#: kpposterpage.cpp:89
-msgid ""
-" <qt> <b>Poster Size</b> "
-"<p>Select the poster size you want from the dropdown list. </p> "
-"Available sizes are all standard paper sizes up to 'A0'. [A0 is the same size "
-"as 16 sheets of A4, or '84cm x 118.2cm'.] </p> "
-"<p><b>Notice</b>, how the little preview window below changes with your change "
-"of poster size. It indicates to you how many tiles need to be printed to make "
-"the poster, given the selected paper size.</p> "
-"<p><b>Hint:</b> The little preview window below is not just a passive icon. You "
-"can click on its individual tiles to select them for printing. To select "
-"multiple tiles to be printed at once, you need to <em>'shift-click'</em> "
-"on the tiles ('shift-click' means: hold down the [SHIFT]-key on your keyboard "
-"and click with the mouse while [SHIFT]-key is held.) The order of your "
-"clicking is significant to the order of printing the different tiles. The order "
-"of your selection (and for the printed tiles) is indicated by the contents of "
-"the text field labelled as <em>'Tile pages (to be printed):'</em>"
-"<p> <b>Note:</b> By default no tile is selected. Before you can print (a part "
-"of) your poster, you must select at least one tile. </p> </qt>"
-msgstr ""
-
-#: kpposterpage.cpp:108
-msgid ""
-" <qt> <b>Paper Size</b> "
-"<p>This field indicates the paper size the poster tiles will be printed on. To "
-"select a different paper size for your poster tiles, go to the 'General' tab "
-"of this dialog and select one from the dropdown list. </p> "
-"Available sizes are most standard paper sizes supported by your printer. Your "
-"printer's supported paper sizes are read from the printer driver info (as laid "
-"down in the <em>'PPD'</em>, the printer description file). <em>"
-"Be aware that the 'Paper Size' selected may not be supported by 'poster' "
-"(example: 'HalfLetter') while it may well be supported by your printer.</em> "
-"If you hit that obstacle, simply use another, supported Paper Size, like 'A4' "
-"or 'Letter'. "
-"<p><b>Notice</b>, how the little preview window below changes with your change "
-"of paper size. It indicates how many tiles need to be printed to make up the "
-"poster, given the selected paper and poster size.</p> "
-"<p><b>Hint:</b> The little preview window below is not just a passive icon. You "
-"can click on its individual tiles to select them for printing. To select "
-"multiple tiles to be printed at once, you need to <em>'shift-click'</em> "
-"on the tiles ('shift-click' means: hold down the [SHIFT]-key on your keyboard "
-"and click with the mouse while [SHIFT]-key is held.) The order of your "
-"clicking is significant to the order of printing the different tiles. The order "
-"of your selection (and for the printed tiles) is indicated by the contents of "
-"the text field labelled as <em>'Tile pages (to be printed):'</em>"
-"<p> <b>Note:</b> By default no tile is selected. Before you can print (a part "
-"of) your poster, you must select at least one tile. </p> </qt>"
-msgstr ""
-
-#: kpposterpage.cpp:132
-msgid ""
-" <qt> <b>Cut Margin selection</b> "
-"<p>Slider and spinbox let you determine a <em>'cut margin'</em> "
-"which will be printed onto each tile of your poster to help you cut the pieces "
-"as needed. </p> "
-"<p><b>Notice</b>, how the little preview window above changes with your change "
-"of cut margins. It indicates to you how much space the cut margins will take "
-"away from each tile. "
-"<p><b>Be aware</b>, that your cut margins need to be equal to or greater than "
-"the margins your printer uses. The printer's capabilities are described in the "
-"<em>'ImageableArea'</em> keywords of its driver PPD file. </p> </qt>"
-msgstr ""
-
-#: kpposterpage.cpp:143
-msgid ""
-" <qt> <b>Order and number of tile pages to be printed</b> "
-"<p>This field displays and sets the individual tiles to be printed, as well as "
-"the order for their printout. </p> You can file the field with 2 different "
-"methods: "
-"<ul> "
-"<li>Either use the interactive thumbnail preview above and '[SHIFT]-click' on "
-"the tiles. </li> "
-"<li>Or edit this text field accordingly. </li> </ul> "
-"<p>When editing the field, you can use a '3-7' syntax instead of a '3,4,5,6,7' "
-"one. </p> "
-"<p><b>Examples:</b></p> "
-"<pre> \"2,3,7,9,3\" "
-"<br> \"1-3,6,8-11\" </qt>"
-msgstr ""
-
-#: kpposterpage.cpp:160
-msgid "Poster"
-msgstr "Плакат"
-
-#: kpposterpage.cpp:162
-msgid "&Print poster"
-msgstr "&Плакатни босиб чиқариш"
-
-#: kpposterpage.cpp:176
-msgid "Poste&r size:"
-msgstr "&Плакатнинг ўлчами:"
-
-#: kpposterpage.cpp:178
-msgid "Media size:"
-msgstr "Варақнинг ўлчами:"
-
-#: kpposterpage.cpp:180
-msgid "Pri&nt size:"
-msgstr "Босиб чиқа&риш ўлчами:"
-
-#: kpposterpage.cpp:187
-#, no-c-format
-msgid "C&ut margin (% of media):"
-msgstr "Бўш &жойни кесиш (варақнинг %):"
-
-#: kpposterpage.cpp:191
-msgid "&Tile pages (to be printed):"
-msgstr "&Бош варақлар (босиб чиқаришга):"
-
-#: kpposterpage.cpp:198
-msgid "Link/unlink poster and print size"
-msgstr ""
-
-#: kpposterpage.cpp:263
-msgid "Unknown"
-msgstr "Номаълум"
-
-#: kxmlcommand.cpp:789
-msgid "One of the command object's requirements is not met."
-msgstr ""
-
-#: kxmlcommand.cpp:797 kxmlcommand.cpp:802
-#, c-format
-msgid "The command does not contain the required tag %1."
-msgstr "Буйруқда керакли %1 тэг йўқ."
-
-#: kprintaction.cpp:117 kprintaction.cpp:122 kprintaction.cpp:127
-msgid "&Export..."
-msgstr "&Экспорт қилиш"
-
-#: kpfilterpage.cpp:42
-msgid ""
-" <qt> <b>Add Filter button</b> "
-"<p>This button calls a little dialog to let you select a filter here. </p> "
-"<p><b>Note 1:</b> You can chain different filters as long as you make sure "
-"that the output of one fits as input of the next. (KDEPrint checks your "
-"filtering chain and will warn you if you fail to do so.</p> "
-"<p><b>Note 2:</b> The filters you define here are applied to your jobfile <em>"
-"<b>before</b></em> it is handed downstream to your spooler and print subsystem "
-"(e.g. CUPS, LPRng, LPD).</p> </ul> </qt>"
-msgstr ""
-
-#: kpfilterpage.cpp:54
-msgid ""
-" <qt> <b>Remove Filter button</b> "
-"<p>This button removes the highlighted filter from the list of filters. </qt>"
-msgstr ""
-
-#: kpfilterpage.cpp:59
-msgid ""
-" <qt> <b>Move Filter Up button</b> "
-"<p>This button moves the highlighted filter up in the list of filters, towards "
-"the front of the filtering chain. </p> </qt>"
-msgstr ""
-
-#: kpfilterpage.cpp:64
-msgid ""
-" <qt> <b>Move Filter Down button</b> "
-"<p>This button moves the highlighted filter down in the list of filters, "
-"towards the end of the filtering chain..</p> </qt>"
-msgstr ""
-
-#: kpfilterpage.cpp:69
-msgid ""
-" <qt> <b>Configure Filter button</b> "
-"<p>This button lets you configure the currently highlighted filter. It opens a "
-"separate dialog. </p> </qt>"
-msgstr ""
-
-#: kpfilterpage.cpp:75
-msgid ""
-" <qt> <b>Filter Info Pane</b> "
-"<p>This field shows some general info about the selected filter. Amongst them "
-"are: "
-"<ul> "
-"<li>the <em>filter name</em> (as displayed in the KDEPrint user interface); "
-"</li> "
-"<li>the <em>filter requirements</em> (that is the external program that needs "
-"to present and executable on this system); </li> "
-"<li>the <em>filter input format</em> (in the form of one or several <em>"
-"MIME types</em> accepted by the filter); </li> "
-"<li>the <em>filter output format</em> (in the form of a <em>MIME type</em> "
-"generated by the filter); </li> "
-"<li>a more or less verbose text describing the filter's operation.</li> </ul> "
-"</p> </qt>"
-msgstr ""
-
-#: kpfilterpage.cpp:91
-msgid ""
-" <qt> <b>Filtering Chain</b> (if enabled, is run <em>before</em> "
-"actual job submission to print system) "
-"<p>This field shows which filters are currently selected to act as "
-"'pre-filters' for KDEPrint. Pre-filters are processing the print files <em>"
-"before</em> they are send downstream to your real print subsystem. </p> "
-"<p>The list shown in this field may be empty (default). </p> "
-"<p>The pre-filters act on the printjob in the order they are listed (from top "
-"to bottom). This is done by acting as a <em>filtering chain</em> "
-"where the output of one filter acts as input to the next. By putting the "
-"filters into the wrong order, you can make the filtering chain fail. For "
-"example: if your file is ASCII text, and you want the output being processed "
-"by the 'Multipage per Sheet' filter, the first filter must be one that "
-"processes ASCII into PostScript. </p> "
-"<p>KDEPrint can utilize <em>any</em> external filtering program which you may "
-"find useful through this interface. </p> "
-"<p>KDEPrint ships preconfigured with support for a selection of common filters. "
-"These filters however need to be installed independently from KDEPrint. These "
-"pre-filters work <em>for all</em> print subsystems supported by KDEPrint (such "
-"as CUPS, LPRng and LPD), because they are not depending on these.</p> ."
-"<p> Amongst the pre-configured filters shipping with KDEPrint are: </p> "
-"<ul> "
-"<li>the <em>Enscript text filter</em> </li> "
-"<li>a <em>Multiple Pages per Sheet filter</em </li> "
-"<li>a <em>PostScript to PDF converter</em>.</li> "
-"<li>a <em>Page Selection/Ordering filter</em>.</li> "
-"<li>a <em>Poster Printing filter</em>.</li> "
-"<li>and some more..</li> </ul> To insert a filter into this list, simply "
-"click on the <em>funnel</em> icon (topmost on the right icon column group) and "
-"proceed. </p> "
-"<p>Please click on the other elements of this dialog to learn more about the "
-"KDEPrint pre-filters. </p> </qt>"
-msgstr ""
-
-#: kpfilterpage.cpp:125
-msgid "Filters"
-msgstr "Филтерлар"
-
-#: kpfilterpage.cpp:141
-msgid "Add filter"
-msgstr "Филтерни қўшиш"
-
-#: kpfilterpage.cpp:146
-msgid "Remove filter"
-msgstr "Филтерни олиб ташлаш"
-
-#: kpfilterpage.cpp:151
-msgid "Move filter up"
-msgstr "Филтерни юқорига кўчириш"
-
-#: kpfilterpage.cpp:156
-msgid "Move filter down"
-msgstr "Филтерни пастга кўчириш"
-
-#: kpfilterpage.cpp:161
-msgid "Configure filter"
-msgstr "Филтерни мослаш"
-
-#: kpfilterpage.cpp:279
-msgid "Internal error: unable to load filter."
-msgstr "Ички хато: филтерни юклаб бўлмади."
-
-#: kpfilterpage.cpp:394
-msgid ""
-"<p>The filter chain is wrong. The output format of at least one filter is not "
-"supported by its follower. See <b>Filters</b> tab for more information.</p>"
-msgstr ""
-
-#: kpfilterpage.cpp:408
-msgid "Input"
-msgstr "Кириш"
-
-#: kpqtpage.cpp:70
-msgid ""
-" <qt> <b>Selection of color mode:</b> You can choose between 2 options: "
-"<ul>"
-"<li><b>Color</b> and</li> "
-"<li><b>Grayscale</b></li></ul> <b>Note:</b> This selection field may be grayed "
-"out and made inactive. This happens if KDEPrint can not retrieve enough "
-"information about your print file. In this case the embedded color- or "
-"grayscale information of your printfile, and the default handling of the "
-"printer take precedence. </qt>"
-msgstr ""
-
-#: kpqtpage.cpp:79
-msgid ""
-" <qt> <b>Selection of page size:</b> Select paper size to be printed on from "
-"the drop-down menu. "
-"<p>The exact list of choices depends on the printer driver (\"PPD\") you have "
-"installed. </qt>"
-msgstr ""
-
-#: kpqtpage.cpp:84
-msgid ""
-" <qt> <b>Selection of pages per sheet:</b> You can choose to print more than "
-"one page onto each sheet of paper. This is sometimes useful to save paper. "
-"<p><b>Note 1:</b> the page images get scaled down accordingly to print 2 or 4 "
-"pages per sheet. The page image does not get scaled if you print 1 page per "
-"sheet (the default setting.). "
-"<p><b>Note 2:</b> If you select multiple pages per sheet here, the scaling and "
-"re-arranging is done by your printing system. "
-"<p><b>Note 3, regarding \"Other\":</b> You cannot really select <em>Other</em> "
-"as the number of pages to print on one sheet.\"Other\" is checkmarked here for "
-"information purposes only. "
-"<p>To select 8, 9, 16 or other numbers of pages per sheet: "
-"<ul> "
-"<li> go to the tab headlined \"Filter\"</li> "
-"<li> enable the <em>Multiple Pages per Sheet</em> filter </li> "
-"<li> and configure it (bottom-most button on the right of the \"Filters\" tab). "
-"</li> </ul> </qt>"
-msgstr ""
-
-#: kpqtpage.cpp:102
-msgid ""
-" <qt> <b>Selection of image orientation:</b> Orientation of the printed "
-"pageimage on your paper is controlled by the radio buttons. By default, the "
-"orientation is <em>Portrait</em> "
-"<p>You can select 2 alternatives: "
-"<ul> "
-"<li> <b>Portrait.</b>.Portrait is the default setting. </li> "
-"<li> <b>Landscape.</b> </li> </ul> The icon changes according to your "
-"selection. </qt>"
-msgstr ""
-
-#: kpqtpage.cpp:113
-msgid "Print Format"
-msgstr "Босиб чиқариш формати"
-
-#: kpqtpage.cpp:123
-msgid "Color Mode"
-msgstr "Ранг усули"
-
-#: kpqtpage.cpp:135
-msgid "Colo&r"
-msgstr "&Ранг"
-
-#: kpqtpage.cpp:138
-msgid "&Grayscale"
-msgstr "&Оқ-қора"
-
-#: kpqtpage.cpp:151
-msgid "Ot&her"
-msgstr "Б&ошқа"
diff --git a/tde-i18n-uz@cyrillic/messages/kdelibs/kfileaudiopreview.po b/tde-i18n-uz@cyrillic/messages/kdelibs/kfileaudiopreview.po
deleted file mode 100644
index 0636147d72a..00000000000
--- a/tde-i18n-uz@cyrillic/messages/kdelibs/kfileaudiopreview.po
+++ /dev/null
@@ -1,23 +0,0 @@
-# translation of kfileaudiopreview.po to Uzbek
-# Copyright (C) 2003 Free Software Foundation, Inc.
-# Mashrab Kuvatov <kmashrab@uni-bremen.de>, 2003.
-#
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: kfileaudiopreview\n"
-"POT-Creation-Date: 2006-10-03 02:33+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2003-12-14 15:45+0100\n"
-"Last-Translator: Mashrab Kuvatov <kmashrab@uni-bremen.de>\n"
-"Language-Team: Uzbek <floss-uz-l10n@googlegroups.com>\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: KBabel 1.0.2\n"
-
-#: kfileaudiopreview.cpp:67
-msgid "Media Player"
-msgstr "Медиа плейер"
-
-#: kfileaudiopreview.cpp:93
-msgid "Play &automatically"
-msgstr "&Авто-ўйнаш"
diff --git a/tde-i18n-uz@cyrillic/messages/kdelibs/kio.po b/tde-i18n-uz@cyrillic/messages/kdelibs/kio.po
deleted file mode 100644
index cfedacf277f..00000000000
--- a/tde-i18n-uz@cyrillic/messages/kdelibs/kio.po
+++ /dev/null
@@ -1,5952 +0,0 @@
-# translation of kio.po to
-# Copyright (C) 2003, 2004, 2005, 2006 Free Software Foundation, Inc.
-#
-# Mashrab Kuvatov <kmashrab@uni-bremen.de>, 2003, 2004, 2005, 2006.
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: kio\n"
-"POT-Creation-Date: 2008-07-08 01:16+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2006-12-17 13:11+0000\n"
-"Last-Translator: Mashrab Kuvatov <kmashrab@uni-bremen.de>\n"
-"Language-Team: Uzbek <floss-uz-l10n@googlegroups.com>\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
-
-#: kio/netaccess.cpp:67
-msgid "File '%1' is not readable"
-msgstr "'%1' файлини ўқиб бўлмайди"
-
-#: kio/netaccess.cpp:438
-msgid "ERROR: Unknown protocol '%1'"
-msgstr "Хато: Номаълум протокол '%1'"
-
-#: kio/global.cpp:729 kio/job.cpp:1761 kio/job.cpp:3228 kio/job.cpp:3745
-#: kio/paste.cpp:65
-msgid "File Already Exists"
-msgstr "Файл аллақачон мавжуд"
-
-#: kio/global.cpp:739 kio/job.cpp:2938
-msgid "Folder Already Exists"
-msgstr "Жилд аллақачон мавжуд"
-
-#: kio/job.cpp:3228 kio/job.cpp:3745
-msgid "Already Exists as Folder"
-msgstr "Жилд сифатида аллақачон мавжуд"
-
-#: kio/kimageio.cpp:231
-msgid "All Pictures"
-msgstr "Ҳамма расмлар"
-
-#: kio/pastedialog.cpp:49
-msgid "Data format:"
-msgstr ""
-
-#: kio/renamedlg.cpp:119
-msgid "&Rename"
-msgstr "&Номини ўзгартириш"
-
-#: kio/renamedlg.cpp:121
-msgid "Suggest New &Name"
-msgstr "Бошқа номни &таклиф қилиш"
-
-#: kio/renamedlg.cpp:127
-msgid "&Skip"
-msgstr "Ў&тказиб юбориш"
-
-#: kio/renamedlg.cpp:130
-msgid "&Auto Skip"
-msgstr "&Авто-ўтказиб юбориш"
-
-#: kio/renamedlg.cpp:135
-msgid "&Overwrite"
-msgstr "&Алмаштириш"
-
-#: kio/renamedlg.cpp:139
-msgid "O&verwrite All"
-msgstr "Ҳаммасини а&лмаштириш"
-
-#: kio/renamedlg.cpp:145
-msgid "&Resume"
-msgstr "&Давом этиш"
-
-#: kio/renamedlg.cpp:150
-msgid "R&esume All"
-msgstr "&Ҳаммасини давом этиш"
-
-#: kio/renamedlg.cpp:161
-msgid ""
-"This action would overwrite '%1' with itself.\n"
-"Please enter a new file name:"
-msgstr ""
-
-#: kio/renamedlg.cpp:163
-msgid "C&ontinue"
-msgstr "&Давом этиш"
-
-#: kio/renamedlg.cpp:232 kio/renamedlg.cpp:311
-msgid "An older item named '%1' already exists."
-msgstr "\"%1\" номли эски элемент аллақачон мавжуд."
-
-#: kio/renamedlg.cpp:234 kio/renamedlg.cpp:313
-msgid "A similar file named '%1' already exists."
-msgstr "\"%1\" номли ўхшаш файл аллақачон мавжуд."
-
-#: kio/renamedlg.cpp:236 kio/renamedlg.cpp:315
-msgid "A newer item named '%1' already exists."
-msgstr "\"%1\" номли янги элемент аллақачон мавжуд."
-
-#: kio/renamedlg.cpp:248 kio/renamedlg.cpp:284
-#, c-format
-msgid "size %1"
-msgstr "ҳажми %1"
-
-#: kio/renamedlg.cpp:256 kio/renamedlg.cpp:291
-#, c-format
-msgid "created on %1"
-msgstr "%1 да яратилган"
-
-#: kio/renamedlg.cpp:263 kio/renamedlg.cpp:298
-#, c-format
-msgid "modified on %1"
-msgstr "%1 да ўзгарган"
-
-#: kio/renamedlg.cpp:273
-msgid "The source file is '%1'"
-msgstr "Манба файлнинг номи \"%1\""
-
-#: kio/kdirlister.cpp:282 kio/kdirlister.cpp:293 kio/krun.cpp:864
-#: kio/paste.cpp:213 kio/renamedlg.cpp:431
-#, c-format
-msgid ""
-"Malformed URL\n"
-"%1"
-msgstr ""
-"Нотўгри URL\n"
-"%1"
-
-#: kio/paste.cpp:49 kio/paste.cpp:115
-msgid "Filename for clipboard content:"
-msgstr ""
-
-#: kio/paste.cpp:108
-msgid "%1 (%2)"
-msgstr "%1 (%2)"
-
-#: kio/paste.cpp:123
-msgid ""
-"The clipboard has changed since you used 'paste': the chosen data format is no "
-"longer applicable. Please copy again what you wanted to paste."
-msgstr ""
-
-#: kio/paste.cpp:201 kio/paste.cpp:224 kio/paste.cpp:251
-msgid "The clipboard is empty"
-msgstr ""
-
-#: kio/paste.cpp:299
-#, c-format
-msgid ""
-"_n: &Paste File\n"
-"&Paste %n Files"
-msgstr ""
-"Битта фай&лни қўйиш\n"
-"%nта фай&лни қўйиш"
-
-#: kio/paste.cpp:301
-#, c-format
-msgid ""
-"_n: &Paste URL\n"
-"&Paste %n URLs"
-msgstr ""
-
-#: kio/paste.cpp:303
-msgid "&Paste Clipboard Contents"
-msgstr "&Хотирадан қўйиш"
-
-#: kio/observer.cpp:332 misc/uiserver.cpp:1218
-msgid "The peer SSL certificate appears to be corrupt."
-msgstr ""
-
-#: kio/observer.cpp:332 kio/tcpslavebase.cpp:706 misc/uiserver.cpp:1218
-msgid "SSL"
-msgstr "SSL"
-
-#: kio/chmodjob.cpp:173
-msgid ""
-"<qt>Could not modify the ownership of file <b>%1</b>"
-". You have insufficient access to the file to perform the change.</qt>"
-msgstr ""
-"<qt><b>%1</b> файлнинг эгасини ўзгартириб бўлмади. Бу амални бажариш учун сиз "
-"етарли ҳуқуқга эга эмассиз.</qt>"
-
-#: kio/chmodjob.cpp:173
-msgid "&Skip File"
-msgstr "&Файлни ўтказиб юбориш"
-
-#: kio/kfilemetainfo.cpp:844
-msgid "s"
-msgstr "с"
-
-#: kio/kfilemetainfo.cpp:847
-msgid "ms"
-msgstr "мс"
-
-#: kio/kfilemetainfo.cpp:850
-msgid "bps"
-msgstr "bps"
-
-#: kio/kfilemetainfo.cpp:853
-msgid "pixels"
-msgstr "пиксел"
-
-#: kio/kfilemetainfo.cpp:856
-msgid "in"
-msgstr "in"
-
-#: kio/kfilemetainfo.cpp:859
-msgid "cm"
-msgstr "см"
-
-#: kio/kfilemetainfo.cpp:862
-msgid "B"
-msgstr "Б"
-
-#: kio/kfilemetainfo.cpp:865
-msgid "KB"
-msgstr "Кб"
-
-#: kio/kfilemetainfo.cpp:868
-msgid "fps"
-msgstr "fps"
-
-#: kio/kfilemetainfo.cpp:871
-msgid "dpi"
-msgstr "dpi"
-
-#: kio/kfilemetainfo.cpp:874
-msgid "bpp"
-msgstr "bpp"
-
-#: kio/kfilemetainfo.cpp:877
-msgid "Hz"
-msgstr "Гц"
-
-#: kio/kfilemetainfo.cpp:880
-msgid "mm"
-msgstr "мм"
-
-#: kio/kmimetype.cpp:110
-msgid "No mime types installed."
-msgstr "MIME турлари ўрнатилмаган."
-
-#: kio/kmimetype.cpp:136
-#, c-format
-msgid ""
-"Could not find mime type\n"
-"%1"
-msgstr ""
-"%1\n"
-"MIME тури топилмади"
-
-#: kio/kmimetype.cpp:796
-msgid "The desktop entry file %1 has no Type=... entry."
-msgstr "Файлда (%1) \"Type=...\" ёзуви йўқ."
-
-#: kio/kmimetype.cpp:817
-msgid ""
-"The desktop entry of type\n"
-"%1\n"
-"is unknown."
-msgstr ""
-".desktop файлида\n"
-"номаълум ёзув (%1)."
-
-#: kio/kmimetype.cpp:831 kio/kmimetype.cpp:933 kio/kmimetype.cpp:1115
-msgid ""
-"The desktop entry file\n"
-"%1\n"
-"is of type FSDevice but has no Dev=... entry."
-msgstr ""
-".desktop файлининг (%1) тури\n"
-"FSDevice, аммо \"Dev=...\" ёзуви йўқ."
-
-#: kio/kmimetype.cpp:877
-msgid ""
-"The desktop entry file\n"
-"%1\n"
-"is of type Link but has no URL=... entry."
-msgstr ""
-".desktop файлининг (%1) тури\n"
-"боғ, аммо \"URL=...\" ёзуви йўқ."
-
-#: kio/kmimetype.cpp:943
-msgid "Mount"
-msgstr "Улаш"
-
-#: kio/kmimetype.cpp:954
-msgid "Eject"
-msgstr "Чиқариш"
-
-#: kio/kmimetype.cpp:956
-msgid "Unmount"
-msgstr "Ажратиш"
-
-#: kio/kmimetype.cpp:1073
-msgid ""
-"The desktop entry file\n"
-"%1\n"
-" has an invalid menu entry\n"
-"%2."
-msgstr ""
-".desktop файлида\n"
-"(%1)\n"
-"меню ёзуви (%2)\n"
-"нотўғри."
-
-#: kio/tcpslavebase.cpp:319
-msgid ""
-"You are about to leave secure mode. Transmissions will no longer be encrypted.\n"
-"This means that a third party could observe your data in transit."
-msgstr ""
-
-#: kio/tcpslavebase.cpp:325 kio/tcpslavebase.cpp:1087
-msgid "Security Information"
-msgstr "Хавфсизлик маълумоти"
-
-#: kio/tcpslavebase.cpp:326
-msgid "C&ontinue Loading"
-msgstr "&Юклашни давом этиш"
-
-#: kio/tcpslavebase.cpp:677
-msgid "Enter the certificate password:"
-msgstr "Сертификатнинг махфий сўзини киритинг:"
-
-#: kio/tcpslavebase.cpp:678
-msgid "SSL Certificate Password"
-msgstr "SSL сертификати учун махфий сўз"
-
-#: kio/tcpslavebase.cpp:691
-msgid "Unable to open the certificate. Try a new password?"
-msgstr ""
-"Сертификатни очиб бўлмади. Бошқа махфий сўзни синаб кўришни истайсизми?"
-
-#: kio/tcpslavebase.cpp:704
-msgid "The procedure to set the client certificate for the session failed."
-msgstr "Сеанс учун клиент сертификатини ўрнатиш муваффақиятсиз тугади."
-
-#: kio/tcpslavebase.cpp:875
-msgid ""
-"The IP address of the host %1 does not match the one the certificate was issued "
-"to."
-msgstr "Хостнинг (%1) IP рақами сертификат берилган IP рақамга мос келмади."
-
-#: kio/tcpslavebase.cpp:880 kio/tcpslavebase.cpp:888 kio/tcpslavebase.cpp:923
-#: kio/tcpslavebase.cpp:997 kio/tcpslavebase.cpp:1009
-#: kio/tcpslavebase.cpp:1018 kio/tcpslavebase.cpp:1049
-msgid "Server Authentication"
-msgstr "Сервер тасдиқлаши"
-
-#: kio/tcpslavebase.cpp:881 kio/tcpslavebase.cpp:889 kio/tcpslavebase.cpp:1019
-msgid "&Details"
-msgstr "&Тафсилотлар"
-
-#: kio/tcpslavebase.cpp:882 kio/tcpslavebase.cpp:890
-msgid "Co&ntinue"
-msgstr "&Давом этиш"
-
-#: kio/tcpslavebase.cpp:884 kio/tcpslavebase.cpp:1014
-msgid "The server certificate failed the authenticity test (%1)."
-msgstr ""
-
-#: kio/tcpslavebase.cpp:920 kio/tcpslavebase.cpp:1046
-msgid ""
-"Would you like to accept this certificate forever without being prompted?"
-msgstr ""
-
-#: kio/tcpslavebase.cpp:924 kio/tcpslavebase.cpp:1050
-msgid "&Forever"
-msgstr "&Ҳамиша"
-
-#: kio/tcpslavebase.cpp:925 kio/tcpslavebase.cpp:1051
-msgid "&Current Sessions Only"
-msgstr "&Фақат жорий сеанслар"
-
-#: kio/tcpslavebase.cpp:996
-msgid ""
-"You have indicated that you wish to accept this certificate, but it is not "
-"issued to the server who is presenting it. Do you wish to continue loading?"
-msgstr ""
-
-#: kio/tcpslavebase.cpp:1008
-msgid ""
-"SSL certificate is being rejected as requested. You can disable this in the KDE "
-"Control Center."
-msgstr ""
-"SSL сертификати талабга биноан қабул қилинмади. Буни KDE бошқарув марказида "
-"ўчиришингиз мумкин."
-
-#: kio/tcpslavebase.cpp:1020
-msgid "Co&nnect"
-msgstr "У&ланиш"
-
-#: kio/tcpslavebase.cpp:1076
-msgid ""
-"You are about to enter secure mode. All transmissions will be encrypted unless "
-"otherwise noted.\n"
-"This means that no third party will be able to easily observe your data in "
-"transit."
-msgstr ""
-
-#: kio/tcpslavebase.cpp:1088
-msgid "Display SSL &Information"
-msgstr "SSL &маълумотини кўрсатиш"
-
-#: kio/tcpslavebase.cpp:1090
-msgid "C&onnect"
-msgstr "У&ланиш"
-
-#: kio/kdcopservicestarter.cpp:64
-#, c-format
-msgid "No service implementing %1"
-msgstr ""
-
-#: kio/kscan.cpp:52
-msgid "Acquire Image"
-msgstr ""
-
-#: kio/kscan.cpp:95
-msgid "OCR Image"
-msgstr ""
-
-#: kio/defaultprogress.cpp:104
-msgid "Source:"
-msgstr "Манба:"
-
-#: kio/defaultprogress.cpp:111 kio/defaultprogress.cpp:433
-msgid "Destination:"
-msgstr "Манзил:"
-
-#: kio/defaultprogress.cpp:149
-msgid "&Keep this window open after transfer is complete"
-msgstr "&Кўчириш тугагач ойнани очиқ қолдириш"
-
-#: kio/defaultprogress.cpp:157
-msgid "Open &File"
-msgstr "&Файлни очиш"
-
-#: kio/defaultprogress.cpp:163
-msgid "Open &Destination"
-msgstr "М&анзилни очиш"
-
-#: kio/defaultprogress.cpp:179 misc/uiserver.cpp:632
-msgid "Progress Dialog"
-msgstr "Бажариш ойнаси"
-
-#: kio/defaultprogress.cpp:226
-#, no-c-format
-msgid ""
-"_n: %n folder\n"
-"%n folders"
-msgstr ""
-"%n жилд\n"
-"%n жилд"
-
-#: kio/defaultprogress.cpp:228
-#, no-c-format
-msgid ""
-"_n: %n file\n"
-"%n files"
-msgstr ""
-"%n файл\n"
-"%n файл"
-
-#: kio/defaultprogress.cpp:239
-msgid "%1 % of %2 "
-msgstr "%2 дан %1 % "
-
-#: kio/defaultprogress.cpp:241
-msgid ""
-"_n: %1 % of 1 file\n"
-"%1 % of %n files"
-msgstr ""
-"Битта файлдан %1 %\n"
-"%nта файлдан %1 %"
-
-#: kio/defaultprogress.cpp:243
-msgid "%1 %"
-msgstr "%1 %"
-
-#: kio/defaultprogress.cpp:252
-msgid " (Copying)"
-msgstr " (Нусха олинмоқда)"
-
-#: kio/defaultprogress.cpp:255
-msgid " (Moving)"
-msgstr " (Жойидан кўчирилмоқда)"
-
-#: kio/defaultprogress.cpp:258
-msgid " (Deleting)"
-msgstr " (Ўчирилмоқда)"
-
-#: kio/defaultprogress.cpp:261
-msgid " (Creating)"
-msgstr " (Яратилмоқда)"
-
-#: kio/defaultprogress.cpp:264
-msgid " (Done)"
-msgstr " (Бажарилди)"
-
-#: kio/defaultprogress.cpp:285
-msgid "%1 of %2 complete"
-msgstr "%2 дан %1 бажарилди"
-
-#: kio/defaultprogress.cpp:299 kio/defaultprogress.cpp:314
-msgid ""
-"_n: %1 / %n folder\n"
-"%1 / %n folders"
-msgstr ""
-"%1 / %n жилд\n"
-"%1 / %n жилд"
-
-#: kio/defaultprogress.cpp:301 kio/defaultprogress.cpp:317
-msgid ""
-"_n: %1 / %n file\n"
-"%1 / %n files"
-msgstr ""
-"%1 / %n файл\n"
-"%1 / %n файл"
-
-#: kio/defaultprogress.cpp:325 misc/uiserver.cpp:288
-msgid "Stalled"
-msgstr "Тўхтаб қолди"
-
-#: kio/defaultprogress.cpp:327
-msgid "%1/s ( %2 remaining )"
-msgstr "%1/с ( %2 қолди )"
-
-#: kio/defaultprogress.cpp:336
-msgid "Copy File(s) Progress"
-msgstr "Файл(лар)дан нусха олиш"
-
-#: kio/defaultprogress.cpp:350
-msgid "Move File(s) Progress"
-msgstr "Файл(лар)ни жойидан кўчириш"
-
-#: kio/defaultprogress.cpp:364
-msgid "Creating Folder"
-msgstr "Жилд яратиш"
-
-#: kio/defaultprogress.cpp:376
-msgid "Delete File(s) Progress"
-msgstr "Файл(лар)ни ўчириш"
-
-#: kio/defaultprogress.cpp:387
-msgid "Loading Progress"
-msgstr "Юкланмоқда"
-
-#: kio/defaultprogress.cpp:396
-msgid "Examining File Progress"
-msgstr "Файл текширилмоқда"
-
-#: kio/defaultprogress.cpp:403
-#, c-format
-msgid "Mounting %1"
-msgstr "%1 уланмоқда"
-
-#: kio/defaultprogress.cpp:410 misc/uiserver.cpp:378
-msgid "Unmounting"
-msgstr "Ажратилмоқда"
-
-#: kio/defaultprogress.cpp:418
-#, c-format
-msgid "Resuming from %1"
-msgstr "%1'дан давом этилмоқда"
-
-#: kio/defaultprogress.cpp:420
-msgid "Not resumable"
-msgstr "Давом этиб бўлмайди"
-
-#: kio/defaultprogress.cpp:456
-msgid "%1/s (done)"
-msgstr "%1/с (бажарилди)"
-
-#: kio/kservice.cpp:837
-msgid "Updating System Configuration"
-msgstr "Тизимнинг мосламаси янгиланмоқда"
-
-#: kio/kservice.cpp:838
-msgid "Updating system configuration."
-msgstr "Тизимнинг мосламаси янгиланмоқда."
-
-#: kio/global.cpp:48 kio/global.cpp:81
-msgid "%1 B"
-msgstr "%1 Б"
-
-#: kio/global.cpp:62
-msgid "%1 TB"
-msgstr "%1 Тб"
-
-#: kio/global.cpp:64
-msgid "%1 GB"
-msgstr "%1 Гб"
-
-#: kio/global.cpp:70
-msgid "%1 MB"
-msgstr "%1 Мб"
-
-#: kio/global.cpp:76
-msgid "%1 KB"
-msgstr "%1 Кб"
-
-#: kio/global.cpp:86
-msgid "0 B"
-msgstr "0 Б"
-
-#: kio/global.cpp:122
-msgid ""
-"_n: 1 day %1\n"
-"%n days %1"
-msgstr ""
-
-#: kio/global.cpp:152
-msgid "No Items"
-msgstr "Ҳеч нарса йўқ"
-
-#: kio/global.cpp:152
-#, c-format
-msgid ""
-"_n: One Item\n"
-"%n Items"
-msgstr ""
-"Битта элемент\n"
-"%n элемент"
-
-#: kio/global.cpp:154
-msgid "No Files"
-msgstr "Ҳеч қандай файл"
-
-#: kio/global.cpp:154
-#, c-format
-msgid ""
-"_n: One File\n"
-"%n Files"
-msgstr ""
-"Битта файл\n"
-"%n файл"
-
-#: kio/global.cpp:158
-msgid "(%1 Total)"
-msgstr "(Жами %1)"
-
-#: kio/global.cpp:161
-msgid "No Folders"
-msgstr "Ҳеч қандай жилд"
-
-#: kio/global.cpp:161
-#, c-format
-msgid ""
-"_n: One Folder\n"
-"%n Folders"
-msgstr ""
-"Битта жилд\n"
-"%n жилд"
-
-#: kio/global.cpp:220
-#, c-format
-msgid "Could not read %1."
-msgstr "%1'ни ўқиб бўлмади."
-
-#: kio/global.cpp:223
-#, c-format
-msgid "Could not write to %1."
-msgstr "%1'га ёзиб бўлмади."
-
-#: kio/global.cpp:226
-#, c-format
-msgid "Could not start process %1."
-msgstr "%1 жараёнини ишга тушириб бўлмади."
-
-#: kio/global.cpp:229
-#, c-format
-msgid ""
-"Internal Error\n"
-"Please send a full bug report at http://bugs.kde.org\n"
-"%1"
-msgstr ""
-"Ички хато\n"
-"Илтимос хато ҳақида тўлиқ маълумотни http://bugs.kde.org'га жўнатинг\n"
-"%1"
-
-#: kio/global.cpp:232
-#, c-format
-msgid "Malformed URL %1."
-msgstr "Хато URL %1."
-
-#: kio/global.cpp:235
-msgid "The protocol %1 is not supported."
-msgstr "Протокол %1 қўлланмаган."
-
-#: kio/global.cpp:238
-msgid "The protocol %1 is only a filter protocol."
-msgstr "Протокол %1 фақат филтер протоколи."
-
-#: kio/global.cpp:245
-msgid "%1 is a folder, but a file was expected."
-msgstr "%1 жилд, аммо файл кутилган эди."
-
-#: kio/global.cpp:248
-msgid "%1 is a file, but a folder was expected."
-msgstr "%1 файл, аммо жилд кутилган эди."
-
-#: kio/global.cpp:251
-msgid "The file or folder %1 does not exist."
-msgstr "Файл ёки жилд %1 мавжуд эмас."
-
-#: kio/global.cpp:254
-msgid "A file named %1 already exists."
-msgstr "%1 номли файл аллақачон мавжуд."
-
-#: kio/global.cpp:257
-msgid "A folder named %1 already exists."
-msgstr "%1 номли жилд аллақачон мавжуд."
-
-#: kio/global.cpp:260
-msgid "No hostname specified."
-msgstr "Ҳеч қандай компьютернинг номи кўрсатилмаган."
-
-#: kio/global.cpp:260
-#, c-format
-msgid "Unknown host %1"
-msgstr "Компьютернинг номи (%1) номаълум"
-
-#: kio/global.cpp:263
-#, c-format
-msgid "Access denied to %1."
-msgstr "%1'га мурожаат рад этилди."
-
-#: kio/global.cpp:266
-#, c-format
-msgid ""
-"Access denied.\n"
-"Could not write to %1."
-msgstr ""
-"Мурожаат рад этилди.\n"
-"%1'га ёзиб бўлмади."
-
-#: kio/global.cpp:269
-#, c-format
-msgid "Could not enter folder %1."
-msgstr "%1 жилдига ўтиб бўлмади."
-
-#: kio/global.cpp:272
-msgid "The protocol %1 does not implement a folder service."
-msgstr ""
-
-#: kio/global.cpp:275
-#, c-format
-msgid "Found a cyclic link in %1."
-msgstr "%1'да чексиз боғ топилди."
-
-#: kio/global.cpp:281
-#, c-format
-msgid "Found a cyclic link while copying %1."
-msgstr "%1'дан нусха олаётганда чексиз боғ топилди."
-
-#: kio/global.cpp:284
-#, c-format
-msgid "Could not create socket for accessing %1."
-msgstr "%1'га мурожаат қилиш учун сокетни яратиб бўлмади."
-
-#: kio/global.cpp:287
-#, c-format
-msgid "Could not connect to host %1."
-msgstr "%1 билан алоқа ўрнатиб бўлмади."
-
-#: kio/global.cpp:290
-msgid "Connection to host %1 is broken."
-msgstr "%1 билан алоқа узилди."
-
-#: kio/global.cpp:293
-msgid "The protocol %1 is not a filter protocol."
-msgstr "Протокол %1 филтер протоколи эмас."
-
-#: kio/global.cpp:296
-#, c-format
-msgid ""
-"Could not mount device.\n"
-"The reported error was:\n"
-"%1"
-msgstr ""
-"Ускунани улаб бўлмади.\n"
-"Хато ҳақида хабар:\n"
-"%1"
-
-#: kio/global.cpp:299
-#, c-format
-msgid ""
-"Could not unmount device.\n"
-"The reported error was:\n"
-"%1"
-msgstr ""
-"Ускунани ажратиб бўлмади.\n"
-"Хато ҳақида хабар:\n"
-"%1"
-
-#: kio/global.cpp:302
-#, c-format
-msgid "Could not read file %1."
-msgstr "%1 файлни ўқиб бўлмади."
-
-#: kio/global.cpp:305
-#, c-format
-msgid "Could not write to file %1."
-msgstr "%1 файлга ёзиб бўлмади."
-
-#: kio/global.cpp:308
-#, c-format
-msgid "Could not bind %1."
-msgstr ""
-
-#: kio/global.cpp:311
-#, c-format
-msgid "Could not listen %1."
-msgstr "%1'га қулоқ солиб бўлмади."
-
-#: kio/global.cpp:314
-#, c-format
-msgid "Could not accept %1."
-msgstr "%1'ни қабул қилиб бўлмади."
-
-#: kio/global.cpp:320
-#, c-format
-msgid "Could not access %1."
-msgstr "%1'га мурожаат қилиб бўлмади."
-
-#: kio/global.cpp:323
-#, c-format
-msgid "Could not terminate listing %1."
-msgstr "%1'га қулоқ солишни тўхтатиб бўлмади."
-
-#: kio/global.cpp:326
-#, c-format
-msgid "Could not make folder %1."
-msgstr "%1 жилдини яратиб бўлмади."
-
-#: kio/global.cpp:329
-#, c-format
-msgid "Could not remove folder %1."
-msgstr "%1 жилдини ўчириб бўлмади."
-
-#: kio/global.cpp:332
-#, c-format
-msgid "Could not resume file %1."
-msgstr "%1 файлини олишни давом этиб бўлмади."
-
-#: kio/global.cpp:335
-#, c-format
-msgid "Could not rename file %1."
-msgstr "%1 файлининг номини ўзгартириб бўлмади."
-
-#: kio/global.cpp:338
-#, c-format
-msgid "Could not change permissions for %1."
-msgstr "%1 учун ҳуқуқларни ўзгартириб бўлмади."
-
-#: kio/global.cpp:341
-#, c-format
-msgid "Could not delete file %1."
-msgstr "%1 файлни ўчириб бўлмади."
-
-#: kio/global.cpp:344
-msgid "The process for the %1 protocol died unexpectedly."
-msgstr "Протокол %1 учун жараён кутилмаганда тугади."
-
-#: kio/global.cpp:347
-#, c-format
-msgid ""
-"Error. Out of memory.\n"
-"%1"
-msgstr ""
-"Хато. Хотирада жой қолмади.\n"
-"%1"
-
-#: kio/global.cpp:350
-#, c-format
-msgid ""
-"Unknown proxy host\n"
-"%1"
-msgstr ""
-"Проксининг хости номаълум\n"
-"%1"
-
-#: kio/global.cpp:353
-msgid "Authorization failed, %1 authentication not supported"
-msgstr ""
-
-#: kio/global.cpp:356
-#, c-format
-msgid ""
-"User canceled action\n"
-"%1"
-msgstr ""
-"Фойдаланувчи амални бекор қилди\n"
-"%1"
-
-#: kio/global.cpp:359
-#, c-format
-msgid ""
-"Internal error in server\n"
-"%1"
-msgstr ""
-"Сервернинг ички хатоси\n"
-"%1"
-
-#: kio/global.cpp:362
-#, c-format
-msgid ""
-"Timeout on server\n"
-"%1"
-msgstr ""
-"Серверда таймаут\n"
-"%1"
-
-#: kio/global.cpp:365
-#, c-format
-msgid ""
-"Unknown error\n"
-"%1"
-msgstr ""
-"Номаълум хато\n"
-"%1"
-
-#: kio/global.cpp:368
-#, c-format
-msgid ""
-"Unknown interrupt\n"
-"%1"
-msgstr ""
-"Номаълум тўхталиш\n"
-"%1"
-
-#: kio/global.cpp:379
-msgid ""
-"Could not delete original file %1.\n"
-"Please check permissions."
-msgstr ""
-"%1 асл файлни ўчириб бўлмади.\n"
-"Илтимос ҳуқуқларни текширинг."
-
-#: kio/global.cpp:382
-msgid ""
-"Could not delete partial file %1.\n"
-"Please check permissions."
-msgstr ""
-"Оралиқ файлни (%1) ўчириб бўлмади.\n"
-"Илтимос ҳуқуқларни текширинг."
-
-#: kio/global.cpp:385
-msgid ""
-"Could not rename original file %1.\n"
-"Please check permissions."
-msgstr ""
-"%1 асл файлнинг номини ўзгартириб бўлмади.\n"
-"Илтимос ҳуқуқларни текширинг."
-
-#: kio/global.cpp:388
-msgid ""
-"Could not rename partial file %1.\n"
-"Please check permissions."
-msgstr ""
-"%1 оралиқ файлнинг номини ўзгартириб бўлмади.\n"
-"Илтимос ҳуқуқларни текширинг."
-
-#: kio/global.cpp:391
-msgid ""
-"Could not create symlink %1.\n"
-"Please check permissions."
-msgstr ""
-"Рамзий боғни (%1) яратиб бўлмади.\n"
-"Илтимос ҳуқуқларни текширинг."
-
-#: kio/global.cpp:397
-msgid ""
-"Could not write file %1.\n"
-"Disk full."
-msgstr ""
-"%1 файлини ёзиб бўлмади.\n"
-"Дискда бўш жой йўқ."
-
-#: kio/global.cpp:400
-#, c-format
-msgid ""
-"The source and destination are the same file.\n"
-"%1"
-msgstr ""
-"Манба ва манзил файл номлари бир ҳил.\n"
-"%1"
-
-#: kio/global.cpp:406
-msgid "%1 is required by the server, but is not available."
-msgstr "Сервер %1'ни талаб қилади, аммо у мавжуд эмас."
-
-#: kio/global.cpp:409
-msgid "Access to restricted port in POST denied."
-msgstr ""
-
-#: kio/global.cpp:412
-msgid ""
-"Unknown error code %1\n"
-"%2\n"
-"Please send a full bug report at http://bugs.kde.org."
-msgstr ""
-"Хато коди %1 номаълум\n"
-"%2\n"
-"Илтимос хато ҳақида тўлиқ маълумотни http://bugs.kde.org'га жўнатинг."
-
-#: kio/global.cpp:422
-#, c-format
-msgid "Opening connections is not supported with the protocol %1."
-msgstr "%1 протоколи билан алоқа ўрнатиб бўлмайди."
-
-#: kio/global.cpp:424
-#, c-format
-msgid "Closing connections is not supported with the protocol %1."
-msgstr "%1 протоколи билан алоқани узиб бўлмайди."
-
-#: kio/global.cpp:426
-#, c-format
-msgid "Accessing files is not supported with the protocol %1."
-msgstr "%1 протоколи билан файлларга мурожаат қилиб бўлмайди."
-
-#: kio/global.cpp:428
-msgid "Writing to %1 is not supported."
-msgstr "'%1'га ёзиш қўлланмаган."
-
-#: kio/global.cpp:430
-#, c-format
-msgid "There are no special actions available for protocol %1."
-msgstr "%1 протоколи учун махсус амаллар мавжуд эмас."
-
-#: kio/global.cpp:432
-#, c-format
-msgid "Listing folders is not supported for protocol %1."
-msgstr "%1 протоколи билан жилдлар рўйхатини кўриб бўлмайди."
-
-#: kio/global.cpp:434
-msgid "Retrieving data from %1 is not supported."
-msgstr "'%1'дан маълумотни олиш қўлланмаган."
-
-#: kio/global.cpp:436
-msgid "Retrieving mime type information from %1 is not supported."
-msgstr "'%1'дан MIME тури ҳақида маълумотни олиш қўлланмаган."
-
-#: kio/global.cpp:438
-msgid "Renaming or moving files within %1 is not supported."
-msgstr "%1 билан файлнинг номини ўзгартириш ёки уни кўчириш қўлланмаган."
-
-#: kio/global.cpp:440
-#, c-format
-msgid "Creating symlinks is not supported with protocol %1."
-msgstr "%1 протоколи билан рамзий боғ яратиш қўлланмаган."
-
-#: kio/global.cpp:442
-msgid "Copying files within %1 is not supported."
-msgstr "%1 билан файлдан нусха олиш қўлланмаган."
-
-#: kio/global.cpp:444
-msgid "Deleting files from %1 is not supported."
-msgstr "%1 билан файлни ўчириш қўлланмаган."
-
-#: kio/global.cpp:446
-#, c-format
-msgid "Creating folders is not supported with protocol %1."
-msgstr "%1 протоколи билан жилдни яратиш қўлланмаган."
-
-#: kio/global.cpp:448
-#, c-format
-msgid "Changing the attributes of files is not supported with protocol %1."
-msgstr "%1 протоколи билан файлларнинг атрибутини ўзгартириш қўлланмаган."
-
-#: kio/global.cpp:450
-msgid "Using sub-URLs with %1 is not supported."
-msgstr ""
-
-#: kio/global.cpp:452
-#, c-format
-msgid "Multiple get is not supported with protocol %1."
-msgstr ""
-
-#: kio/global.cpp:454
-msgid "Protocol %1 does not support action %2."
-msgstr "%1 протоколи %2 амалини қўлламайди."
-
-#: kio/global.cpp:474 kio/global.cpp:556
-msgid "(unknown)"
-msgstr "(номаълум)"
-
-#: kio/global.cpp:486
-msgid "<b>Technical reason</b>: "
-msgstr "<b>Техник сабаб</b>: "
-
-#: kio/global.cpp:487
-msgid "</p><p><b>Details of the request</b>:"
-msgstr "</p><p><b>Талаб тафсилотлари</b>:"
-
-#: kio/global.cpp:488
-msgid "</p><ul><li>URL: %1</li>"
-msgstr "</p><ul><li>URL: %1</li>"
-
-#: kio/global.cpp:490
-msgid "<li>Protocol: %1</li>"
-msgstr "<li>Протокол: %1</li>"
-
-#: kio/global.cpp:492
-msgid "<li>Date and time: %1</li>"
-msgstr "<li>Сана ва вақт: %1</li>"
-
-#: kio/global.cpp:493
-msgid "<li>Additional information: %1</li></ul>"
-msgstr "<li>Қўшимча маълумот: %1</li></ul>"
-
-#: kio/global.cpp:495
-msgid "<p><b>Possible causes</b>:</p><ul><li>"
-msgstr "<p><b>Эхтимол сабаблар</b>:</p><ul><li>"
-
-#: kio/global.cpp:500
-msgid "<p><b>Possible solutions</b>:</p><ul><li>"
-msgstr "<p><b>Эхтимол ечимлар</b>:</p><ul><li>"
-
-#: kio/global.cpp:566
-msgid ""
-"Contact your appropriate computer support system, whether the system "
-"administrator, or technical support group for further assistance."
-msgstr "Ёрдам учун тизим бошқарувчисига ёки муҳандис ҳодимга мурожаат қилинг."
-
-#: kio/global.cpp:569
-msgid "Contact the administrator of the server for further assistance."
-msgstr "Ёрдам учун сервер бошқарувчисига мурожаат қилинг."
-
-#: kio/global.cpp:572
-msgid "Check your access permissions on this resource."
-msgstr "Бу манба учун ҳуқуқларингизни текширинг."
-
-#: kio/global.cpp:573
-msgid ""
-"Your access permissions may be inadequate to perform the requested operation on "
-"this resource."
-msgstr ""
-"Бу манба устида амал бажариш учун сизни ҳуқуқларингиз етарли бўлмаслиги мумкин."
-
-#: kio/global.cpp:575
-msgid ""
-"The file may be in use (and thus locked) by another user or application."
-msgstr "Файлни бошқа фойдаланувчи ёки дастур ишлатаётган бўлиши мумкин."
-
-#: kio/global.cpp:577
-msgid ""
-"Check to make sure that no other application or user is using the file or has "
-"locked the file."
-msgstr ""
-"Ишонч ҳосил қилиш учун файлни бошқа дастур ёки фойдаланувчи ишлатмаётганини ёки "
-"уни қулфламаганини текширинг."
-
-#: kio/global.cpp:579
-msgid "Although unlikely, a hardware error may have occurred."
-msgstr "Эҳтимоли жуда кам бўлса ҳам, асбобда хато рўй берган бўлиши мумкин."
-
-#: kio/global.cpp:581
-msgid "You may have encountered a bug in the program."
-msgstr "Балки сиз дастурдаги хатога дуч келдингиз."
-
-#: kio/global.cpp:582
-msgid ""
-"This is most likely to be caused by a bug in the program. Please consider "
-"submitting a full bug report as detailed below."
-msgstr ""
-"Бунга дастурдаги хато сабабчи бўлишини эхтимоли катта. Илтимос, қуйида "
-"кўрсатилгандек хато ҳақида хабар қилинг."
-
-#: kio/global.cpp:584
-msgid ""
-"Update your software to the latest version. Your distribution should provide "
-"tools to update your software."
-msgstr ""
-
-#: kio/global.cpp:586
-msgid ""
-"When all else fails, please consider helping the KDE team or the third party "
-"maintainer of this software by submitting a high quality bug report. If the "
-"software is provided by a third party, please contact them directly. Otherwise, "
-"first look to see if the same bug has been submitted by someone else by "
-"searching at the <a href=\"http://bugs.kde.org/\">KDE bug reporting website</a>"
-". If not, take note of the details given above, and include them in your bug "
-"report, along with as many other details as you think might help."
-msgstr ""
-
-#: kio/global.cpp:594
-msgid "There may have been a problem with your network connection."
-msgstr "Муаммо тармоқга уланишингизда бўлиши мумкин."
-
-#: kio/global.cpp:597
-msgid ""
-"There may have been a problem with your network configuration. If you have been "
-"accessing the Internet with no problems recently, this is unlikely."
-msgstr ""
-
-#: kio/global.cpp:600
-msgid ""
-"There may have been a problem at some point along the network path between the "
-"server and this computer."
-msgstr ""
-"Муаммо сервер ва шу компьютерни орасидаги тармоқнинг бир нуқтасида бўлиши "
-"мумкин."
-
-#: kio/global.cpp:602
-msgid "Try again, either now or at a later time."
-msgstr "Ҳозир ёки кейинроқ яна уриниб кўринг."
-
-#: kio/global.cpp:603
-msgid "A protocol error or incompatibility may have occurred."
-msgstr "Протокол хатоси ёки тўғри келмаслиги рўй берган бўлиши мумкин."
-
-#: kio/global.cpp:604
-msgid "Ensure that the resource exists, and try again."
-msgstr "Манба мавжудлигида ишонч ҳосил қилинг ва яна уриниб кўринг."
-
-#: kio/global.cpp:605
-msgid "The specified resource may not exist."
-msgstr "Кўрсатилган манба балки мавжуд эмас."
-
-#: kio/global.cpp:606
-msgid "You may have incorrectly typed the location."
-msgstr "Балки сиз манзилни нотўғри киритдингиз."
-
-#: kio/global.cpp:607
-msgid "Double-check that you have entered the correct location and try again."
-msgstr ""
-"Тўғри манзилни киритганингизни яна бир бор текширинг ва яна уриниб кўринг."
-
-#: kio/global.cpp:609
-msgid "Check your network connection status."
-msgstr "Тармоқга уланганингизни текшириб кўринг."
-
-#: kio/global.cpp:613
-msgid "Cannot Open Resource For Reading"
-msgstr "Ўқиш учун манбани очиб бўлмади"
-
-#: kio/global.cpp:614
-msgid ""
-"This means that the contents of the requested file or folder <strong>%1</strong> "
-"could not be retrieved, as read access could not be obtained."
-msgstr ""
-
-#: kio/global.cpp:617
-msgid "You may not have permissions to read the file or open the folder."
-msgstr ""
-
-#: kio/global.cpp:623
-msgid "Cannot Open Resource For Writing"
-msgstr "Ёзиш учун манбани очиб бўлмади"
-
-#: kio/global.cpp:624
-msgid ""
-"This means that the file, <strong>%1</strong>, could not be written to as "
-"requested, because access with permission to write could not be obtained."
-msgstr ""
-
-#: kio/global.cpp:632
-msgid "Cannot Initiate the %1 Protocol"
-msgstr "%1 протоколини ишга тайёрлаб бўлмади"
-
-#: kio/global.cpp:633
-msgid "Unable to Launch Process"
-msgstr "Жараённи ишга тушириб бўлмади"
-
-#: kio/global.cpp:634
-msgid ""
-"The program on your computer which provides access to the <strong>%1</strong> "
-"protocol could not be started. This is usually due to technical reasons."
-msgstr ""
-
-#: kio/global.cpp:637
-msgid ""
-"The program which provides compatibility with this protocol may not have been "
-"updated with your last update of KDE. This can cause the program to be "
-"incompatible with the current version and thus not start."
-msgstr ""
-
-#: kio/global.cpp:645
-msgid "Internal Error"
-msgstr "Ички хато"
-
-#: kio/global.cpp:646
-msgid ""
-"The program on your computer which provides access to the <strong>%1</strong> "
-"protocol has reported an internal error."
-msgstr ""
-
-#: kio/global.cpp:654
-msgid "Improperly Formatted URL"
-msgstr "URL хато шаклда"
-
-#: kio/global.cpp:655
-msgid ""
-"The <strong>U</strong>niform <strong>R</strong>esource <strong>L</strong>"
-"ocator (URL) that you entered was not properly formatted. The format of a URL "
-"is generally as follows:"
-"<blockquote><strong>protocol://user:password@www.example.org:port/folder/filenam"
-"e.extension?query=value</strong></blockquote>"
-msgstr ""
-
-#: kio/global.cpp:664
-#, c-format
-msgid "Unsupported Protocol %1"
-msgstr "%1 протоколи қўлланмаган"
-
-#: kio/global.cpp:665
-msgid ""
-"The protocol <strong>%1</strong> is not supported by the KDE programs currently "
-"installed on this computer."
-msgstr ""
-"<strong>%1</strong> протоколи бу компьютерга ўрнатилган KDE дастурлари билан "
-"ишламайди."
-
-#: kio/global.cpp:668
-msgid "The requested protocol may not be supported."
-msgstr "Талаб қилинган протокол бу дастур билан ишламаслиги мумкин."
-
-#: kio/global.cpp:669
-msgid ""
-"The versions of the %1 protocol supported by this computer and the server may "
-"be incompatible."
-msgstr ""
-
-#: kio/global.cpp:671
-msgid ""
-"You may perform a search on the Internet for a KDE program (called a kioslave "
-"or ioslave) which supports this protocol. Places to search include <a "
-"href=\"http://kde-apps.org/\">http://kde-apps.org/</a> "
-"and <a href=\"http://freshmeat.net/\">http://freshmeat.net/</a>."
-msgstr ""
-
-#: kio/global.cpp:680
-msgid "URL Does Not Refer to a Resource."
-msgstr "URL манбага тегишли эмас."
-
-#: kio/global.cpp:681
-msgid "Protocol is a Filter Protocol"
-msgstr "Бу протокол филтер протоколи"
-
-#: kio/global.cpp:682
-msgid ""
-"The <strong>U</strong>niform <strong>R</strong>esource <strong>L</strong>"
-"ocator (URL) that you entered did not refer to a specific resource."
-msgstr ""
-
-#: kio/global.cpp:685
-msgid ""
-"KDE is able to communicate through a protocol within a protocol; the protocol "
-"specified is only for use in such situations, however this is not one of these "
-"situations. This is a rare event, and is likely to indicate a programming "
-"error."
-msgstr ""
-
-#: kio/global.cpp:693
-#, c-format
-msgid "Unsupported Action: %1"
-msgstr "%1 амали қўлланмаган"
-
-#: kio/global.cpp:694
-msgid ""
-"The requested action is not supported by the KDE program which is implementing "
-"the <strong>%1</strong> protocol."
-msgstr ""
-
-#: kio/global.cpp:697
-msgid ""
-"This error is very much dependent on the KDE program. The additional "
-"information should give you more information than is available to the KDE "
-"input/output architecture."
-msgstr ""
-
-#: kio/global.cpp:700
-msgid "Attempt to find another way to accomplish the same outcome."
-msgstr ""
-
-#: kio/global.cpp:705
-msgid "File Expected"
-msgstr "Файл кутилмоқда"
-
-#: kio/global.cpp:706
-msgid ""
-"The request expected a file, however the folder <strong>%1</strong> "
-"was found instead."
-msgstr ""
-"Талаб натижасида файл кутилган эди, аммо <strong>%1</strong> жилди топилди."
-
-#: kio/global.cpp:708
-msgid "This may be an error on the server side."
-msgstr "Хато сервер томонида бўлиши мумкин."
-
-#: kio/global.cpp:713
-msgid "Folder Expected"
-msgstr "Жилд кутилмоқда"
-
-#: kio/global.cpp:714
-msgid ""
-"The request expected a folder, however the file <strong>%1</strong> "
-"was found instead."
-msgstr ""
-"Талаб натижасида жилд кутилган эди, аммо <strong>%1</strong> файли топилди."
-
-#: kio/global.cpp:721
-msgid "File or Folder Does Not Exist"
-msgstr "Файл ёки жилд мавжуд эмас"
-
-#: kio/global.cpp:722
-msgid "The specified file or folder <strong>%1</strong> does not exist."
-msgstr "Кўрсатилган файл ёки жилд <strong>%1</strong> мавжуд эмас."
-
-#: kio/global.cpp:730
-msgid ""
-"The requested file could not be created because a file with the same name "
-"already exists."
-msgstr "Талаб қилинган файл яратилмади. Чунки шу номли файл аллақачон мавжуд."
-
-#: kio/global.cpp:732
-msgid "Try moving the current file out of the way first, and then try again."
-msgstr "Файлни бошқа жойга кўчириб яна уриниб кўринг."
-
-#: kio/global.cpp:734
-msgid "Delete the current file and try again."
-msgstr "Файлни ўчириб яна уриниб кўринг."
-
-#: kio/global.cpp:735
-msgid "Choose an alternate filename for the new file."
-msgstr "Янги файлга бошқа ном бериб кўринг."
-
-#: kio/global.cpp:740
-msgid ""
-"The requested folder could not be created because a folder with the same name "
-"already exists."
-msgstr "Талаб қилинган жилд яратилмади. Чунки шу номли жилд аллақачон мавжуд."
-
-#: kio/global.cpp:742
-msgid "Try moving the current folder out of the way first, and then try again."
-msgstr "Жилдни бошқа жойга кўчириб яна уриниб кўринг."
-
-#: kio/global.cpp:744
-msgid "Delete the current folder and try again."
-msgstr "Жилдни ўчириб яна уриниб кўринг."
-
-#: kio/global.cpp:745
-msgid "Choose an alternate name for the new folder."
-msgstr "Янги жилдга бошқа ном бериб кўринг."
-
-#: kio/global.cpp:749
-msgid "Unknown Host"
-msgstr "Компьютернинг номи номаълум"
-
-#: kio/global.cpp:750
-msgid ""
-"An unknown host error indicates that the server with the requested name, "
-"<strong>%1</strong>, could not be located on the Internet."
-msgstr ""
-
-#: kio/global.cpp:753
-msgid ""
-"The name that you typed, %1, may not exist: it may be incorrectly typed."
-msgstr ""
-"Сиз киритган ном, %1, балки мавжуд эмас. У нотўғри ёзилган бўлиши мумкин."
-
-#: kio/global.cpp:760
-msgid "Access Denied"
-msgstr "Рухсат йўқ"
-
-#: kio/global.cpp:761
-msgid "Access was denied to the specified resource, <strong>%1</strong>."
-msgstr "Кўрсатилган манбага, <strong>%1</strong>, рухсат йўқ."
-
-#: kio/global.cpp:763 kio/global.cpp:979
-msgid "You may have supplied incorrect authentication details or none at all."
-msgstr ""
-"Тасдиқлаш учун сиз нотўғри ёки ҳеч қандай маълумотни киритмаган бўлишингиз "
-"мумкин."
-
-#: kio/global.cpp:765 kio/global.cpp:981
-msgid "Your account may not have permission to access the specified resource."
-msgstr ""
-
-#: kio/global.cpp:767 kio/global.cpp:983 kio/global.cpp:995
-msgid ""
-"Retry the request and ensure your authentication details are entered correctly."
-msgstr ""
-
-#: kio/global.cpp:773
-msgid "Write Access Denied"
-msgstr "Ёзишга рухсат йўқ"
-
-#: kio/global.cpp:774
-msgid ""
-"This means that an attempt to write to the file <strong>%1</strong> "
-"was rejected."
-msgstr "Бу <strong>%1</strong> файлига ёзиш рад этилганлигини билдиради."
-
-#: kio/global.cpp:781
-msgid "Unable to Enter Folder"
-msgstr "Жилдга ўтиб бўлмади"
-
-#: kio/global.cpp:782
-msgid ""
-"This means that an attempt to enter (in other words, to open) the requested "
-"folder <strong>%1</strong> was rejected."
-msgstr ""
-
-#: kio/global.cpp:790
-msgid "Folder Listing Unavailable"
-msgstr ""
-
-#: kio/global.cpp:791
-msgid "Protocol %1 is not a Filesystem"
-msgstr "Протокол %1 файл тизими эмас"
-
-#: kio/global.cpp:792
-msgid ""
-"This means that a request was made which requires determining the contents of "
-"the folder, and the KDE program supporting this protocol is unable to do so."
-msgstr ""
-
-#: kio/global.cpp:800
-msgid "Cyclic Link Detected"
-msgstr "Чексиз боғ топилди"
-
-#: kio/global.cpp:801
-msgid ""
-"UNIX environments are commonly able to link a file or folder to a separate name "
-"and/or location. KDE detected a link or series of links that results in an "
-"infinite loop - i.e. the file was (perhaps in a roundabout way) linked to "
-"itself."
-msgstr ""
-
-#: kio/global.cpp:805 kio/global.cpp:827
-msgid ""
-"Delete one part of the loop in order that it does not cause an infinite loop, "
-"and try again."
-msgstr ""
-
-#: kio/global.cpp:814
-msgid "Request Aborted By User"
-msgstr "Талаб фойдаланувчи томонидан тўхтатилди"
-
-#: kio/global.cpp:815 kio/global.cpp:1108
-msgid "The request was not completed because it was aborted."
-msgstr "Талаб охирига етказилмади. Чунки у тўхтатилди."
-
-#: kio/global.cpp:817 kio/global.cpp:1011 kio/global.cpp:1110
-msgid "Retry the request."
-msgstr ""
-
-#: kio/global.cpp:821
-msgid "Cyclic Link Detected During Copy"
-msgstr "Нусха олаётганда чексиз боғ топилди"
-
-#: kio/global.cpp:822
-msgid ""
-"UNIX environments are commonly able to link a file or folder to a separate name "
-"and/or location. During the requested copy operation, KDE detected a link or "
-"series of links that results in an infinite loop - i.e. the file was (perhaps "
-"in a roundabout way) linked to itself."
-msgstr ""
-
-#: kio/global.cpp:832
-msgid "Could Not Create Network Connection"
-msgstr "Тармоқ орқали уланишни яратиб бўлмади"
-
-#: kio/global.cpp:833
-msgid "Could Not Create Socket"
-msgstr "Сокетни яратиб бўлмади"
-
-#: kio/global.cpp:834
-msgid ""
-"This is a fairly technical error in which a required device for network "
-"communications (a socket) could not be created."
-msgstr ""
-"Бу техник хато. Тармоқ орқали алоқа учун воситани (сокет) яратиб бўлмади."
-
-#: kio/global.cpp:836 kio/global.cpp:949 kio/global.cpp:960 kio/global.cpp:969
-msgid ""
-"The network connection may be incorrectly configured, or the network interface "
-"may not be enabled."
-msgstr ""
-"Тармоқ нотўғри мосланган ёки тармоқ интерфейси ёқилмаган бўлиши мумкин."
-
-#: kio/global.cpp:842
-msgid "Connection to Server Refused"
-msgstr "Боғланиш сервер томонидан рад этилди"
-
-#: kio/global.cpp:843
-msgid ""
-"The server <strong>%1</strong> refused to allow this computer to make a "
-"connection."
-msgstr ""
-
-#: kio/global.cpp:845
-msgid ""
-"The server, while currently connected to the Internet, may not be configured to "
-"allow requests."
-msgstr ""
-
-#: kio/global.cpp:847
-msgid ""
-"The server, while currently connected to the Internet, may not be running the "
-"requested service (%1)."
-msgstr ""
-
-#: kio/global.cpp:849
-msgid ""
-"A network firewall (a device which restricts Internet requests), either "
-"protecting your network or the network of the server, may have intervened, "
-"preventing this request."
-msgstr ""
-
-#: kio/global.cpp:856
-msgid "Connection to Server Closed Unexpectedly"
-msgstr "Сервер билан алоқа кутилмаганда узилди"
-
-#: kio/global.cpp:857
-msgid ""
-"Although a connection was established to <strong>%1</strong>"
-", the connection was closed at an unexpected point in the communication."
-msgstr ""
-
-#: kio/global.cpp:860
-msgid ""
-"A protocol error may have occurred, causing the server to close the connection "
-"as a response to the error."
-msgstr ""
-
-#: kio/global.cpp:866
-msgid "URL Resource Invalid"
-msgstr "URL манбаси хато"
-
-#: kio/global.cpp:867
-msgid "Protocol %1 is not a Filter Protocol"
-msgstr "Протокол %1 филтер протоколи эмас"
-
-#: kio/global.cpp:868
-msgid ""
-"The <strong>U</strong>niform <strong>R</strong>esource <strong>L</strong>"
-"ocator (URL) that you entered did not refer to a valid mechanism of accessing "
-"the specific resource, <strong>%1%2</strong>."
-msgstr ""
-
-#: kio/global.cpp:873
-msgid ""
-"KDE is able to communicate through a protocol within a protocol. This request "
-"specified a protocol be used as such, however this protocol is not capable of "
-"such an action. This is a rare event, and is likely to indicate a programming "
-"error."
-msgstr ""
-
-#: kio/global.cpp:881
-msgid "Unable to Initialize Input/Output Device"
-msgstr ""
-
-#: kio/global.cpp:882
-msgid "Could Not Mount Device"
-msgstr "Ускунани улаб бўлмади"
-
-#: kio/global.cpp:883
-msgid ""
-"The requested device could not be initialized (\"mounted\"). The reported error "
-"was: <strong>%1</strong>"
-msgstr ""
-
-#: kio/global.cpp:886
-msgid ""
-"The device may not be ready, for example there may be no media in a removable "
-"media device (i.e. no CD-ROM in a CD drive), or in the case of a "
-"peripheral/portable device, the device may not be correctly connected."
-msgstr ""
-
-#: kio/global.cpp:890
-msgid ""
-"You may not have permissions to initialize (\"mount\") the device. On UNIX "
-"systems, often system administrator privileges are required to initialize a "
-"device."
-msgstr ""
-
-#: kio/global.cpp:894
-msgid ""
-"Check that the device is ready; removable drives must contain media, and "
-"portable devices must be connected and powered on.; and try again."
-msgstr ""
-
-#: kio/global.cpp:900
-msgid "Unable to Uninitialize Input/Output Device"
-msgstr ""
-
-#: kio/global.cpp:901
-msgid "Could Not Unmount Device"
-msgstr "Ускунани ажратиб бўлмади"
-
-#: kio/global.cpp:902
-msgid ""
-"The requested device could not be uninitialized (\"unmounted\"). The reported "
-"error was: <strong>%1</strong>"
-msgstr ""
-
-#: kio/global.cpp:905
-msgid ""
-"The device may be busy, that is, still in use by another application or user. "
-"Even such things as having an open browser window on a location on this device "
-"may cause the device to remain in use."
-msgstr ""
-
-#: kio/global.cpp:909
-msgid ""
-"You may not have permissions to uninitialize (\"unmount\") the device. On UNIX "
-"systems, system administrator privileges are often required to uninitialize a "
-"device."
-msgstr ""
-
-#: kio/global.cpp:913
-msgid "Check that no applications are accessing the device, and try again."
-msgstr ""
-
-#: kio/global.cpp:918
-msgid "Cannot Read From Resource"
-msgstr "Манбадан ўқиб бўлмади"
-
-#: kio/global.cpp:919
-msgid ""
-"This means that although the resource, <strong>%1</strong>"
-", was able to be opened, an error occurred while reading the contents of the "
-"resource."
-msgstr ""
-
-#: kio/global.cpp:922
-msgid "You may not have permissions to read from the resource."
-msgstr "Манбадан ўқишга ҳуқуқингиз йўқ бўлиши мумкин."
-
-#: kio/global.cpp:931
-msgid "Cannot Write to Resource"
-msgstr "Манбага ёзиб бўлмади"
-
-#: kio/global.cpp:932
-msgid ""
-"This means that although the resource, <strong>%1</strong>"
-", was able to be opened, an error occurred while writing to the resource."
-msgstr ""
-
-#: kio/global.cpp:935
-msgid "You may not have permissions to write to the resource."
-msgstr "Манбага ёзишга ҳуқуқингиз йўқ бўлиши мумкин."
-
-#: kio/global.cpp:944 kio/global.cpp:955
-msgid "Could Not Listen for Network Connections"
-msgstr ""
-
-#: kio/global.cpp:945
-msgid "Could Not Bind"
-msgstr ""
-
-#: kio/global.cpp:946 kio/global.cpp:957
-msgid ""
-"This is a fairly technical error in which a required device for network "
-"communications (a socket) could not be established to listen for incoming "
-"network connections."
-msgstr ""
-
-#: kio/global.cpp:956
-msgid "Could Not Listen"
-msgstr "Қулоқ солиб бўлмади"
-
-#: kio/global.cpp:966
-msgid "Could Not Accept Network Connection"
-msgstr "Тармоқ орқали алоқани қабул қилиб бўлмади"
-
-#: kio/global.cpp:967
-msgid ""
-"This is a fairly technical error in which an error occurred while attempting to "
-"accept an incoming network connection."
-msgstr ""
-
-#: kio/global.cpp:971
-msgid "You may not have permissions to accept the connection."
-msgstr ""
-
-#: kio/global.cpp:976
-#, c-format
-msgid "Could Not Login: %1"
-msgstr "%1'га кириб бўлмади"
-
-#: kio/global.cpp:977
-msgid ""
-"An attempt to login to perform the requested operation was unsuccessful."
-msgstr ""
-"Талаб қилинган операцияни бажариш учун тизимга кириш муваффақиятсиз тугади."
-
-#: kio/global.cpp:988
-msgid "Could Not Determine Resource Status"
-msgstr "Манбанинг ҳолатини аниқлаб бўлмади"
-
-#: kio/global.cpp:989
-msgid "Could Not Stat Resource"
-msgstr ""
-
-#: kio/global.cpp:990
-msgid ""
-"An attempt to determine information about the status of the resource <strong>"
-"%1</strong>, such as the resource name, type, size, etc., was unsuccessful."
-msgstr ""
-
-#: kio/global.cpp:993
-msgid "The specified resource may not have existed or may not be accessible."
-msgstr ""
-
-#: kio/global.cpp:1001
-msgid "Could Not Cancel Listing"
-msgstr "Қулоқ солишни бекор қилиб бўлмади"
-
-#: kio/global.cpp:1002
-msgid "FIXME: Document this"
-msgstr "Бу учун ҳеч қандай қўлланма йўқ"
-
-#: kio/global.cpp:1006
-msgid "Could Not Create Folder"
-msgstr "Жилдни яратиб бўлмади"
-
-#: kio/global.cpp:1007
-msgid "An attempt to create the requested folder failed."
-msgstr "Талаб қилинган жилдни яратиш муваффақиятсиз тугади."
-
-#: kio/global.cpp:1008
-msgid "The location where the folder was to be created may not exist."
-msgstr ""
-
-#: kio/global.cpp:1015
-msgid "Could Not Remove Folder"
-msgstr "Жилдни ўчириб бўлмади"
-
-#: kio/global.cpp:1016
-msgid "An attempt to remove the specified folder, <strong>%1</strong>, failed."
-msgstr "Кўрсатилган жилдни, <strong>%1</strong>, ўчириш муваффақиятсиз тугади."
-
-#: kio/global.cpp:1018
-msgid "The specified folder may not exist."
-msgstr "Кўрсатилган жилд балки мавжуд эмас."
-
-#: kio/global.cpp:1019
-msgid "The specified folder may not be empty."
-msgstr "Кўрсатилган жилд балки бўш эмас."
-
-#: kio/global.cpp:1022
-msgid "Ensure that the folder exists and is empty, and try again."
-msgstr ""
-"Жилд мавжудлигига ва бўшлигига ишонч ҳосил қилинг ва яна уриниб кўринг."
-
-#: kio/global.cpp:1027
-msgid "Could Not Resume File Transfer"
-msgstr "Файлни кўчиришни давом этиб бўлмади"
-
-#: kio/global.cpp:1028
-msgid ""
-"The specified request asked that the transfer of file <strong>%1</strong> "
-"be resumed at a certain point of the transfer. This was not possible."
-msgstr ""
-
-#: kio/global.cpp:1031
-msgid "The protocol, or the server, may not support file resuming."
-msgstr ""
-
-#: kio/global.cpp:1033
-msgid "Retry the request without attempting to resume transfer."
-msgstr ""
-
-#: kio/global.cpp:1038
-msgid "Could Not Rename Resource"
-msgstr "Манбанинг номини ўзгартириб бўлмади"
-
-#: kio/global.cpp:1039
-msgid "An attempt to rename the specified resource <strong>%1</strong> failed."
-msgstr ""
-"Кўрсатилган, <strong>%1</strong>, манбанинг номини ўзгартириш муваффақиятсиз "
-"тугади."
-
-#: kio/global.cpp:1047
-msgid "Could Not Alter Permissions of Resource"
-msgstr "Манбанинг ҳуқуқларини ўзгартириб бўлмади"
-
-#: kio/global.cpp:1048
-msgid ""
-"An attempt to alter the permissions on the specified resource <strong>"
-"%1</strong> failed."
-msgstr ""
-"Кўрсатилган манбанинг, <strong>%1</strong>, ҳуқуқларини ўзгартириш "
-"муваффақиятсиз тугади."
-
-#: kio/global.cpp:1055
-msgid "Could Not Delete Resource"
-msgstr "Манбани ўчириб бўлмади"
-
-#: kio/global.cpp:1056
-msgid "An attempt to delete the specified resource <strong>%1</strong> failed."
-msgstr ""
-"Кўрсатилган, <strong>%1</strong>, манбани ўчириш муваффақиятсиз тугади."
-
-#: kio/global.cpp:1063
-msgid "Unexpected Program Termination"
-msgstr "Дастур кутилмаганда ишини тўхтатди"
-
-#: kio/global.cpp:1064
-msgid ""
-"The program on your computer which provides access to the <strong>%1</strong> "
-"protocol has unexpectedly terminated."
-msgstr ""
-
-#: kio/global.cpp:1072
-msgid "Out of Memory"
-msgstr "Хотира етишмаяпти"
-
-#: kio/global.cpp:1073
-msgid ""
-"The program on your computer which provides access to the <strong>%1</strong> "
-"protocol could not obtain the memory required to continue."
-msgstr ""
-
-#: kio/global.cpp:1081
-msgid "Unknown Proxy Host"
-msgstr "Прокси хостнинг номи номаълум"
-
-#: kio/global.cpp:1082
-msgid ""
-"While retrieving information about the specified proxy host, <strong>%1</strong>"
-", an Unknown Host error was encountered. An unknown host error indicates that "
-"the requested name could not be located on the Internet."
-msgstr ""
-
-#: kio/global.cpp:1086
-msgid ""
-"There may have been a problem with your network configuration, specifically "
-"your proxy's hostname. If you have been accessing the Internet with no problems "
-"recently, this is unlikely."
-msgstr ""
-
-#: kio/global.cpp:1090
-msgid "Double-check your proxy settings and try again."
-msgstr "Прокси мосламаларингизни текширинг ва яна бир бор уриниб кўринг."
-
-#: kio/global.cpp:1095
-msgid "Authentication Failed: Method %1 Not Supported"
-msgstr "Тасдиқлаш муваффақиятсиз тугади. %1 усули қўлланмаган."
-
-#: kio/global.cpp:1097
-#, c-format
-msgid ""
-"Although you may have supplied the correct authentication details, the "
-"authentication failed because the method that the server is using is not "
-"supported by the KDE program implementing the protocol %1."
-msgstr ""
-
-#: kio/global.cpp:1101
-msgid ""
-"Please file a bug at <a href=\"http://bugs.kde.org/\">http://bugs.kde.org/</a> "
-"to inform the KDE team of the unsupported authentication method."
-msgstr ""
-
-#: kio/global.cpp:1107
-msgid "Request Aborted"
-msgstr "Талаб тўхтатилди"
-
-#: kio/global.cpp:1114
-msgid "Internal Error in Server"
-msgstr "Сервернинг ички хатоси"
-
-#: kio/global.cpp:1115
-msgid ""
-"The program on the server which provides access to the <strong>%1</strong> "
-"protocol has reported an internal error: %0."
-msgstr ""
-
-#: kio/global.cpp:1118
-msgid ""
-"This is most likely to be caused by a bug in the server program. Please "
-"consider submitting a full bug report as detailed below."
-msgstr ""
-"Бунга сервер дастуридаги хато сабабчи бўлишини эхтимоли катта. Илтимос, қуйида "
-"кўрсатилгандек хато ҳақида хабар қилинг."
-
-#: kio/global.cpp:1121
-msgid "Contact the administrator of the server to advise them of the problem."
-msgstr "Муаммо ҳақида сервернинг бошқарувчисига хабар қилинг."
-
-#: kio/global.cpp:1123
-msgid ""
-"If you know who the authors of the server software are, submit the bug report "
-"directly to them."
-msgstr ""
-"Агар сервер дастурининг муаллифлари кимлигини билсангиз, тўғридан-тўғри уларга "
-"хато ҳақида хабар қилинг."
-
-#: kio/global.cpp:1128
-msgid "Timeout Error"
-msgstr "Таймаут хатоси"
-
-#: kio/global.cpp:1129
-msgid ""
-"Although contact was made with the server, a response was not received within "
-"the amount of time allocated for the request as follows:"
-"<ul>"
-"<li>Timeout for establishing a connection: %1 seconds</li>"
-"<li>Timeout for receiving a response: %2 seconds</li>"
-"<li>Timeout for accessing proxy servers: %3 seconds</li></ul>"
-"Please note that you can alter these timeout settings in the KDE Control "
-"Center, by selecting Network -> Preferences."
-msgstr ""
-
-#: kio/global.cpp:1140
-msgid "The server was too busy responding to other requests to respond."
-msgstr "Сервер бошқа талабларга жавоб бериш билан жуда банд эди."
-
-#: kio/global.cpp:1146
-msgid "Unknown Error"
-msgstr "Номаълум хато"
-
-#: kio/global.cpp:1147
-msgid ""
-"The program on your computer which provides access to the <strong>%1</strong> "
-"protocol has reported an unknown error: %2."
-msgstr ""
-
-#: kio/global.cpp:1155
-msgid "Unknown Interruption"
-msgstr "Номаълум тўхталиш"
-
-#: kio/global.cpp:1156
-msgid ""
-"The program on your computer which provides access to the <strong>%1</strong> "
-"protocol has reported an interruption of an unknown type: %2."
-msgstr ""
-
-#: kio/global.cpp:1164
-msgid "Could Not Delete Original File"
-msgstr "Асл файлни ўчириб бўлмади"
-
-#: kio/global.cpp:1165
-msgid ""
-"The requested operation required the deleting of the original file, most likely "
-"at the end of a file move operation. The original file <strong>%1</strong> "
-"could not be deleted."
-msgstr ""
-
-#: kio/global.cpp:1174
-msgid "Could Not Delete Temporary File"
-msgstr "Вақтинчалик файлни ўчириб бўлмади"
-
-#: kio/global.cpp:1175
-msgid ""
-"The requested operation required the creation of a temporary file in which to "
-"save the new file while being downloaded. This temporary file <strong>"
-"%1</strong> could not be deleted."
-msgstr ""
-
-#: kio/global.cpp:1184
-msgid "Could Not Rename Original File"
-msgstr "Асл файлнинг номини ўзгартириб бўлмади"
-
-#: kio/global.cpp:1185
-msgid ""
-"The requested operation required the renaming of the original file <strong>"
-"%1</strong>, however it could not be renamed."
-msgstr ""
-
-#: kio/global.cpp:1193
-msgid "Could Not Rename Temporary File"
-msgstr "Вақтинчалик файлнинг номини ўзгартириб бўлмади"
-
-#: kio/global.cpp:1194
-msgid ""
-"The requested operation required the creation of a temporary file <strong>"
-"%1</strong>, however it could not be created."
-msgstr ""
-
-#: kio/global.cpp:1202
-msgid "Could Not Create Link"
-msgstr "Боғни яратиб бўлмади"
-
-#: kio/global.cpp:1203
-msgid "Could Not Create Symbolic Link"
-msgstr "Рамзий боғ яратиб бўлмади"
-
-#: kio/global.cpp:1204
-msgid "The requested symbolic link %1 could not be created."
-msgstr ""
-
-#: kio/global.cpp:1211
-msgid "No Content"
-msgstr ""
-
-#: kio/global.cpp:1216
-msgid "Disk Full"
-msgstr "Дискда бўш жой йўқ"
-
-#: kio/global.cpp:1217
-msgid ""
-"The requested file <strong>%1</strong> could not be written to as there is "
-"inadequate disk space."
-msgstr ""
-
-#: kio/global.cpp:1219
-msgid ""
-"Free up enough disk space by 1) deleting unwanted and temporary files; 2) "
-"archiving files to removable media storage such as CD-Recordable discs; or 3) "
-"obtain more storage capacity."
-msgstr ""
-
-#: kio/global.cpp:1226
-msgid "Source and Destination Files Identical"
-msgstr "Манба ва манзил файллар бир хил"
-
-#: kio/global.cpp:1227
-msgid ""
-"The operation could not be completed because the source and destination files "
-"are the same file."
-msgstr ""
-"Амални бажариб бўлмади, чунки манба ва манзил файлларининг номлари бир хил."
-
-#: kio/global.cpp:1229
-msgid "Choose a different filename for the destination file."
-msgstr "Манзил файлининг номини ўзгартиринг."
-
-#: kio/global.cpp:1240
-msgid "Undocumented Error"
-msgstr "Бу хато учун кўлланма йўқ."
-
-#: kio/statusbarprogress.cpp:132
-msgid " Stalled "
-msgstr " Тўхтаб қолди "
-
-#: kio/statusbarprogress.cpp:134 misc/uiserver.cpp:1102
-msgid " %1/s "
-msgstr " %1/с "
-
-#: kio/passdlg.cpp:57
-msgid "Password"
-msgstr "Махфий сўз"
-
-#: kio/passdlg.cpp:98
-msgid "You need to supply a username and a password"
-msgstr "Фойдаланувчи ва махфий сўзни киритиш керак"
-
-#. i18n: file ./kfile/kpropertiesdesktopadvbase.ui line 134
-#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:3699 kio/passdlg.cpp:108 rc.cpp:105
-#, no-c-format
-msgid "&Username:"
-msgstr "Ф&ойдаланувчи:"
-
-#: kio/passdlg.cpp:125
-msgid "&Password:"
-msgstr "&Махфий сўз:"
-
-#: kio/passdlg.cpp:147
-msgid "&Keep password"
-msgstr "Махфий сўзни &эслаб қолиш"
-
-#: kio/passdlg.cpp:345 kpasswdserver/kpasswdserver.cpp:371
-msgid "Authorization Dialog"
-msgstr "Тасдиқлаш диалоги"
-
-#: kio/krun.cpp:120
-msgid ""
-"<qt>Unable to enter <b>%1</b>.\n"
-"You do not have access rights to this location.</qt>"
-msgstr ""
-"<qt><b>%1</b>'га ўтиб бўлмади.\n"
-"Сизда бу манзил учун етарли ҳуқуқлар йўқ.</qt>"
-
-#: kio/krun.cpp:159
-msgid ""
-"<qt>The file <b>%1</b> is an executable program. For safety it will not be "
-"started.</qt>"
-msgstr ""
-
-#: kio/krun.cpp:166
-msgid "<qt>You do not have permission to run <b>%1</b>.</qt>"
-msgstr "<qt>Сизга <b>%1</b>'ни ишга туширишга рухсат йўқ.</qt>"
-
-#: kio/krun.cpp:203
-msgid "You are not authorized to open this file."
-msgstr "Бу файлни очишга сизда етарли ҳуқуқлар йўқ."
-
-#: kfile/kopenwith.cpp:835 kio/krun.cpp:207
-msgid "Open with:"
-msgstr "Дастур билан очиш:"
-
-#: kio/krun.cpp:545
-msgid "You are not authorized to execute this file."
-msgstr "Бу файлни бажаришга сизда етарли ҳуқуқлар йўқ."
-
-#: kio/krun.cpp:565
-#, c-format
-msgid "Launching %1"
-msgstr "%1'ни ишга тушириш"
-
-#: kio/krun.cpp:746
-msgid "You are not authorized to execute this service."
-msgstr "Бу хизматни бажаришга сизда етарли ҳуқуқлар йўқ."
-
-#: kio/krun.cpp:900
-msgid ""
-"<qt>Unable to run the command specified. The file or folder <b>%1</b> "
-"does not exist.</qt>"
-msgstr ""
-"<qt>Кўрсатилган буйруқни бажариб бўлмади. Файл ёки жилд (<b>%1</b>"
-") мавжуд эмас.</qt>"
-
-#: kio/krun.cpp:1400
-msgid "Could not find the program '%1'"
-msgstr "'%1' дастурини топиб бўлмади."
-
-#: kio/kfileitem.cpp:730
-msgid "Symbolic Link"
-msgstr "Рамзий боғ"
-
-#: kio/kfileitem.cpp:732
-msgid "%1 (Link)"
-msgstr "%1 (Боғ)"
-
-#: ../kioslave/http/kcookiejar/kcookiewin.cpp:270
-#: bookmarks/kbookmarkmenu.cc:791 kfile/kpropertiesdialog.cpp:3930
-#: kio/kfileitem.cpp:774
-msgid "Name:"
-msgstr "Номи:"
-
-#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:927 kio/kfileitem.cpp:775
-msgid "Type:"
-msgstr "Тури:"
-
-#: kio/kfileitem.cpp:779
-msgid "Link to %1 (%2)"
-msgstr "%1 билан боғланган (%2)"
-
-#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:977 kio/kfileitem.cpp:787
-msgid "Size:"
-msgstr "Ҳажми:"
-
-#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1045 kio/kfileitem.cpp:792
-msgid "Modified:"
-msgstr "Ўзгарган:"
-
-#: kio/kfileitem.cpp:798
-msgid "Owner:"
-msgstr "Эгаси:"
-
-#: kio/kfileitem.cpp:799
-msgid "Permissions:"
-msgstr "Ҳуқуқлар:"
-
-#: kio/skipdlg.cpp:63
-msgid "Skip"
-msgstr "Ўтказиб юбориш"
-
-#: kio/skipdlg.cpp:66
-msgid "Auto Skip"
-msgstr "Авто-ўтказиб юбориш"
-
-#: kio/kshred.cpp:212
-msgid "Shredding: pass %1 of 35"
-msgstr "Қириб ташлаш: 35 дан %1 бажарилди"
-
-#: kio/slave.cpp:370
-#, c-format
-msgid "Unable to create io-slave: %1"
-msgstr "КЧ-слейвни (%1) яратиб бўлмади"
-
-#: kio/slave.cpp:401
-msgid "Unknown protocol '%1'."
-msgstr "Номаълум протокол '%1'."
-
-#: kio/slave.cpp:409
-msgid "Can not find io-slave for protocol '%1'."
-msgstr "%1 протоколи учун КЧ-слейв топилмади."
-
-#: kio/slave.cpp:437
-msgid "Cannot talk to klauncher"
-msgstr "Klauncher билан боғланиб бўлмади"
-
-#: kio/slave.cpp:448
-#, c-format
-msgid ""
-"Unable to create io-slave:\n"
-"klauncher said: %1"
-msgstr ""
-"io-slave яратиб бўлмади.\n"
-"Klauncher'дан олинган хабар: %1"
-
-#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:2686 kio/kmimetypechooser.cpp:75
-msgid "Mime Type"
-msgstr "MIME тури"
-
-#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:2697 kio/kmimetypechooser.cpp:80
-msgid "Comment"
-msgstr "Изоҳ"
-
-#: kio/kmimetypechooser.cpp:84
-msgid "Patterns"
-msgstr ""
-
-#: kio/kmimetypechooser.cpp:94
-msgid "&Edit..."
-msgstr "&Таҳрирлаш"
-
-#: kio/kmimetypechooser.cpp:104
-msgid "Click this button to display the familiar KDE mime type editor."
-msgstr "KDE учун MIME тури таҳрирчини кўрсатиш учун шу ерни босинг."
-
-#: kssl/ksslcertdlg.cc:61
-msgid "Certificate"
-msgstr "Сертификат"
-
-#: kssl/ksslcertdlg.cc:67
-msgid "Save selection for this host."
-msgstr ""
-
-#: kssl/ksslcertdlg.cc:75
-msgid "Send certificate"
-msgstr "Сертификатни жўнатиш"
-
-#: kssl/ksslcertdlg.cc:79
-msgid "Do not send a certificate"
-msgstr "Сертификат жўнатилмасин"
-
-#: kssl/ksslcertdlg.cc:84
-msgid "KDE SSL Certificate Dialog"
-msgstr "KDE SSL сертификат диалоги"
-
-#: kssl/ksslcertdlg.cc:139
-msgid ""
-"The server <b>%1</b> requests a certificate."
-"<p>Select a certificate to use from the list below:"
-msgstr ""
-
-#: kssl/ksslcertificate.cc:202
-msgid "Signature Algorithm: "
-msgstr "Имзонинг алгоритми: "
-
-#: kssl/ksslcertificate.cc:203
-msgid "Unknown"
-msgstr "Номаълум"
-
-#: kssl/ksslcertificate.cc:206
-msgid "Signature Contents:"
-msgstr "Имзонинг таркиби:"
-
-#: kssl/ksslcertificate.cc:338
-msgid ""
-"_: Unknown\n"
-"Unknown key algorithm"
-msgstr "Калитнинг алгоритми номаълум"
-
-#: kssl/ksslcertificate.cc:341
-msgid "Key type: RSA (%1 bit)"
-msgstr "Калитнинг тури: RSA (%1 бит)"
-
-#: kssl/ksslcertificate.cc:344
-msgid "Modulus: "
-msgstr ""
-
-#: kssl/ksslcertificate.cc:357
-msgid "Exponent: 0x"
-msgstr "Экспонент: 0x"
-
-#: kssl/ksslcertificate.cc:363
-msgid "Key type: DSA (%1 bit)"
-msgstr "Калитнинг тури: DSA (%1 бит)"
-
-#: kssl/ksslcertificate.cc:366
-msgid "Prime: "
-msgstr ""
-
-#: kssl/ksslcertificate.cc:380
-msgid "160 bit prime factor: "
-msgstr ""
-
-#: kssl/ksslcertificate.cc:404
-msgid "Public key: "
-msgstr "Оммавий калит: "
-
-#: kssl/ksslcertificate.cc:920
-msgid "The certificate is valid."
-msgstr "Ҳақиқий сертификат."
-
-#: kssl/ksslcertificate.cc:924
-msgid ""
-"Certificate signing authority root files could not be found so the certificate "
-"is not verified."
-msgstr ""
-
-#: kssl/ksslcertificate.cc:927
-msgid "Certificate signing authority is unknown or invalid."
-msgstr ""
-
-#: kssl/ksslcertificate.cc:929
-msgid "Certificate is self-signed and thus may not be trustworthy."
-msgstr ""
-
-#: kssl/ksslcertificate.cc:931
-msgid "Certificate has expired."
-msgstr "Сертификатнинг муддати ўтиб кетган."
-
-#: kssl/ksslcertificate.cc:933
-msgid "Certificate has been revoked."
-msgstr "Сертификат бекор қилинган."
-
-#: kssl/ksslcertificate.cc:935
-msgid "SSL support was not found."
-msgstr ""
-
-#: kssl/ksslcertificate.cc:937
-msgid "Signature is untrusted."
-msgstr "Имзо ишончли эмас."
-
-#: kssl/ksslcertificate.cc:939
-msgid "Signature test failed."
-msgstr "Имзони текшириш муваффақиятсиз тугади."
-
-#: kssl/ksslcertificate.cc:942
-msgid "Rejected, possibly due to an invalid purpose."
-msgstr ""
-
-#: kssl/ksslcertificate.cc:944
-msgid "Private key test failed."
-msgstr "Шахсий калитни текшириш муваффақиятсиз тугади."
-
-#: kssl/ksslcertificate.cc:946
-msgid "The certificate has not been issued for this host."
-msgstr ""
-
-#: kssl/ksslcertificate.cc:948
-msgid "This certificate is not relevant."
-msgstr ""
-
-#: kssl/ksslcertificate.cc:953
-msgid "The certificate is invalid."
-msgstr "Сертификат ҳақиқий эмас."
-
-#: kssl/ksslutils.cc:79
-msgid "GMT"
-msgstr "GMT"
-
-#: kssl/ksslkeygen.cc:48
-msgid "KDE Certificate Request"
-msgstr "KDE сертификат талаби"
-
-#: kssl/ksslkeygen.cc:50
-msgid "KDE Certificate Request - Password"
-msgstr "KDE сертификат талаби - Махфий сўз"
-
-#: kssl/ksslkeygen.cc:93
-msgid "Unsupported key size."
-msgstr "Калитнинг ҳажми қўлланмаган."
-
-#: kssl/ksslinfodlg.cc:120 kssl/ksslkeygen.cc:93
-msgid "KDE SSL Information"
-msgstr "KDE SSL ҳақида маълумот"
-
-#: kssl/ksslkeygen.cc:97 misc/uiserver.cpp:1383
-msgid "KDE"
-msgstr "KDE"
-
-#: kssl/ksslkeygen.cc:97
-msgid "Please wait while the encryption keys are generated..."
-msgstr ""
-
-#: kssl/ksslkeygen.cc:107
-msgid "Do you wish to store the passphrase in your wallet file?"
-msgstr ""
-
-#: kssl/ksslkeygen.cc:107
-msgid "Store"
-msgstr "Сақлаш"
-
-#: kssl/ksslkeygen.cc:107
-msgid "Do Not Store"
-msgstr "Сақланмасин"
-
-#: kssl/ksslkeygen.cc:210
-msgid "2048 (High Grade)"
-msgstr ""
-
-#: kssl/ksslkeygen.cc:211
-msgid "1024 (Medium Grade)"
-msgstr ""
-
-#: kssl/ksslkeygen.cc:212
-msgid "768 (Low Grade)"
-msgstr ""
-
-#: kssl/ksslkeygen.cc:213
-msgid "512 (Low Grade)"
-msgstr ""
-
-#: kssl/ksslkeygen.cc:215
-msgid "No SSL support."
-msgstr "SSL қўлланмаган."
-
-#: kssl/ksslpemcallback.cc:36
-msgid "Certificate password"
-msgstr "Сертификат учун махфий сўз"
-
-#: kssl/ksslinfodlg.cc:92 kssl/ksslinfodlg.cc:149
-msgid "Current connection is secured with SSL."
-msgstr "Жорий алоқа SSL билан ҳимояланган."
-
-#: kssl/ksslinfodlg.cc:95 kssl/ksslinfodlg.cc:152
-msgid "Current connection is not secured with SSL."
-msgstr "Жорий алоқа SSL билан ҳимояланмаган."
-
-#: kssl/ksslinfodlg.cc:99
-msgid "SSL support is not available in this build of KDE."
-msgstr "Жорий KDE'да SSL қўлланмаган."
-
-#: kssl/ksslinfodlg.cc:109
-msgid "C&ryptography Configuration..."
-msgstr "&Криптографияни мослаш"
-
-#: kssl/ksslinfodlg.cc:142
-msgid ""
-"The main part of this document is secured with SSL, but some parts are not."
-msgstr ""
-"Бу ҳужжатнинг асосий қисми SSL билан ҳимояланган, аммо баъзи бир қисмлари "
-"ҳимояланмаган."
-
-#: kssl/ksslinfodlg.cc:144
-msgid "Some of this document is secured with SSL, but the main part is not."
-msgstr ""
-"Бу ҳужжатнинг баъзи бир қисмлари SSL билан ҳимояланган, аммо асосий қисми "
-"ҳимояланмаган."
-
-#: kssl/ksslinfodlg.cc:184
-msgid "Chain:"
-msgstr "Занжир:"
-
-#: kssl/ksslinfodlg.cc:193
-msgid "0 - Site Certificate"
-msgstr "0 - Сайтнинг сертификати"
-
-#: kssl/ksslinfodlg.cc:210
-msgid "Peer certificate:"
-msgstr ""
-
-#: kssl/ksslinfodlg.cc:212
-msgid "Issuer:"
-msgstr "Ким томонидан берилган:"
-
-#: kssl/ksslinfodlg.cc:218
-msgid "IP address:"
-msgstr "IP рақами:"
-
-#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:2565 kssl/ksslinfodlg.cc:227
-msgid "URL:"
-msgstr "URL:"
-
-#: kssl/ksslinfodlg.cc:230
-msgid "Certificate state:"
-msgstr "Сертификатнинг ҳолати:"
-
-#: kssl/ksslinfodlg.cc:236
-msgid "Valid from:"
-msgstr "Дан ҳақиқий:"
-
-#: kssl/ksslinfodlg.cc:238
-msgid "Valid until:"
-msgstr "Гача ҳақиқий:"
-
-#: kssl/ksslinfodlg.cc:241
-msgid "Serial number:"
-msgstr "Серия рақами:"
-
-#: kssl/ksslinfodlg.cc:243
-msgid "MD5 digest:"
-msgstr "MD5 дайжест:"
-
-#: kssl/ksslinfodlg.cc:246
-msgid "Cipher in use:"
-msgstr "Шифр:"
-
-#: kssl/ksslinfodlg.cc:248
-msgid "Details:"
-msgstr "Тафсилотлар:"
-
-#: kssl/ksslinfodlg.cc:250
-msgid "SSL version:"
-msgstr "SSL версияси:"
-
-#: kssl/ksslinfodlg.cc:252
-msgid "Cipher strength:"
-msgstr ""
-
-#: kssl/ksslinfodlg.cc:253
-msgid "%1 bits used of a %2 bit cipher"
-msgstr "%2 битли шифрнинг %1 бити ишлатилган"
-
-#: kssl/ksslinfodlg.cc:401
-msgid "Organization:"
-msgstr "Ташкилот:"
-
-#: kssl/ksslinfodlg.cc:406
-msgid "Organizational unit:"
-msgstr "Бўлим:"
-
-#: kssl/ksslinfodlg.cc:411
-msgid "Locality:"
-msgstr "Шаҳар/Қишлоқ ва туман:"
-
-#: kssl/ksslinfodlg.cc:416
-msgid ""
-"_: Federal State\n"
-"State:"
-msgstr ""
-
-#: kssl/ksslinfodlg.cc:421
-msgid "Country:"
-msgstr "Давлат:"
-
-#: kssl/ksslinfodlg.cc:426
-msgid "Common name:"
-msgstr "Умумий номи:"
-
-#: kssl/ksslinfodlg.cc:431
-msgid "Email:"
-msgstr "Электрон почта:"
-
-#: misc/kpac/proxyscout.cpp:124
-#, c-format
-msgid ""
-"The proxy configuration script is invalid:\n"
-"%1"
-msgstr ""
-
-#: misc/kpac/proxyscout.cpp:184
-#, c-format
-msgid ""
-"The proxy configuration script returned an error:\n"
-"%1"
-msgstr ""
-
-#: misc/kpac/downloader.cpp:81
-#, c-format
-msgid ""
-"Could not download the proxy configuration script:\n"
-"%1"
-msgstr ""
-
-#: misc/kpac/downloader.cpp:83
-msgid "Could not download the proxy configuration script"
-msgstr ""
-
-#: misc/kpac/discovery.cpp:116
-msgid "Could not find a usable proxy configuration script"
-msgstr ""
-
-#: misc/kfile/fileprops.cpp:200
-msgid "Do not print the mimetype of the given file(s)"
-msgstr "Кўрсатилган файл(лар)нинг MIME турини бекитиш"
-
-#: misc/kfile/fileprops.cpp:204
-msgid ""
-"List all supported metadata keys of the given file(s). If mimetype is not "
-"specified, the mimetype of the given files is used."
-msgstr ""
-
-#: misc/kfile/fileprops.cpp:210
-msgid ""
-"List all preferred metadata keys of the given file(s). If mimetype is not "
-"specified, the mimetype of the given files is used."
-msgstr ""
-
-#: misc/kfile/fileprops.cpp:216
-msgid "List all metadata keys which have a value in the given file(s)."
-msgstr ""
-
-#: misc/kfile/fileprops.cpp:221
-msgid "Prints all mimetypes for which metadata support is available."
-msgstr ""
-
-#: misc/kfile/fileprops.cpp:226
-msgid ""
-"Do not print a warning when more than one file was given and they do not all "
-"have the same mimetype."
-msgstr ""
-
-#: misc/kfile/fileprops.cpp:231
-msgid "Prints all metadata values, available in the given file(s)."
-msgstr ""
-
-#: misc/kfile/fileprops.cpp:236
-msgid "Prints the preferred metadata values, available in the given file(s)."
-msgstr ""
-
-#: misc/kfile/fileprops.cpp:240
-msgid ""
-"Opens a KDE properties dialog to allow viewing and modifying of metadata of the "
-"given file(s)"
-msgstr ""
-
-#: misc/kfile/fileprops.cpp:244
-msgid ""
-"Prints the value for 'key' of the given file(s). 'key' may also be a "
-"comma-separated list of keys"
-msgstr ""
-
-#: misc/kfile/fileprops.cpp:248
-msgid ""
-"Attempts to set the value 'value' for the metadata key 'key' for the given "
-"file(s)"
-msgstr ""
-
-#: misc/kfile/fileprops.cpp:251
-msgid "The group to get values from or set values to"
-msgstr ""
-
-#: misc/kfile/fileprops.cpp:255
-msgid "The file (or a number of files) to operate on."
-msgstr ""
-
-#: misc/kfile/fileprops.cpp:270
-msgid "No support for metadata extraction found."
-msgstr ""
-
-#: misc/kfile/fileprops.cpp:275
-msgid "Supported MimeTypes:"
-msgstr "Қўлланган MIME турлари:"
-
-#: misc/kfile/fileprops.cpp:410
-msgid "kfile"
-msgstr "kfile"
-
-#: misc/kfile/fileprops.cpp:411
-msgid "A commandline tool to read and modify metadata of files."
-msgstr ""
-
-#: misc/kfile/fileprops.cpp:438
-msgid "No files specified"
-msgstr "Ҳеч қандай файл кўрсатилмаган"
-
-#: misc/kfile/fileprops.cpp:467
-msgid "Cannot determine metadata"
-msgstr "Мета маълумотни аниқлаб бўлмади"
-
-#: misc/kwalletd/kwalletd.cpp:400
-msgid ""
-"<qt>KDE has requested to open the wallet '<b>%1</b>'. Please enter the password "
-"for this wallet below."
-msgstr ""
-"<qt>KDE '<b>%1</b>' қопчиқни очиши керак. Илтимос ушбу қопчиқ учун махфий сўзни "
-"қуйида киритинг."
-
-#: misc/kwalletd/kwalletd.cpp:402
-msgid ""
-"<qt>The application '<b>%1</b>' has requested to open the wallet '<b>%2</b>"
-"'. Please enter the password for this wallet below."
-msgstr ""
-"<qt>Дастур '<b>%1</b>' қопчиқни '<b>%2</b>' очиши керак. Илтимос ушбу қопчиқ "
-"учун махфий сўзни қуйида киритинг."
-
-#: kfile/kfiledialog.cpp:1833 misc/kwalletd/kwalletd.cpp:405
-#: misc/kwalletd/kwalletd.cpp:419
-msgid "&Open"
-msgstr "&Очиш"
-
-#: misc/kwalletd/kwalletd.cpp:414
-msgid ""
-"KDE has requested to open the wallet. This is used to store sensitive data in a "
-"secure fashion. Please enter a password to use with this wallet or click cancel "
-"to deny the application's request."
-msgstr ""
-
-#: misc/kwalletd/kwalletd.cpp:416
-msgid ""
-"<qt>The application '<b>%1</b>' has requested to open the KDE wallet. This is "
-"used to store sensitive data in a secure fashion. Please enter a password to "
-"use with this wallet or click cancel to deny the application's request."
-msgstr ""
-
-#: misc/kwalletd/kwalletd.cpp:423
-msgid ""
-"<qt>KDE has requested to create a new wallet named '<b>%1</b>"
-"'. Please choose a password for this wallet, or cancel to deny the "
-"application's request."
-msgstr ""
-
-#: misc/kwalletd/kwalletd.cpp:425
-msgid ""
-"<qt>The application '<b>%1</b>' has requested to create a new wallet named '<b>"
-"%2</b>'. Please choose a password for this wallet, or cancel to deny the "
-"application's request."
-msgstr ""
-
-#: misc/kwalletd/kwalletd.cpp:428
-msgid "C&reate"
-msgstr "&Яратиш"
-
-#: misc/kwalletd/kwalletd.cpp:432 misc/kwalletd/kwalletd.cpp:607
-#: misc/kwalletd/kwalletd.cpp:623 misc/kwalletd/kwalletd.cpp:634
-#: misc/kwalletd/kwalletd.cpp:639 misc/kwalletd/kwalletd.cpp:1157
-msgid "KDE Wallet Service"
-msgstr "KDE қопчиқ хизмати"
-
-#: misc/kwalletd/kwalletd.cpp:444
-msgid ""
-"<qt>Error opening the wallet '<b>%1</b>'. Please try again."
-"<br>(Error code %2: %3)"
-msgstr ""
-
-#: misc/kwalletd/kwalletd.cpp:518
-msgid "<qt>KDE has requested access to the open wallet '<b>%1</b>'."
-msgstr ""
-
-#: misc/kwalletd/kwalletd.cpp:520
-msgid ""
-"<qt>The application '<b>%1</b>' has requested access to the open wallet '<b>"
-"%2</b>'."
-msgstr ""
-
-#: misc/kwalletd/kwalletd.cpp:607
-msgid ""
-"Unable to open wallet. The wallet must be opened in order to change the "
-"password."
-msgstr ""
-
-#: misc/kwalletd/kwalletd.cpp:622
-msgid "<qt>Please choose a new password for the wallet '<b>%1</b>'."
-msgstr ""
-
-#: misc/kwalletd/kwalletd.cpp:634
-msgid "Error re-encrypting the wallet. Password was not changed."
-msgstr ""
-
-#: misc/kwalletd/kwalletd.cpp:639
-msgid "Error reopening the wallet. Data may be lost."
-msgstr ""
-
-#: misc/kwalletd/kwalletd.cpp:1157
-msgid ""
-"There have been repeated failed attempts to gain access to a wallet. An "
-"application may be misbehaving."
-msgstr ""
-
-#: misc/kwalletd/kwalletwizard.ui.h:23
-msgid "<qt>Password is empty. <b>(WARNING: Insecure)"
-msgstr ""
-
-#: misc/kwalletd/kwalletwizard.ui.h:25
-msgid "Passwords match."
-msgstr "Махфий сўзлар мос келади."
-
-#: misc/kwalletd/kwalletwizard.ui.h:28
-msgid "Passwords do not match."
-msgstr "Махфий сўзлар мос келмайди."
-
-#: misc/ktelnetservice.cpp:41
-msgid "telnet service"
-msgstr "Телнет хизмати"
-
-#: misc/ktelnetservice.cpp:42
-msgid "telnet protocol handler"
-msgstr ""
-
-#: misc/ktelnetservice.cpp:76
-msgid "You do not have permission to access the %1 protocol."
-msgstr ""
-
-#: misc/uiserver.cpp:98 misc/uiserver.cpp:603 misc/uiserver.cpp:682
-msgid "Settings..."
-msgstr "Мосламалар"
-
-#: misc/uiserver.cpp:126
-msgid "Configure Network Operation Window"
-msgstr ""
-
-#: misc/uiserver.cpp:130
-msgid "Show system tray icon"
-msgstr ""
-
-#: misc/uiserver.cpp:131
-msgid "Keep network operation window always open"
-msgstr ""
-
-#: misc/uiserver.cpp:132
-msgid "Show column headers"
-msgstr "Устун сарлавҳасини кўрсатиш"
-
-#: misc/uiserver.cpp:133
-msgid "Show toolbar"
-msgstr "Асбоблар панелини кўрсатиш"
-
-#: misc/uiserver.cpp:134
-msgid "Show statusbar"
-msgstr "Ҳолат панелини кўрсатиш"
-
-#: misc/uiserver.cpp:135
-msgid "Column widths are user adjustable"
-msgstr ""
-
-#: misc/uiserver.cpp:136
-msgid "Show information:"
-msgstr "Маълумотни кўрсатиш:"
-
-#: misc/uiserver.cpp:143 misc/uiserver.cpp:474
-msgid "URL"
-msgstr "URL"
-
-#: misc/uiserver.cpp:144 misc/uiserver.cpp:473
-msgid ""
-"_: Remaining Time\n"
-"Rem. Time"
-msgstr ""
-
-#: misc/uiserver.cpp:145 misc/uiserver.cpp:472
-msgid "Speed"
-msgstr "Тезлик"
-
-#: kfile/kfiledetailview.cpp:67 misc/uiserver.cpp:146 misc/uiserver.cpp:471
-msgid "Size"
-msgstr "Ҳажми"
-
-#: misc/uiserver.cpp:147 misc/uiserver.cpp:470
-#, c-format
-msgid "%"
-msgstr "%"
-
-#: misc/uiserver.cpp:148 misc/uiserver.cpp:469
-msgid "Count"
-msgstr "Санаш"
-
-#: misc/uiserver.cpp:149 misc/uiserver.cpp:468
-msgid ""
-"_: Resume\n"
-"Res."
-msgstr "Давом этиш"
-
-#: misc/uiserver.cpp:150 misc/uiserver.cpp:467
-msgid "Local Filename"
-msgstr "Локал файлнинг номи"
-
-#: misc/uiserver.cpp:151 misc/uiserver.cpp:466
-msgid "Operation"
-msgstr "Амал"
-
-#: misc/uiserver.cpp:254
-msgid "%1 / %2"
-msgstr "%1 / %2"
-
-#: misc/uiserver.cpp:291
-msgid "%1/s"
-msgstr "%1/с"
-
-#: misc/uiserver.cpp:302
-msgid "Copying"
-msgstr "Нусха олинмоқда"
-
-#: misc/uiserver.cpp:311
-msgid "Moving"
-msgstr "Кўчирилмоқда"
-
-#: misc/uiserver.cpp:320
-msgid "Creating"
-msgstr "Яратилмоқда"
-
-#: misc/uiserver.cpp:329
-msgid "Deleting"
-msgstr "Ўчирилмоқда"
-
-#: misc/uiserver.cpp:337
-msgid "Loading"
-msgstr "Юкланмоқда"
-
-#: misc/uiserver.cpp:362
-msgid "Examining"
-msgstr "Текширилмоқда"
-
-#: misc/uiserver.cpp:370
-msgid "Mounting"
-msgstr "Уланмоқда"
-
-#: misc/uiserver.cpp:608 misc/uiserver.cpp:1097
-msgid " Files: %1 "
-msgstr " Файллар: %1 "
-
-#: misc/uiserver.cpp:609
-msgid ""
-"_: Remaining Size\n"
-" Rem. Size: %1 kB "
-msgstr ""
-
-#: misc/uiserver.cpp:610
-msgid ""
-"_: Remaining Time\n"
-" Rem. Time: 00:00:00 "
-msgstr ""
-
-#: misc/uiserver.cpp:611
-msgid " %1 kB/s "
-msgstr " %1 Кб/с "
-
-#: misc/uiserver.cpp:679
-msgid "Cancel Job"
-msgstr "Бекор қилиш"
-
-#: misc/uiserver.cpp:1098
-msgid ""
-"_: Remaining Size\n"
-" Rem. Size: %1 "
-msgstr ""
-
-#: misc/uiserver.cpp:1100
-msgid ""
-"_: Remaining Time\n"
-" Rem. Time: %1 "
-msgstr ""
-
-#: misc/uiserver.cpp:1384
-msgid "KDE Progress Information UI Server"
-msgstr ""
-
-#: misc/uiserver.cpp:1387 misc/uiserver.cpp:1388
-msgid "Developer"
-msgstr "Тузувчи"
-
-#: misc/ksendbugmail/main.cpp:22
-msgid "Subject line"
-msgstr "Мавзу"
-
-#: misc/ksendbugmail/main.cpp:23
-msgid "Recipient"
-msgstr "Қабул қилувчи"
-
-#: misc/ksendbugmail/main.cpp:33
-msgid "Error connecting to server."
-msgstr "Серверга уланишда хато рўй берди."
-
-#: misc/ksendbugmail/main.cpp:36
-msgid "Not connected."
-msgstr "Уланмаган."
-
-#: misc/ksendbugmail/main.cpp:39
-msgid "Connection timed out."
-msgstr "Алоқа ўрнатиш учун вақт тугади."
-
-#: misc/ksendbugmail/main.cpp:42
-msgid "Time out waiting for server interaction."
-msgstr ""
-
-#: misc/ksendbugmail/main.cpp:46
-msgid "Server said: \"%1\""
-msgstr "Сервердан олинган хабар: \"%1\""
-
-#: misc/ksendbugmail/main.cpp:62
-msgid "KSendBugMail"
-msgstr "KSendBugMail"
-
-#: misc/ksendbugmail/main.cpp:63
-msgid "Sends a short bug report to submit@bugs.kde.org"
-msgstr "submit@bugs.kde.org'га хато ҳақида қисқагина хабар жўнатади"
-
-#: misc/ksendbugmail/main.cpp:65
-msgid "Author"
-msgstr "Муаллиф"
-
-#: misc/kmailservice.cpp:32
-msgid "KMailService"
-msgstr "Хат-хабар хизмати"
-
-#: misc/kmailservice.cpp:32
-msgid "Mail service"
-msgstr "Хат-хабар хизмати"
-
-#: kioexec/main.cpp:50
-msgid "KIO Exec - Opens remote files, watches modifications, asks for upload"
-msgstr ""
-
-#: kioexec/main.cpp:54
-msgid "Treat URLs as local files and delete them afterwards"
-msgstr ""
-
-#: kioexec/main.cpp:55
-msgid "Suggested file name for the downloaded file"
-msgstr "Ёзиб олинган файлга таклиф қилинган ном"
-
-#: kioexec/main.cpp:56
-msgid "Command to execute"
-msgstr "Бажариш учун буйруқ"
-
-#: kioexec/main.cpp:57
-msgid "URL(s) or local file(s) used for 'command'"
-msgstr ""
-
-#: kioexec/main.cpp:73
-msgid ""
-"'command' expected.\n"
-msgstr ""
-"\"буйруқ\" кутилган эди.\n"
-
-#: kioexec/main.cpp:102
-msgid ""
-"The URL %1\n"
-"is malformed"
-msgstr ""
-"URL %1\n"
-"хато шаклда"
-
-#: kioexec/main.cpp:104
-msgid ""
-"Remote URL %1\n"
-"not allowed with --tempfiles switch"
-msgstr ""
-
-#: kioexec/main.cpp:237
-msgid ""
-"The supposedly temporary file\n"
-"%1\n"
-"has been modified.\n"
-"Do you still want to delete it?"
-msgstr ""
-
-#: kioexec/main.cpp:238 kioexec/main.cpp:245
-msgid "File Changed"
-msgstr "Файл ўзгарган"
-
-#: kioexec/main.cpp:238
-msgid "Do Not Delete"
-msgstr "Ўчирилмасин"
-
-#: kioexec/main.cpp:244
-msgid ""
-"The file\n"
-"%1\n"
-"has been modified.\n"
-"Do you want to upload the changes?"
-msgstr ""
-
-#: kioexec/main.cpp:245
-msgid "Upload"
-msgstr "Ёзиб қўйиш"
-
-#: kioexec/main.cpp:245
-msgid "Do Not Upload"
-msgstr ""
-
-#: kioexec/main.cpp:274
-msgid "KIOExec"
-msgstr "KIOExec"
-
-#: kfile/kimagefilepreview.cpp:53
-msgid "&Automatic preview"
-msgstr "&Автоматик кўриб чиқиш"
-
-#: kfile/kimagefilepreview.cpp:58
-msgid "&Preview"
-msgstr "&Кўриб чиқиш"
-
-#: kfile/kfileview.cpp:77
-msgid "Unknown View"
-msgstr "Номаълум кўриниш"
-
-#: kfile/kpreviewprops.cpp:49
-msgid "P&review"
-msgstr "&Кўриб чиқиш"
-
-#: kfile/kfilespeedbar.cpp:46
-msgid "Desktop"
-msgstr "Иш столи"
-
-#: kfile/kfilespeedbar.cpp:53
-msgid "Documents"
-msgstr "Ҳужжатлар"
-
-#: kfile/kdiroperator.cpp:1264 kfile/kfilespeedbar.cpp:57
-msgid "Home Folder"
-msgstr "Уй жилди"
-
-#: kfile/kfilespeedbar.cpp:62
-msgid "Storage Media"
-msgstr "Сақлаш ускуналари"
-
-#: kfile/kfilespeedbar.cpp:67
-msgid "Network Folders"
-msgstr "Тармоқ жилдлари"
-
-#: kfile/kcustommenueditor.cpp:88
-msgid "Menu Editor"
-msgstr "Меню таҳрирчи"
-
-#: kfile/kcustommenueditor.cpp:94 kfile/kdiroperator.cpp:1258
-msgid "Menu"
-msgstr "Меню"
-
-#: kfile/kcustommenueditor.cpp:98
-msgid "New..."
-msgstr "Янги..."
-
-#: kfile/kcustommenueditor.cpp:100
-msgid "Move Up"
-msgstr "Юқорига"
-
-#: kfile/kcustommenueditor.cpp:101
-msgid "Move Down"
-msgstr "Пастга"
-
-#: kfile/kfiledialog.cpp:1676 kfile/kfilefiltercombo.cpp:32
-msgid "*|All Files"
-msgstr "*|Ҳамма файллар"
-
-#: kfile/kfilefiltercombo.cpp:164
-msgid "All Supported Files"
-msgstr "Ҳамма қўлланган файллар"
-
-#: kfile/kopenwith.cpp:150
-msgid "Known Applications"
-msgstr "Маълум бўлган дастурлар"
-
-#: kfile/kicondialog.cpp:332 kfile/kopenwith.cpp:296
-msgid "Applications"
-msgstr "Дастурлар"
-
-#: kfile/kopenwith.cpp:322
-msgid "Open With"
-msgstr "Дастур билан очиш"
-
-#: kfile/kopenwith.cpp:326
-msgid ""
-"<qt>Select the program that should be used to open <b>%1</b>"
-". If the program is not listed, enter the name or click the browse button.</qt>"
-msgstr ""
-"<qt><b>%1</b> файлини очиш учун дастурни танланг. Агар дастур рўйхатда бўлмаса, "
-"унинг номини киритинг ёки \"Танлаш\"тугмасини босинг.</qt>"
-
-#: kfile/kopenwith.cpp:332
-msgid "Choose the name of the program with which to open the selected files."
-msgstr "Танланган файлларни очиш учун дастурни танланг."
-
-#: kfile/kopenwith.cpp:353
-#, c-format
-msgid "Choose Application for %1"
-msgstr "%1 учун дастурни танланг"
-
-#: kfile/kopenwith.cpp:354
-msgid ""
-"<qt>Select the program for the file type: <b>%1</b>. If the program is not "
-"listed, enter the name or click the browse button.</qt>"
-msgstr ""
-"<qt><b>%1</b> файл тури учун дастурни танланг. Агар дастур рўйхатда бўлмаса, "
-"унинг номини киритинг ёки \"Танлаш\"тугмасини босинг.</qt>"
-
-#: kfile/kopenwith.cpp:366
-msgid "Choose Application"
-msgstr "Дастурни танланг"
-
-#: kfile/kopenwith.cpp:367
-msgid ""
-"<qt>Select a program. If the program is not listed, enter the name or click the "
-"browse button.</qt>"
-msgstr ""
-"<qt>Дастурни танланг. Агар дастур рўйхатда бўлмаса, унинг номини киритинг ёки "
-"\"Танлаш\"тугмасини босинг.</qt>"
-
-#: kfile/kopenwith.cpp:406
-msgid "Clear input field"
-msgstr "Киритиш майдонини тозалаш"
-
-#: kfile/kopenwith.cpp:436
-msgid ""
-"Following the command, you can have several place holders which will be "
-"replaced with the actual values when the actual program is run:\n"
-"%f - a single file name\n"
-"%F - a list of files; use for applications that can open several local files at "
-"once\n"
-"%u - a single URL\n"
-"%U - a list of URLs\n"
-"%d - the directory of the file to open\n"
-"%D - a list of directories\n"
-"%i - the icon\n"
-"%m - the mini-icon\n"
-"%c - the comment"
-msgstr ""
-
-#: kfile/kopenwith.cpp:469
-msgid "Run in &terminal"
-msgstr "&Терминалда бажариш"
-
-#: kfile/kopenwith.cpp:480
-msgid "&Do not close when command exits"
-msgstr ""
-
-#: kfile/kopenwith.cpp:497
-msgid "&Remember application association for this type of file"
-msgstr "Шу файл тури билан боғлиқ дастурни &эслаб қолиш"
-
-#: kfile/kicondialog.cpp:241 kfile/kicondialog.cpp:250
-msgid "Select Icon"
-msgstr "Нишончани танлаш"
-
-#: kfile/kicondialog.cpp:270
-msgid "Icon Source"
-msgstr "Нишончалар манбаси"
-
-#: kfile/kicondialog.cpp:276
-msgid "S&ystem icons:"
-msgstr "&Тизимнинг нишончалари:"
-
-#: kfile/kicondialog.cpp:281
-msgid "O&ther icons:"
-msgstr "&Бошқа нишончалар:"
-
-#. i18n: file ./kfile/kpropertiesdesktopbase.ui line 213
-#: kfile/kicondialog.cpp:283 kfile/kpropertiesdialog.cpp:3615 rc.cpp:288
-#, no-c-format
-msgid "&Browse..."
-msgstr "&Танлаш"
-
-#: kfile/kicondialog.cpp:293
-msgid "Clear Search"
-msgstr "Қидирувни тозалаш"
-
-#: kfile/kicondialog.cpp:297
-msgid "&Search:"
-msgstr "Қ&идириш:"
-
-#: kfile/kicondialog.cpp:308
-msgid "Search interactively for icon names (e.g. folder)."
-msgstr ""
-
-#. i18n: file ./kfile/knotifywidgetbase.ui line 204
-#: kfile/kicondialog.cpp:330 rc.cpp:165
-#, no-c-format
-msgid "Actions"
-msgstr "Амаллар"
-
-#: kfile/kicondialog.cpp:331
-msgid "Animations"
-msgstr "Анимация"
-
-#: kfile/kicondialog.cpp:333
-msgid "Categories"
-msgstr "Туркумлар"
-
-#: kfile/kicondialog.cpp:334
-msgid "Devices"
-msgstr "Ускуналар"
-
-#: kfile/kicondialog.cpp:335
-msgid "Emblems"
-msgstr ""
-
-#: kfile/kicondialog.cpp:336
-msgid "Emotes"
-msgstr ""
-
-#: kfile/kicondialog.cpp:337
-msgid "Filesystems"
-msgstr "Файл тизимлари"
-
-#: kfile/kicondialog.cpp:338
-msgid "International"
-msgstr "Халқаро"
-
-#: kfile/kicondialog.cpp:339
-msgid "Mimetypes"
-msgstr "MIME турлари"
-
-#: kfile/kicondialog.cpp:340
-msgid "Places"
-msgstr "Жойлар"
-
-#: kfile/kicondialog.cpp:341
-msgid "Status"
-msgstr "Ҳолат"
-
-#: kfile/kicondialog.cpp:589
-msgid "*.png *.xpm *.svg *.svgz|Icon Files (*.png *.xpm *.svg *.svgz)"
-msgstr "*.png *.xpm *.svg *.svgz|Нишонча файллари (*.png *.xpm *.svg *.svgz)"
-
-#: kfile/kfilemetainfowidget.cpp:111
-msgid "<Error>"
-msgstr "<Хато>"
-
-#: kfile/kfilepreview.cpp:63
-msgid "Preview"
-msgstr "Кўриб чиқиш"
-
-#: kfile/kfilepreview.cpp:69
-msgid "No preview available."
-msgstr "Кўриб чиқишни иложи йўқ."
-
-#: kfile/kacleditwidget.cpp:63 kfile/kacleditwidget.cpp:421
-#: kfile/kfiledetailview.cpp:70
-msgid "Owner"
-msgstr "Эгаси"
-
-#: kfile/kacleditwidget.cpp:64 kfile/kacleditwidget.cpp:423
-msgid "Owning Group"
-msgstr ""
-
-#: kfile/kacleditwidget.cpp:65 kfile/kacleditwidget.cpp:425
-#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1980
-msgid "Others"
-msgstr "Бошқалар"
-
-#: kfile/kacleditwidget.cpp:66 kfile/kacleditwidget.cpp:427
-msgid "Mask"
-msgstr ""
-
-#: kfile/kacleditwidget.cpp:67 kfile/kacleditwidget.cpp:429
-msgid "Named User"
-msgstr ""
-
-#: kfile/kacleditwidget.cpp:68 kfile/kacleditwidget.cpp:431
-msgid "Named Group"
-msgstr ""
-
-#: kfile/kacleditwidget.cpp:81
-msgid "Add Entry..."
-msgstr "Қўшиш"
-
-#: kfile/kacleditwidget.cpp:83
-msgid "Edit Entry..."
-msgstr "Таҳрирлаш"
-
-#: kfile/kacleditwidget.cpp:85
-msgid "Delete Entry"
-msgstr "Ўчириш"
-
-#: kfile/kacleditwidget.cpp:280
-msgid " (Default)"
-msgstr " (Андоза)"
-
-#: kfile/kacleditwidget.cpp:397
-msgid "Edit ACL Entry"
-msgstr ""
-
-#: kfile/kacleditwidget.cpp:407
-msgid "Entry Type"
-msgstr ""
-
-#: kfile/kacleditwidget.cpp:410
-msgid "Default for new files in this folder"
-msgstr ""
-
-#: kfile/kacleditwidget.cpp:446
-msgid "User: "
-msgstr "Фойдаланувчи: "
-
-#: kfile/kacleditwidget.cpp:450
-msgid "Group: "
-msgstr "Гуруҳ: "
-
-#: kfile/kacleditwidget.cpp:563
-msgid "Type"
-msgstr "Тури"
-
-#: kfile/kacleditwidget.cpp:564 kfile/kfiledetailview.cpp:66
-msgid "Name"
-msgstr "Номи"
-
-#: kfile/kacleditwidget.cpp:565
-msgid ""
-"_: read permission\n"
-"r"
-msgstr "ў"
-
-#: kfile/kacleditwidget.cpp:566
-msgid ""
-"_: write permission\n"
-"w"
-msgstr "ё"
-
-#: kfile/kacleditwidget.cpp:567
-msgid ""
-"_: execute permission\n"
-"x"
-msgstr "б"
-
-#: kfile/kacleditwidget.cpp:568
-msgid "Effective"
-msgstr ""
-
-#: kfile/kdirselectdialog.cpp:90
-msgid "Select Folder"
-msgstr "Жилдни танлаш"
-
-#: kfile/kdiroperator.cpp:1269 kfile/kdirselectdialog.cpp:92
-#: kfile/kdirselectdialog.cpp:125
-msgid "New Folder..."
-msgstr "Янги жилд"
-
-#: kfile/kdirselectdialog.cpp:109
-msgid "Folders"
-msgstr "Жилдлар"
-
-#: kfile/kdirselectdialog.cpp:128
-msgid "Show Hidden Folders"
-msgstr "Яширилган жилдларни кўрсатиш"
-
-#: kfile/kdiroperator.cpp:389 kfile/kdiroperator.cpp:393
-#: kfile/kdirselectdialog.cpp:407 kfile/kdirselectdialog.cpp:411
-msgid "New Folder"
-msgstr "Янги жилд"
-
-#: kfile/kdiroperator.cpp:394 kfile/kdirselectdialog.cpp:412
-#, c-format
-msgid ""
-"Create new folder in:\n"
-"%1"
-msgstr ""
-"Қуйидаги манзилда янги жилдни яратиш:\n"
-"%1"
-
-#: kfile/kdiroperator.cpp:422 kfile/kdirselectdialog.cpp:435
-msgid "A file or folder named %1 already exists."
-msgstr "%1 номли файл ёки жилд аллақачон мавжуд."
-
-#: kfile/kdiroperator.cpp:426 kfile/kdirselectdialog.cpp:439
-msgid "You do not have permission to create that folder."
-msgstr "Бу жилдни яратишга сизга рухсат йўқ."
-
-#: bookmarks/kbookmarkmenu.cc:797 kfile/kpropertiesdialog.cpp:968
-#: kfile/kurlrequesterdlg.cpp:47
-msgid "Location:"
-msgstr "Манзили:"
-
-#: kfile/knotifydialog.cpp:81
-msgid "Sounds"
-msgstr "Товушлар"
-
-#: kfile/knotifydialog.cpp:82
-msgid "Logging"
-msgstr "Лог қилиш"
-
-#: kfile/knotifydialog.cpp:83
-msgid "Program Execution"
-msgstr "Дастурни бажариш"
-
-#: kfile/knotifydialog.cpp:84
-msgid "Message Windows"
-msgstr "Хабар ойналари"
-
-#: kfile/knotifydialog.cpp:85
-msgid "Passive Windows"
-msgstr "Пассив ойналар"
-
-#: kfile/knotifydialog.cpp:86
-msgid "Standard Error Output"
-msgstr ""
-
-#: kfile/knotifydialog.cpp:87
-msgid "Taskbar"
-msgstr "Вазифалар панели"
-
-#: kfile/knotifydialog.cpp:121
-msgid "Execute a program"
-msgstr "Дастурни ишга тушириш"
-
-#: kfile/knotifydialog.cpp:122
-msgid "Print to Standard error output"
-msgstr ""
-
-#: kfile/knotifydialog.cpp:123
-msgid "Display a messagebox"
-msgstr ""
-
-#: kfile/knotifydialog.cpp:124
-msgid "Log to a file"
-msgstr "Файлга лог қилиш"
-
-#: kfile/knotifydialog.cpp:125
-msgid "Play a sound"
-msgstr "Товушни ўйнаш"
-
-#: kfile/knotifydialog.cpp:126
-msgid "Flash the taskbar entry"
-msgstr ""
-
-#: kfile/knotifydialog.cpp:163
-msgid "Notification Settings"
-msgstr "Хабарнома мосламалари"
-
-#: kfile/knotifydialog.cpp:309
-msgid ""
-"<qt>You may use the following macros"
-"<br>in the commandline:"
-"<br><b>%e</b>: for the event name,"
-"<br><b>%a</b>: for the name of the application that sent the event,"
-"<br><b>%s</b>: for the notification message,"
-"<br><b>%w</b>: for the numeric window ID where the event originated,"
-"<br><b>%i</b>: for the numeric event ID."
-msgstr ""
-
-#: kfile/knotifydialog.cpp:339
-msgid "Advanced <<"
-msgstr "Қўшимча <<"
-
-#: kfile/knotifydialog.cpp:340
-msgid "Hide advanced options"
-msgstr "Қўшимча параметрларни бекитиш"
-
-#: kfile/knotifydialog.cpp:356
-msgid "Advanced >>"
-msgstr "Қўшимча >>"
-
-#: kfile/knotifydialog.cpp:357
-msgid "Show advanced options"
-msgstr "Қўшимча параметрларни кўрсатиш"
-
-#: kfile/knotifydialog.cpp:782
-msgid "This will cause the notifications to be reset to their defaults."
-msgstr ""
-
-#: kfile/knotifydialog.cpp:784
-msgid "Are You Sure?"
-msgstr "Ишончингиз комилми?"
-
-#: kfile/knotifydialog.cpp:785
-msgid "&Reset"
-msgstr "&Тиклаш"
-
-#: kfile/knotifydialog.cpp:858
-msgid "Select Sound File"
-msgstr "Товуш файлини танлаш"
-
-#: kfile/knotifydialog.cpp:894
-msgid "Select Log File"
-msgstr "Лог-файлини танлаш"
-
-#: kfile/knotifydialog.cpp:908
-msgid "Select File to Execute"
-msgstr "Бажариш учун файлни танлаш"
-
-#: kfile/knotifydialog.cpp:942
-msgid "The specified file does not exist."
-msgstr "Кўрсатилган файл мавжуд эмас."
-
-#: kfile/knotifydialog.cpp:1012
-msgid "No description available"
-msgstr "Ҳеч қандай таъриф мавжуд эмас"
-
-#: kfile/kfiledialog.cpp:347
-msgid "Please specify the filename to save to."
-msgstr "Илтимос сақлаш учун файлнинг номини кўрсатинг."
-
-#: kfile/kfiledialog.cpp:349
-msgid "Please select the file to open."
-msgstr "Илтимос очиш учун файлнинг номини танланг."
-
-#: kfile/kfiledialog.cpp:410 kfile/kfiledialog.cpp:453
-#: kfile/kfiledialog.cpp:1550
-msgid "You can only select local files."
-msgstr "Сиз фақат локал файлларни танлашингиз мумкин."
-
-#: kfile/kfiledialog.cpp:411 kfile/kfiledialog.cpp:454
-#: kfile/kfiledialog.cpp:1551
-msgid "Remote Files Not Accepted"
-msgstr "Масофдаги файллар қабул қилинмайди"
-
-#: kfile/kfiledialog.cpp:445
-msgid ""
-"%1\n"
-"does not appear to be a valid URL.\n"
-msgstr ""
-"%1\n"
-"тўғри URL'га ўхшамайди.\n"
-
-#: kfile/kfiledialog.cpp:445
-msgid "Invalid URL"
-msgstr "Манзил (URL) ҳақиқий эмас"
-
-#: kfile/kfiledialog.cpp:782
-msgid ""
-"<p>While typing in the text area, you may be presented with possible matches. "
-"This feature can be controlled by clicking with the right mouse button and "
-"selecting a preferred mode from the <b>Text Completion</b> menu."
-msgstr ""
-
-#: kfile/kfiledialog.cpp:791
-msgid "This is the name to save the file as."
-msgstr "Cақлаш учун файлнинг номи."
-
-#: kfile/kfiledialog.cpp:796
-msgid ""
-"This is the list of files to open. More than one file can be specified by "
-"listing several files, separated by spaces."
-msgstr ""
-"Очиш учун файллар рўйхати. Бўш жой билан ажратилган бир қанча файлларнинг "
-"номини кўрсатиш мумкин."
-
-#: kfile/kfiledialog.cpp:803
-msgid "This is the name of the file to open."
-msgstr "Очиш учун файлнинг номи."
-
-#: kfile/kfiledialog.cpp:841
-msgid "Current location"
-msgstr "Жорий манзил"
-
-#: kfile/kfiledialog.cpp:842
-msgid ""
-"This is the currently listed location. The drop-down list also lists commonly "
-"used locations. This includes standard locations, such as your home folder, as "
-"well as locations that have been visited recently."
-msgstr ""
-
-#: kfile/kfiledialog.cpp:849
-#, c-format
-msgid "Root Folder: %1"
-msgstr "Туб жилди: %1"
-
-#: kfile/kfiledialog.cpp:855
-#, c-format
-msgid "Home Folder: %1"
-msgstr "Уй жилди: %1"
-
-#: kfile/kfiledialog.cpp:864
-#, c-format
-msgid "Documents: %1"
-msgstr "Ҳужжатлар: %1"
-
-#: kfile/kfiledialog.cpp:871
-#, c-format
-msgid "Desktop: %1"
-msgstr "Иш столи:%1"
-
-#: kfile/kfiledialog.cpp:912
-msgid ""
-"<qt>Click this button to enter the parent folder."
-"<p>For instance, if the current location is file:/home/%1 clicking this button "
-"will take you to file:/home.</qt>"
-msgstr ""
-"<qt>Юқори жилдга ўтиш."
-"<p>Масалан, агар жорий жилд file:/home/%1 бўлса, бу тугмани боссангиз "
-"file:/home жилдига ўтасиз.</qt>"
-
-#: kfile/kfiledialog.cpp:916
-msgid "Click this button to move backwards one step in the browsing history."
-msgstr "Кўриш тарихида бир қадам орқага ўтиш учун шу тугмани босинг."
-
-#: kfile/kfiledialog.cpp:918
-msgid "Click this button to move forward one step in the browsing history."
-msgstr "Кўриш тарихида бир қадам олдинга ўтиш учун шу тугмани босинг."
-
-#: kfile/kfiledialog.cpp:920
-msgid "Click this button to reload the contents of the current location."
-msgstr ""
-
-#: kfile/kfiledialog.cpp:923
-msgid "Click this button to create a new folder."
-msgstr "Янги жилдни яратиш учун бу тугмани босинг"
-
-#: kfile/kfiledialog.cpp:926
-msgid "Show Quick Access Navigation Panel"
-msgstr ""
-
-#: kfile/kfiledialog.cpp:927
-msgid "Hide Quick Access Navigation Panel"
-msgstr ""
-
-#: kfile/kfiledialog.cpp:932
-msgid "Show Bookmarks"
-msgstr "Хатчўпларни кўрсатиш"
-
-#: kfile/kfiledialog.cpp:933
-msgid "Hide Bookmarks"
-msgstr "Хатчўпларни бекитиш"
-
-#: kfile/kfiledialog.cpp:938
-msgid ""
-"<qt>This is the configuration menu for the file dialog. Various options can be "
-"accessed from this menu including: "
-"<ul>"
-"<li>how files are sorted in the list</li>"
-"<li>types of view, including icon and list</li>"
-"<li>showing of hidden files</li>"
-"<li>the Quick Access navigation panel</li>"
-"<li>file previews</li>"
-"<li>separating folders from files</li></ul></qt>"
-msgstr ""
-
-#: kfile/kfiledialog.cpp:992
-msgid "&Location:"
-msgstr "&Манзил:"
-
-#: kfile/kfiledialog.cpp:1017
-msgid ""
-"<qt>This is the filter to apply to the file list. File names that do not match "
-"the filter will not be shown."
-"<p>You may select from one of the preset filters in the drop down menu, or you "
-"may enter a custom filter directly into the text area."
-"<p>Wildcards such as * and ? are allowed.</qt>"
-msgstr ""
-
-#: kfile/kfiledialog.cpp:1023
-msgid "&Filter:"
-msgstr "&Филтер:"
-
-#: kfile/kfiledialog.cpp:1480
-msgid ""
-"The chosen filenames do not\n"
-"appear to be valid."
-msgstr ""
-"Танланган файл номлари\n"
-"тўғрига ўхшамайди."
-
-#: kfile/kfiledialog.cpp:1482
-msgid "Invalid Filenames"
-msgstr "Файл номлари нотўғри"
-
-#: kfile/kfiledialog.cpp:1512
-msgid ""
-"The requested filenames\n"
-"%1\n"
-"do not appear to be valid;\n"
-"make sure every filename is enclosed in double quotes."
-msgstr ""
-"Талаб қилинган файл номлари\n"
-"%1\n"
-"тўғрига ўхшамайди.\n"
-"Файл номлари қўштирноқ ичидалигига ишонч хосил қилинг."
-
-#: kfile/kfiledialog.cpp:1516
-msgid "Filename Error"
-msgstr "Файлнинг номида хато"
-
-#: kfile/kfiledialog.cpp:1673
-msgid "*|All Folders"
-msgstr "*|Ҳамма жилдлар"
-
-#: kfile/kfiledialog.cpp:1973
-msgid "Automatically select filename e&xtension (%1)"
-msgstr "Файлнинг кенгайтмасини (%1) &авто-танлаш"
-
-#: kfile/kfiledialog.cpp:1974
-msgid "the extension <b>%1</b>"
-msgstr "кенгайтма <b>%1</b>"
-
-#: kfile/kfiledialog.cpp:1982
-msgid "Automatically select filename e&xtension"
-msgstr "Файлнинг кенгайтмасини &авто-танлаш"
-
-#: kfile/kfiledialog.cpp:1983
-msgid "a suitable extension"
-msgstr "мос келадиган кенгайтма"
-
-#: kfile/kfiledialog.cpp:1994
-msgid ""
-"This option enables some convenient features for saving files with extensions:"
-"<br>"
-"<ol>"
-"<li>Any extension specified in the <b>%1</b> text area will be updated if you "
-"change the file type to save in."
-"<br>"
-"<br></li>"
-"<li>If no extension is specified in the <b>%2</b> text area when you click <b>"
-"Save</b>, %3 will be added to the end of the filename (if the filename does not "
-"already exist). This extension is based on the file type that you have chosen "
-"to save in."
-"<br>"
-"<br>If you do not want KDE to supply an extension for the filename, you can "
-"either turn this option off or you can suppress it by adding a period (.) to "
-"the end of the filename (the period will be automatically removed).</li></ol>"
-"If unsure, keep this option enabled as it makes your files more manageable."
-msgstr ""
-
-#: kfile/kfiledialog.cpp:2268
-msgid ""
-"<qt>This button allows you to bookmark specific locations. Click on this button "
-"to open the bookmark menu where you may add, edit or select a bookmark."
-"<p>These bookmarks are specific to the file dialog, but otherwise operate like "
-"bookmarks elsewhere in KDE.</qt>"
-msgstr ""
-
-#: kfile/kfileiconview.cpp:62
-msgid "Small Icons"
-msgstr "Кичкина нишончалар"
-
-#: kfile/kfileiconview.cpp:67
-msgid "Large Icons"
-msgstr "Катта нишончалар"
-
-#: kfile/kfileiconview.cpp:75
-msgid "Thumbnail Previews"
-msgstr "Миниатюрани кўрсатиш"
-
-#: kfile/kfileiconview.cpp:119
-msgid "Icon View"
-msgstr "Нишончали кўриниш"
-
-#: kfile/kurlrequester.cpp:213
-msgid "Open file dialog"
-msgstr "Файлни танлаш ойнасини очиш"
-
-#: kfile/kdiroperator.cpp:448
-msgid "You did not select a file to delete."
-msgstr "Ўчириш учун файлни танламадингиз."
-
-#: kfile/kdiroperator.cpp:449
-msgid "Nothing to Delete"
-msgstr "Ўчириш учун ҳеч нарса йўқ"
-
-#: kfile/kdiroperator.cpp:471
-msgid ""
-"<qt>Do you really want to delete\n"
-" <b>'%1'</b>?</qt>"
-msgstr ""
-"<qt>Қуйидагини ростдан ўчиришни истайсизми?\n"
-"<br>\"<b>%1</b>\"</qt>"
-
-#: kfile/kdiroperator.cpp:473
-msgid "Delete File"
-msgstr "Файлни ўчириш"
-
-#: kfile/kdiroperator.cpp:478
-#, c-format
-msgid ""
-"_n: Do you really want to delete this item?\n"
-"Do you really want to delete these %n items?"
-msgstr ""
-"Ростдан бу элементни ўчиришни истайсизми?\n"
-"Ростдан бу %n элементни ўчиришни истайсизми?"
-
-#: kfile/kdiroperator.cpp:480
-msgid "Delete Files"
-msgstr "Файлларни ўчириш"
-
-#: kfile/kdiroperator.cpp:511
-msgid "You did not select a file to trash."
-msgstr "Чиқиндилар қутисига жўнатиш учун файл танланмаган."
-
-#: kfile/kdiroperator.cpp:512
-msgid "Nothing to Trash"
-msgstr "Чиқиндилар қутисига жўнатиш учун ҳеч нарса йўқ"
-
-#: kfile/kdiroperator.cpp:534
-msgid ""
-"<qt>Do you really want to trash\n"
-" <b>'%1'</b>?</qt>"
-msgstr ""
-"<qt>Қуйидагини ростдан чиқиндилар қутисига жўнатишни истайсизми?\n"
-"<b>'%1'</b></qt>"
-
-#: kfile/kdiroperator.cpp:536
-msgid "Trash File"
-msgstr ""
-
-#: kfile/kdiroperator.cpp:537 kfile/kdiroperator.cpp:544
-msgid ""
-"_: to trash\n"
-"&Trash"
-msgstr "&Чиқиндилар қутисига"
-
-#: kfile/kdiroperator.cpp:541
-#, c-format
-msgid ""
-"_n: translators: not called for n == 1\n"
-"Do you really want to trash these %n items?"
-msgstr ""
-"Ростдан бу элементни чиқиндилар қутисига жўнатишни истайсизми?\n"
-"Ростдан бу %n элементни чиқиндилар қутисига жўнатишни истайсизми?"
-
-#: kfile/kdiroperator.cpp:543
-msgid "Trash Files"
-msgstr ""
-
-#: kfile/kdiroperator.cpp:658 kfile/kdiroperator.cpp:726
-msgid "The specified folder does not exist or was not readable."
-msgstr "Кўрсатилган жилд мавжуд эмас ёки уни ўқиб бўлмайди."
-
-#: kfile/kdiroperator.cpp:920 kfile/kdiroperator.cpp:1321
-#: kfile/kfiledetailview.cpp:64
-msgid "Detailed View"
-msgstr "Батафсил кўриниш"
-
-#: kfile/kdiroperator.cpp:925 kfile/kdiroperator.cpp:1319
-msgid "Short View"
-msgstr "Қисқа кўриниш"
-
-#: kfile/kdiroperator.cpp:1260
-msgid "Parent Folder"
-msgstr "Юқори жилд"
-
-#: kfile/kdiroperator.cpp:1271
-msgid "Move to Trash"
-msgstr "Чиқиндилар қутисига олиб ташлаш"
-
-#: kfile/kdiroperator.cpp:1282
-msgid "Sorting"
-msgstr "Саралаш"
-
-#: kfile/kdiroperator.cpp:1283
-msgid "By Name"
-msgstr "Номи бўйича"
-
-#: kfile/kdiroperator.cpp:1286
-msgid "By Date"
-msgstr "Сана бўйича"
-
-#: kfile/kdiroperator.cpp:1289
-msgid "By Size"
-msgstr "Ҳажми бўйича"
-
-#: kfile/kdiroperator.cpp:1292
-msgid "Reverse"
-msgstr "Тескари тартибда"
-
-#: kfile/kdiroperator.cpp:1302
-msgid "Folders First"
-msgstr "Олдин жилдлар"
-
-#: kfile/kdiroperator.cpp:1304
-msgid "Case Insensitive"
-msgstr "Катта-кичик ҳарф фарқланмасин"
-
-#: kfile/kdiroperator.cpp:1324
-msgid "Show Hidden Files"
-msgstr "Яширилган файлларни кўрсатиш"
-
-#: kfile/kdiroperator.cpp:1327
-msgid "Separate Folders"
-msgstr "Жилдларни ажратиш"
-
-#: kfile/kdiroperator.cpp:1331
-msgid "Show Preview"
-msgstr "Кўриб чиқишни кўрсатиш"
-
-#: kfile/kdiroperator.cpp:1335
-msgid "Hide Preview"
-msgstr "Кўриб чиқишни бекитиш"
-
-#: kfile/kfiledetailview.cpp:68
-msgid "Date"
-msgstr "Сана"
-
-#: kfile/kfiledetailview.cpp:69
-msgid "Permissions"
-msgstr "Ҳуқуқлар"
-
-#: kfile/kfiledetailview.cpp:71 kfile/kpropertiesdialog.cpp:1976
-msgid "Group"
-msgstr "Гуруҳ"
-
-#: kfile/kmetaprops.cpp:130
-msgid "&Meta Info"
-msgstr "&Мета маълумот"
-
-#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:177 kfile/kpropertiesdialog.cpp:193
-#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:209 kfile/kpropertiesdialog.cpp:232
-#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:252 kfile/kpropertiesdialog.cpp:272
-#, c-format
-msgid "Properties for %1"
-msgstr "%1 хоссалари"
-
-#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:208
-#, c-format
-msgid ""
-"_n: <never used>\n"
-"Properties for %n Selected Items"
-msgstr ""
-"Танланган элемент хоссалари\n"
-"Танланган %n элемент хоссалари"
-
-#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:740
-msgid "&General"
-msgstr "&Умумий"
-
-#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:944
-msgid "Create new file type"
-msgstr ""
-
-#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:946
-msgid "Edit file type"
-msgstr "Файлнинг турини таҳрирлаш"
-
-#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:959
-msgid "Contents:"
-msgstr "Таркиби:"
-
-#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1001
-msgid "Calculate"
-msgstr "Ҳисоблаш"
-
-#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1012 kfile/kpropertiesdialog.cpp:1239
-msgid "Refresh"
-msgstr "Янгилаш"
-
-#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1020
-msgid "Points to:"
-msgstr "Билан боғланган:"
-
-#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1034
-msgid "Created:"
-msgstr "Яратилган:"
-
-#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1056
-msgid "Accessed:"
-msgstr "Фойдаланилган:"
-
-#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1075
-msgid "Mounted on:"
-msgstr "Уланган:"
-
-#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1082 kfile/kpropertiesdialog.cpp:2888
-msgid "Free disk space:"
-msgstr "Дискдаги бўш жой:"
-
-#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1189 kfile/kpropertiesdialog.cpp:1204
-#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:3031
-#, no-c-format
-msgid ""
-"_: Available space out of total partition size (percent used)\n"
-"%1 out of %2 (%3% used)"
-msgstr "%2'дан %1 (%3% ишлатилган)"
-
-#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1215
-msgid ""
-"Calculating... %1 (%2)\n"
-"%3, %4"
-msgstr ""
-"Ҳисобланмоқда...%1 (%2)\n"
-"%3, %4"
-
-#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1218 kfile/kpropertiesdialog.cpp:1234
-#, c-format
-msgid ""
-"_n: 1 file\n"
-"%n files"
-msgstr ""
-"1 файл\n"
-"%n файл"
-
-#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1219 kfile/kpropertiesdialog.cpp:1235
-#, c-format
-msgid ""
-"_n: 1 sub-folder\n"
-"%n sub-folders"
-msgstr ""
-"1 қуйи жилд\n"
-"%n қуйи жилд"
-
-#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1248
-msgid "Calculating..."
-msgstr "Ҳисобланмоқда..."
-
-#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1282
-msgid "Stopped"
-msgstr "Тўхтатилди"
-
-#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1322
-msgid "The new file name is empty."
-msgstr "Янги файлнинг номи кўрсатилмаган."
-
-#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1460 kfile/kpropertiesdialog.cpp:2621
-#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:2778 kfile/kpropertiesdialog.cpp:3059
-#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:3340 kfile/kpropertiesdialog.cpp:3836
-#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:4079
-msgid ""
-"<qt>Could not save properties. You do not have sufficient access to write to <b>"
-"%1</b>.</qt>"
-msgstr ""
-"<qt>Хоссаларни сақлаб бўлмади. Сиз <b>%1</b>'га ёзиш учун етарли ҳуқуқларга эга "
-"эмассиз.</qt>"
-
-#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1534 kfile/kpropertiesdialog.cpp:1538
-#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1543
-msgid "Forbidden"
-msgstr "Тақиқланган"
-
-#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1535
-msgid "Can Read"
-msgstr "Ўқиши мумкин"
-
-#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1536
-msgid "Can Read & Write"
-msgstr "Ўқиши ва ёзиши мумкин"
-
-#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1539
-msgid "Can View Content"
-msgstr "Таркибини кўриши мумкин"
-
-#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1540
-msgid "Can View & Modify Content"
-msgstr "Таркибини кўриши ва ўзгартириши мумкин"
-
-#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1544
-msgid "Can View Content & Read"
-msgstr "Таркибини кўриши ва ўқиши мумкин"
-
-#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1545
-msgid "Can View/Read & Modify/Write"
-msgstr "Кўриши/ўқиши ва ўзгартириши/ёзиши мумкин"
-
-#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1639
-msgid "&Permissions"
-msgstr "&Ҳуқуқлар"
-
-#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1650 kfile/kpropertiesdialog.cpp:1904
-msgid "Access Permissions"
-msgstr "Мурожаат ҳуқуқлари"
-
-#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1661
-msgid ""
-"_n: This file is a link and does not have permissions.\n"
-"All files are links and do not have permissions."
-msgstr ""
-"Ушбу файл боғ ва ҳеч қандай ҳуқуқларга эга эмас.\n"
-"Бу файллар боғ ва ҳеч қандай ҳуқуқларга эга эмас."
-
-#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1664
-msgid "Only the owner can change permissions."
-msgstr "Ҳуқуқларни фақат эгаси ўзгартириши мумкин."
-
-#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1667
-msgid "O&wner:"
-msgstr "&Эгаси:"
-
-#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1673
-msgid "Specifies the actions that the owner is allowed to do."
-msgstr "Эгаси бажариши мумкин бўлган амалларни кўрсатади."
-
-#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1675
-msgid "Gro&up:"
-msgstr "&Гуруҳ:"
-
-#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1681
-msgid "Specifies the actions that the members of the group are allowed to do."
-msgstr "Гуруҳ аъзолари бажариши мумкин бўлган амалларни кўрсатади."
-
-#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1683
-msgid "O&thers:"
-msgstr "Б&ошқалар:"
-
-#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1689
-msgid ""
-"Specifies the actions that all users, who are neither owner nor in the group, "
-"are allowed to do."
-msgstr "Ҳамма фойдаланувчилар бажариши мумкин бўлган амалларни кўрсатади."
-
-#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1694
-msgid "Only own&er can rename and delete folder content"
-msgstr "Жилднинг таркибини фақат э&гаси ўчириши ва номини ўзгартириши мумкин"
-
-#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1695
-msgid "Is &executable"
-msgstr "&Бажариб бўлади"
-
-#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1699
-msgid ""
-"Enable this option to allow only the folder's owner to delete or rename the "
-"contained files and folders. Other users can only add new files, which requires "
-"the 'Modify Content' permission."
-msgstr ""
-"Жилднинг таркибини ўчириш ва номини ўзгартириш ҳуқуқини унинг эгасига бериш "
-"учун шу ерни белгиланг. Агар 'Таркибини кўриши ва ўзгартириши мумкин' ҳуқуқи "
-"кўрсатилган бўлса, бошқа фойдаланувчилар жилдга янги файлларни кўшиши мумкин."
-
-#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1703
-msgid ""
-"Enable this option to mark the file as executable. This only makes sense for "
-"programs and scripts. It is required when you want to execute them."
-msgstr ""
-"Файлни бажариб бўладиган деб белгилаш учун шу ерни белгиланг. Бу фақат дастур "
-"ва скриптлар учун маънога эга, бу уларни ишга тушириш учун керак."
-
-#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1710
-msgid "A&dvanced Permissions"
-msgstr "Қўши&мча ҳуқуқлар"
-
-#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1719
-msgid "Ownership"
-msgstr "Эгалик"
-
-#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1728
-msgid "User:"
-msgstr "Фойдаланувчи:"
-
-#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1814
-msgid "Group:"
-msgstr "Гуруҳ:"
-
-#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1856
-msgid "Apply changes to all subfolders and their contents"
-msgstr "Ўзгаришларни шу жилддаги барча элементларга қўллаш"
-
-#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1894
-msgid "Advanced Permissions"
-msgstr "Қўшимча ҳуқуқлар"
-
-#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1913
-msgid "Class"
-msgstr "Синф"
-
-#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1918
-msgid ""
-"Show\n"
-"Entries"
-msgstr ""
-"Элементларни\n"
-"кўрсатиш"
-
-#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1920
-msgid "Read"
-msgstr "Ўқиш"
-
-#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1925
-msgid "This flag allows viewing the content of the folder."
-msgstr "Бу байроқ жилднинг таркибини кўришга рухсат беради."
-
-#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1927
-msgid "The Read flag allows viewing the content of the file."
-msgstr "Бу байроқ файлнинг таркибини кўришга рухсат беради."
-
-#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1931
-msgid ""
-"Write\n"
-"Entries"
-msgstr ""
-"Элементларни\n"
-"ёзиш"
-
-#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1933
-msgid "Write"
-msgstr "Ёзиш"
-
-#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1938
-msgid ""
-"This flag allows adding, renaming and deleting of files. Note that deleting and "
-"renaming can be limited using the Sticky flag."
-msgstr ""
-"Бу байроқ файлни қўшиш, ўчириш ва номини ўзгартиришга рухсат беради. Ўчириш ва "
-"номини ўзгартиришни 'Ёпишқоқ' байроғи билан чегаралаш мумкин."
-
-#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1941
-msgid "The Write flag allows modifying the content of the file."
-msgstr "Бу байроқ файлнинг таркибини ўзгартиришга рухсат беради."
-
-#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1946
-msgid ""
-"_: Enter folder\n"
-"Enter"
-msgstr "Ўтиш"
-
-#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1947
-msgid "Enable this flag to allow entering the folder."
-msgstr "Бу байроқ жилдга ўтишга рухсат беради."
-
-#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1950
-msgid "Exec"
-msgstr "Бажариш"
-
-#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1951
-msgid "Enable this flag to allow executing the file as a program."
-msgstr "Бу байроқ файлни ишга туширишга рухсат беради."
-
-#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1961
-msgid "Special"
-msgstr "Махсус"
-
-#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1965
-msgid ""
-"Special flag. Valid for the whole folder, the exact meaning of the flag can be "
-"seen in the right hand column."
-msgstr ""
-
-#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1968
-msgid ""
-"Special flag. The exact meaning of the flag can be seen in the right hand "
-"column."
-msgstr ""
-
-#. i18n: file ./kfile/kpropertiesdesktopadvbase.ui line 95
-#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1972 rc.cpp:96
-#, no-c-format
-msgid "User"
-msgstr "Фойдаланувчи"
-
-#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1984
-msgid "Set UID"
-msgstr "UID'ни ўрнатиш"
-
-#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1988
-msgid ""
-"If this flag is set, the owner of this folder will be the owner of all new "
-"files."
-msgstr ""
-
-#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1991
-msgid ""
-"If this file is an executable and the flag is set, it will be executed with the "
-"permissions of the owner."
-msgstr ""
-
-#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1995
-msgid "Set GID"
-msgstr "GID'ни ўрнатиш"
-
-#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1999
-msgid ""
-"If this flag is set, the group of this folder will be set for all new files."
-msgstr ""
-
-#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:2002
-msgid ""
-"If this file is an executable and the flag is set, it will be executed with the "
-"permissions of the group."
-msgstr ""
-
-#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:2006
-msgid ""
-"_: File permission\n"
-"Sticky"
-msgstr "Ёпишқоқ"
-
-#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:2010
-msgid ""
-"If the Sticky flag is set on a folder, only the owner and root can delete or "
-"rename files. Otherwise everybody with write permissions can do this."
-msgstr ""
-
-#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:2014
-msgid ""
-"The Sticky flag on a file is ignored on Linux, but may be used on some systems"
-msgstr ""
-
-#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:2193
-msgid "Link"
-msgstr "Боғ"
-
-#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:2209
-msgid "Varying (No Change)"
-msgstr ""
-
-#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:2308
-msgid ""
-"_n: This file uses advanced permissions\n"
-"These files use advanced permissions."
-msgstr ""
-"Бу файл кўшимча ҳуқуқларга эга\n"
-"Бу файллар кўшимча ҳуқуқларга эга"
-
-#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:2329
-msgid ""
-"_n: This folder uses advanced permissions.\n"
-"These folders use advanced permissions."
-msgstr ""
-"Бу жилд кўшимча ҳуқуқларга эга\n"
-"Бу жилдлар кўшимча ҳуқуқларга эга"
-
-#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:2344
-msgid "These files use advanced permissions."
-msgstr "Бу файллар кўшимча ҳуқуқларга эга"
-
-#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:2560
-msgid "U&RL"
-msgstr "U&RL"
-
-#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:2665
-msgid "A&ssociation"
-msgstr ""
-
-#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:2674
-msgid "Pattern ( example: *.html;*.htm )"
-msgstr "Намуна (мисол: *.html;*.htm)"
-
-#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:2707
-msgid "Left click previews"
-msgstr ""
-
-#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:2826
-msgid "De&vice"
-msgstr "&Ускуна"
-
-#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:2856
-msgid "Device (/dev/fd0):"
-msgstr "Ускуна (/dev/fd0):"
-
-#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:2857
-msgid "Device:"
-msgstr "Ускуна:"
-
-#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:2867
-msgid "Read only"
-msgstr "Фақат ўқишга"
-
-#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:2871
-msgid "File system:"
-msgstr "Файл тизими:"
-
-#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:2879
-msgid "Mount point (/mnt/floppy):"
-msgstr "Улаш нуқтаси (/mnt/floppy):"
-
-#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:2880
-msgid "Mount point:"
-msgstr "Улаш нуқтаси:"
-
-#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:2911
-msgid "Unmounted Icon"
-msgstr "\"Ажратилган\" нишончаси"
-
-#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:3091 kfile/kpropertiesdialog.cpp:3896
-msgid "&Application"
-msgstr "&Дастур"
-
-#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:3213
-#, c-format
-msgid "Add File Type for %1"
-msgstr ""
-
-#: bookmarks/kbookmarkmenu.cc:829 kfile/kpropertiesdialog.cpp:3216
-msgid "&Add"
-msgstr "&Қўшиш"
-
-#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:3217 kfile/kpropertiesdialog.cpp:3218
-msgid ""
-"Add the selected file types to\n"
-"the list of supported file types."
-msgstr ""
-
-#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:3412 kfile/kpropertiesdialog.cpp:3868
-msgid "Only executables on local file systems are supported."
-msgstr ""
-
-#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:3424
-#, c-format
-msgid "Advanced Options for %1"
-msgstr "%1 учун қўшимча параметрлар"
-
-#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:3583
-msgid "E&xecute"
-msgstr "&Бажариш"
-
-#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:3590
-msgid "Comman&d:"
-msgstr "Буй&руқ:"
-
-#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:3599
-msgid ""
-"Following the command, you can have several place holders which will be "
-"replaced with the actual values when the actual program is run:\n"
-"%f - a single file name\n"
-"%F - a list of files; use for applications that can open several local files at "
-"once\n"
-"%u - a single URL\n"
-"%U - a list of URLs\n"
-"%d - the folder of the file to open\n"
-"%D - a list of folders\n"
-"%i - the icon\n"
-"%m - the mini-icon\n"
-"%c - the caption"
-msgstr ""
-
-#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:3620
-msgid "Panel Embedding"
-msgstr ""
-
-#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:3629
-msgid "&Execute on click:"
-msgstr "Босганда б&ажариш:"
-
-#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:3637
-msgid "&Window title:"
-msgstr "Ойнанинг &сарлавҳаси:"
-
-#. i18n: file ./kfile/kpropertiesdesktopadvbase.ui line 55
-#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:3657 rc.cpp:81
-#, no-c-format
-msgid "&Run in terminal"
-msgstr "&Терминалда бажариш"
-
-#. i18n: file ./kfile/kpropertiesdesktopadvbase.ui line 77
-#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:3672 rc.cpp:90
-#, no-c-format
-msgid "Do not &close when command exits"
-msgstr ""
-
-#. i18n: file ./kfile/kpropertiesdesktopadvbase.ui line 66
-#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:3676 rc.cpp:87
-#, no-c-format
-msgid "&Terminal options:"
-msgstr "Терминалнинг &параметрлари:"
-
-#. i18n: file ./kfile/kpropertiesdesktopadvbase.ui line 106
-#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:3696 rc.cpp:99
-#, no-c-format
-msgid "Ru&n as a different user"
-msgstr "Бошқа ф&ойдаланувчи сифатида бажариш"
-
-#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:3937
-msgid "Description:"
-msgstr "Таърифи:"
-
-#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:3943
-msgid "Comment:"
-msgstr "Изоҳ:"
-
-#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:3949
-msgid "File types:"
-msgstr "Файл турлари:"
-
-#: kfile/kfilesharedlg.cpp:56
-msgid "&Share"
-msgstr "&Бўлишиш"
-
-#: kfile/kfilesharedlg.cpp:128
-msgid "Only folders in your home folder can be shared."
-msgstr "Фақат уй жилдидаги жилд билан бўлишиш мумкин."
-
-#: kfile/kfilesharedlg.cpp:139
-msgid "Not shared"
-msgstr "Бўлишилмаган"
-
-#: kfile/kfilesharedlg.cpp:144
-msgid "Shared"
-msgstr "Бўлишилган"
-
-#: kfile/kfilesharedlg.cpp:156
-msgid ""
-"Sharing this folder makes it available under Linux/UNIX (NFS) and Windows "
-"(Samba)."
-msgstr ""
-
-#: kfile/kfilesharedlg.cpp:162
-msgid "You can also reconfigure file sharing authorization."
-msgstr ""
-
-#: kfile/kfilesharedlg.cpp:165 kfile/kfilesharedlg.cpp:189
-msgid "Configure File Sharing..."
-msgstr "Мослаш"
-
-#: kfile/kfilesharedlg.cpp:174
-msgid ""
-"Error running 'filesharelist'. Check if installed and in $PATH or /usr/sbin."
-msgstr ""
-"'filesharelist' дастурини ишга тушириб бўлмади. Илтимос 'filesharelist' дастури "
-"тўғри ўтнатилганлигини ва у ўрнатилган директория сизнинг $PATH ўзгарувчингизга "
-"киритилганлигини ёки у /usr/sbin директориясида жойлашганлигини текширинг."
-
-#: kfile/kfilesharedlg.cpp:181
-msgid "You need to be authorized to share folders."
-msgstr "Жилдларни бўлишиш учун етарли ҳуқуқлар керак."
-
-#: kfile/kfilesharedlg.cpp:184
-msgid "File sharing is disabled."
-msgstr "Жилдларни бўлишиш ўчирилган."
-
-#: kfile/kfilesharedlg.cpp:249
-msgid "Sharing folder '%1' failed."
-msgstr "'%1' жилдини бўлишиш муваффақиятсиз тугади."
-
-#: kfile/kfilesharedlg.cpp:250
-msgid ""
-"An error occurred while trying to share folder '%1'. Make sure that the Perl "
-"script 'fileshareset' is set suid root."
-msgstr ""
-
-#: kfile/kfilesharedlg.cpp:255
-msgid "Unsharing folder '%1' failed."
-msgstr ""
-
-#: kfile/kfilesharedlg.cpp:256
-msgid ""
-"An error occurred while trying to unshare folder '%1'. Make sure that the Perl "
-"script 'fileshareset' is set suid root."
-msgstr ""
-
-#: kfile/kurlbar.cpp:348
-msgid ""
-"<qt>The <b>Quick Access</b> panel provides easy access to commonly used file "
-"locations."
-"<p>Clicking on one of the shortcut entries will take you to that location."
-"<p>By right clicking on an entry you can add, edit and remove shortcuts.</qt>"
-msgstr ""
-
-#: kfile/kurlbar.cpp:730
-msgid "&Large Icons"
-msgstr "&Катта нишончалар"
-
-#: kfile/kurlbar.cpp:730
-msgid "&Small Icons"
-msgstr "К&ичкина нишончалар"
-
-#: kfile/kurlbar.cpp:736
-msgid "&Edit Entry..."
-msgstr "Элементни &таҳрирлаш"
-
-#: kfile/kurlbar.cpp:740
-msgid "&Add Entry..."
-msgstr "&Элементни қўшиш"
-
-#: kfile/kurlbar.cpp:744
-msgid "&Remove Entry"
-msgstr "Элементни ў&чириш"
-
-#: kfile/kurlbar.cpp:776
-msgid "Enter a description"
-msgstr "Таърифни киритинг"
-
-#: kfile/kurlbar.cpp:922
-msgid "Edit Quick Access Entry"
-msgstr ""
-
-#: kfile/kurlbar.cpp:925
-msgid ""
-"<qt><b>Please provide a description, URL and icon for this Quick Access "
-"entry.</b></br></qt>"
-msgstr ""
-
-#: kfile/kurlbar.cpp:932
-msgid ""
-"<qt>This is the text that will appear in the Quick Access panel."
-"<p>The description should consist of one or two words that will help you "
-"remember what this entry refers to.</qt>"
-msgstr ""
-
-#. i18n: file ./kfile/kpropertiesdesktopbase.ui line 125
-#: kfile/kurlbar.cpp:935 rc.cpp:239
-#, no-c-format
-msgid "&Description:"
-msgstr "&Таърифи:"
-
-#: kfile/kurlbar.cpp:942
-msgid ""
-"<qt>This is the location associated with the entry. Any valid URL may be used. "
-"For example:"
-"<p>%1"
-"<br>http://www.kde.org"
-"<br>ftp://ftp.kde.org/pub/kde/stable"
-"<p>By clicking on the button next to the text edit box you can browse to an "
-"appropriate URL.</qt>"
-msgstr ""
-
-#: kfile/kurlbar.cpp:946
-msgid "&URL:"
-msgstr "&URL:"
-
-#: kfile/kurlbar.cpp:953
-msgid ""
-"<qt>This is the icon that will appear in the Quick Access panel."
-"<p>Click on the button to select a different icon.</qt>"
-msgstr ""
-
-#: kfile/kurlbar.cpp:955
-msgid "Choose an &icon:"
-msgstr "&Нишончани танлаш:"
-
-#: kfile/kurlbar.cpp:971
-msgid "&Only show when using this application (%1)"
-msgstr "Фақат %1 &дастурини ишлатганда кўрсатиш"
-
-#: kfile/kurlbar.cpp:974
-msgid ""
-"<qt>Select this setting if you want this entry to show only when using the "
-"current application (%1)."
-"<p>If this setting is not selected, the entry will be available in all "
-"applications.</qt>"
-msgstr ""
-
-#: tests/kurifiltertest.cpp:144
-msgid "kurifiltertest"
-msgstr ""
-
-#: tests/kurifiltertest.cpp:145
-msgid "Unit test for the URI filter plugin framework."
-msgstr ""
-
-#: tests/kurifiltertest.cpp:150
-msgid "Use space as keyword delimeter for web shortcuts"
-msgstr ""
-
-#: _translatorinfo.cpp:1
-msgid ""
-"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
-"Your names"
-msgstr "Машраб Қуватов"
-
-#: _translatorinfo.cpp:3
-msgid ""
-"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
-"Your emails"
-msgstr "kmashrab@uni-bremen.de"
-
-#. i18n: file ./kssl/keygenwizard2.ui line 25
-#: rc.cpp:3
-#, no-c-format
-msgid ""
-"You must now provide a password for the certificate request. Please choose a "
-"very secure password as this will be used to encrypt your private key."
-msgstr ""
-"Энди сиз сертификат талаби учун махфий сўзни танлашингиз керак. Илтимос жуда "
-"хавфсиз махфий сўзини танланг, чунки у сизнинг шахсий калитингизни кодлашда "
-"ишлатилади."
-
-#. i18n: file ./kssl/keygenwizard2.ui line 38
-#: rc.cpp:6
-#, no-c-format
-msgid "&Repeat password:"
-msgstr "&Махфий сўзни қайтаринг:"
-
-#. i18n: file ./kssl/keygenwizard2.ui line 49
-#: rc.cpp:9
-#, no-c-format
-msgid "&Choose password:"
-msgstr "Махфий сўзни &танланг:"
-
-#. i18n: file ./kssl/keygenwizard.ui line 25
-#: rc.cpp:12
-#, no-c-format
-msgid ""
-"You have indicated that you wish to obtain or purchase a secure certificate. "
-"This wizard is intended to guide you through the procedure. You may cancel at "
-"any time, and this will abort the transaction."
-msgstr ""
-
-#. i18n: file ./misc/kwalletd/kwalletwizard.ui line 16
-#: rc.cpp:15
-#, no-c-format
-msgid "KDE Wallet Wizard"
-msgstr "KDE қопчиқ ёрдамчиси"
-
-#. i18n: file ./misc/kwalletd/kwalletwizard.ui line 23
-#: rc.cpp:18
-#, no-c-format
-msgid "Introduction"
-msgstr "Кириш"
-
-#. i18n: file ./misc/kwalletd/kwalletwizard.ui line 56
-#: rc.cpp:21
-#, no-c-format
-msgid "<u>KWallet</u> - The KDE Wallet System"
-msgstr "<u>KWallet</u> - KDE қопчиқ тизими"
-
-#. i18n: file ./misc/kwalletd/kwalletwizard.ui line 81
-#: rc.cpp:24
-#, no-c-format
-msgid ""
-"Welcome to KWallet, the KDE Wallet System. KWallet allows you to store your "
-"passwords and other personal information on disk in an encrypted file, "
-"preventing others from viewing the information. This wizard will tell you "
-"about KWallet and help you configure it for the first time."
-msgstr ""
-
-#. i18n: file ./misc/kwalletd/kwalletwizard.ui line 112
-#: rc.cpp:27
-#, no-c-format
-msgid "&Basic setup (recommended)"
-msgstr "&Оддий ўрнатиш (тавсия қилинади)"
-
-#. i18n: file ./misc/kwalletd/kwalletwizard.ui line 123
-#: rc.cpp:30
-#, no-c-format
-msgid "&Advanced setup"
-msgstr "&Қўшимча мослама"
-
-#. i18n: file ./misc/kwalletd/kwalletwizard.ui line 180
-#: rc.cpp:36
-#, no-c-format
-msgid ""
-"The KDE Wallet system stores your data in a <i>wallet</i> "
-"file on your local hard disk. The data is only written in encrypted form, "
-"presently using the blowfish algorithm with your password as the key. When a "
-"wallet is opened, the wallet manager application will launch and display an "
-"icon in the system tray. You can use this application to manage your wallets. "
-"It even permits you to drag wallets and wallet contents, allowing you to easily "
-"copy a wallet to a remote system."
-msgstr ""
-
-#. i18n: file ./misc/kwalletd/kwalletwizard.ui line 193
-#: rc.cpp:39
-#, no-c-format
-msgid "Password Selection"
-msgstr "Махфий сўзни танлаш"
-
-#. i18n: file ./misc/kwalletd/kwalletwizard.ui line 204
-#: rc.cpp:42
-#, no-c-format
-msgid ""
-"Various applications may attempt to use the KDE wallet to store passwords or "
-"other information such as web form data and cookies. If you would like these "
-"applications to use the wallet, you must enable it now and choose a password. "
-"The password you choose <i>cannot</i> be recovered if it is lost, and will "
-"allow anyone who knows it to obtain all the information contained in the "
-"wallet."
-msgstr ""
-
-#. i18n: file ./misc/kwalletd/kwalletwizard.ui line 234
-#: rc.cpp:45
-#, no-c-format
-msgid "Enter a new password:"
-msgstr "Янги махфий сўзни киритинг:"
-
-#. i18n: file ./misc/kwalletd/kwalletwizard.ui line 251
-#: rc.cpp:48
-#, no-c-format
-msgid "Verify password:"
-msgstr "Махфий сўзни тасдиқланг:"
-
-#. i18n: file ./misc/kwalletd/kwalletwizard.ui line 301
-#: rc.cpp:51
-#, no-c-format
-msgid "Yes, I wish to use the KDE wallet to store my personal information."
-msgstr "Ҳа, шахсий маълумотни сақлаш учун мен KDE қапчуғидан фойдаланмоқчиман."
-
-#. i18n: file ./misc/kwalletd/kwalletwizard.ui line 390
-#: rc.cpp:54
-#, no-c-format
-msgid "Security Level"
-msgstr "Хавфсизлик даражаси"
-
-#. i18n: file ./misc/kwalletd/kwalletwizard.ui line 401
-#: rc.cpp:57
-#, no-c-format
-msgid ""
-"The KDE Wallet system allows you to control the level of security of your "
-"personal data. Some of these settings do impact usability. While the default "
-"settings are generally acceptable for most users, you may wish to change some "
-"of them. You may further tune these settings from the KWallet control module."
-msgstr ""
-
-#. i18n: file ./misc/kwalletd/kwalletwizard.ui line 432
-#: rc.cpp:60
-#, no-c-format
-msgid "Store network passwords and local passwords in separate wallet files"
-msgstr ""
-
-#. i18n: file ./misc/kwalletd/kwalletwizard.ui line 440
-#: rc.cpp:63
-#, no-c-format
-msgid "Automatically close idle wallets"
-msgstr ""
-
-#. i18n: file ./misc/kwalletd/kbetterthankdialogbase.ui line 60
-#: rc.cpp:66
-#, no-c-format
-msgid "Allow &Once"
-msgstr "Бир марта рухсат &бериш"
-
-#. i18n: file ./misc/kwalletd/kbetterthankdialogbase.ui line 71
-#: rc.cpp:69
-#, no-c-format
-msgid "Allow &Always"
-msgstr "Ҳамиша &рухсат бериш"
-
-#. i18n: file ./misc/kwalletd/kbetterthankdialogbase.ui line 79
-#: rc.cpp:72
-#, no-c-format
-msgid "&Deny"
-msgstr "&Рухсат берилмасин"
-
-#. i18n: file ./misc/kwalletd/kbetterthankdialogbase.ui line 87
-#: rc.cpp:75
-#, no-c-format
-msgid "Deny &Forever"
-msgstr "Ҳамиша рух&сат берилмасин"
-
-#. i18n: file ./kfile/kpropertiesdesktopadvbase.ui line 27
-#: rc.cpp:78
-#, no-c-format
-msgid "Terminal"
-msgstr "Терминал"
-
-#. i18n: file ./kfile/kpropertiesdesktopadvbase.ui line 58
-#: rc.cpp:84
-#, no-c-format
-msgid ""
-"Check this option if the application you want to run is a text mode application "
-"or if you want the information that is provided by the terminal emulator "
-"window."
-msgstr ""
-
-#. i18n: file ./kfile/kpropertiesdesktopadvbase.ui line 80
-#: rc.cpp:93
-#, no-c-format
-msgid ""
-"Check this option if the text mode application offers relevant information on "
-"exit. Keeping the terminal emulator open allows you to retrieve this "
-"information."
-msgstr ""
-
-#. i18n: file ./kfile/kpropertiesdesktopadvbase.ui line 109
-#: rc.cpp:102
-#, no-c-format
-msgid ""
-"Check this option if you want to run this application with a different user id. "
-"Every process has a different user id associated with it. This id code "
-"determines file access and other permissions. The password of the user is "
-"required to use this option."
-msgstr ""
-
-#. i18n: file ./kfile/kpropertiesdesktopadvbase.ui line 140
-#: rc.cpp:108
-#, no-c-format
-msgid "Enter the user name you want to run the application as."
-msgstr ""
-
-#. i18n: file ./kfile/kpropertiesdesktopadvbase.ui line 148
-#: rc.cpp:111
-#, no-c-format
-msgid "Enter the user name you want to run the application as here."
-msgstr ""
-
-#. i18n: file ./kfile/kpropertiesdesktopadvbase.ui line 158
-#: rc.cpp:114
-#, no-c-format
-msgid "Startup"
-msgstr "Ишга тушиши"
-
-#. i18n: file ./kfile/kpropertiesdesktopadvbase.ui line 169
-#: rc.cpp:117
-#, no-c-format
-msgid "Enable &launch feedback"
-msgstr ""
-
-#. i18n: file ./kfile/kpropertiesdesktopadvbase.ui line 172
-#: rc.cpp:120
-#, no-c-format
-msgid ""
-"Check this option if you want to make clear that your application has started. "
-"This visual feedback may appear as a busy cursor or in the taskbar."
-msgstr ""
-
-#. i18n: file ./kfile/kpropertiesdesktopadvbase.ui line 180
-#: rc.cpp:123
-#, no-c-format
-msgid "&Place in system tray"
-msgstr ""
-
-#. i18n: file ./kfile/kpropertiesdesktopadvbase.ui line 183
-#: rc.cpp:126
-#, no-c-format
-msgid ""
-"Check this option if you want to have a system tray handle for your "
-"application."
-msgstr ""
-
-#. i18n: file ./kfile/kpropertiesdesktopadvbase.ui line 191
-#: rc.cpp:129
-#, no-c-format
-msgid "&DCOP registration:"
-msgstr "DCOP &рўйхатидан ўтиш:"
-
-#. i18n: file ./kfile/kpropertiesdesktopadvbase.ui line 200
-#: rc.cpp:132
-#, no-c-format
-msgid "None"
-msgstr "Йўқ"
-
-#. i18n: file ./kfile/kpropertiesdesktopadvbase.ui line 205
-#: rc.cpp:135
-#, no-c-format
-msgid "Multiple Instances"
-msgstr ""
-
-#. i18n: file ./kfile/kpropertiesdesktopadvbase.ui line 210
-#: rc.cpp:138
-#, no-c-format
-msgid "Single Instance"
-msgstr ""
-
-#. i18n: file ./kfile/kpropertiesdesktopadvbase.ui line 215
-#: rc.cpp:141
-#, no-c-format
-msgid "Run Until Finished"
-msgstr ""
-
-#. i18n: file ./kfile/knotifywidgetbase.ui line 91
-#: rc.cpp:144
-#, no-c-format
-msgid "Events"
-msgstr "Ҳодисалар"
-
-#. i18n: file ./kfile/knotifywidgetbase.ui line 117
-#: rc.cpp:147
-#, no-c-format
-msgid "Quick Controls"
-msgstr "Тез бошқарувлар"
-
-#. i18n: file ./kfile/knotifywidgetbase.ui line 128
-#: rc.cpp:150
-#, no-c-format
-msgid "Apply to &all applications"
-msgstr "Ҳ&амма дастурларга қўллаш"
-
-#. i18n: file ./kfile/knotifywidgetbase.ui line 170
-#: rc.cpp:153
-#, no-c-format
-msgid "Turn O&ff All"
-msgstr "Ҳаммсини ўчи&риш"
-
-#. i18n: file ./kfile/knotifywidgetbase.ui line 173
-#: rc.cpp:156 rc.cpp:162
-#, no-c-format
-msgid "Allows you to change the behavior for all events at once"
-msgstr ""
-
-#. i18n: file ./kfile/knotifywidgetbase.ui line 181
-#: rc.cpp:159
-#, no-c-format
-msgid "Turn O&n All"
-msgstr "Ҳаммасини ёқ&иш"
-
-#. i18n: file ./kfile/knotifywidgetbase.ui line 215
-#: rc.cpp:168
-#, no-c-format
-msgid "Print a message to standard &error output"
-msgstr ""
-
-#. i18n: file ./kfile/knotifywidgetbase.ui line 223
-#: rc.cpp:171
-#, no-c-format
-msgid "Show a &message in a pop-up window"
-msgstr ""
-
-#. i18n: file ./kfile/knotifywidgetbase.ui line 231
-#: rc.cpp:174
-#, no-c-format
-msgid "E&xecute a program:"
-msgstr "&Дастурни ишга тушириш:"
-
-#. i18n: file ./kfile/knotifywidgetbase.ui line 247
-#: rc.cpp:177
-#, no-c-format
-msgid "Play a &sound:"
-msgstr "Товушни ў&йнаш:"
-
-#. i18n: file ./kfile/knotifywidgetbase.ui line 258
-#: rc.cpp:180
-#, no-c-format
-msgid "Test the Sound"
-msgstr "Товушни синаш"
-
-#. i18n: file ./kfile/knotifywidgetbase.ui line 268
-#: rc.cpp:183
-#, no-c-format
-msgid "Mark &taskbar entry"
-msgstr ""
-
-#. i18n: file ./kfile/knotifywidgetbase.ui line 276
-#: rc.cpp:186
-#, no-c-format
-msgid "&Log to a file:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: file ./kfile/knotifywidgetbase.ui line 352
-#: rc.cpp:189
-#, no-c-format
-msgid "&Use a passive window that does not interrupt other work"
-msgstr ""
-
-#. i18n: file ./kfile/knotifywidgetbase.ui line 378
-#: rc.cpp:192
-#, no-c-format
-msgid "Less Options"
-msgstr "Камроқ параметр"
-
-#. i18n: file ./kfile/knotifywidgetbase.ui line 406
-#: rc.cpp:195
-#, no-c-format
-msgid "Player Settings"
-msgstr "Плейернинг мосламалари"
-
-#. i18n: file ./kfile/kpropertiesmimetypebase.ui line 27
-#: rc.cpp:198
-#, no-c-format
-msgid "Select one or more file types to add:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: file ./kfile/kpropertiesmimetypebase.ui line 36
-#: rc.cpp:201 rc.cpp:219
-#, no-c-format
-msgid "Mimetype"
-msgstr "MIME тури"
-
-#. i18n: file ./kfile/kpropertiesmimetypebase.ui line 47
-#: rc.cpp:204 rc.cpp:222
-#, no-c-format
-msgid "Description"
-msgstr "Таърифи"
-
-#. i18n: file ./kfile/kpropertiesmimetypebase.ui line 61
-#: rc.cpp:207
-#, no-c-format
-msgid ""
-"<qt>"
-"<p>Select one or more types of file that your application can handle here. This "
-"list is organized by <u>mimetypes</u>.</p>\n"
-"<p>MIME, Multipurpose Internet (e)Mail Extension, is a standard protocol for "
-"identifying the type of data based on filename extensions and correspondent <u>"
-"mimetypes</u>. Example: the \"bmp\" part that comes after the dot in flower.bmp "
-"indicates that it is a specific kind of image, <u>image/x-bmp</u>"
-". To know which application should open each type of file, the system should be "
-"informed about the abilities of each application to handle these extensions and "
-"mimetypes.</p>"
-msgstr ""
-
-#. i18n: file ./kfile/kpropertiesdesktopbase.ui line 44
-#: rc.cpp:211
-#, no-c-format
-msgid "&Supported file types:"
-msgstr "Қў&лланган файл турлари:"
-
-#. i18n: file ./kfile/kpropertiesdesktopbase.ui line 52
-#: rc.cpp:214 rc.cpp:225
-#, no-c-format
-msgid ""
-"<qt>"
-"<p>This list should show the types of file that your application can handle. "
-"This list is organized by <u>mimetypes</u>.</p>\n"
-"<p>MIME, Multipurpose Internet (e)Mail Extension, is a standard protocol for "
-"identifying the type of data based on filename extensions and correspondent <u>"
-"mimetypes</u>. Example: the \"bmp\" part that comes after the dot in flower.bmp "
-"indicates that it is a specific kind of image, <u>image/x-bmp</u>"
-". To know which application should open each type of file, the system should be "
-"informed about the abilities of each application to handle these extensions and "
-"mimetypes.</p>\n"
-"<p>If you want to associate this application with one or more mimetypes that "
-"are not in this list, click on the button <b>Add</b> "
-"below. If there are one or more filetypes that this application cannot handle, "
-"you may want to remove them from the list clicking on the button <b>Remove</b> "
-"below.</p></qt>"
-msgstr ""
-
-#. i18n: file ./kfile/kpropertiesdesktopbase.ui line 103
-#: rc.cpp:230
-#, no-c-format
-msgid "&Name:"
-msgstr "&Номи:"
-
-#. i18n: file ./kfile/kpropertiesdesktopbase.ui line 109
-#: rc.cpp:233 rc.cpp:236
-#, no-c-format
-msgid ""
-"Type the name you want to give to this application here. This application will "
-"appear under this name in the applications menu and in the panel."
-msgstr ""
-
-#. i18n: file ./kfile/kpropertiesdesktopbase.ui line 131
-#: rc.cpp:242 rc.cpp:245
-#, no-c-format
-msgid ""
-"Type the description of this application, based on its use, here. Examples: a "
-"dial up application (KPPP) would be \"Dial up tool\"."
-msgstr ""
-
-#. i18n: file ./kfile/kpropertiesdesktopbase.ui line 147
-#: rc.cpp:248
-#, no-c-format
-msgid "Comm&ent:"
-msgstr "&Изоҳ:"
-
-#. i18n: file ./kfile/kpropertiesdesktopbase.ui line 153
-#: rc.cpp:251 rc.cpp:254
-#, no-c-format
-msgid "Type any comment you think is useful here."
-msgstr ""
-
-#. i18n: file ./kfile/kpropertiesdesktopbase.ui line 169
-#: rc.cpp:257
-#, no-c-format
-msgid "Co&mmand:"
-msgstr "&Буйруқ:"
-
-#. i18n: file ./kfile/kpropertiesdesktopbase.ui line 186
-#: rc.cpp:260 rc.cpp:274
-#, no-c-format
-msgid ""
-"Type the command to start this application here.\n"
-"\n"
-"Following the command, you can have several place holders which will be "
-"replaced with the actual values when the actual program is run:\n"
-"%f - a single file name\n"
-"%F - a list of files; use for applications that can open several local files at "
-"once\n"
-"%u - a single URL\n"
-"%U - a list of URLs\n"
-"%d - the directory of the file to open\n"
-"%D - a list of directories\n"
-"%i - the icon\n"
-"%m - the mini-icon\n"
-"%c - the caption"
-msgstr ""
-
-#. i18n: file ./kfile/kpropertiesdesktopbase.ui line 216
-#: rc.cpp:291
-#, no-c-format
-msgid ""
-"Click here to browse your file system in order to find the desired executable."
-msgstr ""
-
-#. i18n: file ./kfile/kpropertiesdesktopbase.ui line 224
-#: rc.cpp:294
-#, no-c-format
-msgid "&Work path:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: file ./kfile/kpropertiesdesktopbase.ui line 230
-#: rc.cpp:297 rc.cpp:300
-#, no-c-format
-msgid "Sets the working directory for your application."
-msgstr ""
-
-#. i18n: file ./kfile/kpropertiesdesktopbase.ui line 246
-#: rc.cpp:303
-#, no-c-format
-msgid "Add..."
-msgstr "Қўшиш..."
-
-#. i18n: file ./kfile/kpropertiesdesktopbase.ui line 249
-#: rc.cpp:306
-#, no-c-format
-msgid ""
-"Click on this button if you want to add a type of file (mimetype) that your "
-"application can handle."
-msgstr ""
-
-#. i18n: file ./kfile/kpropertiesdesktopbase.ui line 277
-#: rc.cpp:312
-#, no-c-format
-msgid ""
-"If you want to remove a type of file (mimetype) that your application cannot "
-"handle, select the mimetype in the list above and click on this button."
-msgstr ""
-
-#. i18n: file ./kfile/kpropertiesdesktopbase.ui line 302
-#: rc.cpp:315
-#, no-c-format
-msgid "Ad&vanced Options"
-msgstr "Қўшимча &параметрлар"
-
-#. i18n: file ./kfile/kpropertiesdesktopbase.ui line 305
-#: rc.cpp:318
-#, no-c-format
-msgid ""
-"Click here to modify the way this application will run, launch feedback, DCOP "
-"options or to run it as a different user."
-msgstr ""
-
-#: ../kioslave/http/http.cc:5155 kpasswdserver/kpasswdserver.cpp:346
-msgid " Do you want to retry?"
-msgstr " Қайтадан уриниб кўрасизми?"
-
-#: ../kioslave/http/http.cc:5156 kpasswdserver/kpasswdserver.cpp:348
-msgid "Authentication"
-msgstr "Тасдиқлаш"
-
-#: kpasswdserver/kpasswdserver.cpp:348
-msgid "Retry"
-msgstr "Қайтадан уриниш"
-
-#: httpfilter/httpfilter.cc:278
-msgid "Unexpected end of data, some information may be lost."
-msgstr ""
-
-#: httpfilter/httpfilter.cc:335
-msgid "Receiving corrupt data."
-msgstr ""
-
-#: bookmarks/kbookmarkimporter_ns.cc:110 bookmarks/kbookmarkimporter_ns.cc:113
-msgid "*.html|HTML Files (*.html)"
-msgstr "*.html|HTML файллар (*.html)"
-
-#: bookmarks/kbookmarkimporter_ns.cc:197
-msgid "<!-- This file was generated by Konqueror -->"
-msgstr "<!-- Бу файл Konqueror томонидан яратилди-->"
-
-#: bookmarks/kbookmarkimporter_opera.cc:110
-#: bookmarks/kbookmarkimporter_opera.cc:113
-msgid "*.adr|Opera Bookmark Files (*.adr)"
-msgstr "*.adr|Opera хатчўп файллари (*.adr)"
-
-#: bookmarks/kbookmarkmenu.cc:506 bookmarks/kbookmarkmenu_p.h:146
-msgid "Add Bookmark"
-msgstr "Хатчўпларга қўшиш"
-
-#: bookmarks/kbookmarkmenu.cc:259
-msgid "Add Bookmark Here"
-msgstr "Хатчўпни шу ерга қўшиш"
-
-#: bookmarks/kbookmarkmenu.cc:276
-msgid "Open Folder in Bookmark Editor"
-msgstr "Жилдни хатчўп таҳрирчида очиш"
-
-#: bookmarks/kbookmarkmenu.cc:279
-msgid "Delete Folder"
-msgstr "Жилдни ўчириш"
-
-#: bookmarks/kbookmarkmenu.cc:287
-msgid "Copy Link Address"
-msgstr "Боғ манзилидан нусха олиш"
-
-#: bookmarks/kbookmarkmenu.cc:290
-msgid "Delete Bookmark"
-msgstr "Хатчўпни ўчириш"
-
-#: bookmarks/kbookmarkmenu.cc:318
-msgid "Bookmark Properties"
-msgstr "Хатчўпнинг хоссалари"
-
-#: bookmarks/kbookmarkmanager.cc:506 bookmarks/kbookmarkmenu.cc:343
-msgid "Cannot add bookmark with empty URL."
-msgstr ""
-
-#: bookmarks/kbookmarkmenu.cc:381
-msgid ""
-"Are you sure you wish to remove the bookmark folder\n"
-"\"%1\"?"
-msgstr ""
-
-#: bookmarks/kbookmarkmenu.cc:382
-msgid ""
-"Are you sure you wish to remove the bookmark\n"
-"\"%1\"?"
-msgstr ""
-
-#: bookmarks/kbookmarkmenu.cc:383
-msgid "Bookmark Folder Deletion"
-msgstr "Хатчўплар жилдини ўчириш"
-
-#: bookmarks/kbookmarkmenu.cc:384
-msgid "Bookmark Deletion"
-msgstr "Хатчўпни ўчириш"
-
-#: bookmarks/kbookmarkmenu.cc:486
-msgid "Bookmark Tabs as Folder..."
-msgstr ""
-
-#: bookmarks/kbookmarkmenu.cc:495
-msgid "Add a folder of bookmarks for all open tabs."
-msgstr ""
-
-#: bookmarks/kbookmarkmenu.cc:515
-msgid "Add a bookmark for the current document"
-msgstr "Жорий ҳужжат учун хатчўп қўшиш"
-
-#: bookmarks/kbookmarkmenu.cc:529
-msgid "Edit your bookmark collection in a separate window"
-msgstr "Хатчўплар тўпламингизни алохида ойнада тузатиш"
-
-#: bookmarks/kbookmarkmenu.cc:538
-msgid "&New Bookmark Folder..."
-msgstr "&Янги хатчўплар жилди"
-
-#: bookmarks/kbookmarkmenu.cc:550
-msgid "Create a new bookmark folder in this menu"
-msgstr ""
-
-#: bookmarks/kbookmarkmenu.cc:684
-msgid "Quick Actions"
-msgstr "Тез амаллар"
-
-#: bookmarks/kbookmarkmenu.cc:831
-msgid "&New Folder..."
-msgstr "&Янги жилд"
-
-#: bookmarks/kbookmarkmenu.cc:948
-msgid "Bookmark"
-msgstr "Хатчўп"
-
-#: bookmarks/kbookmarkmenu.cc:1115
-msgid "Netscape Bookmarks"
-msgstr "Netscape хатчўплари"
-
-#: bookmarks/kbookmark.cc:117
-msgid "Create New Bookmark Folder"
-msgstr ""
-
-#: bookmarks/kbookmark.cc:118
-#, c-format
-msgid "Create New Bookmark Folder in %1"
-msgstr "Янги хатчўп жилдини %1'да яратиш"
-
-#: bookmarks/kbookmark.cc:120
-msgid "New folder:"
-msgstr "Янги жилд:"
-
-#: bookmarks/kbookmark.cc:286
-msgid "--- separator ---"
-msgstr "--- ажратувчи ---"
-
-#: bookmarks/kbookmarkmanager.cc:365
-msgid ""
-"Unable to save bookmarks in %1. Reported error was: %2. This error message will "
-"only be shown once. The cause of the error needs to be fixed as quickly as "
-"possible, which is most likely a full hard drive."
-msgstr ""
-
-#: ../kioslave/ftp/ftp.cc:451
-#, c-format
-msgid "Opening connection to host %1"
-msgstr "%1 билан алоқа ўрнатилмоқда"
-
-#: ../kioslave/ftp/ftp.cc:469
-#, c-format
-msgid "Connected to host %1"
-msgstr "%1 билан алоқа ўрнатилди"
-
-#: ../kioslave/ftp/ftp.cc:518
-msgid ""
-"%1.\n"
-"\n"
-"Reason: %2"
-msgstr ""
-"%1.\n"
-"\n"
-"Сабаб: %2"
-
-#: ../kioslave/ftp/ftp.cc:541
-msgid "Sending login information"
-msgstr "Кириш учун маълумот жўнатилмоқда"
-
-#: ../kioslave/ftp/ftp.cc:588
-msgid ""
-"Message sent:\n"
-"Login using username=%1 and password=[hidden]\n"
-"\n"
-"Server replied:\n"
-"%2\n"
-"\n"
-msgstr ""
-
-#: ../kioslave/ftp/ftp.cc:596 ../kioslave/http/http.cc:5167
-msgid "You need to supply a username and a password to access this site."
-msgstr "Бу сайтга кириш учун фойдаланувчи ва махфий сўзни кўрсатиш керак."
-
-#: ../kioslave/ftp/ftp.cc:598 ../kioslave/http/http.cc:5175
-msgid "Site:"
-msgstr "Сайт:"
-
-#: ../kioslave/ftp/ftp.cc:599
-msgid "<b>%1</b>"
-msgstr "<b>%1</b>"
-
-#: ../kioslave/ftp/ftp.cc:662
-msgid "Login OK"
-msgstr "Кириш ОК"
-
-#: ../kioslave/ftp/ftp.cc:691
-#, c-format
-msgid "Could not login to %1."
-msgstr "%1'га кириб бўлмади."
-
-#: ../kioslave/file/file.cc:564 ../kioslave/file/file.cc:798
-#, c-format
-msgid ""
-"Could not change permissions for\n"
-"%1"
-msgstr ""
-"%1\n"
-"учун ҳуқуқларни ўзгартириб бўлмади"
-
-#: ../kioslave/file/file.cc:730
-msgid "Cannot copy file from %1 to %2. (Errno: %3)"
-msgstr ""
-
-#: ../kioslave/file/file.cc:1209
-#, c-format
-msgid "No media in device for %1"
-msgstr ""
-
-#: ../kioslave/file/file.cc:1375
-msgid "No Media inserted or Media not recognized."
-msgstr ""
-
-#: ../kioslave/file/file.cc:1385 ../kioslave/file/file.cc:1591
-msgid "\"vold\" is not running."
-msgstr ""
-
-#: ../kioslave/file/file.cc:1419
-msgid "Could not find program \"mount\""
-msgstr "'mount' дастурини топиб бўлмади."
-
-#: ../kioslave/file/file.cc:1604
-msgid "Could not find program \"umount\""
-msgstr "'umount' дастурини топиб бўлмади."
-
-#: ../kioslave/file/file.cc:1709
-#, c-format
-msgid "Could not read %1"
-msgstr "%1'ни ўқиб бўлмади"
-
-#: ../kioslave/http/http_cache_cleaner.cpp:53
-#: ../kioslave/http/http_cache_cleaner.cpp:194
-msgid "KDE HTTP cache maintenance tool"
-msgstr ""
-
-#: ../kioslave/http/http_cache_cleaner.cpp:59
-msgid "Empty the cache"
-msgstr "Кэшни бўшатиш"
-
-#: ../kioslave/http/kcookiejar/main.cpp:30
-msgid "HTTP Cookie Daemon"
-msgstr "HTTP куки демони"
-
-#: ../kioslave/http/kcookiejar/main.cpp:36
-msgid "Shut down cookie jar"
-msgstr ""
-
-#: ../kioslave/http/kcookiejar/main.cpp:37
-msgid "Remove cookies for domain"
-msgstr ""
-
-#: ../kioslave/http/kcookiejar/main.cpp:38
-msgid "Remove all cookies"
-msgstr "Ҳамма кукиларни ўчириш"
-
-#: ../kioslave/http/kcookiejar/main.cpp:39
-msgid "Reload configuration file"
-msgstr "Мослама файлини қайтадан юклаш"
-
-#: ../kioslave/http/kcookiejar/main.cpp:46
-msgid "HTTP cookie daemon"
-msgstr "HTTP куки демони"
-
-#: ../kioslave/http/kcookiejar/kcookiewin.cpp:80
-msgid "Cookie Alert"
-msgstr "Куки хабарномаси"
-
-#: ../kioslave/http/kcookiejar/kcookiewin.cpp:112
-#, c-format
-msgid ""
-"_n: You received a cookie from\n"
-"You received %n cookies from"
-msgstr ""
-
-#: ../kioslave/http/kcookiejar/kcookiewin.cpp:129
-msgid " <b>[Cross Domain!]</b>"
-msgstr ""
-
-#: ../kioslave/http/kcookiejar/kcookiewin.cpp:132
-msgid "Do you want to accept or reject?"
-msgstr "Қабул қилиш ёки рад этишни истайсизми?"
-
-#: ../kioslave/http/kcookiejar/kcookiewin.cpp:143
-msgid "Apply Choice To"
-msgstr "Танловни қўллаш"
-
-#: ../kioslave/http/kcookiejar/kcookiewin.cpp:146
-msgid "&Only this cookie"
-msgstr "&Фақат шу куки"
-
-#: ../kioslave/http/kcookiejar/kcookiewin.cpp:146
-msgid "&Only these cookies"
-msgstr "&Фақат шу кукилар"
-
-#: ../kioslave/http/kcookiejar/kcookiewin.cpp:149
-msgid ""
-"Select this option to accept/reject only this cookie. You will be prompted if "
-"another cookie is received. <em>(see WebBrowsing/Cookies in the Control "
-"Center)</em>."
-msgstr ""
-
-#: ../kioslave/http/kcookiejar/kcookiewin.cpp:154
-msgid "All cookies from this do&main"
-msgstr "Шу до&мендан ҳамма куки"
-
-#: ../kioslave/http/kcookiejar/kcookiewin.cpp:156
-msgid ""
-"Select this option to accept/reject all cookies from this site. Choosing this "
-"option will add a new policy for the site this cookie originated from. This "
-"policy will be permanent until you manually change it from the Control Center "
-"<em>(see WebBrowsing/Cookies in the Control Center)</em>."
-msgstr ""
-
-#: ../kioslave/http/kcookiejar/kcookiewin.cpp:163
-msgid "All &cookies"
-msgstr "&Ҳамма кукилар"
-
-#: ../kioslave/http/kcookiejar/kcookiewin.cpp:165
-msgid ""
-"Select this option to accept/reject all cookies from anywhere. Choosing this "
-"option will change the global cookie policy set in the Control Center for all "
-"cookies <em>(see WebBrowsing/Cookies in the Control Center)</em>."
-msgstr ""
-
-#: ../kioslave/http/kcookiejar/kcookiewin.cpp:182
-msgid "&Accept"
-msgstr "&Қабул қилиш"
-
-#: ../kioslave/http/kcookiejar/kcookiewin.cpp:187
-msgid "&Reject"
-msgstr "Рад &этиш"
-
-#: ../kioslave/http/kcookiejar/kcookiewin.cpp:197
-#: ../kioslave/http/kcookiejar/kcookiewin.cpp:228
-msgid "&Details <<"
-msgstr "&Тафсилотлар <<"
-
-#: ../kioslave/http/kcookiejar/kcookiewin.cpp:197
-#: ../kioslave/http/kcookiejar/kcookiewin.cpp:220
-msgid "&Details >>"
-msgstr "&Тафсилотлар >>"
-
-#: ../kioslave/http/kcookiejar/kcookiewin.cpp:201
-msgid "See or modify the cookie information"
-msgstr ""
-
-#: ../kioslave/http/kcookiejar/kcookiewin.cpp:263
-msgid "Cookie Details"
-msgstr "Тафсилотлар:"
-
-#: ../kioslave/http/kcookiejar/kcookiewin.cpp:278
-msgid "Value:"
-msgstr "Қиймати:"
-
-#: ../kioslave/http/kcookiejar/kcookiewin.cpp:285
-msgid "Expires:"
-msgstr "Тугайди:"
-
-#: ../kioslave/http/kcookiejar/kcookiewin.cpp:292
-msgid "Path:"
-msgstr "Йўл:"
-
-#: ../kioslave/http/kcookiejar/kcookiewin.cpp:299
-msgid "Domain:"
-msgstr "Домен:"
-
-#: ../kioslave/http/kcookiejar/kcookiewin.cpp:306
-msgid "Exposure:"
-msgstr ""
-
-#: ../kioslave/http/kcookiejar/kcookiewin.cpp:315
-msgid ""
-"_: Next cookie\n"
-"&Next >>"
-msgstr "&Кейинги >>"
-
-#: ../kioslave/http/kcookiejar/kcookiewin.cpp:320
-msgid "Show details of the next cookie"
-msgstr "Кейинги кукининг тафсилотларини кўрсатиш"
-
-#: ../kioslave/http/kcookiejar/kcookiewin.cpp:353
-msgid "Not specified"
-msgstr "Аниқланмаган"
-
-#: ../kioslave/http/kcookiejar/kcookiewin.cpp:362
-msgid "End of Session"
-msgstr "Сеанс якуни"
-
-#: ../kioslave/http/kcookiejar/kcookiewin.cpp:367
-msgid "Secure servers only"
-msgstr "Фақат хавфсиз серверлар"
-
-#: ../kioslave/http/kcookiejar/kcookiewin.cpp:369
-msgid "Secure servers, page scripts"
-msgstr "Фақат хавфсиз серверлар, саҳифа скриптлари"
-
-#: ../kioslave/http/kcookiejar/kcookiewin.cpp:374
-msgid "Servers"
-msgstr "Серверлар"
-
-#: ../kioslave/http/kcookiejar/kcookiewin.cpp:376
-msgid "Servers, page scripts"
-msgstr "Серверлар, саҳифа скриптлари"
-
-#: ../kioslave/http/http.cc:467
-msgid "No host specified."
-msgstr "Хост кўрсатилмаган."
-
-#: ../kioslave/http/http.cc:1553
-msgid "Otherwise, the request would have succeeded."
-msgstr ""
-
-#: ../kioslave/http/http.cc:1557
-msgid "retrieve property values"
-msgstr ""
-
-#: ../kioslave/http/http.cc:1560
-msgid "set property values"
-msgstr ""
-
-#: ../kioslave/http/http.cc:1563
-msgid "create the requested folder"
-msgstr "талаб қилинган жилдни яратиш"
-
-#: ../kioslave/http/http.cc:1566
-msgid "copy the specified file or folder"
-msgstr "кўрсатилган файл ёки жилддан нусха олиш"
-
-#: ../kioslave/http/http.cc:1569
-msgid "move the specified file or folder"
-msgstr "кўрсатилган файл ёки жилдни кўчириш"
-
-#: ../kioslave/http/http.cc:1572
-msgid "search in the specified folder"
-msgstr "кўрсатилган жилдда қидириш"
-
-#: ../kioslave/http/http.cc:1575
-msgid "lock the specified file or folder"
-msgstr "кўрсатилган файл ёки жилдни қулфлаш"
-
-#: ../kioslave/http/http.cc:1578
-msgid "unlock the specified file or folder"
-msgstr ""
-
-#: ../kioslave/http/http.cc:1581
-msgid "delete the specified file or folder"
-msgstr "кўрсатилган файл ёки жилдни ўчириш"
-
-#: ../kioslave/http/http.cc:1584
-msgid "query the server's capabilities"
-msgstr ""
-
-#: ../kioslave/http/http.cc:1587
-msgid "retrieve the contents of the specified file or folder"
-msgstr "кўрсатилган файл ёки жилднинг таркибини аниқлаш"
-
-#: ../kioslave/http/http.cc:1599 ../kioslave/http/http.cc:1752
-msgid "An unexpected error (%1) occurred while attempting to %2."
-msgstr ""
-
-#: ../kioslave/http/http.cc:1607
-msgid "The server does not support the WebDAV protocol."
-msgstr "Сервер WebDAV протоколини қўлламайди."
-
-#: ../kioslave/http/http.cc:1648
-msgid ""
-"An error occurred while attempting to %1, %2. A summary of the reasons is "
-"below."
-"<ul>"
-msgstr ""
-
-#: ../kioslave/http/http.cc:1660 ../kioslave/http/http.cc:1763
-#, c-format
-msgid "Access was denied while attempting to %1."
-msgstr "%1га рухсат этилмади."
-
-#: ../kioslave/http/http.cc:1667
-msgid "The specified folder already exists."
-msgstr "Кўрсатилган жилд аллақачон мавжуд."
-
-#: ../kioslave/http/http.cc:1673 ../kioslave/http/http.cc:1768
-msgid ""
-"A resource cannot be created at the destination until one or more intermediate "
-"collections (folders) have been created."
-msgstr ""
-
-#: ../kioslave/http/http.cc:1682
-#, c-format
-msgid ""
-"The server was unable to maintain the liveness of the properties listed in the "
-"propertybehavior XML element or you attempted to overwrite a file while "
-"requesting that files are not overwritten. %1"
-msgstr ""
-
-#: ../kioslave/http/http.cc:1692
-#, c-format
-msgid "The requested lock could not be granted. %1"
-msgstr ""
-
-#: ../kioslave/http/http.cc:1698
-msgid "The server does not support the request type of the body."
-msgstr ""
-
-#: ../kioslave/http/http.cc:1703 ../kioslave/http/http.cc:1775
-msgid "Unable to %1 because the resource is locked."
-msgstr ""
-
-#: ../kioslave/http/http.cc:1707
-msgid "This action was prevented by another error."
-msgstr ""
-
-#: ../kioslave/http/http.cc:1714 ../kioslave/http/http.cc:1780
-msgid ""
-"Unable to %1 because the destination server refuses to accept the file or "
-"folder."
-msgstr ""
-
-#: ../kioslave/http/http.cc:1721 ../kioslave/http/http.cc:1786
-msgid ""
-"The destination resource does not have sufficient space to record the state of "
-"the resource after the execution of this method."
-msgstr ""
-
-#: ../kioslave/http/http.cc:1743
-#, c-format
-msgid "upload %1"
-msgstr "%1'ни ёзиб қўйиш"
-
-#: ../kioslave/http/http.cc:2062
-msgid "Connecting to %1..."
-msgstr "%1 билан алоқа ўрнатилмоқда..."
-
-#: ../kioslave/http/http.cc:2080 ../kioslave/http/http.cc:2084
-msgid "Proxy %1 at port %2"
-msgstr ""
-
-#: ../kioslave/http/http.cc:2110
-msgid "Connection was to %1 at port %2"
-msgstr ""
-
-#: ../kioslave/http/http.cc:2116
-msgid "%1 (port %2)"
-msgstr "%1 (порт %2)"
-
-#: ../kioslave/http/http.cc:2640
-msgid "%1 contacted. Waiting for reply..."
-msgstr "%1 билан алоқа ўрнатилди. Жавоб кутилмоқда..."
-
-#: ../kioslave/http/http.cc:3008
-msgid "Server processing request, please wait..."
-msgstr ""
-
-#: ../kioslave/http/http.cc:3884
-msgid "Requesting data to send"
-msgstr ""
-
-#: ../kioslave/http/http.cc:3925
-#, c-format
-msgid "Sending data to %1"
-msgstr "%1'га маълумот жўнатилмоқда"
-
-#: ../kioslave/http/http.cc:4344
-msgid "Retrieving %1 from %2..."
-msgstr "%1 %2'дан аниқланмоқда..."
-
-#: ../kioslave/http/http.cc:4353
-msgid "Retrieving from %1..."
-msgstr "%1'дан аниқланмоқда..."
-
-#: ../kioslave/http/http.cc:5147 ../kioslave/http/http.cc:5295
-msgid "Authentication Failed."
-msgstr "Тасдиқлаш муваффақиятсиз тугади."
-
-#: ../kioslave/http/http.cc:5150 ../kioslave/http/http.cc:5298
-msgid "Proxy Authentication Failed."
-msgstr "Прокси ёрдамида тасдиқлаш муваффақиятсиз тугади."
-
-#: ../kioslave/http/http.cc:5176 ../kioslave/http/http.cc:5193
-msgid "<b>%1</b> at <b>%2</b>"
-msgstr ""
-
-#: ../kioslave/http/http.cc:5183
-msgid ""
-"You need to supply a username and a password for the proxy server listed below "
-"before you are allowed to access any sites."
-msgstr ""
-"Қуйида кўрсатилган прокси серверга кириш учун фойдаланувчи ва махфий сўзни "
-"кўрсатиш керак."
-
-#: ../kioslave/http/http.cc:5192
-msgid "Proxy:"
-msgstr "Прокси:"
-
-#: ../kioslave/http/http.cc:5214
-msgid "Authentication needed for %1 but authentication is disabled."
-msgstr ""
-
-#: ../kioslave/http/http.cc:5836
-msgid ""
-"Unsupported method: authentication will fail. Please submit a bug report."
-msgstr ""
-
-#: ../kioslave/metainfo/metainfo.cpp:99
-#, c-format
-msgid "No metainfo for %1"
-msgstr "%1 учун мета маълумот йўқ"
diff --git a/tde-i18n-uz@cyrillic/messages/kdelibs/kio_help.po b/tde-i18n-uz@cyrillic/messages/kdelibs/kio_help.po
deleted file mode 100644
index d97ab0303cd..00000000000
--- a/tde-i18n-uz@cyrillic/messages/kdelibs/kio_help.po
+++ /dev/null
@@ -1,127 +0,0 @@
-# translation of kio_help.po to Uzbek
-# Copyright (C) 2003, 2004, 2006 Free Software Foundation, Inc.
-#
-# Mashrab Kuvatov <kmashrab@uni-bremen.de>, 2003, 2004, 2006.
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: kio_help\n"
-"POT-Creation-Date: 2006-05-03 03:51+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2006-10-01 21:03+0000\n"
-"Last-Translator: Mashrab Kuvatov <kmashrab@uni-bremen.de>\n"
-"Language-Team: Uzbek <floss-uz-l10n@googlegroups.com>\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
-
-#: _translatorinfo.cpp:1
-msgid ""
-"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
-"Your names"
-msgstr "Машраб Қуватов"
-
-#: _translatorinfo.cpp:3
-msgid ""
-"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
-"Your emails"
-msgstr "kmashrab@uni-bremen.de"
-
-#: kio_help.cpp:115
-#, c-format
-msgid "There is no documentation available for %1."
-msgstr "%1 учун қўлланма мавжуд эмас."
-
-#: kio_help.cpp:158
-msgid "Looking up correct file"
-msgstr "Керакли файл қидирилмоқда"
-
-#: kio_help.cpp:209
-msgid "Preparing document"
-msgstr "Ҳужжат тайёрланмоқда"
-
-#: kio_help.cpp:218 kio_help.cpp:251
-#, c-format
-msgid "The requested help file could not be parsed:<br>%1"
-msgstr ""
-
-#: kio_help.cpp:240
-msgid "Saving to cache"
-msgstr "Кэшга сақланмоқда"
-
-#: kio_help.cpp:246
-msgid "Using cached version"
-msgstr "Кэшга сақланган ҳужжатдан фойдаланилмоқда"
-
-#: kio_help.cpp:308
-msgid "Looking up section"
-msgstr "Бўлим қидирилмоқда"
-
-#: kio_help.cpp:319
-msgid "Could not find filename %1 in %2."
-msgstr "%1 файли %2 жилдида топилмади."
-
-#: meinproc.cpp:74
-msgid "Stylesheet to use"
-msgstr "Фойдаланиш учун стайлшит"
-
-#: meinproc.cpp:75
-#, fuzzy
-msgid "Output whole document to stdout"
-msgstr "бутун ҳужжатни файлга сақлаш"
-
-#: meinproc.cpp:77
-msgid "Output whole document to file"
-msgstr "Бутун ҳужжатни файлга сақлаш"
-
-#: meinproc.cpp:78
-msgid "Create a ht://dig compatible index"
-msgstr "ht://dig билан мос келадиган индексни яратиш"
-
-#: meinproc.cpp:79
-msgid "Check the document for validity"
-msgstr "Ҳужжатни текшириш"
-
-#: meinproc.cpp:80
-msgid "Create a cache file for the document"
-msgstr "Ҳужжат учун кэш файлини яратиш"
-
-#: meinproc.cpp:81
-msgid "Set the srcdir, for tdelibs"
-msgstr ""
-
-#: meinproc.cpp:82
-msgid "Parameters to pass to the stylesheet"
-msgstr ""
-
-#: meinproc.cpp:83
-msgid "The file to transform"
-msgstr "Айлантириш учун файл"
-
-#: meinproc.cpp:94
-msgid "XML-Translator"
-msgstr ""
-
-#: meinproc.cpp:96
-msgid "KDE Translator for XML"
-msgstr ""
-
-#: meinproc.cpp:264
-#, c-format
-msgid "Could not write to cache file %1."
-msgstr "%1 кэш файлига ёзиб бўлмади."
-
-#: xslt.cpp:55
-msgid "Parsing stylesheet"
-msgstr ""
-
-#: xslt.cpp:69
-msgid "Parsing document"
-msgstr ""
-
-#: xslt.cpp:78
-msgid "Applying stylesheet"
-msgstr "Стайлшит қўлланилмоқда"
-
-#: xslt.cpp:86
-msgid "Writing document"
-msgstr "Ҳужжат ёзилмоқда"
diff --git a/tde-i18n-uz@cyrillic/messages/kdelibs/kioexec.po b/tde-i18n-uz@cyrillic/messages/kdelibs/kioexec.po
deleted file mode 100644
index c47e8579abc..00000000000
--- a/tde-i18n-uz@cyrillic/messages/kdelibs/kioexec.po
+++ /dev/null
@@ -1,111 +0,0 @@
-# translation of kioexec.po to
-# Copyright (C) 2003, 2006 Free Software Foundation, Inc.
-#
-# Mashrab Kuvatov <kmashrab@uni-bremen.de>, 2003, 2006.
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: kioexec\n"
-"POT-Creation-Date: 2007-04-13 02:13+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2006-12-17 13:12+0000\n"
-"Last-Translator: Mashrab Kuvatov <kmashrab@uni-bremen.de>\n"
-"Language-Team: Uzbek <floss-uz-l10n@googlegroups.com>\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
-
-#: main.cpp:50
-msgid "KIO Exec - Opens remote files, watches modifications, asks for upload"
-msgstr ""
-"KIO Exec - масофадаги файлларни очади, ўзгаришларга кузатади ва ёзиб қўйишни "
-"сўрайди"
-
-#: main.cpp:54
-msgid "Treat URLs as local files and delete them afterwards"
-msgstr ""
-
-#: main.cpp:55
-msgid "Suggested file name for the downloaded file"
-msgstr ""
-
-#: main.cpp:56
-msgid "Command to execute"
-msgstr "Бажариш учун буйруқ"
-
-#: main.cpp:57
-msgid "URL(s) or local file(s) used for 'command'"
-msgstr "буйруқ учун URL ёки локал файл(лар)"
-
-#: main.cpp:73
-msgid ""
-"'command' expected.\n"
-msgstr ""
-"буруқ кутилган эди.\n"
-
-#: main.cpp:102
-msgid ""
-"The URL %1\n"
-"is malformed"
-msgstr ""
-"URL %1\n"
-"хато шаклда"
-
-#: main.cpp:104
-msgid ""
-"Remote URL %1\n"
-"not allowed with --tempfiles switch"
-msgstr ""
-
-#: main.cpp:237
-msgid ""
-"The supposedly temporary file\n"
-"%1\n"
-"has been modified.\n"
-"Do you still want to delete it?"
-msgstr ""
-"'%1'\n"
-"вақтинчалик файли ўзгарди.\n"
-"Уни ўчиришни истайсизми?"
-
-#: main.cpp:238 main.cpp:245
-msgid "File Changed"
-msgstr "Файл ўзгарган"
-
-#: main.cpp:238
-msgid "Do Not Delete"
-msgstr "Ўчирилмасин"
-
-#: main.cpp:244
-msgid ""
-"The file\n"
-"%1\n"
-"has been modified.\n"
-"Do you want to upload the changes?"
-msgstr ""
-"'%1'\n"
-"файли ўзгарди.\n"
-"Ўзгаришларни ёзиб қўйишни истайсизми?"
-
-#: main.cpp:245
-msgid "Upload"
-msgstr "Ёзиб қўйиш"
-
-#: main.cpp:245
-msgid "Do Not Upload"
-msgstr "Ёзиб қўйилмасин"
-
-#: main.cpp:274
-msgid "KIOExec"
-msgstr "KIOExec"
-
-#: _translatorinfo.cpp:1
-msgid ""
-"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
-"Your names"
-msgstr "Машраб Қуватов"
-
-#: _translatorinfo.cpp:3
-msgid ""
-"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
-"Your emails"
-msgstr "kmashrab@uni-bremen.de"
diff --git a/tde-i18n-uz@cyrillic/messages/kdelibs/kmcop.po b/tde-i18n-uz@cyrillic/messages/kdelibs/kmcop.po
deleted file mode 100644
index 8b70216227f..00000000000
--- a/tde-i18n-uz@cyrillic/messages/kdelibs/kmcop.po
+++ /dev/null
@@ -1,39 +0,0 @@
-# translation of kmcop.po to Uzbek
-# Copyright (C) 2003 Free Software Foundation, Inc.
-# Mashrab Kuvatov <kmashrab@uni-bremen.de>, 2003.
-#
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: kmcop\n"
-"POT-Creation-Date: 2005-05-18 21:23+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2003-12-14 15:42+0100\n"
-"Last-Translator: Mashrab Kuvatov <kmashrab@uni-bremen.de>\n"
-"Language-Team: Uzbek <floss-uz-l10n@googlegroups.com>\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: KBabel 1.0.2\n"
-
-#: kmcop.cpp:51
-msgid "KMCOP"
-msgstr "KMCOP"
-
-#: kmcop.cpp:52
-msgid "KDE MCOP-DCOP Bridge"
-msgstr "KDE MCOP-DCOP кўприги"
-
-#: kmcop.cpp:54
-msgid "Author"
-msgstr "Муаллиф"
-
-#: _translatorinfo.cpp:1
-msgid ""
-"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
-"Your names"
-msgstr "Машраб Қуватов"
-
-#: _translatorinfo.cpp:3
-msgid ""
-"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
-"Your emails"
-msgstr "kmashrab@uni-bremen.de"
diff --git a/tde-i18n-uz@cyrillic/messages/kdelibs/knotify.po b/tde-i18n-uz@cyrillic/messages/kdelibs/knotify.po
deleted file mode 100644
index 9b6db6d31fe..00000000000
--- a/tde-i18n-uz@cyrillic/messages/kdelibs/knotify.po
+++ /dev/null
@@ -1,89 +0,0 @@
-# translation of knotify.po to Uzbek
-# Copyright (C) 2003, 2004, 2005 Free Software Foundation, Inc.
-# Mashrab Kuvatov <kmashrab@uni-bremen.de>, 2003, 2004, 2005.
-#
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: knotify\n"
-"POT-Creation-Date: 2007-01-27 02:36+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2005-10-07 20:59+0200\n"
-"Last-Translator: Mashrab Kuvatov <kmashrab@uni-bremen.de>\n"
-"Language-Team: Uzbek <floss-uz-l10n@googlegroups.com>\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: KBabel 1.10.2\n"
-
-#: knotify.cpp:108
-msgid "KNotify"
-msgstr "KNotify"
-
-#: knotify.cpp:109
-msgid "KDE Notification Server"
-msgstr "KDE хабарнома сервери"
-
-#: knotify.cpp:111
-msgid "Current Maintainer"
-msgstr "Жорий таъминловчи"
-
-#: knotify.cpp:113
-msgid "Sound support"
-msgstr ""
-
-#: knotify.cpp:114
-msgid "Previous Maintainer"
-msgstr "Олдинги таъминловчи"
-
-#: knotify.cpp:151
-msgid ""
-"During the previous startup, KNotify crashed while creating Arts::Dispatcher. "
-"Do you want to try again or disable aRts sound output?\n"
-"\n"
-"If you choose to disable aRts output now, you can re-enable it later or select "
-"an alternate sound player in the System Notifications control panel."
-msgstr ""
-
-#: knotify.cpp:157 knotify.cpp:196
-msgid "KNotify Problem"
-msgstr "KNotify муаммоси"
-
-#: knotify.cpp:158 knotify.cpp:197
-msgid "&Try Again"
-msgstr "Яна &синаб кўриш"
-
-#: knotify.cpp:159 knotify.cpp:198
-msgid "D&isable aRts Output"
-msgstr ""
-
-#: knotify.cpp:190
-msgid ""
-"During the previous startup, KNotify crashed while instantiating KNotify. Do "
-"you want to try again or disable aRts sound output?\n"
-"\n"
-"If you choose to disable aRts output now, you can re-enable it later or select "
-"an alternate sound player in the System Notifications control panel."
-msgstr ""
-
-#: knotify.cpp:573
-msgid "Notification"
-msgstr "Хабарнома"
-
-#: knotify.cpp:582
-msgid "Catastrophe!"
-msgstr ""
-
-#: knotify.cpp:788
-msgid "KDE System Notifications"
-msgstr "KDE тизимнинг хабарномалари"
-
-#: _translatorinfo.cpp:1
-msgid ""
-"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
-"Your names"
-msgstr "Машраб Қуватов"
-
-#: _translatorinfo.cpp:3
-msgid ""
-"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
-"Your emails"
-msgstr "kmashrab@uni-bremen.de"
diff --git a/tde-i18n-uz@cyrillic/messages/kdelibs/ktexteditor_insertfile.po b/tde-i18n-uz@cyrillic/messages/kdelibs/ktexteditor_insertfile.po
deleted file mode 100644
index 16bd0f73733..00000000000
--- a/tde-i18n-uz@cyrillic/messages/kdelibs/ktexteditor_insertfile.po
+++ /dev/null
@@ -1,51 +0,0 @@
-# translation of ktexteditor_insertfile.po to Uzbek
-# Copyright (C) 2003 Free Software Foundation, Inc.
-# Mashrab Kuvatov <kmashrab@uni-bremen.de>, 2003.
-#
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: ktexteditor_insertfile\n"
-"POT-Creation-Date: 2005-06-14 01:24+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2003-12-14 15:35+0100\n"
-"Last-Translator: Mashrab Kuvatov <kmashrab@uni-bremen.de>\n"
-"Language-Team: Uzbek <floss-uz-l10n@googlegroups.com>\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: KBabel 1.0.2\n"
-
-#: insertfileplugin.cpp:79
-msgid "Insert File..."
-msgstr "Файлдан қўйиш"
-
-#: insertfileplugin.cpp:88
-msgid "Choose File to Insert"
-msgstr "Қўйиш учун файлни танлаш"
-
-#: insertfileplugin.cpp:116
-msgid ""
-"Failed to load file:\n"
-"\n"
-msgstr ""
-"Файлни юклаш муваффақиятсиз тугади:\n"
-"\n"
-
-#: insertfileplugin.cpp:116 insertfileplugin.cpp:137 insertfileplugin.cpp:159
-msgid "Insert File Error"
-msgstr "Файлдан қўйиш хатоси"
-
-#: insertfileplugin.cpp:130
-msgid ""
-"<p>The file <strong>%1</strong> does not exist or is not readable, aborting."
-msgstr "<p><strong>%1</strong> файли мавжуд эмас ёки уни ўқиб бўлмайди."
-
-#: insertfileplugin.cpp:134
-msgid "<p>Unable to open file <strong>%1</strong>, aborting."
-msgstr "<p><strong>%1</strong> файлини очиб бўлмади."
-
-#: insertfileplugin.cpp:157
-msgid "<p>File <strong>%1</strong> had no contents."
-msgstr "<p><strong>%1</strong> файлида ҳеч нарса йўқ."
-
-#~ msgid "Insert file error"
-#~ msgstr "Файлдан қўйиш хатоси"
diff --git a/tde-i18n-uz@cyrillic/messages/kdelibs/ktexteditor_isearch.po b/tde-i18n-uz@cyrillic/messages/kdelibs/ktexteditor_isearch.po
deleted file mode 100644
index f89763cb07f..00000000000
--- a/tde-i18n-uz@cyrillic/messages/kdelibs/ktexteditor_isearch.po
+++ /dev/null
@@ -1,124 +0,0 @@
-# translation of ktexteditor_isearch.po to Uzbek
-# Copyright (C) 2003 Free Software Foundation, Inc.
-# Mashrab Kuvatov <kmashrab@uni-bremen.de>, 2003.
-#
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: ktexteditor_isearch\n"
-"POT-Creation-Date: 2007-05-29 02:14+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2003-12-20 22:51+0100\n"
-"Last-Translator: Mashrab Kuvatov <kmashrab@uni-bremen.de>\n"
-"Language-Team: Uzbek <floss-uz-l10n@googlegroups.com>\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: KBabel 1.3\n"
-
-#: ISearchPlugin.cpp:68 ISearchPlugin.cpp:371
-msgid "Search Incrementally"
-msgstr ""
-
-#: ISearchPlugin.cpp:72 ISearchPlugin.cpp:372
-msgid "Search Incrementally Backwards"
-msgstr ""
-
-#: ISearchPlugin.cpp:76 ISearchPlugin.cpp:79
-msgid "I-Search:"
-msgstr ""
-
-#: ISearchPlugin.cpp:95
-msgid "Search"
-msgstr "Қидириш"
-
-#: ISearchPlugin.cpp:101
-msgid "Search Options"
-msgstr "Қидириш параметрлари"
-
-#: ISearchPlugin.cpp:106 ISearchPlugin.cpp:412
-msgid "Case Sensitive"
-msgstr "Катта-кичик ҳарфни фарқлаш"
-
-#: ISearchPlugin.cpp:115 ISearchPlugin.cpp:414
-msgid "From Beginning"
-msgstr "Бошидан"
-
-#: ISearchPlugin.cpp:124 ISearchPlugin.cpp:416
-msgid "Regular Expression"
-msgstr "Доимий ифода"
-
-#: ISearchPlugin.cpp:244
-msgid ""
-"_: Incremental Search\n"
-"I-Search:"
-msgstr ""
-
-#: ISearchPlugin.cpp:247
-msgid ""
-"_: Incremental Search found no match\n"
-"Failing I-Search:"
-msgstr ""
-
-#: ISearchPlugin.cpp:250
-msgid ""
-"_: Incremental Search in the reverse direction\n"
-"I-Search Backward:"
-msgstr ""
-
-#: ISearchPlugin.cpp:253
-msgid "Failing I-Search Backward:"
-msgstr ""
-
-#: ISearchPlugin.cpp:256
-msgid ""
-"_: Incremental Search has passed the end of the document\n"
-"Wrapped I-Search:"
-msgstr ""
-
-#: ISearchPlugin.cpp:259
-msgid "Failing Wrapped I-Search:"
-msgstr ""
-
-#: ISearchPlugin.cpp:262
-msgid "Wrapped I-Search Backward:"
-msgstr ""
-
-#: ISearchPlugin.cpp:265
-msgid "Failing Wrapped I-Search Backward:"
-msgstr ""
-
-#: ISearchPlugin.cpp:269
-msgid ""
-"_: Incremental Search has passed both the end of the document and the original "
-"starting position\n"
-"Overwrapped I-Search:"
-msgstr ""
-
-#: ISearchPlugin.cpp:272
-msgid "Failing Overwrapped I-Search:"
-msgstr ""
-
-#: ISearchPlugin.cpp:275
-msgid "Overwrapped I-Search Backwards:"
-msgstr ""
-
-#: ISearchPlugin.cpp:278
-msgid "Failing Overwrapped I-Search Backward:"
-msgstr ""
-
-#: ISearchPlugin.cpp:280
-msgid "Error: unknown i-search state!"
-msgstr ""
-
-#: ISearchPlugin.cpp:341
-msgid "Next Incremental Search Match"
-msgstr ""
-
-#: ISearchPlugin.cpp:342
-msgid "Previous Incremental Search Match"
-msgstr ""
-
-#. i18n: file ktexteditor_isearchui.rc line 9
-#: rc.cpp:6
-#, no-c-format
-msgid "Search Toolbar"
-msgstr "Қидирув асбоблар панели"
diff --git a/tde-i18n-uz@cyrillic/messages/kdelibs/libkscreensaver.po b/tde-i18n-uz@cyrillic/messages/kdelibs/libkscreensaver.po
deleted file mode 100644
index 46853bca54c..00000000000
--- a/tde-i18n-uz@cyrillic/messages/kdelibs/libkscreensaver.po
+++ /dev/null
@@ -1,31 +0,0 @@
-# translation of libkscreensaver.po to Uzbek
-# Copyright (C) 2003, 2004 Free Software Foundation, Inc.
-# Mashrab Kuvatov <kmashrab@uni-bremen.de>, 2003, 2004.
-#
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: libkscreensaver\n"
-"POT-Creation-Date: 2005-05-18 21:23+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2004-06-29 00:20+0200\n"
-"Last-Translator: Mashrab Kuvatov <kmashrab@uni-bremen.de>\n"
-"Language-Team: Uzbek <floss-uz-l10n@googlegroups.com>\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: KBabel 1.3\n"
-
-#: main.cpp:48
-msgid "Setup screen saver"
-msgstr "Экран сақловчисини ўрнатиш"
-
-#: main.cpp:49
-msgid "Run in the specified XWindow"
-msgstr "Кўрсатилган XWindow'да ишга тушириш"
-
-#: main.cpp:50
-msgid "Run in the root XWindow"
-msgstr "Кўрсатилган XWindow'да ишга тушириш"
-
-#: main.cpp:51
-msgid "Start screen saver in demo mode"
-msgstr "Экран сақловчисини намуна сифатида ишга тушириш"
diff --git a/tde-i18n-uz@cyrillic/messages/kdelibs/timezones.po b/tde-i18n-uz@cyrillic/messages/kdelibs/timezones.po
deleted file mode 100644
index 3bffa76e118..00000000000
--- a/tde-i18n-uz@cyrillic/messages/kdelibs/timezones.po
+++ /dev/null
@@ -1,1595 +0,0 @@
-# translation of timezones.po to Uzbek
-# Copyright (C) 2003, 2004, 2005, 2008 Free Software Foundation, Inc.
-#
-# Mashrab Kuvatov <kmashrab@uni-bremen.de>, 2003, 2004, 2005, 2008.
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: timezones\n"
-"POT-Creation-Date: 2006-06-07 03:56+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2008-04-14 22:13+0200\n"
-"Last-Translator: Mashrab Kuvatov <kmashrab@uni-bremen.de>\n"
-"Language-Team: Uzbek <floss-uz-l10n@googlegroups.com>\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
-
-#: TIMEZONES:1
-msgid "Africa/Abidjan"
-msgstr "Африка/Абижан"
-
-#: TIMEZONES:2
-msgid "Africa/Accra"
-msgstr "Африка/Аккра"
-
-#: TIMEZONES:3
-msgid "Africa/Addis_Ababa"
-msgstr "Африка/Аддис Абеба"
-
-#: TIMEZONES:4
-msgid "Africa/Algiers"
-msgstr "Африка/Жазоир"
-
-#: TIMEZONES:5
-msgid "Africa/Asmera"
-msgstr "Африка/Асмера"
-
-#: TIMEZONES:6
-msgid "Africa/Bamako"
-msgstr "Африка/Бамако"
-
-#: TIMEZONES:7
-msgid "Africa/Bangui"
-msgstr "Африка/Бангуи"
-
-#: TIMEZONES:8
-msgid "Africa/Banjul"
-msgstr "Африка/Банжул"
-
-#: TIMEZONES:9
-msgid "Africa/Bissau"
-msgstr "Африка/Биссау"
-
-#: TIMEZONES:10
-msgid "Africa/Blantyre"
-msgstr "Африка/Блантире"
-
-#: TIMEZONES:11
-msgid "Africa/Brazzaville"
-msgstr "Африка/Браззавиль"
-
-#: TIMEZONES:12
-msgid "Africa/Bujumbura"
-msgstr "Африка/Бужумбура"
-
-#: TIMEZONES:13
-msgid "Africa/Cairo"
-msgstr "Африка/Қоҳира"
-
-#: TIMEZONES:14
-msgid "Africa/Casablanca"
-msgstr "Африка/Касабланка"
-
-#: TIMEZONES:15
-msgid "Africa/Ceuta"
-msgstr "Африка/Сеута"
-
-#: TIMEZONES:16
-msgid "Africa/Conakry"
-msgstr "Африка/Конакри"
-
-#: TIMEZONES:17
-msgid "Africa/Dakar"
-msgstr "Африка/Дакар"
-
-#: TIMEZONES:18
-msgid "Africa/Dar_es_Salaam"
-msgstr "Африка/Доруссалом"
-
-#: TIMEZONES:19
-msgid "Africa/Djibouti"
-msgstr "Африка/Жибути"
-
-#: TIMEZONES:20
-msgid "Africa/Douala"
-msgstr "Африка/Доуала"
-
-#: TIMEZONES:21
-msgid "Africa/El_Aaiun"
-msgstr "Африка/Эль Аиун"
-
-#: TIMEZONES:22
-msgid "Africa/Freetown"
-msgstr "Африка/Фритаун"
-
-#: TIMEZONES:23
-msgid "Africa/Gaborone"
-msgstr "Африка/Габороне"
-
-#: TIMEZONES:24
-msgid "Africa/Harare"
-msgstr "Африка/Ҳараре"
-
-#: TIMEZONES:25
-msgid "Africa/Johannesburg"
-msgstr "Африка/Йоҳаннесбург"
-
-#: TIMEZONES:26
-msgid "Africa/Kampala"
-msgstr "Африка/Кампала"
-
-#: TIMEZONES:27
-msgid "Africa/Khartoum"
-msgstr "Африка/Хартум"
-
-#: TIMEZONES:28
-msgid "Africa/Kigali"
-msgstr "Африка/Кигали"
-
-#: TIMEZONES:29
-msgid "Africa/Kinshasa"
-msgstr "Африка/Киншаса"
-
-#: TIMEZONES:30
-msgid "Africa/Lagos"
-msgstr "Африка/Лагос"
-
-#: TIMEZONES:31
-msgid "Africa/Libreville"
-msgstr "Африка/Либревиль"
-
-#: TIMEZONES:32
-msgid "Africa/Lome"
-msgstr "Африка/Ломе"
-
-#: TIMEZONES:33
-msgid "Africa/Luanda"
-msgstr "Африка/Луанда"
-
-#: TIMEZONES:34
-msgid "Africa/Lubumbashi"
-msgstr "Африка/Лубумбаши"
-
-#: TIMEZONES:35
-msgid "Africa/Lusaka"
-msgstr "Африка/Лусака"
-
-#: TIMEZONES:36
-msgid "Africa/Malabo"
-msgstr "Африка/Малабо"
-
-#: TIMEZONES:37
-msgid "Africa/Maputo"
-msgstr "Африка/Мапуто"
-
-#: TIMEZONES:38
-msgid "Africa/Maseru"
-msgstr "Африка/Масеру"
-
-#: TIMEZONES:39
-msgid "Africa/Mbabane"
-msgstr "Африка/Мбабане"
-
-#: TIMEZONES:40
-msgid "Africa/Mogadishu"
-msgstr "Африка/Могадишу"
-
-#: TIMEZONES:41
-msgid "Africa/Monrovia"
-msgstr "Африка/Монровия"
-
-#: TIMEZONES:42
-msgid "Africa/Nairobi"
-msgstr "Африка/Найроби"
-
-#: TIMEZONES:43
-msgid "Africa/Ndjamena"
-msgstr "Африка/Нджамена"
-
-#: TIMEZONES:44
-msgid "Africa/Niamey"
-msgstr "Африка/Ниамей"
-
-#: TIMEZONES:45
-msgid "Africa/Nouakchott"
-msgstr "Африка/Ноуакчотт"
-
-#: TIMEZONES:46
-msgid "Africa/Ouagadougou"
-msgstr "Африка/Оуагадоугоу"
-
-#: TIMEZONES:47
-msgid "Africa/Porto-Novo"
-msgstr "Африка/Порто-Ново"
-
-#: TIMEZONES:48
-msgid "Africa/Sao_Tome"
-msgstr "Африка/Сао-Томе"
-
-#: TIMEZONES:49
-msgid "Africa/Timbuktu"
-msgstr "Африка/Тимбукту"
-
-#: TIMEZONES:50
-msgid "Africa/Tripoli"
-msgstr "Африка/Триполи"
-
-#: TIMEZONES:51
-msgid "Africa/Tunis"
-msgstr "Африка/Тунис"
-
-#: TIMEZONES:52
-msgid "Africa/Windhoek"
-msgstr "Африка/Виндҳоек"
-
-#: TIMEZONES:53
-msgid "America/Adak"
-msgstr "Америка/Адак"
-
-#: TIMEZONES:54
-msgid "America/Anchorage"
-msgstr "Америка/Анкореж"
-
-#: TIMEZONES:55
-msgid "America/Anguilla"
-msgstr "Америка/Ангвилла"
-
-#: TIMEZONES:56
-msgid "America/Antigua"
-msgstr "Америка/Антигуа"
-
-#: TIMEZONES:57
-msgid "America/Araguaina"
-msgstr "Америка/Арагуейна"
-
-#: TIMEZONES:58
-msgid "America/Argentina/Buenos_Aires"
-msgstr "Америка/Аргентина/Буэнос-Айрес"
-
-#: TIMEZONES:59
-msgid "America/Argentina/Catamarca"
-msgstr "Америка/Аргентина/Катамарка"
-
-#: TIMEZONES:60
-msgid "America/Argentina/ComodRivadavia"
-msgstr "Америка/Аргентина/Комодоро-Ривадавия"
-
-#: TIMEZONES:61
-msgid "America/Argentina/Cordoba"
-msgstr "Америка/Аргентина/Кордоба"
-
-#: TIMEZONES:62
-msgid "America/Argentina/Jujuy"
-msgstr "Америка/Аргентина/Жужуй"
-
-#: TIMEZONES:63
-msgid "America/Argentina/La_Rioja"
-msgstr "Америка/Аргентина/Ла Риоха"
-
-#: TIMEZONES:64
-msgid "America/Argentina/Mendoza"
-msgstr "Америка/Аргентина/Мендоза"
-
-#: TIMEZONES:65
-msgid "America/Argentina/Rio_Gallegos"
-msgstr "Америка/Аргентина/Рио Галлегос"
-
-#: TIMEZONES:66
-msgid "America/Argentina/San_Juan"
-msgstr "Америка/Аргентина/Сан Хуан"
-
-#: TIMEZONES:67
-msgid "America/Argentina/Tucuman"
-msgstr "Америка/Аргентина/Тукуман"
-
-#: TIMEZONES:68
-msgid "America/Argentina/Ushuaia"
-msgstr "Америка/Аргентина/Ушуаиа"
-
-#: TIMEZONES:69
-msgid "America/Aruba"
-msgstr "Америка/Аруба"
-
-#: TIMEZONES:70
-msgid "America/Asuncion"
-msgstr "Америка/Асунсьон"
-
-#: TIMEZONES:71
-msgid "America/Bahia"
-msgstr "Америка/Баиа"
-
-#: TIMEZONES:72
-msgid "America/Barbados"
-msgstr "Америка/Барбадос"
-
-#: TIMEZONES:73
-msgid "America/Belem"
-msgstr "Америка/Белем"
-
-#: TIMEZONES:74
-msgid "America/Belize"
-msgstr "Америка/Белиз"
-
-#: TIMEZONES:75
-msgid "America/Boa_Vista"
-msgstr "Америка/Боа Виста"
-
-#: TIMEZONES:76
-msgid "America/Bogota"
-msgstr "Америка/Богота"
-
-#: TIMEZONES:77
-msgid "America/Boise"
-msgstr "Америка/Буаз"
-
-#: TIMEZONES:78
-msgid "America/Buenos_Aires"
-msgstr "Америка/Буэнос-Айрес"
-
-#: TIMEZONES:79
-msgid "America/Cambridge_Bay"
-msgstr "Америка/Кэмбридж Бей"
-
-#: TIMEZONES:80
-msgid "America/Campo_Grande"
-msgstr "Америка/Кампо Гранде"
-
-#: TIMEZONES:81
-msgid "America/Cancun"
-msgstr "Америка/Канкун"
-
-#: TIMEZONES:82
-msgid "America/Caracas"
-msgstr "Америка/Каракас"
-
-#: TIMEZONES:83
-msgid "America/Catamarca"
-msgstr "Америка/Катамарка"
-
-#: TIMEZONES:84
-msgid "America/Cayenne"
-msgstr "Америка/Кайенна"
-
-#: TIMEZONES:85
-msgid "America/Cayman"
-msgstr "Америка/Кейман"
-
-#: TIMEZONES:86
-msgid "America/Chicago"
-msgstr "Америка/Чикаго"
-
-#: TIMEZONES:87
-msgid "America/Chihuahua"
-msgstr "Америка/Чихуахуа"
-
-#: TIMEZONES:88
-msgid "America/Cordoba"
-msgstr "Америка/Кордоба"
-
-#: TIMEZONES:89
-msgid "America/Costa_Rica"
-msgstr "Америка/Коста Рика"
-
-#: TIMEZONES:90
-msgid "America/Cuiaba"
-msgstr "Америка/Куиаба"
-
-#: TIMEZONES:91
-msgid "America/Curacao"
-msgstr "Америка/Кюрасао"
-
-#: TIMEZONES:92
-msgid "America/Danmarkshavn"
-msgstr "Америка/Данмаркшавн"
-
-#: TIMEZONES:93
-msgid "America/Dawson"
-msgstr "Америка/Досон"
-
-#: TIMEZONES:94
-msgid "America/Dawson_Creek"
-msgstr "Америка/Досон Крик"
-
-#: TIMEZONES:95
-msgid "America/Denver"
-msgstr "Америка/Денвер"
-
-#: TIMEZONES:96
-msgid "America/Detroit"
-msgstr "Америка/Детройт"
-
-#: TIMEZONES:97
-msgid "America/Dominica"
-msgstr "Америка/Доминика"
-
-#: TIMEZONES:98
-msgid "America/Edmonton"
-msgstr "Америка/Эдмонтон"
-
-#: TIMEZONES:99
-msgid "America/Eirunepe"
-msgstr "Америка/Эйрунепе"
-
-#: TIMEZONES:100
-msgid "America/El_Salvador"
-msgstr "Америка/Салвадор"
-
-#: TIMEZONES:101
-msgid "America/Fortaleza"
-msgstr "Америка/Форталеза"
-
-#: TIMEZONES:102
-msgid "America/Glace_Bay"
-msgstr "Америка/Глейс Бей"
-
-#: TIMEZONES:103
-msgid "America/Godthab"
-msgstr "Америка/Годтаб"
-
-#: TIMEZONES:104
-msgid "America/Goose_Bay"
-msgstr "Америка/Гуз Бей"
-
-#: TIMEZONES:105
-msgid "America/Grand_Turk"
-msgstr "Америка/Гранд-Турк"
-
-#: TIMEZONES:106
-msgid "America/Grenada"
-msgstr "Америка/Гренада"
-
-#: TIMEZONES:107
-msgid "America/Guadeloupe"
-msgstr "Америка/Гваделупа"
-
-#: TIMEZONES:108
-msgid "America/Guatemala"
-msgstr "Америка/Гватемала"
-
-#: TIMEZONES:109
-msgid "America/Guayaquil"
-msgstr "Америка/Гваякиль"
-
-#: TIMEZONES:110
-msgid "America/Guyana"
-msgstr "Америка/Гвиана"
-
-#: TIMEZONES:111
-msgid "America/Halifax"
-msgstr "Америка/Ҳалифакс"
-
-#: TIMEZONES:112
-msgid "America/Havana"
-msgstr "Америка/Гавана"
-
-#: TIMEZONES:113
-msgid "America/Hermosillo"
-msgstr "Америка/Ҳермосилло"
-
-#: TIMEZONES:114
-msgid "America/Indiana/Knox"
-msgstr "Америка/Индиана/Кнокс"
-
-#: TIMEZONES:115
-msgid "America/Indiana/Marengo"
-msgstr "Америка/Индиана/Маренго"
-
-#: TIMEZONES:116
-msgid "America/Indiana/Vevay"
-msgstr "Америка/Индиана/Вивей"
-
-#: TIMEZONES:117
-msgid "America/Indianapolis"
-msgstr "Америка/Индианаполис"
-
-#: TIMEZONES:118
-msgid "America/Inuvik"
-msgstr "Америка/Инувик"
-
-#: TIMEZONES:119
-msgid "America/Iqaluit"
-msgstr "Америка/Икалуит"
-
-#: TIMEZONES:120
-msgid "America/Jamaica"
-msgstr "Америка/Ямайка"
-
-#: TIMEZONES:121
-msgid "America/Jujuy"
-msgstr "Америка/Жужуй"
-
-#: TIMEZONES:122
-msgid "America/Juneau"
-msgstr "Америка/Жўно"
-
-#: TIMEZONES:123
-msgid "America/Kentucky/Monticello"
-msgstr "Америка/Кентуки/Монтиселло"
-
-#: TIMEZONES:124
-msgid "America/La_Paz"
-msgstr "Америка/Ла Пас"
-
-#: TIMEZONES:125
-msgid "America/Lima"
-msgstr "Америка/Лима"
-
-#: TIMEZONES:126
-msgid "America/Los_Angeles"
-msgstr "Америка/Лос-Анжелес"
-
-#: TIMEZONES:127
-msgid "America/Louisville"
-msgstr "Америка/Луисвиль"
-
-#: TIMEZONES:128
-msgid "America/Maceio"
-msgstr "Америка/Масеио"
-
-#: TIMEZONES:129
-msgid "America/Managua"
-msgstr "Америка/Манагуа"
-
-#: TIMEZONES:130
-msgid "America/Manaus"
-msgstr "Америка/Манаус"
-
-#: TIMEZONES:131
-msgid "America/Martinique"
-msgstr "Америка/Мартиника"
-
-#: TIMEZONES:132
-msgid "America/Mazatlan"
-msgstr "Америка/Мазатлан"
-
-#: TIMEZONES:133
-msgid "America/Mendoza"
-msgstr "Америка/Мендоза"
-
-#: TIMEZONES:134
-msgid "America/Menominee"
-msgstr "Америка/Меномини"
-
-#: TIMEZONES:135
-msgid "America/Merida"
-msgstr "Америка/Мерида"
-
-#: TIMEZONES:136
-msgid "America/Mexico_City"
-msgstr "Америка/Мексика Сити"
-
-#: TIMEZONES:137
-msgid "America/Miquelon"
-msgstr "Америка/Микуелон"
-
-#: TIMEZONES:138
-msgid "America/Monterrey"
-msgstr "Америка/Монтерей"
-
-#: TIMEZONES:139
-msgid "America/Montevideo"
-msgstr "Америка/Монтевидео"
-
-#: TIMEZONES:140
-msgid "America/Montreal"
-msgstr "Америка/Монреаль"
-
-#: TIMEZONES:141
-msgid "America/Montserrat"
-msgstr "Америка/Монцеррат"
-
-#: TIMEZONES:142
-msgid "America/Nassau"
-msgstr "Америка/Нассау"
-
-#: TIMEZONES:143
-msgid "America/New_York"
-msgstr "Америка/Нью Йорк"
-
-#: TIMEZONES:144
-msgid "America/Nipigon"
-msgstr "Америка/Нипигон"
-
-#: TIMEZONES:145
-msgid "America/Nome"
-msgstr "Америка/Номе"
-
-#: TIMEZONES:146
-msgid "America/Noronha"
-msgstr "Америка/Норонха"
-
-#: TIMEZONES:147
-msgid "America/North_Dakota/Center"
-msgstr "Америка/Шимолий Дакота/Марказ"
-
-#: TIMEZONES:148
-msgid "America/Panama"
-msgstr "Америка/Панама"
-
-#: TIMEZONES:149
-msgid "America/Pangnirtung"
-msgstr "Америка/Пангниртунг"
-
-#: TIMEZONES:150
-msgid "America/Paramaribo"
-msgstr "Америка/Парамарибо"
-
-#: TIMEZONES:151
-msgid "America/Phoenix"
-msgstr "Америка/Феникс"
-
-#: TIMEZONES:152
-msgid "America/Port-au-Prince"
-msgstr "Америка/Порт-у-Принс"
-
-#: TIMEZONES:153
-msgid "America/Port_of_Spain"
-msgstr "Америка/Испания Порти"
-
-#: TIMEZONES:154
-msgid "America/Porto_Velho"
-msgstr "Америка/Порто Велхо"
-
-#: TIMEZONES:155
-msgid "America/Puerto_Rico"
-msgstr "Америка/Пуэрто-Рико"
-
-#: TIMEZONES:156
-msgid "America/Rainy_River"
-msgstr "Америка/Рейни Ривер"
-
-#: TIMEZONES:157
-msgid "America/Rankin_Inlet"
-msgstr "Америка/Рэнкин Инлет"
-
-#: TIMEZONES:158
-msgid "America/Recife"
-msgstr "Америка/Ресифе"
-
-#: TIMEZONES:159
-msgid "America/Regina"
-msgstr "Америка/Регина"
-
-#: TIMEZONES:160
-msgid "America/Rio_Branco"
-msgstr "Америка/Рио Бранко"
-
-#: TIMEZONES:161
-msgid "America/Rosario"
-msgstr "Америка/Росарио"
-
-#: TIMEZONES:162
-msgid "America/Santiago"
-msgstr "Америка/Сантяго"
-
-#: TIMEZONES:163
-msgid "America/Santo_Domingo"
-msgstr "Америка/Санто Доминго"
-
-#: TIMEZONES:164
-msgid "America/Sao_Paulo"
-msgstr "Америка/Сао Пауло"
-
-#: TIMEZONES:165
-msgid "America/Scoresbysund"
-msgstr "Америка/Скорсбисунд"
-
-#: TIMEZONES:166
-msgid "America/Shiprock"
-msgstr "Америка/Шипрок"
-
-#: TIMEZONES:167
-msgid "America/St_Johns"
-msgstr "Америка/Сейнт-Жонс"
-
-#: TIMEZONES:168
-msgid "America/St_Kitts"
-msgstr "Америка/Сейнт-Кристофер"
-
-#: TIMEZONES:169
-msgid "America/St_Lucia"
-msgstr "Америка/Сейнт-Лучиа"
-
-#: TIMEZONES:170
-msgid "America/St_Thomas"
-msgstr "Америка/Сейнт-Томас"
-
-#: TIMEZONES:171
-msgid "America/St_Vincent"
-msgstr "Америка/Сейнт-Винсент"
-
-#: TIMEZONES:172
-msgid "America/Swift_Current"
-msgstr "Америка/Свифт Карент"
-
-#: TIMEZONES:173
-msgid "America/Tegucigalpa"
-msgstr "Америка/Тегусигалпа"
-
-#: TIMEZONES:174
-msgid "America/Thule"
-msgstr "Америка/Туле"
-
-#: TIMEZONES:175
-msgid "America/Thunder_Bay"
-msgstr "Америка/Сандер Бей"
-
-#: TIMEZONES:176
-msgid "America/Tijuana"
-msgstr "Америка/Тижуана"
-
-#: TIMEZONES:177
-msgid "America/Toronto"
-msgstr "Америка/Торонта"
-
-#: TIMEZONES:178
-msgid "America/Tortola"
-msgstr "Америка/Тортола"
-
-#: TIMEZONES:179
-msgid "America/Vancouver"
-msgstr "Америка/Ванкувер"
-
-#: TIMEZONES:180
-msgid "America/Whitehorse"
-msgstr "Америка/Уайтхос"
-
-#: TIMEZONES:181
-msgid "America/Winnipeg"
-msgstr "Америка/Виннипег"
-
-#: TIMEZONES:182
-msgid "America/Yakutat"
-msgstr "Америка/Якутат"
-
-#: TIMEZONES:183
-msgid "America/Yellowknife"
-msgstr "Америка/Йеллоунайф"
-
-#: TIMEZONES:184
-msgid "Antarctica/Casey"
-msgstr "Антарктика/Касей"
-
-#: TIMEZONES:185
-msgid "Antarctica/Davis"
-msgstr "Антарктика/Давис"
-
-#: TIMEZONES:186
-msgid "Antarctica/DumontDUrville"
-msgstr "Антарктика/ДюмонДУрвиль"
-
-#: TIMEZONES:187
-msgid "Antarctica/Mawson"
-msgstr "Антарктика/Мавсон"
-
-#: TIMEZONES:188
-msgid "Antarctica/McMurdo"
-msgstr "Антарктика/МакМурдо"
-
-#: TIMEZONES:189
-msgid "Antarctica/Palmer"
-msgstr "Антарктика/Палмер"
-
-#: TIMEZONES:190
-msgid "Antarctica/Rothera"
-msgstr "Антарктика/Ротера"
-
-#: TIMEZONES:191
-msgid "Antarctica/South_Pole"
-msgstr "Антарктика/Жанубий Қутб"
-
-#: TIMEZONES:192
-msgid "Antarctica/Syowa"
-msgstr "Антарктика/Сёва"
-
-#: TIMEZONES:193
-msgid "Antarctica/Vostok"
-msgstr "Антарктика/Восток"
-
-#: TIMEZONES:194
-msgid "Arctic/Longyearbyen"
-msgstr "Арктика/Лонгеарбайн"
-
-#: TIMEZONES:195
-msgid "Asia/Aden"
-msgstr "Осиё/Аден"
-
-#: TIMEZONES:196
-msgid "Asia/Almaty"
-msgstr "Осиё/Олмаота"
-
-#: TIMEZONES:197
-msgid "Asia/Amman"
-msgstr "Осиё/Омман"
-
-#: TIMEZONES:198
-msgid "Asia/Anadyr"
-msgstr "Осиё/Анадир"
-
-#: TIMEZONES:199
-msgid "Asia/Aqtau"
-msgstr "Осиё/Оқтоғ"
-
-#: TIMEZONES:200
-msgid "Asia/Aqtobe"
-msgstr "Осиё/Оқтопа"
-
-#: TIMEZONES:201
-msgid "Asia/Ashgabat"
-msgstr "Осиё/Ашхобод"
-
-#: TIMEZONES:202
-msgid "Asia/Baghdad"
-msgstr "Осиё/Бағдод"
-
-#: TIMEZONES:203
-msgid "Asia/Bahrain"
-msgstr "Осиё/Баҳрайн"
-
-#: TIMEZONES:204
-msgid "Asia/Baku"
-msgstr "Осиё/Боку"
-
-#: TIMEZONES:205
-msgid "Asia/Bangkok"
-msgstr "Осиё/Бангкок"
-
-#: TIMEZONES:206
-msgid "Asia/Beirut"
-msgstr "Осиё/Байрут"
-
-#: TIMEZONES:207
-msgid "Asia/Bishkek"
-msgstr "Осиё/Бишкек"
-
-#: TIMEZONES:208
-msgid "Asia/Brunei"
-msgstr "Осиё/Бруней"
-
-#: TIMEZONES:209
-msgid "Asia/Calcutta"
-msgstr "Осиё/Калькутта"
-
-#: TIMEZONES:210
-msgid "Asia/Choibalsan"
-msgstr "Осиё/Чоибалсан"
-
-#: TIMEZONES:211
-msgid "Asia/Chongqing"
-msgstr "Осиё/Чонгкинг"
-
-#: TIMEZONES:212
-msgid "Asia/Colombo"
-msgstr "Осиё/Коломбо"
-
-#: TIMEZONES:213
-msgid "Asia/Damascus"
-msgstr "Осиё/Дамашқ"
-
-#: TIMEZONES:214
-msgid "Asia/Dhaka"
-msgstr "Осиё/Дака"
-
-#: TIMEZONES:215
-msgid "Asia/Dili"
-msgstr "Осиё/Дили"
-
-#: TIMEZONES:216
-msgid "Asia/Dubai"
-msgstr "Осиё/Дубай"
-
-#: TIMEZONES:217
-msgid "Asia/Dushanbe"
-msgstr "Осиё/Душанбе"
-
-#: TIMEZONES:218
-msgid "Asia/Gaza"
-msgstr "Осиё/Ғаза"
-
-#: TIMEZONES:219
-msgid "Asia/Harbin"
-msgstr "Осиё/Харбин"
-
-#: TIMEZONES:220
-msgid "Asia/Hong_Kong"
-msgstr "Осиё/Гонконг"
-
-#: TIMEZONES:221
-msgid "Asia/Hovd"
-msgstr "Осиё/Ховд"
-
-#: TIMEZONES:222
-msgid "Asia/Irkutsk"
-msgstr "Осиё/Иркутск"
-
-#: TIMEZONES:223
-msgid "Asia/Jakarta"
-msgstr "Осиё/Жакарта"
-
-#: TIMEZONES:224
-msgid "Asia/Jayapura"
-msgstr "Осиё/Жаяпура"
-
-#: TIMEZONES:225
-msgid "Asia/Jerusalem"
-msgstr "Осиё/Иерусалим"
-
-#: TIMEZONES:226
-msgid "Asia/Kabul"
-msgstr "Осиё/Қобул"
-
-#: TIMEZONES:227
-msgid "Asia/Kamchatka"
-msgstr "Осиё/Камчатка"
-
-#: TIMEZONES:228
-msgid "Asia/Karachi"
-msgstr "Осиё/Карочи"
-
-#: TIMEZONES:229
-msgid "Asia/Kashgar"
-msgstr "Осиё/Қашғар"
-
-#: TIMEZONES:230
-msgid "Asia/Katmandu"
-msgstr "Осиё/Катманду"
-
-#: TIMEZONES:231
-msgid "Asia/Krasnoyarsk"
-msgstr "Осиё/Красноярск"
-
-#: TIMEZONES:232
-msgid "Asia/Kuala_Lumpur"
-msgstr "Осиё/Куала-Лумпур"
-
-#: TIMEZONES:233
-msgid "Asia/Kuching"
-msgstr "Осиё/Кучинг"
-
-#: TIMEZONES:234
-msgid "Asia/Kuwait"
-msgstr "Осиё/Кувайт"
-
-#: TIMEZONES:235
-msgid "Asia/Macau"
-msgstr "Осиё/Макау"
-
-#: TIMEZONES:236
-msgid "Asia/Magadan"
-msgstr "Осиё/Магадан"
-
-#: TIMEZONES:237
-msgid "Asia/Makassar"
-msgstr "Осиё/Макассар"
-
-#: TIMEZONES:238
-msgid "Asia/Manila"
-msgstr "Осиё/Манила"
-
-#: TIMEZONES:239
-msgid "Asia/Muscat"
-msgstr "Осиё/Маскат"
-
-#: TIMEZONES:240
-msgid "Asia/Nicosia"
-msgstr "Осиё/Никозия"
-
-#: TIMEZONES:241
-msgid "Asia/Novosibirsk"
-msgstr "Осиё/Новосибирск"
-
-#: TIMEZONES:242
-msgid "Asia/Omsk"
-msgstr "Осиё/Омск"
-
-#: TIMEZONES:243
-msgid "Asia/Oral"
-msgstr "Осиё/Орал"
-
-#: TIMEZONES:244
-msgid "Asia/Phnom_Penh"
-msgstr "Осиё/Пномпень"
-
-#: TIMEZONES:245
-msgid "Asia/Pontianak"
-msgstr "Осиё/Понтианак"
-
-#: TIMEZONES:246
-msgid "Asia/Pyongyang"
-msgstr "Осиё/Пёнгянг"
-
-#: TIMEZONES:247
-msgid "Asia/Qatar"
-msgstr "Осиё/Қатар"
-
-#: TIMEZONES:248
-msgid "Asia/Qyzylorda"
-msgstr "Осиё/Қизилўрда"
-
-#: TIMEZONES:249
-msgid "Asia/Rangoon"
-msgstr "Осиё/Рангун"
-
-#: TIMEZONES:250
-msgid "Asia/Riyadh"
-msgstr "Осиё/Рияд"
-
-#: TIMEZONES:251
-msgid "Asia/Saigon"
-msgstr "Осиё/Сайгон"
-
-#: TIMEZONES:252
-msgid "Asia/Sakhalin"
-msgstr "Осиё/Сахалин"
-
-#: TIMEZONES:253
-msgid "Asia/Samarkand"
-msgstr "Осиё/Самарқанд"
-
-#: TIMEZONES:254
-msgid "Asia/Seoul"
-msgstr "Осиё/Сеул"
-
-#: TIMEZONES:255
-msgid "Asia/Shanghai"
-msgstr "Осиё/Шанхай"
-
-#: TIMEZONES:256
-msgid "Asia/Singapore"
-msgstr "Осиё/Сингапур"
-
-#: TIMEZONES:257
-msgid "Asia/Taipei"
-msgstr "Осиё/Тайпей"
-
-#: TIMEZONES:258
-msgid "Asia/Tashkent"
-msgstr "Осиё/Тошкент"
-
-#: TIMEZONES:259
-msgid "Asia/Tbilisi"
-msgstr "Осиё/Тбилиси"
-
-#: TIMEZONES:260
-msgid "Asia/Tehran"
-msgstr "Осиё/Теҳрон"
-
-#: TIMEZONES:261
-msgid "Asia/Thimphu"
-msgstr "Осиё/Тимпху"
-
-#: TIMEZONES:262
-msgid "Asia/Tokyo"
-msgstr "Осиё/Токио"
-
-#: TIMEZONES:263
-msgid "Asia/Ujung_Pandang"
-msgstr "Осиё/Ужунг Панданг"
-
-#: TIMEZONES:264
-msgid "Asia/Ulaanbaatar"
-msgstr "Осиё/Улан-Батор"
-
-#: TIMEZONES:265
-msgid "Asia/Urumqi"
-msgstr "Осиё/Урумчи"
-
-#: TIMEZONES:266
-msgid "Asia/Vientiane"
-msgstr "Осиё/Вьентьян"
-
-#: TIMEZONES:267
-msgid "Asia/Vladivostok"
-msgstr "Осиё/Владивосток"
-
-#: TIMEZONES:268
-msgid "Asia/Yakutsk"
-msgstr "Осиё/Якутск"
-
-#: TIMEZONES:269
-msgid "Asia/Yekaterinburg"
-msgstr "Осиё/Екатеринбург"
-
-#: TIMEZONES:270
-msgid "Asia/Yerevan"
-msgstr "Осиё/Ереван"
-
-#: TIMEZONES:271
-msgid "Atlantic/Azores"
-msgstr "Атлантик Океани/Азор Ороллари"
-
-#: TIMEZONES:272
-msgid "Atlantic/Bermuda"
-msgstr "Атлантик Океани/Бермуда Ороллари"
-
-#: TIMEZONES:273
-msgid "Atlantic/Canary"
-msgstr "Атлантик Океани/Канар Ороллари"
-
-#: TIMEZONES:274
-msgid "Atlantic/Cape_Verde"
-msgstr "Атлантик Океани/Кейп Верде"
-
-#: TIMEZONES:275
-msgid "Atlantic/Faeroe"
-msgstr "Атлантик Океани/Фарер Ороллари"
-
-#: TIMEZONES:276
-msgid "Atlantic/Jan_Mayen"
-msgstr "Атлантик Океани/Ян Майен"
-
-#: TIMEZONES:277
-msgid "Atlantic/Madeira"
-msgstr "Атлантик Океани/Мадейра Ороли"
-
-#: TIMEZONES:278
-msgid "Atlantic/Reykjavik"
-msgstr "Атлантик Океани/Рейкьявик"
-
-#: TIMEZONES:279
-msgid "Atlantic/South_Georgia"
-msgstr "Атлантик Океани/Жанубий Жоржия"
-
-#: TIMEZONES:280
-msgid "Atlantic/St_Helena"
-msgstr "Атлантик Океани/Авлиё Елена Ороли"
-
-#: TIMEZONES:281
-msgid "Atlantic/Stanley"
-msgstr "Атлантик Океани/Стенли"
-
-#: TIMEZONES:282
-msgid "Australia/Adelaide"
-msgstr "Австралия/Аделаида"
-
-#: TIMEZONES:283
-msgid "Australia/Brisbane"
-msgstr "Австралия/Брисбейн"
-
-#: TIMEZONES:284
-msgid "Australia/Broken_Hill"
-msgstr "Австралия/Брокен Хил"
-
-#: TIMEZONES:285
-msgid "Australia/Darwin"
-msgstr "Австралия/Дарвин"
-
-#: TIMEZONES:286
-msgid "Australia/Hobart"
-msgstr "Австралия/Хобарт"
-
-#: TIMEZONES:287
-msgid "Australia/Lindeman"
-msgstr "Австралия/Линдеман"
-
-#: TIMEZONES:288
-msgid "Australia/Lord_Howe"
-msgstr "Австралия/Лорд Хови"
-
-#: TIMEZONES:289
-msgid "Australia/Melbourne"
-msgstr "Австралия/Мелбурн"
-
-#: TIMEZONES:290
-msgid "Australia/Perth"
-msgstr "Австралия/Перт"
-
-#: TIMEZONES:291
-msgid "Australia/Sydney"
-msgstr "Австралия/Сидней"
-
-#: TIMEZONES:292
-msgid "Europe/Amsterdam"
-msgstr "Европа/Амстердам"
-
-#: TIMEZONES:293
-msgid "Europe/Andorra"
-msgstr "Европа/Андорра"
-
-#: TIMEZONES:294
-msgid "Europe/Athens"
-msgstr "Европа/Афина"
-
-#: TIMEZONES:295
-msgid "Europe/Belfast"
-msgstr "Европа/Белфаст"
-
-#: TIMEZONES:296
-msgid "Europe/Belgrade"
-msgstr "Европа/Белград"
-
-#: TIMEZONES:297
-msgid "Europe/Berlin"
-msgstr "Европа/Берлин"
-
-#: TIMEZONES:298
-msgid "Europe/Bratislava"
-msgstr "Европа/Братислава"
-
-#: TIMEZONES:299
-msgid "Europe/Brussels"
-msgstr "Европа/Бруссел"
-
-#: TIMEZONES:300
-msgid "Europe/Bucharest"
-msgstr "Европа/Бухарест"
-
-#: TIMEZONES:301
-msgid "Europe/Budapest"
-msgstr "Европа/Будапешт"
-
-#: TIMEZONES:302
-msgid "Europe/Chisinau"
-msgstr "Европа/Чисинау"
-
-#: TIMEZONES:303
-msgid "Europe/Copenhagen"
-msgstr "Европа/Копенгаген"
-
-#: TIMEZONES:304
-msgid "Europe/Dublin"
-msgstr "Европа/Дублин"
-
-#: TIMEZONES:305
-msgid "Europe/Gibraltar"
-msgstr "Европа/Гибралтар"
-
-#: TIMEZONES:306
-msgid "Europe/Helsinki"
-msgstr "Европа/Хелсинки"
-
-#: TIMEZONES:307
-msgid "Europe/Istanbul"
-msgstr "Европа/Истамбул"
-
-#: TIMEZONES:308
-msgid "Europe/Kaliningrad"
-msgstr "Европа/Калининград"
-
-#: TIMEZONES:309
-msgid "Europe/Kiev"
-msgstr "Европа/Киев"
-
-#: TIMEZONES:310
-msgid "Europe/Lisbon"
-msgstr "Европа/Лиссабон"
-
-#: TIMEZONES:311
-msgid "Europe/Ljubljana"
-msgstr "Европа/Люблиана"
-
-#: TIMEZONES:312
-msgid "Europe/London"
-msgstr "Европа/Лондон"
-
-#: TIMEZONES:313
-msgid "Europe/Luxembourg"
-msgstr "Европа/Люксембург"
-
-#: TIMEZONES:314
-msgid "Europe/Madrid"
-msgstr "Европа/Мадрид"
-
-#: TIMEZONES:315
-msgid "Europe/Malta"
-msgstr "Европа/Малта"
-
-#: TIMEZONES:316
-msgid "Europe/Mariehamn"
-msgstr "Европа/Мариамн"
-
-#: TIMEZONES:317
-msgid "Europe/Minsk"
-msgstr "Европа/Минск"
-
-#: TIMEZONES:318
-msgid "Europe/Monaco"
-msgstr "Европа/Монако"
-
-#: TIMEZONES:319
-msgid "Europe/Moscow"
-msgstr "Европа/Москва"
-
-#: TIMEZONES:320
-msgid "Europe/Oslo"
-msgstr "Европа/Осло"
-
-#: TIMEZONES:321
-msgid "Europe/Paris"
-msgstr "Европа/Париж"
-
-#: TIMEZONES:322
-msgid "Europe/Prague"
-msgstr "Европа/Прага"
-
-#: TIMEZONES:323
-msgid "Europe/Riga"
-msgstr "Европа/Рига"
-
-#: TIMEZONES:324
-msgid "Europe/Rome"
-msgstr "Европа/Рим"
-
-#: TIMEZONES:325
-msgid "Europe/Samara"
-msgstr "Европа/Самара"
-
-#: TIMEZONES:326
-msgid "Europe/San_Marino"
-msgstr "Европа/Сан-Марино"
-
-#: TIMEZONES:327
-msgid "Europe/Sarajevo"
-msgstr "Европа/Сараево"
-
-#: TIMEZONES:328
-msgid "Europe/Simferopol"
-msgstr "Европа/Симферополь"
-
-#: TIMEZONES:329
-msgid "Europe/Skopje"
-msgstr "Европа/Скопе"
-
-#: TIMEZONES:330
-msgid "Europe/Sofia"
-msgstr "Европа/София"
-
-#: TIMEZONES:331
-msgid "Europe/Stockholm"
-msgstr "Европа/Стокгольм"
-
-#: TIMEZONES:332
-msgid "Europe/Tallinn"
-msgstr "Европа/Таллин"
-
-#: TIMEZONES:333
-msgid "Europe/Tirane"
-msgstr "Европа/Тирана"
-
-#: TIMEZONES:334
-msgid "Europe/Uzhgorod"
-msgstr "Европа/Ужгород"
-
-#: TIMEZONES:335
-msgid "Europe/Vaduz"
-msgstr "Европа/Вадуз"
-
-#: TIMEZONES:336
-msgid "Europe/Vatican"
-msgstr "Европа/Ватикан"
-
-#: TIMEZONES:337
-msgid "Europe/Vienna"
-msgstr "Европа/Вена"
-
-#: TIMEZONES:338
-msgid "Europe/Vilnius"
-msgstr "Европа/Вильнюс"
-
-#: TIMEZONES:339
-msgid "Europe/Warsaw"
-msgstr "Европа/Варшава"
-
-#: TIMEZONES:340
-msgid "Europe/Zagreb"
-msgstr "Европа/Загреб"
-
-#: TIMEZONES:341
-msgid "Europe/Zaporozhye"
-msgstr "Европа/Запорожье"
-
-#: TIMEZONES:342
-msgid "Europe/Zurich"
-msgstr "Европа/Цюрих"
-
-#: TIMEZONES:343
-msgid "Indian/Antananarivo"
-msgstr "Ҳинд Океани/Антананариво"
-
-#: TIMEZONES:344
-msgid "Indian/Chagos"
-msgstr "Ҳинд Океани/Хиос Ороли"
-
-#: TIMEZONES:345
-msgid "Indian/Christmas"
-msgstr "Ҳинд Океани/Крисмас Ороли"
-
-#: TIMEZONES:346
-msgid "Indian/Cocos"
-msgstr "Ҳинд Океани/Кокос Ороллари"
-
-#: TIMEZONES:347
-msgid "Indian/Comoro"
-msgstr "Ҳинд Океани/Коморо"
-
-#: TIMEZONES:348
-msgid "Indian/Kerguelen"
-msgstr "Ҳинд Океани/Кергуелен"
-
-#: TIMEZONES:349
-msgid "Indian/Mahe"
-msgstr "Ҳинд Океани/Мае"
-
-#: TIMEZONES:350
-msgid "Indian/Maldives"
-msgstr "Ҳинд Океани/Малдив Ороллари"
-
-#: TIMEZONES:351
-msgid "Indian/Mauritius"
-msgstr "Ҳинд Океани/Маврикий"
-
-#: TIMEZONES:352
-msgid "Indian/Mayotte"
-msgstr "Ҳинд Океани/Маёт"
-
-#: TIMEZONES:353
-msgid "Indian/Reunion"
-msgstr "Ҳинд Океани/Реюнион"
-
-#: TIMEZONES:354
-msgid "Pacific/Apia"
-msgstr "Тинч Океани/Апиа"
-
-#: TIMEZONES:355
-msgid "Pacific/Auckland"
-msgstr "Тинч Океани/Окленд"
-
-#: TIMEZONES:356
-msgid "Pacific/Chatham"
-msgstr "Тинч Океани/Чатам"
-
-#: TIMEZONES:357
-msgid "Pacific/Easter"
-msgstr "Тинч Океани/Истер"
-
-#: TIMEZONES:358
-msgid "Pacific/Efate"
-msgstr "Тинч Океани/Эфейт"
-
-#: TIMEZONES:359
-msgid "Pacific/Enderbury"
-msgstr "Тинч Океани/Эндебури"
-
-#: TIMEZONES:360
-msgid "Pacific/Fakaofo"
-msgstr "Тинч Океани/Факаофо"
-
-#: TIMEZONES:361
-msgid "Pacific/Fiji"
-msgstr "Тинч Океани/Фижи"
-
-#: TIMEZONES:362
-msgid "Pacific/Funafuti"
-msgstr "Тинч Океани/Фунафути"
-
-#: TIMEZONES:363
-msgid "Pacific/Galapagos"
-msgstr "Тинч Океани/Галапагос Ороллари"
-
-#: TIMEZONES:364
-msgid "Pacific/Gambier"
-msgstr "Тинч Океани/Гамбиер"
-
-#: TIMEZONES:365
-msgid "Pacific/Guadalcanal"
-msgstr "Тинч Океани/Гваделканал"
-
-#: TIMEZONES:366
-msgid "Pacific/Guam"
-msgstr "Тинч Океани/Гуам"
-
-#: TIMEZONES:367
-msgid "Pacific/Honolulu"
-msgstr "Тинч Океани/Ҳонолулу"
-
-#: TIMEZONES:368
-msgid "Pacific/Johnston"
-msgstr "Тинч Океани/Жонстон"
-
-#: TIMEZONES:369
-msgid "Pacific/Kiritimati"
-msgstr "Тинч Океани/Киритимати"
-
-#: TIMEZONES:370
-msgid "Pacific/Kosrae"
-msgstr "Тинч Океани/Косрае"
-
-#: TIMEZONES:371
-msgid "Pacific/Kwajalein"
-msgstr "Тинч Океани/Кважалейн"
-
-#: TIMEZONES:372
-msgid "Pacific/Majuro"
-msgstr "Тинч Океани/Мажуро"
-
-#: TIMEZONES:373
-msgid "Pacific/Marquesas"
-msgstr "Тинч Океани/Маркиз Ороллари"
-
-#: TIMEZONES:374
-msgid "Pacific/Midway"
-msgstr "Тинч Океани/Мидвей"
-
-#: TIMEZONES:375
-msgid "Pacific/Nauru"
-msgstr "Тинч Океани/Науру"
-
-#: TIMEZONES:376
-msgid "Pacific/Niue"
-msgstr "Тинч Океани/Ниуе"
-
-#: TIMEZONES:377
-msgid "Pacific/Norfolk"
-msgstr "Тинч Океани/Норфолк"
-
-#: TIMEZONES:378
-msgid "Pacific/Noumea"
-msgstr "Тинч Океани/Ноумеа"
-
-#: TIMEZONES:379
-msgid "Pacific/Pago_Pago"
-msgstr "Тинч Океани/Паго Паго"
-
-#: TIMEZONES:380
-msgid "Pacific/Palau"
-msgstr "Тинч Океани/Палау"
-
-#: TIMEZONES:381
-msgid "Pacific/Pitcairn"
-msgstr "Тинч Океани/Питкерн"
-
-#: TIMEZONES:382
-msgid "Pacific/Ponape"
-msgstr "Тинч Океани/Понейп"
-
-#: TIMEZONES:383
-msgid "Pacific/Port_Moresby"
-msgstr "Тинч Океани/Порт Моресби"
-
-#: TIMEZONES:384
-msgid "Pacific/Rarotonga"
-msgstr "Тинч Океани/Раротонга"
-
-#: TIMEZONES:385
-msgid "Pacific/Saipan"
-msgstr "Тинч Океани/Сейпан"
-
-#: TIMEZONES:386
-msgid "Pacific/Tahiti"
-msgstr "Тинч Океани/Таити"
-
-#: TIMEZONES:387
-msgid "Pacific/Tarawa"
-msgstr "Тинч Океани/Тарава"
-
-#: TIMEZONES:388
-msgid "Pacific/Tongatapu"
-msgstr "Тинч Океани/Тонгатапу"
-
-#: TIMEZONES:389
-msgid "Pacific/Truk"
-msgstr "Тинч Океани/Трук"
-
-#: TIMEZONES:390
-msgid "Pacific/Wake"
-msgstr "Тинч Океани/Вейк"
-
-#: TIMEZONES:391
-msgid "Pacific/Wallis"
-msgstr "Тинч Океани/Воллис"
-
-#: TIMEZONES:392
-msgid "Pacific/Yap"
-msgstr "Тинч Океани/Яп"
-
-#: _translatorinfo.cpp:1
-msgid ""
-"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
-"Your names"
-msgstr "Машраб Қуватов"
-
-#: _translatorinfo.cpp:3
-msgid ""
-"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
-"Your emails"
-msgstr "kmashrab@uni-bremen.de"