summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-vi/messages/kdegames/kbounce.po
diff options
context:
space:
mode:
authorTimothy Pearson <kb9vqf@pearsoncomputing.net>2011-12-03 11:05:10 -0600
committerTimothy Pearson <kb9vqf@pearsoncomputing.net>2011-12-03 11:05:10 -0600
commitf7e7a923aca8be643f9ae6f7252f9fb27b3d2c3b (patch)
tree1f78ef53b206c6b4e4efc88c4849aa9f686a094d /tde-i18n-vi/messages/kdegames/kbounce.po
parent85ca18776aa487b06b9d5ab7459b8f837ba637f3 (diff)
downloadtde-i18n-f7e7a923aca8be643f9ae6f7252f9fb27b3d2c3b.tar.gz
tde-i18n-f7e7a923aca8be643f9ae6f7252f9fb27b3d2c3b.zip
Second part of prior commit
Diffstat (limited to 'tde-i18n-vi/messages/kdegames/kbounce.po')
-rw-r--r--tde-i18n-vi/messages/kdegames/kbounce.po161
1 files changed, 0 insertions, 161 deletions
diff --git a/tde-i18n-vi/messages/kdegames/kbounce.po b/tde-i18n-vi/messages/kdegames/kbounce.po
deleted file mode 100644
index edd9a59bfbe..00000000000
--- a/tde-i18n-vi/messages/kdegames/kbounce.po
+++ /dev/null
@@ -1,161 +0,0 @@
-# Kbounce.pot Vietnamese translation.
-# Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc.
-# Nguyễn Ngọc Tuấn <scorpionfirevn@operamail.com>, 2002.
-#
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"POT-Creation-Date: 2005-07-01 01:32+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2002-09-01 08:56+0700\n"
-"Last-Translator: Nguyễn Ngọc Tuấn <scorpionfirevn@operamail.com>\n"
-"Language-Team: Vietnamese <KDE-i18n-VN@yahoogroups.com>\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: KBabel 0.9.6\n"
-
-#: _translatorinfo.cpp:1
-msgid ""
-"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
-"Your names"
-msgstr ""
-"Tên người dịch\n"
-"Nguyễn Ngọc Tuấn"
-
-#: _translatorinfo.cpp:3
-msgid ""
-"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
-"Your emails"
-msgstr "Email của những người dịch scorpionfirevn@operamail.com"
-
-#: highscores.cpp:9
-#, fuzzy
-msgid "Level"
-msgstr "Vòng:"
-
-#: kbounce.cpp:63
-msgid "Level:"
-msgstr "Vòng:"
-
-#: kbounce.cpp:68
-msgid "Score:"
-msgstr "Điểm số:"
-
-#: kbounce.cpp:75
-msgid "Filled area:"
-msgstr "Khu vực đã lấp:"
-
-#: kbounce.cpp:80
-msgid "Lives:"
-msgstr "Mạng:"
-
-#: kbounce.cpp:85
-msgid "Time:"
-msgstr "Thời gian:"
-
-#: kbounce.cpp:102
-#, fuzzy
-msgid "Press %1 to start a game!"
-msgstr "Nhấn <Space> để bắt đầu chơi!"
-
-#: kbounce.cpp:135
-#, fuzzy
-msgid "&Select Background Folder..."
-msgstr "Chọn thư mục chứa ảnh nền"
-
-#: kbounce.cpp:138
-#, fuzzy
-msgid "Show &Backgrounds"
-msgstr "&Nền"
-
-#: kbounce.cpp:140
-#, fuzzy
-msgid "Hide &Backgrounds"
-msgstr "&Nền"
-
-#: kbounce.cpp:144
-msgid "&Play Sounds"
-msgstr ""
-
-#: kbounce.cpp:180
-msgid "Do you really want to close the running game?"
-msgstr "Bạn thực sự muốn thoát khỏi trò chơi không?"
-
-#: kbounce.cpp:200
-msgid "Game paused."
-msgstr "Tạm dừng trò chơi."
-
-#: kbounce.cpp:231
-#, c-format
-msgid "Game Over! Score: %1"
-msgstr "Kết thúc rồi! Điểm số: %1"
-
-#: kbounce.cpp:232
-msgid "Game over. Press <Space> for a new game"
-msgstr "Kết thúc rồi. Nhấn <Space> để chơi lại"
-
-#: kbounce.cpp:259
-#, fuzzy
-msgid "Select Background Image Folder"
-msgstr "Chọn thư mục chứa ảnh nền"
-
-#: kbounce.cpp:279
-msgid "You may now turn on background images."
-msgstr "Bây giờ bạn có thể xem ảnh nền."
-
-#: kbounce.cpp:335
-msgid "Game suspended"
-msgstr "Trò chơi đã hoãn lại"
-
-#: kbounce.cpp:463
-#, c-format
-msgid ""
-"You have successfully cleared more than 75% of the board.\n"
-msgstr ""
-"Bạn đã xóa sạch hơn 75% của bảng.\n"
-
-#: kbounce.cpp:464
-msgid ""
-"%1 points: 15 points per remaining life\n"
-msgstr ""
-"15 điểm cho mỗi mạng còn lại: %1 điểm\n"
-
-#: kbounce.cpp:465
-msgid ""
-"%1 points: Bonus\n"
-msgstr ""
-"Thưởng: %1 điểm\n"
-
-#: kbounce.cpp:466
-msgid ""
-"%1 points: Total score for this level\n"
-msgstr ""
-"Điểm tổng cộng của vòng này: %1 điểm\n"
-
-#: kbounce.cpp:467
-#, fuzzy
-msgid "On to level %1. Remember you get %2 lives this time!"
-msgstr "Nhớ là bạn sẽ có %2 mạng trong vòng %1 !"
-
-#: main.cpp:38
-msgid "KDE Bounce Ball Game"
-msgstr ""
-
-#: main.cpp:45
-msgid "KBounce"
-msgstr ""
-
-#: main.cpp:49
-msgid "Original author"
-msgstr "Tác giả đầu tiên"
-
-#: main.cpp:51
-msgid "Contributions"
-msgstr "Những đóng góp"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "&Select Image Folder..."
-#~ msgstr "&Chọn thư mục ảnh..."
-
-#~ msgid "Show &Images"
-#~ msgstr "&Hiện ảnh"