diff options
author | Timothy Pearson <kb9vqf@pearsoncomputing.net> | 2014-09-29 03:08:03 -0500 |
---|---|---|
committer | Timothy Pearson <kb9vqf@pearsoncomputing.net> | 2014-09-29 03:08:03 -0500 |
commit | 242434109c14a494dee7738b9c343f5947d20506 (patch) | |
tree | ea25930767128361a7669f1a25a479a66ccdfbeb /tde-i18n-vi/messages/tdenetwork | |
parent | 8819501c6a160b7ae106b1a968bc953b0f0bc465 (diff) | |
download | tde-i18n-242434109c14a494dee7738b9c343f5947d20506.tar.gz tde-i18n-242434109c14a494dee7738b9c343f5947d20506.zip |
Automated l10n update (.po files)
Diffstat (limited to 'tde-i18n-vi/messages/tdenetwork')
-rw-r--r-- | tde-i18n-vi/messages/tdenetwork/dcoprss.po | 3 | ||||
-rw-r--r-- | tde-i18n-vi/messages/tdenetwork/kcm_krfb.po | 3 | ||||
-rw-r--r-- | tde-i18n-vi/messages/tdenetwork/kcmktalkd.po | 5 | ||||
-rw-r--r-- | tde-i18n-vi/messages/tdenetwork/kcmlanbrowser.po | 21 | ||||
-rw-r--r-- | tde-i18n-vi/messages/tdenetwork/kcmwifi.po | 8 | ||||
-rw-r--r-- | tde-i18n-vi/messages/tdenetwork/kdict.po | 3 | ||||
-rw-r--r-- | tde-i18n-vi/messages/tdenetwork/kdictapplet.po | 3 | ||||
-rw-r--r-- | tde-i18n-vi/messages/tdenetwork/kget.po | 949 | ||||
-rw-r--r-- | tde-i18n-vi/messages/tdenetwork/kinetd.po | 3 | ||||
-rw-r--r-- | tde-i18n-vi/messages/tdenetwork/knewsticker.po | 21 | ||||
-rw-r--r-- | tde-i18n-vi/messages/tdenetwork/kpf.po | 61 | ||||
-rw-r--r-- | tde-i18n-vi/messages/tdenetwork/kppplogview.po | 3 | ||||
-rw-r--r-- | tde-i18n-vi/messages/tdenetwork/krdc.po | 322 | ||||
-rw-r--r-- | tde-i18n-vi/messages/tdenetwork/krfb.po | 3 | ||||
-rw-r--r-- | tde-i18n-vi/messages/tdenetwork/kwifimanager.po | 23 | ||||
-rw-r--r-- | tde-i18n-vi/messages/tdenetwork/kwireless.po | 3 | ||||
-rw-r--r-- | tde-i18n-vi/messages/tdenetwork/tdeio_lan.po | 3 |
17 files changed, 734 insertions, 703 deletions
diff --git a/tde-i18n-vi/messages/tdenetwork/dcoprss.po b/tde-i18n-vi/messages/tdenetwork/dcoprss.po index dc75362edb7..b2965d960f5 100644 --- a/tde-i18n-vi/messages/tdenetwork/dcoprss.po +++ b/tde-i18n-vi/messages/tdenetwork/dcoprss.po @@ -5,10 +5,11 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: dcopservice.po\n" -"POT-Creation-Date: 2004-10-12 01:17+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:50-0500\n" "PO-Revision-Date: 2006-04-04 17:19+0930\n" "Last-Translator: Phan Vinh Thinh <teppi82@gmail.com>\n" "Language-Team: Vietnamese <kde-l10n-vi@kde.org>\n" +"Language: vi\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/tde-i18n-vi/messages/tdenetwork/kcm_krfb.po b/tde-i18n-vi/messages/tdenetwork/kcm_krfb.po index efe4b1723e4..d2e31f1704e 100644 --- a/tde-i18n-vi/messages/tdenetwork/kcm_krfb.po +++ b/tde-i18n-vi/messages/tdenetwork/kcm_krfb.po @@ -5,10 +5,11 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kcm_kfrb\n" -"POT-Creation-Date: 2008-01-11 01:16+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:50-0500\n" "PO-Revision-Date: 2006-04-09 11:57+0930\n" "Last-Translator: Phan Vinh Thinh <teppi82@gmail.com>\n" "Language-Team: Vietnamese <kde-l10n-vi@kde.org>\n" +"Language: vi\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/tde-i18n-vi/messages/tdenetwork/kcmktalkd.po b/tde-i18n-vi/messages/tdenetwork/kcmktalkd.po index 8e1324f23fc..1fdf54aad22 100644 --- a/tde-i18n-vi/messages/tdenetwork/kcmktalkd.po +++ b/tde-i18n-vi/messages/tdenetwork/kcmktalkd.po @@ -1,14 +1,15 @@ # Vietnamese translation for kcmktalkd. # Copyright © 2006 TDE i18n Project for Vietnamese. # Phan Vinh Thinh <teppi82@gmail.com>, 2006. -# +# msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kcmktalkd\n" -"POT-Creation-Date: 2005-08-24 02:37+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:50-0500\n" "PO-Revision-Date: 2006-04-09 11:51+0930\n" "Last-Translator: Phan Vinh Thinh <teppi82@gmail.com>\n" "Language-Team: Vietnamese <kde-l10n-vi@kde.org>\n" +"Language: vi\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/tde-i18n-vi/messages/tdenetwork/kcmlanbrowser.po b/tde-i18n-vi/messages/tdenetwork/kcmlanbrowser.po index 14d0ad05865..4e7170dc1a3 100644 --- a/tde-i18n-vi/messages/tdenetwork/kcmlanbrowser.po +++ b/tde-i18n-vi/messages/tdenetwork/kcmlanbrowser.po @@ -1,14 +1,15 @@ # Vietnamese translation for kcmlanbrowser. # Copyright © 2006 TDE i18n Project for Vietnamese. # Phan Vinh Thinh <teppi82@gmail.com>, 2006. -# +# msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kcmlanbrowser\n" -"POT-Creation-Date: 2005-08-10 10:18+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:50-0500\n" "PO-Revision-Date: 2006-04-09 11:45+0930\n" "Last-Translator: Phan Vinh Thinh <teppi82@gmail.com>\n" "Language-Team: Vietnamese <kde-l10n-vi@kde.org>\n" +"Language: vi\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" @@ -535,35 +536,35 @@ msgstr "" "Daemon ResLISa đã được cấu hình thành công." "<br>Cần gắn bit <i>suid root</i> cho tệp tin chương reslisa" -#: kcmkiolan.cpp:41 +#: kcmtdeiolan.cpp:41 msgid "Show Links for Following Services" msgstr "Hiện liên kết cho dịch vụ này" -#: kcmkiolan.cpp:43 +#: kcmtdeiolan.cpp:43 msgid "FTP (TCP, port 21): " msgstr "FTP (TCP, cổng 21): " -#: kcmkiolan.cpp:44 +#: kcmtdeiolan.cpp:44 msgid "HTTP (TCP, port 80): " msgstr "HTTP (TCP, cổng 80): " -#: kcmkiolan.cpp:45 +#: kcmtdeiolan.cpp:45 msgid "NFS (TCP, port 2049): " msgstr "NFS (TCP, cổng 2049): " -#: kcmkiolan.cpp:46 +#: kcmtdeiolan.cpp:46 msgid "Windows shares (TCP, ports 445 and 139):" msgstr "Vùng chia sẻ Windows SMB (TCP, cổng 445 và 139):" -#: kcmkiolan.cpp:47 +#: kcmtdeiolan.cpp:47 msgid "Secure Shell/Fish (TCP, port 22): " msgstr "Hệ vò/Fish bảo mật (TCP, cổng 22): " -#: kcmkiolan.cpp:48 +#: kcmtdeiolan.cpp:48 msgid "Show &short hostnames (without domain suffix)" msgstr "Hiển thị tên máy ở &dạng ngắn (không có hậu tố vùng)" -#: kcmkiolan.cpp:51 +#: kcmtdeiolan.cpp:51 msgid "Default LISa server host: " msgstr "Máy chủ LISa theo mặc định: " diff --git a/tde-i18n-vi/messages/tdenetwork/kcmwifi.po b/tde-i18n-vi/messages/tdenetwork/kcmwifi.po index 2918f8a7f03..d144f59f127 100644 --- a/tde-i18n-vi/messages/tdenetwork/kcmwifi.po +++ b/tde-i18n-vi/messages/tdenetwork/kcmwifi.po @@ -5,10 +5,11 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kcmwifi\n" -"POT-Creation-Date: 2006-11-25 02:36+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:50-0500\n" "PO-Revision-Date: 2006-04-12 23:14+0930\n" "Last-Translator: Phan Vĩnh Thịnh <teppi82@gmail.com>\n" "Language-Team: Vietnamese <kde-l10n-vi@kde.org>\n" +"Language: vi\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" @@ -638,9 +639,8 @@ msgstr "" "Khi chọn hộp này, thiết lập sẽ được áp dụng khi người dùng chạy môđun Trung tâm " "điều khiển." -#: wificonfig.cpp:239 wificonfig.cpp:261 wificonfig.cpp:280 -msgid "Unable to autodetect wireless interface." -msgstr "Không thể tự động tìm ra giao diện không dây" +#~ msgid "Unable to autodetect wireless interface." +#~ msgstr "Không thể tự động tìm ra giao diện không dây" #~ msgid "String" #~ msgstr "Chuỗi" diff --git a/tde-i18n-vi/messages/tdenetwork/kdict.po b/tde-i18n-vi/messages/tdenetwork/kdict.po index 23e82b26cb3..7d5defa1685 100644 --- a/tde-i18n-vi/messages/tdenetwork/kdict.po +++ b/tde-i18n-vi/messages/tdenetwork/kdict.po @@ -5,10 +5,11 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kdict\n" -"POT-Creation-Date: 2005-05-16 01:23+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:50-0500\n" "PO-Revision-Date: 2006-04-08 22:42+0930\n" "Last-Translator: Phan Vinh Thinh <teppi82@gmail.com>\n" "Language-Team: Vietnamese <kde-l10n-vi@kde.org>\n" +"Language: vi\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/tde-i18n-vi/messages/tdenetwork/kdictapplet.po b/tde-i18n-vi/messages/tdenetwork/kdictapplet.po index b5e90f68909..b5dbe3f8653 100644 --- a/tde-i18n-vi/messages/tdenetwork/kdictapplet.po +++ b/tde-i18n-vi/messages/tdenetwork/kdictapplet.po @@ -5,10 +5,11 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kdictapplet\n" -"POT-Creation-Date: 2004-10-12 01:17+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:50-0500\n" "PO-Revision-Date: 2006-04-08 22:44+0930\n" "Last-Translator: Phan Vinh Thinh <teppi82@gmail.com>\n" "Language-Team: Vietnamese <kde-l10n-vi@kde.org>\n" +"Language: vi\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/tde-i18n-vi/messages/tdenetwork/kget.po b/tde-i18n-vi/messages/tdenetwork/kget.po index e11bb0a75f0..529e2bf5b44 100644 --- a/tde-i18n-vi/messages/tdenetwork/kget.po +++ b/tde-i18n-vi/messages/tdenetwork/kget.po @@ -1,14 +1,15 @@ # Vietnamese translation for KGet. # Copyright © 2006 TDE i18n Project for Vietnamese. # Phan Vinh Thinh <teppi82@gmail.com>, 2006. -# +# msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kget\n" -"POT-Creation-Date: 2008-07-08 01:20+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:50-0500\n" "PO-Revision-Date: 2006-04-09 11:32+0930\n" "Last-Translator: Phan Vinh Thinh <teppi82@gmail.com>\n" "Language-Team: Vietnamese <kde-l10n-vi@kde.org>\n" +"Language: vi\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" @@ -140,6 +141,416 @@ msgstr "Nhỏ nhất" msgid "Sticky" msgstr "Trên mọi không gian" +#: logwindow.cpp:96 +msgid "Id" +msgstr "Id" + +#: logwindow.cpp:97 +msgid "Name" +msgstr "Tên" + +#: logwindow.cpp:159 +msgid "Log Window" +msgstr "Cửa sổ bản ghi" + +#: logwindow.cpp:163 +msgid "Mixed" +msgstr "Pha trộn" + +#: logwindow.cpp:172 +msgid "Separated" +msgstr "Phân cách" + +#: main.cpp:44 +msgid "An advanced download manager for TDE" +msgstr "Trình quản lý tải cao cấp cho TDE" + +#: main.cpp:50 +msgid "Start KGet with drop target" +msgstr "Hiện cửa sổ thả xuống khi chạy KGet" + +#: main.cpp:51 +msgid "URL(s) to download" +msgstr "URL để tải" + +#: kget_plug_in/kget_linkview.cpp:43 main.cpp:199 +msgid "KGet" +msgstr "KGet" + +#. i18n: file dlgadvancedbase.ui line 27 +#: rc.cpp:3 +#, no-c-format +msgid "Advanced Options" +msgstr "Tùy chọn nâng cao" + +#. i18n: file dlgadvancedbase.ui line 38 +#: rc.cpp:6 +#, no-c-format +msgid "Add new transfers as:" +msgstr "Thêm truyền tải như:" + +#. i18n: file dlgadvancedbase.ui line 63 +#: rc.cpp:9 +#, no-c-format +msgid "Iconified" +msgstr "Có biểu tượng" + +#. i18n: file dlgadvancedbase.ui line 71 +#: rc.cpp:12 +#, no-c-format +msgid "Advanced individual windows" +msgstr "Các cửa sổ nâng cao riêng" + +#. i18n: file dlgadvancedbase.ui line 79 +#: rc.cpp:15 +#, no-c-format +msgid "Mark partial downloads" +msgstr "Đánh dấu các truyền tải theo phần" + +#. i18n: file dlgadvancedbase.ui line 87 +#: rc.cpp:18 +#, no-c-format +msgid "Remove files from a list after success" +msgstr "Xóa tệp tin từ danh sách sau khi tải thành công" + +#. i18n: file dlgadvancedbase.ui line 95 +#: rc.cpp:21 +#, no-c-format +msgid "Get file sizes" +msgstr "Lấy thông tin kích thước" + +#. i18n: file dlgadvancedbase.ui line 103 +#: rc.cpp:24 +#, no-c-format +msgid "Expert mode (do not prompt for Cancel or Delete)" +msgstr "Chế độ nâng cao (không hỏi lại với các thao tác Huỷ bỏ, Xóa bỏ)" + +#. i18n: file dlgadvancedbase.ui line 111 +#: rc.cpp:27 +#, no-c-format +msgid "Use KGet as Download Manager for Konqueror" +msgstr "Dùng KGet là bộ quản lý tải về của Konqueror" + +#. i18n: file dlgadvancedbase.ui line 119 +#: rc.cpp:30 +#, no-c-format +msgid "Show main window at startup" +msgstr "Hiện cửa sổ chính khi khởi động" + +#. i18n: file dlgadvancedbase.ui line 127 +#: rc.cpp:33 +#, no-c-format +msgid "Show individual windows" +msgstr "Hiển thị các cửa sổ riêng rẽ" + +#. i18n: file dlgadvancedbase.ui line 158 +#: rc.cpp:36 +#, no-c-format +msgid "Queued" +msgstr "Hàng đợi" + +#. i18n: file dlgadvancedbase.ui line 166 +#: rc.cpp:39 +#, no-c-format +msgid "Delayed" +msgstr "Trì hoãn" + +#. i18n: file dlgautomationbase.ui line 27 +#: rc.cpp:42 +#, no-c-format +msgid "Automation Options" +msgstr "Tùy chọn tự động hóa" + +#. i18n: file dlgautomationbase.ui line 38 +#: rc.cpp:45 rc.cpp:78 rc.cpp:93 rc.cpp:99 +#, no-c-format +msgid " min" +msgstr " phút" + +#. i18n: file dlgautomationbase.ui line 52 +#: rc.cpp:48 +#, no-c-format +msgid "Auto disconnect after completing downloads" +msgstr "Tự động ngắt kết nối sau khi hoàn thành các truyền tải" + +#. i18n: file dlgautomationbase.ui line 60 +#: rc.cpp:51 +#, no-c-format +msgid "Autosave file list every:" +msgstr "Tự động ghi lại danh sách tệp tin mỗi:" + +#. i18n: file dlgautomationbase.ui line 68 +#: rc.cpp:54 +#, no-c-format +msgid "Timed disconnect" +msgstr "Hẹn giờ ngắt kết nối" + +#. i18n: file dlgautomationbase.ui line 76 +#: rc.cpp:57 +#, no-c-format +msgid "Disconnect command:" +msgstr "Lệnh ngắt kết nối:" + +#. i18n: file dlgautomationbase.ui line 94 +#: rc.cpp:60 +#, no-c-format +msgid "Auto paste from clipboard" +msgstr "Tự động dán từ bảng ghi tạm thời" + +#. i18n: file dlgautomationbase.ui line 102 +#: rc.cpp:63 +#, no-c-format +msgid "Auto shutdown after completing downloads" +msgstr "Tự động thoát sau khi hoàn thành các truyền tải" + +#. i18n: file dlgconnectionbase.ui line 27 +#: rc.cpp:66 +#, no-c-format +msgid "Reconnect Options" +msgstr "Tùy chọn kết nối lại" + +#. i18n: file dlgconnectionbase.ui line 38 +#: rc.cpp:69 +#, no-c-format +msgid "On login or timeout error" +msgstr "Khi có lỗi đăng nhập hay vượt quá thời gian chờ" + +#. i18n: file dlgconnectionbase.ui line 46 +#: rc.cpp:72 +#, no-c-format +msgid "Reconnect after:" +msgstr "Kết nối lại sau:" + +#. i18n: file dlgconnectionbase.ui line 54 +#: rc.cpp:75 +#, no-c-format +msgid "Number of retries:" +msgstr "Số lần thử:" + +#. i18n: file dlgconnectionbase.ui line 84 +#: rc.cpp:81 +#, no-c-format +msgid "On broken connection" +msgstr "Khi kết nối bị đứt quãng" + +#. i18n: file dlgconnectionbase.ui line 128 +#: rc.cpp:84 +#, no-c-format +msgid "Timeout Options" +msgstr "Tùy chọn thời gian chờ" + +#. i18n: file dlgconnectionbase.ui line 156 +#: rc.cpp:87 +#, no-c-format +msgid "If no data arrives in:" +msgstr "Nếu không có dữ liệu vào trong:" + +#. i18n: file dlgconnectionbase.ui line 164 +#: rc.cpp:90 +#, no-c-format +msgid "If server cannot resume:" +msgstr "Nếu máy chủ không hỗ trợ phục hồi:" + +#. i18n: file dlgconnectionbase.ui line 203 +#: rc.cpp:96 +#, no-c-format +msgid "or" +msgstr "hoặc" + +#. i18n: file dlgconnectionbase.ui line 227 +#: rc.cpp:102 +#, no-c-format +msgid "Connection Type" +msgstr "Loại kết nối" + +#. i18n: file dlgconnectionbase.ui line 236 +#: rc.cpp:105 +#, no-c-format +msgid "Permanent" +msgstr "Thường trực" + +#. i18n: file dlgconnectionbase.ui line 241 +#: rc.cpp:108 +#, no-c-format +msgid "Ethernet" +msgstr "Ethernet" + +#. i18n: file dlgconnectionbase.ui line 246 +#: rc.cpp:111 +#, no-c-format +msgid "PLIP" +msgstr "PLIP" + +#. i18n: file dlgconnectionbase.ui line 251 +#: rc.cpp:114 +#, no-c-format +msgid "SLIP" +msgstr "SLIP" + +#. i18n: file dlgconnectionbase.ui line 256 +#: rc.cpp:117 +#, no-c-format +msgid "PPP" +msgstr "PPP" + +#. i18n: file dlgconnectionbase.ui line 261 +#: rc.cpp:120 +#, no-c-format +msgid "ISDN" +msgstr "ISDN" + +#. i18n: file dlgconnectionbase.ui line 273 +#: rc.cpp:123 +#, no-c-format +msgid "Offline mode" +msgstr "Chế độ ngoại tuyến" + +#. i18n: file dlgconnectionbase.ui line 298 +#: rc.cpp:126 +#, no-c-format +msgid "Link number:" +msgstr "Số liên kết:" + +#. i18n: file dlgdirectoriesbase.ui line 78 +#: rc.cpp:129 +#, no-c-format +msgid "Extension" +msgstr "Mở rộng" + +#. i18n: file dlgdirectoriesbase.ui line 89 +#: rc.cpp:132 +#, no-c-format +msgid "Default Folder" +msgstr "Thư mục mặc định" + +#. i18n: file dlgdirectoriesbase.ui line 186 +#: rc.cpp:144 +#, no-c-format +msgid "Extension (* for all files):" +msgstr "Phần mở rộng (* cho mọi tập tin):" + +#. i18n: file dlgdirectoriesbase.ui line 199 +#: rc.cpp:147 +#, no-c-format +msgid "Default folder:" +msgstr "Thư mục mặc định:" + +#. i18n: file dlglimitsbase.ui line 27 +#: rc.cpp:150 +#, no-c-format +msgid "Limits Options" +msgstr "Tùy chọn giới hạn" + +#. i18n: file dlglimitsbase.ui line 38 +#: rc.cpp:153 +#, no-c-format +msgid "Maximum open connections:" +msgstr "Số kết nối lớn nhất:" + +#. i18n: file dlglimitsbase.ui line 46 +#: rc.cpp:156 +#, no-c-format +msgid "Minimum network bandwidth:" +msgstr "Dung lượng băng thông nhỏ nhất:" + +#. i18n: file dlglimitsbase.ui line 54 +#: rc.cpp:159 +#, no-c-format +msgid "Maximum network bandwidth:" +msgstr "Dung lượng băng thông lớn nhất:" + +#. i18n: file dlglimitsbase.ui line 70 +#: rc.cpp:162 rc.cpp:165 +#, no-c-format +msgid " bytes/sec" +msgstr " byte/giây" + +#. i18n: file dlgsystembase.ui line 27 +#: rc.cpp:168 +#, no-c-format +msgid "Use animation" +msgstr "Dùng tự động hóa" + +#. i18n: file dlgsystembase.ui line 38 +#: rc.cpp:171 +#, no-c-format +msgid "Window style:" +msgstr "Kiểu cửa sổ:" + +#. i18n: file dlgsystembase.ui line 46 +#: rc.cpp:174 +#, no-c-format +msgid "Font:" +msgstr "Phông chữ:" + +#. i18n: file dlgsystembase.ui line 79 +#: rc.cpp:177 +#, no-c-format +msgid "Normal" +msgstr "Thông thường" + +#. i18n: file dlgsystembase.ui line 87 +#: rc.cpp:180 +#, no-c-format +msgid "Docked" +msgstr "Thả neo" + +#. i18n: file dlgsystembase.ui line 95 +#: rc.cpp:183 +#, no-c-format +msgid "Drop target" +msgstr "Cửa sổ thả xuống" + +#. i18n: file kgetui.rc line 14 +#: rc.cpp:189 +#, no-c-format +msgid "&Transfer" +msgstr "&Truyền tải" + +#: safedelete.cpp:18 +msgid "" +"Not deleting\n" +"%1\n" +"as it is a directory." +msgstr "" +"Không xóa\n" +"%1\n" +"vì đó là một thư mục." + +#: safedelete.cpp:20 safedelete.cpp:32 +msgid "Not Deleted" +msgstr "Chưa xóa" + +#: safedelete.cpp:30 +msgid "" +"Not deleting\n" +"%1\n" +"as it is not a local file." +msgstr "" +"Không xóa\n" +"%1\n" +"vì không phải là tệp tin trên máy này." + +#: settings.cpp:131 +msgid "" +"This is the first time that you have run KGet.\n" +"Do you want to use KGet as Download Manager for Konqueror?" +msgstr "" +"Đây là lần đầu tiên bạn chạy KGet.\n" +"Bạn có muốn gán KGet là bộ quản lý việc tải về của trình duyệt Konqueror không?" + +#: settings.cpp:131 +msgid "Konqueror Integration" +msgstr "Liên kết với Konqueror" + +#: settings.cpp:131 +msgid "Enable" +msgstr "Bật" + +#: settings.cpp:131 +msgid "Do Not Enable" +msgstr "Không bật" + #: tdefileio.cpp:45 #, c-format msgid "" @@ -251,7 +662,7 @@ msgstr "Chào mừng đến với KGet" msgid "Could not create valid socket" msgstr "Không thể tạo một socket thích hợp" -#: tdemainwidget.cpp:253 tdemainwidget.cpp:1765 tdemainwidget.cpp:2247 +#: tdemainwidget.cpp:253 tdemainwidget.cpp:1763 tdemainwidget.cpp:2247 msgid "Offline" msgstr "Ngoại tuyến" @@ -287,27 +698,27 @@ msgstr "&Chuyển lên đầu tiên" msgid "Move to &End" msgstr "Chuyển xuống &dưới cùng" -#: tdemainwidget.cpp:366 transfer.cpp:127 +#: tdemainwidget.cpp:366 transfer.cpp:129 msgid "&Resume" msgstr "&Phục hồi" -#: tdemainwidget.cpp:367 transfer.cpp:129 +#: tdemainwidget.cpp:367 transfer.cpp:131 msgid "&Pause" msgstr "&Dừng" -#: tdemainwidget.cpp:369 transfer.cpp:133 +#: tdemainwidget.cpp:369 transfer.cpp:135 msgid "Re&start" msgstr "Lại &bắt đầu" -#: tdemainwidget.cpp:371 transfer.cpp:135 +#: tdemainwidget.cpp:371 transfer.cpp:137 msgid "&Queue" msgstr "&Hàng đợi" -#: tdemainwidget.cpp:372 transfer.cpp:137 +#: tdemainwidget.cpp:372 transfer.cpp:139 msgid "&Timer" msgstr "Hẹn &giờ" -#: tdemainwidget.cpp:373 transfer.cpp:139 +#: tdemainwidget.cpp:373 transfer.cpp:141 msgid "De&lay" msgstr "Trì &hoãn" @@ -347,23 +758,23 @@ msgstr "Hiển thị cửa sổ &bản ghi" msgid "Hide &Log Window" msgstr "Ẩn cửa sổ &bản ghi" -#: tdemainwidget.cpp:402 tdemainwidget.cpp:1906 +#: tdemainwidget.cpp:402 tdemainwidget.cpp:1904 msgid "Show Drop &Target" msgstr "Hiện mục đĩch &thả" -#: tdemainwidget.cpp:403 tdemainwidget.cpp:1934 +#: tdemainwidget.cpp:403 tdemainwidget.cpp:1932 msgid "Enable &KGet as Konqueror Download Manager" msgstr "Bật &KGet là bộ quản lý tải về của Konqueror" -#: tdemainwidget.cpp:405 tdemainwidget.cpp:1930 +#: tdemainwidget.cpp:405 tdemainwidget.cpp:1928 msgid "Disable &KGet as Konqueror Download Manager" msgstr "Tắt &KGet là bộ quản lý tải về của Konqueror" -#: tdemainwidget.cpp:414 tdemainwidget.cpp:2169 +#: tdemainwidget.cpp:414 tdemainwidget.cpp:2167 msgid " Transfers: %1 " msgstr " Truyền tải: %1 " -#: tdemainwidget.cpp:415 tdemainwidget.cpp:2170 +#: tdemainwidget.cpp:415 tdemainwidget.cpp:2168 msgid " Files: %1 " msgstr " Tệptin: %1 " @@ -371,7 +782,7 @@ msgstr " Tệptin: %1 " msgid " Size: %1 KB " msgstr " Kích thước: %1 KB " -#: tdemainwidget.cpp:417 tdemainwidget.cpp:2172 +#: tdemainwidget.cpp:417 tdemainwidget.cpp:2170 msgid " Time: %1 " msgstr " Thời gian: %1 " @@ -647,12 +1058,12 @@ msgstr "" msgid "Are you sure you want to delete these transfers?" msgstr "Bạn có chắc muốn xóa những truyền tải này?" -#: tdemainwidget.cpp:824 tdemainwidget.cpp:833 tdemainwidget.cpp:2216 +#: tdemainwidget.cpp:824 tdemainwidget.cpp:833 tdemainwidget.cpp:2214 #: tdemainwidget.cpp:2486 msgid "Question" msgstr "Câu hỏi" -#: tdemainwidget.cpp:832 transfer.cpp:457 +#: tdemainwidget.cpp:832 transfer.cpp:463 msgid "Are you sure you want to delete this transfer?" msgstr "Bạn có chắc muốn xóa truyền tải này?" @@ -724,107 +1135,107 @@ msgstr "%n việc tải về đã được thêm." msgid "Starting another queued job." msgstr "Bắt đầu một hàng đợi mới." -#: tdemainwidget.cpp:1510 +#: tdemainwidget.cpp:1508 msgid "All the downloads are finished." msgstr "Tải xong." -#: tdemainwidget.cpp:1514 +#: tdemainwidget.cpp:1512 msgid "<i>%1</i> successfully downloaded." msgstr "<i>%1</i> đã được tải về." -#: tdemainwidget.cpp:1763 +#: tdemainwidget.cpp:1761 msgid "Offline mode on." msgstr "Chế độ ngoại tuyến bật." -#: tdemainwidget.cpp:1768 +#: tdemainwidget.cpp:1766 msgid "Offline mode off." msgstr "Chế độ ngoại tuyến tắt." -#: tdemainwidget.cpp:1793 +#: tdemainwidget.cpp:1791 msgid "Expert mode on." msgstr "Chế độ nâng cao bật." -#: tdemainwidget.cpp:1795 +#: tdemainwidget.cpp:1793 msgid "Expert mode off." msgstr "Chế độ nâng cao tắt." -#: tdemainwidget.cpp:1814 +#: tdemainwidget.cpp:1812 msgid "Use last folder on." msgstr "Sử dụng thư mục cuối cùng." -#: tdemainwidget.cpp:1816 +#: tdemainwidget.cpp:1814 msgid "Use last folder off." msgstr "Không sử dụng thư mục cuối cùng." -#: tdemainwidget.cpp:1834 +#: tdemainwidget.cpp:1832 msgid "Auto disconnect on." msgstr "Tự động ngắt kết nối: bật." -#: tdemainwidget.cpp:1836 +#: tdemainwidget.cpp:1834 msgid "Auto disconnect off." msgstr "Tự động ngắt kết nối: tắt" -#: tdemainwidget.cpp:1855 +#: tdemainwidget.cpp:1853 msgid "Auto shutdown on." msgstr "Tự động thoát: bật" -#: tdemainwidget.cpp:1857 +#: tdemainwidget.cpp:1855 msgid "Auto shutdown off." msgstr "Tự động thoát: tắt" -#: tdemainwidget.cpp:1878 +#: tdemainwidget.cpp:1876 msgid "Auto paste on." msgstr "Tự động dán: bật." -#: tdemainwidget.cpp:1881 +#: tdemainwidget.cpp:1879 msgid "Auto paste off." msgstr "Tự động dán: tắt." -#: tdemainwidget.cpp:1902 +#: tdemainwidget.cpp:1900 msgid "Hide Drop &Target" msgstr "Ẩn mục đĩch &thả" -#: tdemainwidget.cpp:2171 +#: tdemainwidget.cpp:2169 msgid " Size: %1 " msgstr " Kích thước: %1 " -#: tdemainwidget.cpp:2173 +#: tdemainwidget.cpp:2171 msgid " %1/s " msgstr " %1/giây " -#: tdemainwidget.cpp:2182 +#: tdemainwidget.cpp:2180 msgid "<b>Transfers:</b> %1 " msgstr "<b>Truyền tải:</b> %1 " -#: tdemainwidget.cpp:2183 +#: tdemainwidget.cpp:2181 msgid "<br /><b>Files:</b> %1 " msgstr "<br /><b>Tập tin:</b> %1 " -#: tdemainwidget.cpp:2184 +#: tdemainwidget.cpp:2182 msgid "<br /><b>Size:</b> %1 " msgstr "<br /><b>Cỡ :</b> %1 " -#: tdemainwidget.cpp:2185 +#: tdemainwidget.cpp:2183 msgid "<br /><b>Time:</b> %1 " msgstr "<br /><b>Thời gian:</b> %1 " -#: tdemainwidget.cpp:2186 +#: tdemainwidget.cpp:2184 msgid "<br /><b>Speed:</b> %1/s" msgstr "<br /><b>Tốc độ :</b> %1/s" -#: tdemainwidget.cpp:2215 +#: tdemainwidget.cpp:2213 msgid "Do you really want to disconnect?" msgstr "Bạn thực sự muốn ngắt kết nối?" -#: tdemainwidget.cpp:2217 +#: tdemainwidget.cpp:2215 msgid "Disconnect" msgstr "Ngắt kết nối" -#: tdemainwidget.cpp:2217 +#: tdemainwidget.cpp:2215 msgid "Stay Connected" msgstr "Cứ kết nối" -#: tdemainwidget.cpp:2223 +#: tdemainwidget.cpp:2221 msgid "Disconnecting..." msgstr "Đang ngắt kết nối..." @@ -859,504 +1270,94 @@ msgstr "" msgid "Download Again" msgstr "Tải về lại" -#: logwindow.cpp:96 -msgid "Id" -msgstr "Id" - -#: logwindow.cpp:97 -msgid "Name" -msgstr "Tên" - -#: logwindow.cpp:159 -msgid "Log Window" -msgstr "Cửa sổ bản ghi" - -#: logwindow.cpp:163 -msgid "Mixed" -msgstr "Pha trộn" - -#: logwindow.cpp:172 -msgid "Separated" -msgstr "Phân cách" - -#: main.cpp:45 -msgid "An advanced download manager for TDE" -msgstr "Trình quản lý tải cao cấp cho TDE" - -#: main.cpp:51 -msgid "Start KGet with drop target" -msgstr "Hiện cửa sổ thả xuống khi chạy KGet" - -#: main.cpp:52 -msgid "URL(s) to download" -msgstr "URL để tải" - -#: kget_plug_in/kget_linkview.cpp:43 main.cpp:200 -msgid "KGet" -msgstr "KGet" - -#. i18n: file dlgadvancedbase.ui line 27 -#: rc.cpp:3 -#, no-c-format -msgid "Advanced Options" -msgstr "Tùy chọn nâng cao" - -#. i18n: file dlgadvancedbase.ui line 38 -#: rc.cpp:6 -#, no-c-format -msgid "Add new transfers as:" -msgstr "Thêm truyền tải như:" - -#. i18n: file dlgadvancedbase.ui line 63 -#: rc.cpp:9 -#, no-c-format -msgid "Iconified" -msgstr "Có biểu tượng" - -#. i18n: file dlgadvancedbase.ui line 71 -#: rc.cpp:12 -#, no-c-format -msgid "Advanced individual windows" -msgstr "Các cửa sổ nâng cao riêng" - -#. i18n: file dlgadvancedbase.ui line 79 -#: rc.cpp:15 -#, no-c-format -msgid "Mark partial downloads" -msgstr "Đánh dấu các truyền tải theo phần" - -#. i18n: file dlgadvancedbase.ui line 87 -#: rc.cpp:18 -#, no-c-format -msgid "Remove files from a list after success" -msgstr "Xóa tệp tin từ danh sách sau khi tải thành công" - -#. i18n: file dlgadvancedbase.ui line 95 -#: rc.cpp:21 -#, no-c-format -msgid "Get file sizes" -msgstr "Lấy thông tin kích thước" - -#. i18n: file dlgadvancedbase.ui line 103 -#: rc.cpp:24 -#, no-c-format -msgid "Expert mode (do not prompt for Cancel or Delete)" -msgstr "Chế độ nâng cao (không hỏi lại với các thao tác Huỷ bỏ, Xóa bỏ)" - -#. i18n: file dlgadvancedbase.ui line 111 -#: rc.cpp:27 -#, no-c-format -msgid "Use KGet as Download Manager for Konqueror" -msgstr "Dùng KGet là bộ quản lý tải về của Konqueror" - -#. i18n: file dlgadvancedbase.ui line 119 -#: rc.cpp:30 -#, no-c-format -msgid "Show main window at startup" -msgstr "Hiện cửa sổ chính khi khởi động" - -#. i18n: file dlgadvancedbase.ui line 127 -#: rc.cpp:33 -#, no-c-format -msgid "Show individual windows" -msgstr "Hiển thị các cửa sổ riêng rẽ" - -#. i18n: file dlgadvancedbase.ui line 158 -#: rc.cpp:36 -#, no-c-format -msgid "Queued" -msgstr "Hàng đợi" - -#. i18n: file dlgadvancedbase.ui line 166 -#: rc.cpp:39 -#, no-c-format -msgid "Delayed" -msgstr "Trì hoãn" - -#. i18n: file dlgautomationbase.ui line 27 -#: rc.cpp:42 -#, no-c-format -msgid "Automation Options" -msgstr "Tùy chọn tự động hóa" - -#. i18n: file dlgautomationbase.ui line 38 -#: rc.cpp:45 rc.cpp:78 rc.cpp:93 rc.cpp:99 -#, no-c-format -msgid " min" -msgstr " phút" - -#. i18n: file dlgautomationbase.ui line 52 -#: rc.cpp:48 -#, no-c-format -msgid "Auto disconnect after completing downloads" -msgstr "Tự động ngắt kết nối sau khi hoàn thành các truyền tải" - -#. i18n: file dlgautomationbase.ui line 60 -#: rc.cpp:51 -#, no-c-format -msgid "Autosave file list every:" -msgstr "Tự động ghi lại danh sách tệp tin mỗi:" - -#. i18n: file dlgautomationbase.ui line 68 -#: rc.cpp:54 -#, no-c-format -msgid "Timed disconnect" -msgstr "Hẹn giờ ngắt kết nối" - -#. i18n: file dlgautomationbase.ui line 76 -#: rc.cpp:57 -#, no-c-format -msgid "Disconnect command:" -msgstr "Lệnh ngắt kết nối:" - -#. i18n: file dlgautomationbase.ui line 94 -#: rc.cpp:60 -#, no-c-format -msgid "Auto paste from clipboard" -msgstr "Tự động dán từ bảng ghi tạm thời" - -#. i18n: file dlgautomationbase.ui line 102 -#: rc.cpp:63 -#, no-c-format -msgid "Auto shutdown after completing downloads" -msgstr "Tự động thoát sau khi hoàn thành các truyền tải" - -#. i18n: file dlgconnectionbase.ui line 27 -#: rc.cpp:66 -#, no-c-format -msgid "Reconnect Options" -msgstr "Tùy chọn kết nối lại" - -#. i18n: file dlgconnectionbase.ui line 38 -#: rc.cpp:69 -#, no-c-format -msgid "On login or timeout error" -msgstr "Khi có lỗi đăng nhập hay vượt quá thời gian chờ" - -#. i18n: file dlgconnectionbase.ui line 46 -#: rc.cpp:72 -#, no-c-format -msgid "Reconnect after:" -msgstr "Kết nối lại sau:" - -#. i18n: file dlgconnectionbase.ui line 54 -#: rc.cpp:75 -#, no-c-format -msgid "Number of retries:" -msgstr "Số lần thử:" - -#. i18n: file dlgconnectionbase.ui line 84 -#: rc.cpp:81 -#, no-c-format -msgid "On broken connection" -msgstr "Khi kết nối bị đứt quãng" - -#. i18n: file dlgconnectionbase.ui line 128 -#: rc.cpp:84 -#, no-c-format -msgid "Timeout Options" -msgstr "Tùy chọn thời gian chờ" - -#. i18n: file dlgconnectionbase.ui line 156 -#: rc.cpp:87 -#, no-c-format -msgid "If no data arrives in:" -msgstr "Nếu không có dữ liệu vào trong:" - -#. i18n: file dlgconnectionbase.ui line 164 -#: rc.cpp:90 -#, no-c-format -msgid "If server cannot resume:" -msgstr "Nếu máy chủ không hỗ trợ phục hồi:" - -#. i18n: file dlgconnectionbase.ui line 203 -#: rc.cpp:96 -#, no-c-format -msgid "or" -msgstr "hoặc" - -#. i18n: file dlgconnectionbase.ui line 227 -#: rc.cpp:102 -#, no-c-format -msgid "Connection Type" -msgstr "Loại kết nối" - -#. i18n: file dlgconnectionbase.ui line 236 -#: rc.cpp:105 -#, no-c-format -msgid "Permanent" -msgstr "Thường trực" - -#. i18n: file dlgconnectionbase.ui line 241 -#: rc.cpp:108 -#, no-c-format -msgid "Ethernet" -msgstr "Ethernet" - -#. i18n: file dlgconnectionbase.ui line 246 -#: rc.cpp:111 -#, no-c-format -msgid "PLIP" -msgstr "PLIP" - -#. i18n: file dlgconnectionbase.ui line 251 -#: rc.cpp:114 -#, no-c-format -msgid "SLIP" -msgstr "SLIP" - -#. i18n: file dlgconnectionbase.ui line 256 -#: rc.cpp:117 -#, no-c-format -msgid "PPP" -msgstr "PPP" - -#. i18n: file dlgconnectionbase.ui line 261 -#: rc.cpp:120 -#, no-c-format -msgid "ISDN" -msgstr "ISDN" - -#. i18n: file dlgconnectionbase.ui line 273 -#: rc.cpp:123 -#, no-c-format -msgid "Offline mode" -msgstr "Chế độ ngoại tuyến" - -#. i18n: file dlgconnectionbase.ui line 298 -#: rc.cpp:126 -#, no-c-format -msgid "Link number:" -msgstr "Số liên kết:" - -#. i18n: file dlgdirectoriesbase.ui line 78 -#: rc.cpp:129 -#, no-c-format -msgid "Extension" -msgstr "Mở rộng" - -#. i18n: file dlgdirectoriesbase.ui line 89 -#: rc.cpp:132 -#, no-c-format -msgid "Default Folder" -msgstr "Thư mục mặc định" - -#. i18n: file dlgdirectoriesbase.ui line 186 -#: rc.cpp:144 -#, no-c-format -msgid "Extension (* for all files):" -msgstr "Phần mở rộng (* cho mọi tập tin):" - -#. i18n: file dlgdirectoriesbase.ui line 199 -#: rc.cpp:147 -#, no-c-format -msgid "Default folder:" -msgstr "Thư mục mặc định:" - -#. i18n: file dlglimitsbase.ui line 27 -#: rc.cpp:150 -#, no-c-format -msgid "Limits Options" -msgstr "Tùy chọn giới hạn" - -#. i18n: file dlglimitsbase.ui line 38 -#: rc.cpp:153 -#, no-c-format -msgid "Maximum open connections:" -msgstr "Số kết nối lớn nhất:" - -#. i18n: file dlglimitsbase.ui line 46 -#: rc.cpp:156 -#, no-c-format -msgid "Minimum network bandwidth:" -msgstr "Dung lượng băng thông nhỏ nhất:" - -#. i18n: file dlglimitsbase.ui line 54 -#: rc.cpp:159 -#, no-c-format -msgid "Maximum network bandwidth:" -msgstr "Dung lượng băng thông lớn nhất:" - -#. i18n: file dlglimitsbase.ui line 70 -#: rc.cpp:162 rc.cpp:165 -#, no-c-format -msgid " bytes/sec" -msgstr " byte/giây" - -#. i18n: file dlgsystembase.ui line 27 -#: rc.cpp:168 -#, no-c-format -msgid "Use animation" -msgstr "Dùng tự động hóa" - -#. i18n: file dlgsystembase.ui line 38 -#: rc.cpp:171 -#, no-c-format -msgid "Window style:" -msgstr "Kiểu cửa sổ:" - -#. i18n: file dlgsystembase.ui line 46 -#: rc.cpp:174 -#, no-c-format -msgid "Font:" -msgstr "Phông chữ:" - -#. i18n: file dlgsystembase.ui line 79 -#: rc.cpp:177 -#, no-c-format -msgid "Normal" -msgstr "Thông thường" - -#. i18n: file dlgsystembase.ui line 87 -#: rc.cpp:180 -#, no-c-format -msgid "Docked" -msgstr "Thả neo" - -#. i18n: file dlgsystembase.ui line 95 -#: rc.cpp:183 -#, no-c-format -msgid "Drop target" -msgstr "Cửa sổ thả xuống" - -#. i18n: file kgetui.rc line 14 -#: rc.cpp:189 -#, no-c-format -msgid "&Transfer" -msgstr "&Truyền tải" - -#: safedelete.cpp:18 -msgid "" -"Not deleting\n" -"%1\n" -"as it is a directory." -msgstr "" -"Không xóa\n" -"%1\n" -"vì đó là một thư mục." - -#: safedelete.cpp:20 safedelete.cpp:32 -msgid "Not Deleted" -msgstr "Chưa xóa" - -#: safedelete.cpp:30 -msgid "" -"Not deleting\n" -"%1\n" -"as it is not a local file." -msgstr "" -"Không xóa\n" -"%1\n" -"vì không phải là tệp tin trên máy này." - -#: settings.cpp:131 -msgid "" -"This is the first time that you have run KGet.\n" -"Do you want to use KGet as Download Manager for Konqueror?" -msgstr "" -"Đây là lần đầu tiên bạn chạy KGet.\n" -"Bạn có muốn gán KGet là bộ quản lý việc tải về của trình duyệt Konqueror không?" - -#: settings.cpp:131 -msgid "Konqueror Integration" -msgstr "Liên kết với Konqueror" - -#: settings.cpp:131 -msgid "Enable" -msgstr "Bật" - -#: settings.cpp:131 -msgid "Do Not Enable" -msgstr "Không bật" - -#: transfer.cpp:275 +#: transfer.cpp:278 #, c-format msgid "Copy file from: %1" msgstr "Sao chép tệp tin từ: %1" -#: transfer.cpp:276 +#: transfer.cpp:279 #, c-format msgid "To: %1" msgstr "Đến: %1" -#: transfer.cpp:298 +#: transfer.cpp:300 msgid "unknown" msgstr "không rõ" -#: transfer.cpp:389 +#: transfer.cpp:391 #, c-format msgid "Attempt number %1" msgstr "Lần thử thứ %1" -#: transfer.cpp:402 +#: transfer.cpp:405 msgid "Stopping" msgstr "Đang ngừng" -#: transfer.cpp:424 +#: transfer.cpp:428 msgid "Pausing" msgstr "Tạm dừng" -#: transfer.cpp:493 +#: transfer.cpp:502 msgid "Queueing" msgstr "Hàng đợi" -#: transfer.cpp:508 +#: transfer.cpp:517 msgid "Scheduling" msgstr "Theo lịch" -#: transfer.cpp:532 +#: transfer.cpp:542 msgid "Delaying" msgstr "Trì hoãn" -#: transfer.cpp:562 +#: transfer.cpp:573 msgid "Download finished" msgstr "Tải xong" -#: transfer.cpp:605 transfer.cpp:606 transfer.cpp:608 +#: transfer.cpp:616 transfer.cpp:617 transfer.cpp:619 msgid "Stalled" msgstr "Ngừng" -#: transfer.cpp:611 transfer.cpp:704 +#: transfer.cpp:622 transfer.cpp:715 msgid "" "_: OK as in 'finished'\n" "OK" msgstr "OK" -#: transfer.cpp:612 transfer.cpp:613 transfer.cpp:615 +#: transfer.cpp:623 transfer.cpp:624 transfer.cpp:626 msgid "Finished" msgstr "Tải xong" -#: transfer.cpp:620 transfer.cpp:621 transfer.cpp:623 +#: transfer.cpp:631 transfer.cpp:632 transfer.cpp:634 msgid "Stopped" msgstr "Đã ngừng" -#: transfer.cpp:626 +#: transfer.cpp:637 msgid "%1/s" msgstr "%1/giây" -#: transfer.cpp:647 +#: transfer.cpp:658 msgid "Total size is %1 bytes" msgstr "Tổng kích thước là %1 byte" -#: transfer.cpp:663 +#: transfer.cpp:674 msgid "The file size does not match." msgstr "Kích thước tệp tin không tương ứng." -#: transfer.cpp:665 +#: transfer.cpp:676 msgid "File Size checked" msgstr "Đã kiểm tra kích thước tệp tin" -#: transfer.cpp:785 +#: transfer.cpp:796 msgid "" "Malformed URL:\n" msgstr "" "Lỗi URL:\n" -#: transfer.cpp:924 +#: transfer.cpp:936 msgid "Download resumed" msgstr "Đã phục hồi tải" -#: transfer.cpp:1017 +#: transfer.cpp:1030 msgid "checking if file is in cache...no" msgstr "đang kiểm tra có tập tin trong bộ nhớ tạm không ... không" diff --git a/tde-i18n-vi/messages/tdenetwork/kinetd.po b/tde-i18n-vi/messages/tdenetwork/kinetd.po index a7711a65b0d..25b567cbcd3 100644 --- a/tde-i18n-vi/messages/tdenetwork/kinetd.po +++ b/tde-i18n-vi/messages/tdenetwork/kinetd.po @@ -5,10 +5,11 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kinetd\n" -"POT-Creation-Date: 2006-07-28 03:25+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:50-0500\n" "PO-Revision-Date: 2006-04-09 11:30+0930\n" "Last-Translator: Phan Vinh Thinh <teppi82@gmail.com>\n" "Language-Team: Vietnamese <kde-l10n-vi@kde.org>\n" +"Language: vi\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/tde-i18n-vi/messages/tdenetwork/knewsticker.po b/tde-i18n-vi/messages/tdenetwork/knewsticker.po index d2f02ff49de..e841d39d540 100644 --- a/tde-i18n-vi/messages/tdenetwork/knewsticker.po +++ b/tde-i18n-vi/messages/tdenetwork/knewsticker.po @@ -5,10 +5,11 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: knewsticker\n" -"POT-Creation-Date: 2008-07-08 01:20+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:50-0500\n" "PO-Revision-Date: 2006-04-08 22:47+0930\n" "Last-Translator: Phan Vinh Thinh <teppi82@gmail.com>\n" "Language-Team: Vietnamese <kde-l10n-vi@kde.org>\n" +"Language: vi\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" @@ -116,7 +117,7 @@ msgstr "Kiểm tra tin sau:" msgid "All News Sources" msgstr "Tất cả các nguồn tin" -#: common/newsengine.cpp:88 common/newsengine.h:71 knewstickerconfig.cpp:242 +#: common/newsengine.cpp:88 common/newsengine.h:72 knewstickerconfig.cpp:242 #: knewstickerstub/knewstickerstub.cpp:59 newsscroller.cpp:192 msgid "Unknown" msgstr "Không rõ" @@ -549,7 +550,7 @@ msgid "Hide" msgstr "" #. i18n: file knewstickerconfigwidget.ui line 546 -#: common/configaccess.cpp:394 common/configaccess.cpp:616 rc.cpp:165 +#: common/configaccess.cpp:277 common/configaccess.cpp:499 rc.cpp:165 #: rc.cpp:689 #, no-c-format msgid "Show" @@ -576,7 +577,7 @@ msgid "articles from" msgstr "" #. i18n: file knewstickerconfigwidget.ui line 587 -#: common/configaccess.cpp:376 common/configaccess.cpp:617 rc.cpp:177 +#: common/configaccess.cpp:259 common/configaccess.cpp:500 rc.cpp:177 #: rc.cpp:701 #, no-c-format msgid "all news sources" @@ -618,8 +619,8 @@ msgid "" "<ul>\n" "<li><b>contain</b>, <b>does not contain</b> - you should probably enter a " "keyword here, like \"TDE\", \"Baseball\" or \"Business\". The keyword is not " -"case-sensitive so it does not matter whether you type \"kde\", \"TDE\" or " -"\"kDe\".</li>\n" +"case-sensitive so it does not matter whether you type \"tde\", \"TDE\" or " +"\"tDe\".</li>\n" "<li><b>equals</b>, <b>does not equal</b> - enter a phrase or expression here to " "have the filter match only those articles whose headlines match <b>exactly</b> " "the text you typed. The phrase you type will be considered to be " @@ -637,26 +638,26 @@ msgid "headlines" msgstr "" #. i18n: file knewstickerconfigwidget.ui line 650 -#: common/configaccess.cpp:381 common/configaccess.cpp:618 rc.cpp:201 +#: common/configaccess.cpp:264 common/configaccess.cpp:501 rc.cpp:201 #: rc.cpp:725 #, no-c-format msgid "contain" msgstr "" #. i18n: file knewstickerconfigwidget.ui line 655 -#: common/configaccess.cpp:383 rc.cpp:204 rc.cpp:728 +#: common/configaccess.cpp:266 rc.cpp:204 rc.cpp:728 #, no-c-format msgid "do not contain" msgstr "" #. i18n: file knewstickerconfigwidget.ui line 660 -#: common/configaccess.cpp:385 rc.cpp:207 rc.cpp:731 +#: common/configaccess.cpp:268 rc.cpp:207 rc.cpp:731 #, no-c-format msgid "equal" msgstr "" #. i18n: file knewstickerconfigwidget.ui line 665 -#: common/configaccess.cpp:387 rc.cpp:210 rc.cpp:734 +#: common/configaccess.cpp:270 rc.cpp:210 rc.cpp:734 #, no-c-format msgid "do not equal" msgstr "" diff --git a/tde-i18n-vi/messages/tdenetwork/kpf.po b/tde-i18n-vi/messages/tdenetwork/kpf.po index c33da69ef3c..ccf9f77514d 100644 --- a/tde-i18n-vi/messages/tdenetwork/kpf.po +++ b/tde-i18n-vi/messages/tdenetwork/kpf.po @@ -5,10 +5,11 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kpf\n" -"POT-Creation-Date: 2008-08-12 01:17+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:50-0500\n" "PO-Revision-Date: 2006-04-08 23:24+0930\n" "Last-Translator: Phan Vinh Thinh <teppi82@gmail.com>\n" "Language-Team: Vietnamese <kde-l10n-vi@kde.org>\n" +"Language: vi\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" @@ -154,19 +155,19 @@ msgstr "%1 Mb/giây" msgid "Idle" msgstr "Ngừng hoạt động" -#: ConfigDialogPage.cpp:51 PropertiesDialogPlugin.cpp:326 ServerWizard.cpp:132 +#: ConfigDialogPage.cpp:51 PropertiesDialogPlugin.cpp:325 ServerWizard.cpp:132 msgid "&Listen port:" msgstr "&Nghe cổng:" -#: ConfigDialogPage.cpp:52 PropertiesDialogPlugin.cpp:327 ServerWizard.cpp:135 +#: ConfigDialogPage.cpp:52 PropertiesDialogPlugin.cpp:326 ServerWizard.cpp:135 msgid "&Bandwidth limit:" msgstr "Giới hạn &tốc độ truyền:" -#: ConfigDialogPage.cpp:59 PropertiesDialogPlugin.cpp:329 ServerWizard.cpp:141 +#: ConfigDialogPage.cpp:59 PropertiesDialogPlugin.cpp:328 ServerWizard.cpp:141 msgid "&Server name:" msgstr "Tên máy &phục vụ :" -#: ConfigDialogPage.cpp:66 PropertiesDialogPlugin.cpp:340 +#: ConfigDialogPage.cpp:66 PropertiesDialogPlugin.cpp:339 msgid "&Follow symbolic links" msgstr "Tải theo &cả liên kết tượng trưng" @@ -174,13 +175,13 @@ msgstr "Tải theo &cả liên kết tượng trưng" msgid " kB/s" msgstr " kB/giây" -#: ConfigDialogPage.cpp:133 PropertiesDialogPlugin.cpp:403 ServerWizard.cpp:82 +#: ConfigDialogPage.cpp:133 PropertiesDialogPlugin.cpp:402 ServerWizard.cpp:82 msgid "" "<p>Specify the network `port' on which the server should listen for " "connections.</p>" msgstr "<p>Chỉ rõ 'cổng' mà từ đó máy chủ chờ các kết nối.</p>" -#: ConfigDialogPage.cpp:142 PropertiesDialogPlugin.cpp:412 ServerWizard.cpp:95 +#: ConfigDialogPage.cpp:142 PropertiesDialogPlugin.cpp:411 ServerWizard.cpp:95 msgid "" "<p>Specify the maximum amount of data (in kilobytes) that will be sent out per " "second.</p>" @@ -191,7 +192,7 @@ msgstr "" "<p>Tính năng này giúp bạn giữ lại cho mình một chút dung lượng băng thông, và " "ngăn ngừa các kết nối kpf khác chiếm hết phần kết nối của bạn.</p>" -#: ConfigDialogPage.cpp:155 PropertiesDialogPlugin.cpp:425 +#: ConfigDialogPage.cpp:155 PropertiesDialogPlugin.cpp:424 msgid "" "<p>Specify the maximum number of connections allowed at any one time.</p>" msgstr "<p>Định rõ số kết nối cho phép trong cùng một thời điểm nào đó.</p>" @@ -316,31 +317,33 @@ msgid "&Sharing" msgstr "&Chia sẻ" #: PropertiesDialogPlugin.cpp:285 +#, fuzzy msgid "" "<p>To share files via the web, you need to be running an 'applet' in your TDE " -"panel. This 'applet' is a small program which provides file sharing " -"capabilities.</p>" +"panel named kpf. This 'applet' is a small program that provides public file " +"sharing capabilities.</p>" msgstr "" "<p>Để chia sẻ tệp tin qua mạng, bạn cần chạy một 'cửa sổ nhỏ' trong bảng TDE. " "'Cửa sổ nhỏ' này là một chương trình nhỏ cung cấp khả năng chia sẻ tệp tin.</p>" -#: PropertiesDialogPlugin.cpp:295 +#: PropertiesDialogPlugin.cpp:294 msgid "Start Applet" msgstr "Chạy cửa sổ nhỏ" -#: PropertiesDialogPlugin.cpp:302 PropertiesDialogPlugin.cpp:558 -msgid "Applet status: <strong>not running</strong>" +#: PropertiesDialogPlugin.cpp:301 PropertiesDialogPlugin.cpp:557 +#, fuzzy +msgid "kpf applet status: <strong>not running</strong>" msgstr "Trạng thái cửa sổ nhỏ: <strong>không chạy</strong>" -#: PropertiesDialogPlugin.cpp:324 +#: PropertiesDialogPlugin.cpp:323 msgid "Share this directory on the &Web" msgstr "Chia sẻ thư mục này qua &mạng" -#: PropertiesDialogPlugin.cpp:349 +#: PropertiesDialogPlugin.cpp:348 msgid "kB/s" msgstr "kB/giây" -#: PropertiesDialogPlugin.cpp:378 +#: PropertiesDialogPlugin.cpp:377 msgid "" "<p>Setting this option makes all files in this directory and any subdirectories " "available for reading to anyone who wishes to view them.</p>" @@ -359,7 +362,7 @@ msgstr "" "ty, sổ địa chỉ, v.v...</p>" "<p>Cần chú ý rằng không được phép chia sẻ thư mục nhà của mình (%1)</p>" -#: PropertiesDialogPlugin.cpp:434 +#: PropertiesDialogPlugin.cpp:433 msgid "" "<p>Allow serving of files which have a symbolic link in the path from / to the " "file, or are a symbolic link themselves.</p>" @@ -371,19 +374,22 @@ msgstr "" "<p><strong>Cảnh báo!</strong> Có thể tạo lỗ hổng bảo mật. Chỉ sử dụng nếu bạn " "hiểu vấn đề.</p>" -#: PropertiesDialogPlugin.cpp:511 -msgid "Applet status: <strong>starting...</strong>" +#: PropertiesDialogPlugin.cpp:510 +#, fuzzy +msgid "kpf applet status: <strong>starting...</strong>" msgstr "Trạng thái cửa sổ nhỏ:<strong>đang khởi động...<strong>" -#: PropertiesDialogPlugin.cpp:523 -msgid "Applet status: <strong>failed to start</strong>" +#: PropertiesDialogPlugin.cpp:522 +#, fuzzy +msgid "kpf applet status: <strong>failed to start</strong>" msgstr "Trạng thái cửa sổ nhỏ:<strong>lỗi khởi động...<strong>" -#: PropertiesDialogPlugin.cpp:536 -msgid "Applet status: <strong>running</strong>" +#: PropertiesDialogPlugin.cpp:535 +#, fuzzy +msgid "kpf applet status: <strong>running</strong>" msgstr "Trạng thái cửa sổ nhỏ:<strong>đang chạy<strong>" -#: PropertiesDialogPlugin.cpp:678 +#: PropertiesDialogPlugin.cpp:677 msgid "" "<p>Before you share a directory, be <strong>absolutely certain</strong> " "that it does not contain sensitive information.</p>" @@ -401,11 +407,11 @@ msgstr "" "<p>Nếu có nhà quản trị hệ thống, bạn cần sự cho phép của người đó trước khi " "chia sẻ một thư mục như thế này.</p>" -#: PropertiesDialogPlugin.cpp:693 +#: PropertiesDialogPlugin.cpp:692 msgid "Warning - Sharing Sensitive Information?" msgstr "Chú ý - Chia sẻ thông tin quan trọng?" -#: PropertiesDialogPlugin.cpp:694 +#: PropertiesDialogPlugin.cpp:693 msgid "&Share Directory" msgstr "&Chia sẻ thư mục" @@ -453,7 +459,8 @@ msgid "Configuring Server %1 - kpf" msgstr "Cấu hình máy chủ %1 -kpf" #: StartingKPFDialog.cpp:57 -msgid "Starting TDE public fileserver applet" +#, fuzzy +msgid "Starting KDE public fileserver applet" msgstr "Khởi động máy chủ chia sẻ tệp tin TDE" #: StartingKPFDialog.cpp:70 diff --git a/tde-i18n-vi/messages/tdenetwork/kppplogview.po b/tde-i18n-vi/messages/tdenetwork/kppplogview.po index 284ef32a7b5..c967df9989b 100644 --- a/tde-i18n-vi/messages/tdenetwork/kppplogview.po +++ b/tde-i18n-vi/messages/tdenetwork/kppplogview.po @@ -5,10 +5,11 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kppplogview\n" -"POT-Creation-Date: 2004-10-12 01:17+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:50-0500\n" "PO-Revision-Date: 2006-04-08 22:45+0930\n" "Last-Translator: Phan Vinh Thinh <teppi82@gmail.com>\n" "Language-Team: Vietnamese <kde-l10n-vi@kde.org>\n" +"Language: vi\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/tde-i18n-vi/messages/tdenetwork/krdc.po b/tde-i18n-vi/messages/tdenetwork/krdc.po index 6d4e7e1c66b..9967ff621d4 100644 --- a/tde-i18n-vi/messages/tdenetwork/krdc.po +++ b/tde-i18n-vi/messages/tdenetwork/krdc.po @@ -5,10 +5,11 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: krdc\n" -"POT-Creation-Date: 2008-07-08 01:20+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:50-0500\n" "PO-Revision-Date: 2006-04-08 23:17+0930\n" "Last-Translator: Phan Vinh Thinh <teppi82@gmail.com>\n" "Language-Team: Vietnamese <kde-l10n-vi@kde.org>\n" +"Language: vi\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" @@ -31,19 +32,19 @@ msgstr "teppi82@gmail.com" msgid "Enter Key Combination" msgstr "Nhập tổ hợp phím" -#: krdc.cpp:133 krdc.cpp:156 +#: krdc.cpp:134 krdc.cpp:157 msgid "The entered host does not have the required form." msgstr "Máy bạn nhập không có hình thức yêu cầu." -#: krdc.cpp:134 krdc.cpp:157 +#: krdc.cpp:135 krdc.cpp:158 msgid "Malformed URL or Host" msgstr "URL hoặc Tên máy chưa đúng" -#: krdc.cpp:163 +#: krdc.cpp:164 msgid "%1 - Remote Desktop Connection" msgstr "%1 - Kết nối màn hình từ xa" -#: krdc.cpp:192 +#: krdc.cpp:193 msgid "" "Here you can see the remote desktop. If the other side allows you to control " "it, you can also move the mouse, click or enter keystrokes. If the content does " @@ -55,47 +56,47 @@ msgstr "" "phím. Nếu cửa sổ không vừa kích thước màn hình, hãy nhấn nút phóng đại hoặc nút " "thay đổi tỉ lệ trên thay công cụ. Để ngắt kết nối, chỉ cần đóng cửa sổ lại." -#: krdc.cpp:225 +#: krdc.cpp:228 msgid "Establishing connection..." msgstr "Đang thiết lập kết nối..." -#: krdc.cpp:231 +#: krdc.cpp:234 msgid "Authenticating..." msgstr "Đang kiểm tra tên và mật khẩu..." -#: krdc.cpp:236 +#: krdc.cpp:239 msgid "Preparing desktop..." msgstr "Đang chuẩn bị màn hình..." -#: krdc.cpp:383 +#: krdc.cpp:390 msgid "View Only" msgstr "Chỉ xem" -#: krdc.cpp:387 +#: krdc.cpp:394 msgid "Always Show Local Cursor" msgstr "Luôn luôn hiển thị trỏ chuột của máy" -#: krdc.cpp:472 +#: krdc.cpp:491 msgid "Autohide on/off" msgstr "Tự động ẩn bật/tắt" -#: krdc.cpp:479 krdc.cpp:573 krdc.cpp:575 +#: krdc.cpp:497 krdc.cpp:595 krdc.cpp:597 msgid "Fullscreen" msgstr "To hết cỡ" -#: krdc.cpp:485 krdc.cpp:487 krdc.cpp:605 +#: krdc.cpp:503 krdc.cpp:505 krdc.cpp:627 msgid "Advanced options" msgstr "Tùy chọn nâng cao" -#: krdc.cpp:500 krdc.cpp:584 +#: krdc.cpp:517 krdc.cpp:606 msgid "Scale view" msgstr "Thay đổi tỉ lệ" -#: krdc.cpp:508 +#: krdc.cpp:525 msgid "Minimize" msgstr "Thu nhỏ" -#: krdc.cpp:576 +#: krdc.cpp:598 msgid "" "Switches to full screen. If the remote desktop has a different screen " "resolution, Remote Desktop Connection will automatically switch to the nearest " @@ -104,23 +105,23 @@ msgstr "" "Phóng to hết cỡ. Nếu màn hình ở xa có độ phân giải khác, Trình kết nối màn hình " "từ xa sẽ tự động dùng độ phân giải thích hợp." -#: krdc.cpp:582 +#: krdc.cpp:604 msgid "Scale" msgstr "Co giãn" -#: krdc.cpp:585 +#: krdc.cpp:607 msgid "This option scales the remote screen to fit your window size." msgstr "Tùy chọn này co giãn màn hình ở xa cho phù hợp với kích thước cửa sổ." -#: krdc.cpp:591 +#: krdc.cpp:613 msgid "Special Keys" msgstr "Phím đặc biệt" -#: krdc.cpp:593 +#: krdc.cpp:615 msgid "Enter special keys." msgstr "Nhập phím đặc biệt." -#: krdc.cpp:594 +#: krdc.cpp:616 msgid "" "This option allows you to send special key combinations like Ctrl-Alt-Del to " "the remote host." @@ -128,7 +129,7 @@ msgstr "" "Tùy chọn này cho phép bạn gửi các tổ hợp phím đặc biệt như Ctrl-Alt-Del tới máy " "ở xa." -#: krdc.cpp:603 +#: krdc.cpp:625 msgid "Advanced" msgstr "Nâng cao" @@ -180,27 +181,27 @@ msgstr "Tên của máy, ví dụ 'localhost:1'" msgid "Remote Desktop Connection" msgstr "Kết nối màn hình từ xa" -#: main.cpp:86 +#: main.cpp:88 msgid "RDP backend" msgstr "Mặt sau RDP" -#: main.cpp:88 +#: main.cpp:90 msgid "Original VNC viewer and protocol design" msgstr "Thiết kết trình xem và giao thức VNC gốc" -#: main.cpp:90 +#: main.cpp:92 msgid "TightVNC encoding" msgstr "Mã hóa TightVNC" -#: main.cpp:92 +#: main.cpp:94 msgid "ZLib encoding" msgstr "Mã hóa ZLib" -#: main.cpp:136 +#: main.cpp:138 msgid "The password file '%1' does not exist." msgstr "Tệp tin mật khẩu '%1' không tồn tại." -#: main.cpp:150 +#: main.cpp:152 msgid "Wrong geometry format, must be widthXheight" msgstr "Định dạng kích thước sai, phải là widthXheight" @@ -502,7 +503,7 @@ msgstr "" "đủ. Nhấn vào một mục để chọn, nhấn đúp để kết nối ngay lập tức." #. i18n: file rdp/rdpprefs.ui line 27 -#: rc.cpp:173 rc.cpp:335 +#: rc.cpp:173 rc.cpp:338 #, no-c-format msgid "Connection" msgstr "Kết nối" @@ -531,9 +532,15 @@ msgstr "Lớn (1024x768)" msgid "Custom (...)" msgstr "Tự chọn (...)" -#. i18n: file rdp/rdpprefs.ui line 92 +#. i18n: file rdp/rdpprefs.ui line 73 #: rc.cpp:188 #, no-c-format +msgid "Full Screen (Maximized)" +msgstr "" + +#. i18n: file rdp/rdpprefs.ui line 97 +#: rc.cpp:191 +#, no-c-format msgid "" "Here you can specify the resolution of the remote desktop. This resolution " "determines the size of the desktop that will be presented to you." @@ -541,8 +548,8 @@ msgstr "" "Ở đây bạn có thể chỉ rõ độ phân giải của màn hình ở xa. Độ phân giải này xác " "định kích thước của màn hình bạn sẽ thấy." -#. i18n: file rdp/rdpprefs.ui line 109 -#: rc.cpp:191 +#. i18n: file rdp/rdpprefs.ui line 114 +#: rc.cpp:194 #, no-c-format msgid "" "This is the width of the remote desktop. You can only change this value " @@ -551,14 +558,14 @@ msgstr "" "Đây là chiều rộng của màn hình ở xa. Bạn chỉ có thể thay đổi giá trị này bằng " "tay nếu đã chọn ở trên độ phân giải màn hình là Tự chọn." -#. i18n: file rdp/rdpprefs.ui line 120 -#: rc.cpp:194 +#. i18n: file rdp/rdpprefs.ui line 125 +#: rc.cpp:197 #, no-c-format msgid "H&eight:" msgstr "Chiều &cao:" -#. i18n: file rdp/rdpprefs.ui line 143 -#: rc.cpp:197 +#. i18n: file rdp/rdpprefs.ui line 148 +#: rc.cpp:200 #, no-c-format msgid "" "This is the height of the remote desktop. You can only change this value " @@ -567,206 +574,206 @@ msgstr "" "Đây là chiều cao của màn hình ở xa. Bạn chỉ có thể thay đổi giá trị này bằng " "tay nếu đã chọn ở trên độ phân giải màn hình là Tự chọn." -#. i18n: file rdp/rdpprefs.ui line 149 -#: rc.cpp:200 +#. i18n: file rdp/rdpprefs.ui line 154 +#: rc.cpp:203 #, no-c-format msgid "Arabic (ar)" msgstr "Ả rập (ar)" -#. i18n: file rdp/rdpprefs.ui line 154 -#: rc.cpp:203 +#. i18n: file rdp/rdpprefs.ui line 159 +#: rc.cpp:206 #, no-c-format msgid "Czech (cs)" msgstr "" -#. i18n: file rdp/rdpprefs.ui line 159 -#: rc.cpp:206 +#. i18n: file rdp/rdpprefs.ui line 164 +#: rc.cpp:209 #, no-c-format msgid "Danish (da)" msgstr "Đan mạch (da)" -#. i18n: file rdp/rdpprefs.ui line 164 -#: rc.cpp:209 +#. i18n: file rdp/rdpprefs.ui line 169 +#: rc.cpp:212 #, no-c-format msgid "German (de)" msgstr "Đức (de)" -#. i18n: file rdp/rdpprefs.ui line 169 -#: rc.cpp:212 +#. i18n: file rdp/rdpprefs.ui line 174 +#: rc.cpp:215 #, fuzzy, no-c-format msgid "Swiss German (de-ch)" msgstr "Đức (de)" -#. i18n: file rdp/rdpprefs.ui line 174 -#: rc.cpp:215 +#. i18n: file rdp/rdpprefs.ui line 179 +#: rc.cpp:218 #, no-c-format msgid "British English (en-gb)" msgstr "Anh Anh (en-gb)" -#. i18n: file rdp/rdpprefs.ui line 179 -#: rc.cpp:218 +#. i18n: file rdp/rdpprefs.ui line 184 +#: rc.cpp:221 #, no-c-format msgid "US English (en-us)" msgstr "Anh Mỹ (en-us)" -#. i18n: file rdp/rdpprefs.ui line 184 -#: rc.cpp:221 +#. i18n: file rdp/rdpprefs.ui line 189 +#: rc.cpp:224 #, no-c-format msgid "Spanish (es)" msgstr "Tây Ban Nha (es)" -#. i18n: file rdp/rdpprefs.ui line 189 -#: rc.cpp:224 +#. i18n: file rdp/rdpprefs.ui line 194 +#: rc.cpp:227 #, fuzzy, no-c-format msgid "Estonian (et)" msgstr "Li-tu-a-ni (lt)" -#. i18n: file rdp/rdpprefs.ui line 194 -#: rc.cpp:227 +#. i18n: file rdp/rdpprefs.ui line 199 +#: rc.cpp:230 #, no-c-format msgid "Finnish (fi)" msgstr "Phần Lan (fi)" -#. i18n: file rdp/rdpprefs.ui line 199 -#: rc.cpp:230 +#. i18n: file rdp/rdpprefs.ui line 204 +#: rc.cpp:233 #, no-c-format msgid "French (fr)" msgstr "Pháp (fr)" -#. i18n: file rdp/rdpprefs.ui line 204 -#: rc.cpp:233 +#. i18n: file rdp/rdpprefs.ui line 209 +#: rc.cpp:236 #, no-c-format msgid "Belgium (fr-be)" msgstr "Bỉ (fr-be)" -#. i18n: file rdp/rdpprefs.ui line 209 -#: rc.cpp:236 +#. i18n: file rdp/rdpprefs.ui line 214 +#: rc.cpp:239 #, fuzzy, no-c-format msgid "French Canadian (fr-ca)" msgstr "Pháp (fr)" -#. i18n: file rdp/rdpprefs.ui line 214 -#: rc.cpp:239 +#. i18n: file rdp/rdpprefs.ui line 219 +#: rc.cpp:242 #, fuzzy, no-c-format msgid "Swiss French (fr-ch)" msgstr "Pháp (fr)" -#. i18n: file rdp/rdpprefs.ui line 219 -#: rc.cpp:242 +#. i18n: file rdp/rdpprefs.ui line 224 +#: rc.cpp:245 #, fuzzy, no-c-format msgid "Croatian (hr)" msgstr "Cờ-roát-ti-a (hr)" -#. i18n: file rdp/rdpprefs.ui line 224 -#: rc.cpp:245 +#. i18n: file rdp/rdpprefs.ui line 229 +#: rc.cpp:248 #, no-c-format msgid "Hungarian (hu)" msgstr "Hun-ga-ri (hu)" -#. i18n: file rdp/rdpprefs.ui line 229 -#: rc.cpp:248 +#. i18n: file rdp/rdpprefs.ui line 234 +#: rc.cpp:251 #, fuzzy, no-c-format msgid "Icelandic (is)" msgstr "I-ta-li-a (it)" -#. i18n: file rdp/rdpprefs.ui line 234 -#: rc.cpp:251 +#. i18n: file rdp/rdpprefs.ui line 239 +#: rc.cpp:254 #, no-c-format msgid "Italian (it)" msgstr "I-ta-li-a (it)" -#. i18n: file rdp/rdpprefs.ui line 239 -#: rc.cpp:254 +#. i18n: file rdp/rdpprefs.ui line 244 +#: rc.cpp:257 #, no-c-format msgid "Japanese (ja)" msgstr "Nhật Bản (ja)" -#. i18n: file rdp/rdpprefs.ui line 244 -#: rc.cpp:257 +#. i18n: file rdp/rdpprefs.ui line 249 +#: rc.cpp:260 #, no-c-format msgid "Lithuanian (lt)" msgstr "Li-tu-a-ni (lt)" -#. i18n: file rdp/rdpprefs.ui line 249 -#: rc.cpp:260 +#. i18n: file rdp/rdpprefs.ui line 254 +#: rc.cpp:263 #, no-c-format msgid "Latvian (lv)" msgstr "Lát-vi-a (lv)" -#. i18n: file rdp/rdpprefs.ui line 254 -#: rc.cpp:263 +#. i18n: file rdp/rdpprefs.ui line 259 +#: rc.cpp:266 #, no-c-format msgid "Macedonian (mk)" msgstr "Ma-xê-đô-ni-a (mk)" -#. i18n: file rdp/rdpprefs.ui line 259 -#: rc.cpp:266 +#. i18n: file rdp/rdpprefs.ui line 264 +#: rc.cpp:269 #, no-c-format msgid "Dutch (nl)" msgstr "" -#. i18n: file rdp/rdpprefs.ui line 264 -#: rc.cpp:269 +#. i18n: file rdp/rdpprefs.ui line 269 +#: rc.cpp:272 #, fuzzy, no-c-format msgid "Belgian Dutch (nl-be)" msgstr "Bỉ (fr-be)" -#. i18n: file rdp/rdpprefs.ui line 269 -#: rc.cpp:272 +#. i18n: file rdp/rdpprefs.ui line 274 +#: rc.cpp:275 #, no-c-format msgid "Norwegian (no)" msgstr "Na Uy (no)" -#. i18n: file rdp/rdpprefs.ui line 274 -#: rc.cpp:275 +#. i18n: file rdp/rdpprefs.ui line 279 +#: rc.cpp:278 #, no-c-format msgid "Polish (pl)" msgstr "Ba Lan (pl)" -#. i18n: file rdp/rdpprefs.ui line 279 -#: rc.cpp:278 +#. i18n: file rdp/rdpprefs.ui line 284 +#: rc.cpp:281 #, no-c-format msgid "Portuguese (pt)" msgstr "Bồ Đào Nha (pt)" -#. i18n: file rdp/rdpprefs.ui line 284 -#: rc.cpp:281 +#. i18n: file rdp/rdpprefs.ui line 289 +#: rc.cpp:284 #, no-c-format msgid "Brazilian (pt-br)" msgstr "Bờ-ra-zin-li-a (pt-br)" -#. i18n: file rdp/rdpprefs.ui line 289 -#: rc.cpp:284 +#. i18n: file rdp/rdpprefs.ui line 294 +#: rc.cpp:287 #, no-c-format msgid "Russian (ru)" msgstr "Nga (ru)" -#. i18n: file rdp/rdpprefs.ui line 294 -#: rc.cpp:287 +#. i18n: file rdp/rdpprefs.ui line 299 +#: rc.cpp:290 #, no-c-format msgid "Slovenian (sl)" msgstr "Xờ-la-ve-nhi-a (sl)" -#. i18n: file rdp/rdpprefs.ui line 299 -#: rc.cpp:290 +#. i18n: file rdp/rdpprefs.ui line 304 +#: rc.cpp:293 #, no-c-format msgid "Swedish (sv)" msgstr "Thụy Điển (sv)" -#. i18n: file rdp/rdpprefs.ui line 304 -#: rc.cpp:293 +#. i18n: file rdp/rdpprefs.ui line 309 +#: rc.cpp:296 #, no-c-format msgid "Thai (th)" msgstr "Thái Lan (th)" -#. i18n: file rdp/rdpprefs.ui line 309 -#: rc.cpp:296 +#. i18n: file rdp/rdpprefs.ui line 314 +#: rc.cpp:299 #, no-c-format msgid "Turkish (tr)" msgstr "Thổ Nhĩ Kỳ (tr)" -#. i18n: file rdp/rdpprefs.ui line 336 -#: rc.cpp:299 +#. i18n: file rdp/rdpprefs.ui line 341 +#: rc.cpp:302 #, no-c-format msgid "" "Use this to specify your keyboard layout. This layout setting is used to send " @@ -775,68 +782,68 @@ msgstr "" "Sử dụng để xác định kiểu bàn phím. Thiết lập kiểu bàn phím sử dụng để gửi các " "mã quét phím chính xác tới máy chủ." -#. i18n: file rdp/rdpprefs.ui line 352 -#: rc.cpp:302 +#. i18n: file rdp/rdpprefs.ui line 357 +#: rc.cpp:305 #, no-c-format msgid "&Keyboard layout:" msgstr "&Kiểu bàn phím:" -#. i18n: file rdp/rdpprefs.ui line 366 -#: rc.cpp:305 rc.cpp:344 +#. i18n: file rdp/rdpprefs.ui line 371 +#: rc.cpp:308 rc.cpp:347 #, no-c-format msgid "Use K&Wallet for passwords" msgstr "Dùng K&Wallet cho mật khẩu" -#. i18n: file rdp/rdpprefs.ui line 369 -#: rc.cpp:308 rc.cpp:347 +#. i18n: file rdp/rdpprefs.ui line 374 +#: rc.cpp:311 rc.cpp:350 #, no-c-format msgid "Enable this option to store your passwords with TDEWallet." msgstr "Bật tùy chọn này để cất giữ các mật khẩu mình bằng ứng dụng TDEWallet." -#. i18n: file rdp/rdpprefs.ui line 385 -#: rc.cpp:311 +#. i18n: file rdp/rdpprefs.ui line 390 +#: rc.cpp:314 #, no-c-format msgid "Desktop &resolution:" msgstr "Độ phân &giải:" -#. i18n: file rdp/rdpprefs.ui line 404 -#: rc.cpp:314 +#. i18n: file rdp/rdpprefs.ui line 409 +#: rc.cpp:317 #, no-c-format msgid "Color &depth:" msgstr "Độ &sâu màu :" -#. i18n: file rdp/rdpprefs.ui line 418 -#: rc.cpp:317 +#. i18n: file rdp/rdpprefs.ui line 423 +#: rc.cpp:320 #, no-c-format msgid "&Width:" msgstr "&Rộng:" -#. i18n: file rdp/rdpprefs.ui line 430 -#: rc.cpp:320 +#. i18n: file rdp/rdpprefs.ui line 435 +#: rc.cpp:323 #, no-c-format msgid "Low Color (8 Bit)" msgstr "Màu thấp (8 bit)" -#. i18n: file rdp/rdpprefs.ui line 435 -#: rc.cpp:323 +#. i18n: file rdp/rdpprefs.ui line 440 +#: rc.cpp:326 #, no-c-format msgid "High Color (16 Bit)" msgstr "Màu cao (16 bit)" -#. i18n: file rdp/rdpprefs.ui line 440 -#: rc.cpp:326 +#. i18n: file rdp/rdpprefs.ui line 445 +#: rc.cpp:329 #, no-c-format msgid "True Color (24 Bit)" msgstr "Màu đúng (24 bit)" -#. i18n: file rdp/rdpprefs.ui line 454 -#: rc.cpp:329 rc.cpp:365 +#. i18n: file rdp/rdpprefs.ui line 459 +#: rc.cpp:332 rc.cpp:368 #, no-c-format msgid "&Show this dialog again for this host" msgstr "Sẽ &hiển thị lại hộp thoại khi kết nối tới máy này" -#. i18n: file rdp/rdpprefs.ui line 457 -#: rc.cpp:332 rc.cpp:368 +#. i18n: file rdp/rdpprefs.ui line 462 +#: rc.cpp:335 rc.cpp:371 #, no-c-format msgid "" "Select this option if you do not want to be asked for the settings when " @@ -848,13 +855,13 @@ msgstr "" "mới sẽ được cấu hình theo các giá trị mặc định." #. i18n: file vnc/vncprefs.ui line 41 -#: rc.cpp:338 +#: rc.cpp:341 #, no-c-format msgid "&Enable encryption (secure, but slow and not always possible)" msgstr "&Dùng mã hóa (bảo mật, nhưng chậm và không phải lúc nào cũng được)" #. i18n: file vnc/vncprefs.ui line 44 -#: rc.cpp:341 +#: rc.cpp:344 #, no-c-format msgid "" "Enable this option to encrypt the connection. Only newer servers support this " @@ -866,31 +873,31 @@ msgstr "" "một cách đáng kể." #. i18n: file vnc/vncprefs.ui line 74 -#: rc.cpp:350 +#: rc.cpp:353 #, no-c-format msgid "Connection &type:" msgstr "Kiểu kết &nối:" #. i18n: file vnc/vncprefs.ui line 83 -#: rc.cpp:353 +#: rc.cpp:356 #, no-c-format msgid "High Quality (LAN, direct connection)" msgstr "Chất lượng cao (LAN, kết nối thẳng)" #. i18n: file vnc/vncprefs.ui line 88 -#: rc.cpp:356 +#: rc.cpp:359 #, no-c-format msgid "Medium Quality (DSL, Cable, fast Internet)" msgstr "Chất lượng trung bình (DSL, cáp, Internet nhanh)" #. i18n: file vnc/vncprefs.ui line 93 -#: rc.cpp:359 +#: rc.cpp:362 #, no-c-format msgid "Low Quality (Modem, ISDN, slow Internet)" msgstr "Chất lượng thấp (Môđem, ISDN, Internet chậm)" #. i18n: file vnc/vncprefs.ui line 114 -#: rc.cpp:362 +#: rc.cpp:365 #, no-c-format msgid "" "Use this to specify the performance of your connection. Note that you should " @@ -908,38 +915,38 @@ msgstr "" "của các kết nối nhanh và kết quả là thu được các ảnh chất lượng thấp, đặc biệt " "nếu chọn kiểu kết nối 'Chất lượng thấp'." -#: rdp/krdpview.cpp:170 +#: rdp/krdpview.cpp:172 #, c-format msgid "RDP Host Preferences for %1" msgstr "Tùy thích RDP cho %1" -#: rdp/krdpview.cpp:262 +#: rdp/krdpview.cpp:279 msgid "Please enter the password." msgstr "Hãy nhập mật khẩu." -#: rdp/krdpview.cpp:284 +#: rdp/krdpview.cpp:301 msgid "Could not start rdesktop; make sure rdesktop is properly installed." msgstr "" "Không thể chạy rdesktop; cần kiểm tra xem đã cài thành công rdesktop hay chưa." -#: rdp/krdpview.cpp:285 +#: rdp/krdpview.cpp:302 msgid "rdesktop Failure" msgstr "Lỗi chạy rdesktop" -#: rdp/krdpview.cpp:345 vnc/kvncview.cpp:458 +#: rdp/krdpview.cpp:367 vnc/kvncview.cpp:467 msgid "Connection attempt to host failed." msgstr "Kết nối bị thất bại" -#: rdp/krdpview.cpp:346 vnc/kvncview.cpp:223 vnc/kvncview.cpp:459 -#: vnc/kvncview.cpp:464 vnc/kvncview.cpp:469 vnc/kvncview.cpp:474 -#: vnc/kvncview.cpp:479 vnc/kvncview.cpp:484 +#: rdp/krdpview.cpp:368 vnc/kvncview.cpp:225 vnc/kvncview.cpp:468 +#: vnc/kvncview.cpp:473 vnc/kvncview.cpp:478 vnc/kvncview.cpp:483 +#: vnc/kvncview.cpp:488 vnc/kvncview.cpp:493 msgid "Connection Failure" msgstr "Lỗi kết nối" #: rdp/rdphostpref.cpp:112 msgid "" -"Show Preferences: %1, Resolution: %2x%3, Color Depth: %4, Keymap: %5, TDEWallet: " -"%6" +"Show Preferences: %1, Resolution: %2x%3, Color Depth: %4, Keymap: %5, " +"TDEWallet: %6" msgstr "" "Hiển thị tùy thích: %1, Độ phân giải: %2x%3, Độ sâu màu: %4, Ánh xạ phím: %5, " "TDEWallet: %6" @@ -952,53 +959,56 @@ msgstr "có" msgid "no" msgstr "không" -#: vnc/kvncview.cpp:222 +#: vnc/kvncview.cpp:224 msgid "It is not possible to connect to a local desktop sharing service." msgstr "Không thể kết nối tới màn hình của chính máy mình." -#: vnc/kvncview.cpp:237 +#: vnc/kvncview.cpp:239 #, c-format msgid "VNC Host Preferences for %1" msgstr "Tùy chọn VNC cho %1" -#: vnc/kvncview.cpp:407 +#: vnc/kvncview.cpp:416 msgid "Access to the system requires a password." msgstr "Cần mật khẩu để truy cập tới hệ thống." -#: vnc/kvncview.cpp:463 +#: vnc/kvncview.cpp:472 msgid "Remote host is using an incompatible protocol." msgstr "Máy ở xa sử dụng một giao thức không thích hợp." -#: vnc/kvncview.cpp:468 +#: vnc/kvncview.cpp:477 msgid "The connection to the host has been interrupted." msgstr "Kết nối bị ngắt giữa chừng." -#: vnc/kvncview.cpp:473 +#: vnc/kvncview.cpp:482 msgid "Connection failed. The server does not accept new connections." msgstr "Không thể kết nối. Máy chủ không chấp nhận thêm kết nối mới." -#: vnc/kvncview.cpp:478 +#: vnc/kvncview.cpp:487 msgid "Connection failed. A server with the given name cannot be found." msgstr "Không thể kết nối. Không tìm thấy máy chủ có tên như vậy." -#: vnc/kvncview.cpp:483 -msgid "Connection failed. No server running at the given address and port." +#: vnc/kvncview.cpp:492 +#, fuzzy +msgid "" +"Connection failed. No server running at the given address and port. Verify the " +"KDED TDE Internet Daemon is running at the remote server." msgstr "" "Không thể kết nối. Không có máy chủ nào đang chạy ở địa chỉ và cổng đó." -#: vnc/kvncview.cpp:492 +#: vnc/kvncview.cpp:501 msgid "Authentication failed. Connection aborted." msgstr "Lỗi kiểm tra tên người dùng và mật khẩu. Kết nối bị ngắt." -#: vnc/kvncview.cpp:493 +#: vnc/kvncview.cpp:502 msgid "Authentication Failure" msgstr "Lỗi kiểm tra tên người dùng và mật khẩu." -#: vnc/kvncview.cpp:497 +#: vnc/kvncview.cpp:506 msgid "Unknown error." msgstr "Lỗi không rõ nguyên nhân." -#: vnc/kvncview.cpp:498 +#: vnc/kvncview.cpp:507 msgid "Unknown Error" msgstr "Lỗi không rõ nguyên nhân." diff --git a/tde-i18n-vi/messages/tdenetwork/krfb.po b/tde-i18n-vi/messages/tdenetwork/krfb.po index 670f5c6fb33..cfff812c846 100644 --- a/tde-i18n-vi/messages/tdenetwork/krfb.po +++ b/tde-i18n-vi/messages/tdenetwork/krfb.po @@ -5,10 +5,11 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: krfb\n" -"POT-Creation-Date: 2008-07-08 01:20+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:50-0500\n" "PO-Revision-Date: 2006-04-08 23:14+0930\n" "Last-Translator: Phan Vinh Thinh <teppi82@gmail.com>\n" "Language-Team: Vietnamese <kde-l10n-vi@kde.org>\n" +"Language: vi\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/tde-i18n-vi/messages/tdenetwork/kwifimanager.po b/tde-i18n-vi/messages/tdenetwork/kwifimanager.po index acd43c7966b..8d9bcb4129f 100644 --- a/tde-i18n-vi/messages/tdenetwork/kwifimanager.po +++ b/tde-i18n-vi/messages/tdenetwork/kwifimanager.po @@ -5,10 +5,11 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kwifimanager\n" -"POT-Creation-Date: 2006-11-26 03:33+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:50-0500\n" "PO-Revision-Date: 2006-04-08 23:12+0930\n" "Last-Translator: Phan Vinh Thinh <teppi82@gmail.com>\n" "Language-Team: Vietnamese <kde-l10n-vi@kde.org>\n" +"Language: vi\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" @@ -31,23 +32,23 @@ msgstr "teppi82@gmail.com" msgid "UNKNOWN" msgstr "KHÔNG RÕ" -#: interface_wireless_wirelessextensions.cpp:524 +#: interface_wireless_wirelessextensions.cpp:528 msgid "Network Name" msgstr "Tên mạng" -#: interface_wireless_wirelessextensions.cpp:525 +#: interface_wireless_wirelessextensions.cpp:529 msgid "Mode" msgstr "Chế độ" -#: interface_wireless_wirelessextensions.cpp:526 +#: interface_wireless_wirelessextensions.cpp:530 msgid "Quality" msgstr "Chất lượng" -#: interface_wireless_wirelessextensions.cpp:527 +#: interface_wireless_wirelessextensions.cpp:531 msgid "WEP" msgstr "WEP" -#: interface_wireless_wirelessextensions.cpp:541 +#: interface_wireless_wirelessextensions.cpp:545 msgid "" "Unable to perform the scan. Please make sure the executable \"iwlist\" is in " "your $PATH." @@ -55,12 +56,12 @@ msgstr "" "Không thể quét. Bạn hãy chắc là tập tin thực hiện được « iwlist » nằm trong " "đường dẫn các tập tin thực hiện $PATH của mình." -#: interface_wireless_wirelessextensions.cpp:542 -#: interface_wireless_wirelessextensions.cpp:567 +#: interface_wireless_wirelessextensions.cpp:546 +#: interface_wireless_wirelessextensions.cpp:571 msgid "Scanning not possible" msgstr "Không thể quét." -#: interface_wireless_wirelessextensions.cpp:566 +#: interface_wireless_wirelessextensions.cpp:570 msgid "" "Your card does not support scanning. The results window will not contain any " "results." @@ -68,11 +69,11 @@ msgstr "" "Thẻ của bạn không hỗ trợ khả năng quét. Như thế thì cửa sổ kết quả sẽ không " "hiển thị kết quả nào." -#: interface_wireless_wirelessextensions.cpp:584 networkscanning.cpp:130 +#: interface_wireless_wirelessextensions.cpp:588 networkscanning.cpp:130 msgid "Managed" msgstr "Đã quản lý" -#: interface_wireless_wirelessextensions.cpp:586 +#: interface_wireless_wirelessextensions.cpp:590 msgid "Ad-Hoc" msgstr "Như thế" diff --git a/tde-i18n-vi/messages/tdenetwork/kwireless.po b/tde-i18n-vi/messages/tdenetwork/kwireless.po index a37f35f539e..ef72eac1c3f 100644 --- a/tde-i18n-vi/messages/tdenetwork/kwireless.po +++ b/tde-i18n-vi/messages/tdenetwork/kwireless.po @@ -5,10 +5,11 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kwireless\n" -"POT-Creation-Date: 2004-12-11 01:20+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:50-0500\n" "PO-Revision-Date: 2006-04-08 23:03+0930\n" "Last-Translator: Phan Vinh Thinh <teppi82@gmail.com>\n" "Language-Team: Vietnamese <kde-l10n-vi@kde.org>\n" +"Language: vi\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/tde-i18n-vi/messages/tdenetwork/tdeio_lan.po b/tde-i18n-vi/messages/tdenetwork/tdeio_lan.po index c475a9172e7..8ad2220d93a 100644 --- a/tde-i18n-vi/messages/tdenetwork/tdeio_lan.po +++ b/tde-i18n-vi/messages/tdenetwork/tdeio_lan.po @@ -5,10 +5,11 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tdeio_lan\n" -"POT-Creation-Date: 2005-03-25 01:18+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:50-0500\n" "PO-Revision-Date: 2006-04-09 11:28+0930\n" "Last-Translator: Phan Vinh Thinh <teppi82@gmail.com>\n" "Language-Team: Vietnamese <kde-l10n-vi@kde.org>\n" +"Language: vi\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" |