diff options
author | Automated System <slavek.banko@axis.cz> | 2020-09-27 22:47:06 +0200 |
---|---|---|
committer | Slávek Banko <slavek.banko@axis.cz> | 2020-09-27 22:47:06 +0200 |
commit | 5d0036fee9a2683b0465b69b1c775c8f352c36d1 (patch) | |
tree | 21d330499c99d8dc37f40e0c277d00f94cc0bb02 /tde-i18n-wa/messages/tdenetwork/kopete.po | |
parent | 808dd4ed43018a173967b025118534d5b7b179e0 (diff) | |
download | tde-i18n-5d0036fee9a2683b0465b69b1c775c8f352c36d1.tar.gz tde-i18n-5d0036fee9a2683b0465b69b1c775c8f352c36d1.zip |
Merge translation files from master branch.
Diffstat (limited to 'tde-i18n-wa/messages/tdenetwork/kopete.po')
-rw-r--r-- | tde-i18n-wa/messages/tdenetwork/kopete.po | 264 |
1 files changed, 132 insertions, 132 deletions
diff --git a/tde-i18n-wa/messages/tdenetwork/kopete.po b/tde-i18n-wa/messages/tdenetwork/kopete.po index 85e721dfe2d..f82b160abb9 100644 --- a/tde-i18n-wa/messages/tdenetwork/kopete.po +++ b/tde-i18n-wa/messages/tdenetwork/kopete.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kopete\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.trinitydesktop.org\n" -"POT-Creation-Date: 2020-05-11 13:06+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2020-09-27 21:15+0200\n" "PO-Revision-Date: 2007-09-10 23:20+0200\n" "Last-Translator: Pablo Saratxaga <pablo@walon.org>\n" "Language-Team: Walloon <linux-wa@walon.org>\n" @@ -688,7 +688,7 @@ msgstr "&Xhinêyes" #: kopete/config/appearance/emoticonseditdialog.cpp:90 #: kopete/config/appearance/emoticonseditwidget.ui:43 #: plugins/highlight/highlightprefsbase.ui:167 -#: protocols/gadu/gaducontact.cpp:204 +#: protocols/gadu/gaducontact.cpp:203 #, no-c-format msgid "Edit..." msgstr "Candjî..." @@ -1188,7 +1188,7 @@ msgstr "Protocole mancant" msgid "Global status message" msgstr "Messaedje d' estat" -#: kopete/kopetewindow.cpp:222 protocols/gadu/gaduprotocol.cpp:59 +#: kopete/kopetewindow.cpp:222 protocols/gadu/gaduprotocol.cpp:58 #: protocols/gadu/ui/gaduawayui.ui:122 protocols/groupwise/gwprotocol.cpp:48 #: protocols/oscar/icq/icqpresence.cpp:71 #, no-c-format @@ -1216,8 +1216,8 @@ msgstr "&Ocupé" msgid "&Invisible" msgstr "&Nén veyåve" -#: kopete/kopetewindow.cpp:260 protocols/gadu/gaduprotocol.cpp:71 -#: protocols/gadu/gaduprotocol.cpp:73 protocols/groupwise/gwprotocol.cpp:50 +#: kopete/kopetewindow.cpp:260 protocols/gadu/gaduprotocol.cpp:70 +#: protocols/gadu/gaduprotocol.cpp:72 protocols/groupwise/gwprotocol.cpp:50 #: protocols/yahoo/ui/yahoostealthsetting.ui:61 #, no-c-format msgid "&Online" @@ -1990,7 +1990,7 @@ msgstr "" #: libkopete/kopetemetacontact.cpp:503 libkopete/kopeteonlinestatus.cpp:110 #: plugins/statistics/statisticscontact.cpp:362 #: plugins/statistics/statisticsdialog.cpp:340 -#: protocols/gadu/gaduprotocol.cpp:71 protocols/gadu/gaduprotocol.cpp:73 +#: protocols/gadu/gaduprotocol.cpp:70 protocols/gadu/gaduprotocol.cpp:72 #: protocols/groupwise/gwprotocol.cpp:50 protocols/irc/ircprotocol.cpp:111 #: protocols/irc/ircprotocol.cpp:116 protocols/irc/ircprotocol.cpp:139 #: protocols/jabber/jabbercontact.cpp:156 @@ -2020,7 +2020,7 @@ msgstr "Evoye" #: libkopete/kopetemetacontact.cpp:507 libkopete/kopeteonlinestatus.cpp:122 #: plugins/statistics/statisticscontact.cpp:364 #: plugins/statistics/statisticsdialog.cpp:350 -#: protocols/gadu/gaduprotocol.cpp:59 protocols/gadu/gaduprotocol.cpp:61 +#: protocols/gadu/gaduprotocol.cpp:58 protocols/gadu/gaduprotocol.cpp:60 #: protocols/groupwise/gwprotocol.cpp:48 protocols/irc/ircprotocol.cpp:113 #: protocols/irc/ircprotocol.cpp:118 protocols/irc/ircprotocol.cpp:147 #: protocols/jabber/jabberprotocol.cpp:79 @@ -2051,15 +2051,15 @@ msgstr "" "<qt>Dji n' a nén savou aberweter l' fitchî dmandé;<br />acertinez vs ki " "l' adresse %1 est coreke.</qt>" -#: libkopete/kopeteonlinestatus.cpp:116 protocols/gadu/gaduprotocol.cpp:75 +#: libkopete/kopeteonlinestatus.cpp:116 protocols/gadu/gaduprotocol.cpp:74 #: protocols/groupwise/gwprotocol.cpp:66 protocols/irc/ircprotocol.cpp:145 #: protocols/jabber/jabberprotocol.cpp:81 protocols/msn/msnprotocol.cpp:62 #: protocols/sms/smsprotocol.cpp:38 protocols/yahoo/yahooprotocol.cpp:56 msgid "Connecting" msgstr "Raloyaedje" -#: libkopete/kopeteonlinestatus.cpp:119 protocols/gadu/gaduprotocol.cpp:67 -#: protocols/gadu/gaduprotocol.cpp:69 protocols/jabber/jabbercontact.cpp:166 +#: libkopete/kopeteonlinestatus.cpp:119 protocols/gadu/gaduprotocol.cpp:66 +#: protocols/gadu/gaduprotocol.cpp:68 protocols/jabber/jabbercontact.cpp:166 #: protocols/jabber/jabberprotocol.cpp:80 protocols/msn/msnprotocol.cpp:59 #: protocols/yahoo/yahooprotocol.cpp:53 msgid "Invisible" @@ -2122,7 +2122,7 @@ msgstr "Côpé" msgid "<unknown>" msgstr "<nén cnoxhou>" -#: libkopete/kopetetransfermanager.cpp:237 protocols/gadu/gaducontact.cpp:99 +#: libkopete/kopetetransfermanager.cpp:237 protocols/gadu/gaducontact.cpp:98 #: protocols/irc/ircusercontact.cpp:150 protocols/jabber/jabbercontact.cpp:1018 #: protocols/jabber/jabbergroupcontact.cpp:299 #: protocols/jabber/jabbergroupmembercontact.cpp:153 @@ -2257,10 +2257,10 @@ msgid "" "qt>" msgstr "" -#: libkopete/tdeabcpersistence.cpp:357 protocols/gadu/gadusession.cpp:217 -#: protocols/gadu/gadusession.cpp:230 protocols/gadu/gadusession.cpp:242 -#: protocols/gadu/gadusession.cpp:275 protocols/gadu/gadusession.cpp:289 -#: protocols/gadu/gadusession.cpp:307 protocols/irc/ui/channellist.cpp:304 +#: libkopete/tdeabcpersistence.cpp:357 protocols/gadu/gadusession.cpp:216 +#: protocols/gadu/gadusession.cpp:229 protocols/gadu/gadusession.cpp:241 +#: protocols/gadu/gadusession.cpp:274 protocols/gadu/gadusession.cpp:288 +#: protocols/gadu/gadusession.cpp:306 protocols/irc/ui/channellist.cpp:304 msgid "Not Connected" msgstr "Nén raloyî" @@ -3281,258 +3281,258 @@ msgstr "" msgid "Not yet known" msgstr "Dji n' sai nén" -#: protocols/gadu/gaduaccount.cpp:186 +#: protocols/gadu/gaduaccount.cpp:185 msgid "&Search for Friends" msgstr "C&weri après des soçons" -#: protocols/gadu/gaduaccount.cpp:188 +#: protocols/gadu/gaduaccount.cpp:187 #, fuzzy msgid "Export Contacts to Server" msgstr "&Ebaguer soçons..." -#: protocols/gadu/gaduaccount.cpp:190 +#: protocols/gadu/gaduaccount.cpp:189 #, fuzzy msgid "Export Contacts to File..." msgstr "&Ebaguer soçons..." -#: protocols/gadu/gaduaccount.cpp:192 +#: protocols/gadu/gaduaccount.cpp:191 #, fuzzy msgid "Import Contacts From File..." msgstr "&Ebaguer soçons..." -#: protocols/gadu/gaduaccount.cpp:194 +#: protocols/gadu/gaduaccount.cpp:193 #, fuzzy msgid "Only for Friends" msgstr "C&weri après des soçons" -#: protocols/gadu/gaduaccount.cpp:255 +#: protocols/gadu/gaduaccount.cpp:254 #, fuzzy msgid "%1 <%2> " msgstr "%1 <%2>" -#: protocols/gadu/gaduaccount.cpp:289 +#: protocols/gadu/gaduaccount.cpp:288 #, fuzzy msgid "Go O&nline" msgstr "Raloyî" -#: protocols/gadu/gaduaccount.cpp:293 +#: protocols/gadu/gaduaccount.cpp:292 #, fuzzy msgid "Set &Busy" msgstr "Mete les û&zeus" -#: protocols/gadu/gaduaccount.cpp:297 +#: protocols/gadu/gaduaccount.cpp:296 #, fuzzy msgid "Set &Invisible" msgstr "&Nén veyåve" -#: protocols/gadu/gaduaccount.cpp:301 +#: protocols/gadu/gaduaccount.cpp:300 #, fuzzy msgid "Go &Offline" msgstr "&Disraloyî" -#: protocols/gadu/gaduaccount.cpp:305 +#: protocols/gadu/gaduaccount.cpp:304 #, fuzzy msgid "Set &Description..." msgstr "&Discrijhaedje:" -#: protocols/gadu/gaduaccount.cpp:685 +#: protocols/gadu/gaduaccount.cpp:684 msgid "connection using SSL was not possible, retrying without." msgstr "" -#: protocols/gadu/gaduaccount.cpp:713 +#: protocols/gadu/gaduaccount.cpp:712 #, fuzzy msgid "unable to connect to the Gadu-Gadu server(\"%1\")." msgstr "Dji n' mi sai raloyî å sierveu VNC" -#: protocols/gadu/gaduaccount.cpp:714 protocols/gadu/gaducommands.cpp:328 -#: protocols/gadu/gaducommands.cpp:336 protocols/gadu/gaducommands.cpp:384 +#: protocols/gadu/gaduaccount.cpp:713 protocols/gadu/gaducommands.cpp:327 +#: protocols/gadu/gaducommands.cpp:335 protocols/gadu/gaducommands.cpp:383 #, fuzzy msgid "Connection Error" msgstr "Åk n' a nén stî avou l' raloyaedje" -#: protocols/gadu/gaduaccount.cpp:897 +#: protocols/gadu/gaduaccount.cpp:896 #, fuzzy msgid "Contacts exported to the server." msgstr "Dji n' mi sai raloyî å sierveu" -#: protocols/gadu/gaduaccount.cpp:928 +#: protocols/gadu/gaduaccount.cpp:927 msgid "Save Contacts List for Account %1 As" msgstr "" -#: protocols/gadu/gaduaccount.cpp:936 +#: protocols/gadu/gaduaccount.cpp:935 #, fuzzy msgid "Unable to create temporary file." msgstr "Nén moyén d' ahiver li scrirece timporaire." -#: protocols/gadu/gaduaccount.cpp:936 protocols/gadu/gaduaccount.cpp:950 +#: protocols/gadu/gaduaccount.cpp:935 protocols/gadu/gaduaccount.cpp:949 #, fuzzy msgid "Save Contacts List Failed" msgstr "Djivêye des soçons" -#: protocols/gadu/gaduaccount.cpp:974 +#: protocols/gadu/gaduaccount.cpp:973 msgid "Load Contacts List for Account %1 As" msgstr "" -#: protocols/gadu/gaduaccount.cpp:994 protocols/gadu/gaduaccount.cpp:1000 +#: protocols/gadu/gaduaccount.cpp:993 protocols/gadu/gaduaccount.cpp:999 #, fuzzy msgid "Contacts List Load Has Failed" msgstr "Stîle del djivêye di soçons:" -#: protocols/gadu/gaduaway.cpp:40 protocols/gadu/ui/gaduawayui.ui:19 +#: protocols/gadu/gaduaway.cpp:39 protocols/gadu/ui/gaduawayui.ui:19 #, fuzzy, no-c-format msgid "Away Dialog" msgstr "Novea purnea di kesse" -#: protocols/gadu/gaducommands.cpp:146 protocols/gadu/gaducommands.cpp:183 -#: protocols/gadu/gaducommands.cpp:199 protocols/gadu/gaducommands.cpp:234 -#: protocols/gadu/gaducommands.cpp:250 protocols/gadu/gadueditaccount.cpp:194 -#: protocols/gadu/gadueditaccount.cpp:215 -#: protocols/gadu/gadueditaccount.cpp:220 -#: protocols/gadu/gadueditaccount.cpp:225 -#: protocols/gadu/gadueditaccount.cpp:256 +#: protocols/gadu/gaducommands.cpp:145 protocols/gadu/gaducommands.cpp:182 +#: protocols/gadu/gaducommands.cpp:198 protocols/gadu/gaducommands.cpp:233 +#: protocols/gadu/gaducommands.cpp:249 protocols/gadu/gadueditaccount.cpp:193 +#: protocols/gadu/gadueditaccount.cpp:214 +#: protocols/gadu/gadueditaccount.cpp:219 +#: protocols/gadu/gadueditaccount.cpp:224 +#: protocols/gadu/gadueditaccount.cpp:255 #, fuzzy msgid "Gadu-Gadu" msgstr "Uzeu d' Gadu-Gadu" -#: protocols/gadu/gaducommands.cpp:146 protocols/gadu/gaducommands.cpp:234 +#: protocols/gadu/gaducommands.cpp:145 protocols/gadu/gaducommands.cpp:233 #, fuzzy msgid "Unable to retrieve token." msgstr "Nén moyén di rtrover l' djivêye des scrireces." -#: protocols/gadu/gaducommands.cpp:183 +#: protocols/gadu/gaducommands.cpp:182 msgid "Registration FAILED" msgstr "L' edjîstraedje a fwait berwete" -#: protocols/gadu/gaducommands.cpp:199 +#: protocols/gadu/gaducommands.cpp:198 msgid "Unknown connection error while retrieving token." msgstr "" -#: protocols/gadu/gaducommands.cpp:207 +#: protocols/gadu/gaducommands.cpp:206 #, fuzzy, c-format msgid "Token retrieving status: %1" msgstr "Estat d' l' edjîstraedje: %1" -#: protocols/gadu/gaducommands.cpp:216 +#: protocols/gadu/gaducommands.cpp:215 msgid "Gadu-Gadu token retrieve problem" msgstr "" -#: protocols/gadu/gaducommands.cpp:250 +#: protocols/gadu/gaducommands.cpp:249 #, fuzzy msgid "Unknown connection error while registering." msgstr "Sôre di raloyaedje nén cnoxhowe" -#: protocols/gadu/gaducommands.cpp:257 +#: protocols/gadu/gaducommands.cpp:256 #, c-format msgid "Registration status: %1" msgstr "Estat d' l' edjîstraedje: %1" -#: protocols/gadu/gaducommands.cpp:266 +#: protocols/gadu/gaducommands.cpp:265 #, fuzzy msgid "Gadu-Gadu Registration Error" msgstr "Åk n' a nén stî avou l' edjîstraedje" -#: protocols/gadu/gaducommands.cpp:278 +#: protocols/gadu/gaducommands.cpp:277 #, fuzzy msgid "Registration Finished" msgstr "Edjîstraedje" -#: protocols/gadu/gaducommands.cpp:278 +#: protocols/gadu/gaducommands.cpp:277 #, fuzzy msgid "Registration has completed successfully." msgstr "L' apontiaedje a stî metou a djoû comifåt" -#: protocols/gadu/gaducommands.cpp:281 +#: protocols/gadu/gaducommands.cpp:280 #, fuzzy msgid "Registration Error" msgstr "Åk n' a nén stî avou l' edjîstraedje" -#: protocols/gadu/gaducommands.cpp:281 +#: protocols/gadu/gaducommands.cpp:280 #, fuzzy msgid "Incorrect data sent to server." msgstr "Infôrmåcion a-z evoyî å sierveu" -#: protocols/gadu/gaducommands.cpp:328 protocols/gadu/gaducommands.cpp:336 +#: protocols/gadu/gaducommands.cpp:327 protocols/gadu/gaducommands.cpp:335 msgid "Password reminding finished prematurely due to a connection error." msgstr "" -#: protocols/gadu/gaducommands.cpp:344 +#: protocols/gadu/gaducommands.cpp:343 #, fuzzy msgid "Successfully" msgstr "Succès" -#: protocols/gadu/gaducommands.cpp:344 +#: protocols/gadu/gaducommands.cpp:343 #, fuzzy msgid "Unsuccessful. Please retry." msgstr "Sayîz cor on côp, s' i vos plait." -#: protocols/gadu/gaducommands.cpp:345 +#: protocols/gadu/gaducommands.cpp:344 #, fuzzy msgid "Remind Password" msgstr "Defini li scret" -#: protocols/gadu/gaducommands.cpp:345 +#: protocols/gadu/gaducommands.cpp:344 #, fuzzy msgid "Remind password finished: " msgstr "Li lijhaedje do scret a fwait berwete" -#: protocols/gadu/gaducommands.cpp:384 +#: protocols/gadu/gaducommands.cpp:383 msgid "Password changing finished prematurely due to a connection error." msgstr "" -#: protocols/gadu/gaducommands.cpp:392 +#: protocols/gadu/gaducommands.cpp:391 #, fuzzy msgid "State Error" msgstr "Aroke moirt" -#: protocols/gadu/gaducommands.cpp:393 +#: protocols/gadu/gaducommands.cpp:392 msgid "" "Password changing finished prematurely due to a session related problem (try " "again later)." msgstr "" -#: protocols/gadu/gaducommands.cpp:400 +#: protocols/gadu/gaducommands.cpp:399 #, fuzzy msgid "Changed Password" msgstr "Candjî l' sicret" -#: protocols/gadu/gaducommands.cpp:400 +#: protocols/gadu/gaducommands.cpp:399 msgid "Your password has been changed." msgstr "Li scret da vosse a stî candjî." -#: protocols/gadu/gaducontact.cpp:198 protocols/msn/msncontact.cpp:140 +#: protocols/gadu/gaducontact.cpp:197 protocols/msn/msncontact.cpp:140 #, fuzzy msgid "Show Profile" msgstr "Novea profil" -#: protocols/gadu/gaducontact.cpp:229 +#: protocols/gadu/gaducontact.cpp:228 #, fuzzy msgid "Gadu contact" msgstr "Emile di contak:" -#: protocols/gadu/gaducontact.cpp:247 protocols/msn/msncontact.cpp:252 +#: protocols/gadu/gaducontact.cpp:246 protocols/msn/msncontact.cpp:252 #, fuzzy msgid "<qt>Please go online to remove a contact from your contact list.</qt>" msgstr "" "<qt>Voloz vs po do bon oister li soçon <b>%1</b> foû d' vosse djivêye du " "soçons?</qt>" -#: protocols/gadu/gaducontact.cpp:248 +#: protocols/gadu/gaducontact.cpp:247 #, fuzzy msgid "Gadu-Gadu Plugin" msgstr "Uzeu d' Gadu-Gadu" -#: protocols/gadu/gadudcctransaction.cpp:237 +#: protocols/gadu/gadudcctransaction.cpp:236 #: protocols/jabber/jabberfiletransfer.cpp:148 msgid "&Resume" msgstr "&Rataker" -#: protocols/gadu/gadudcctransaction.cpp:238 +#: protocols/gadu/gadudcctransaction.cpp:237 #: protocols/jabber/jabberfiletransfer.cpp:149 #, fuzzy msgid "Over&write" msgstr "Sipotchî" -#: protocols/gadu/gadudcctransaction.cpp:240 +#: protocols/gadu/gadudcctransaction.cpp:239 #: protocols/jabber/jabberfiletransfer.cpp:152 #, fuzzy msgid "The file %1 already exists, do you want to resume or overwrite it?" @@ -3540,98 +3540,98 @@ msgstr "" "Li fitchî «%1» egzistêye dedja.\n" "El voloz vs sipotchî?" -#: protocols/gadu/gadudcctransaction.cpp:241 +#: protocols/gadu/gadudcctransaction.cpp:240 #: protocols/jabber/jabberfiletransfer.cpp:153 #, fuzzy, c-format msgid "File Exists: %1" msgstr "Li fitchî egzistêye" -#: protocols/gadu/gadudcctransaction.cpp:408 +#: protocols/gadu/gadudcctransaction.cpp:407 msgid "" "Connection to peer was refused; it possibly does not listen for incoming " "connections." msgstr "" -#: protocols/gadu/gadudcctransaction.cpp:412 +#: protocols/gadu/gadudcctransaction.cpp:411 msgid "File transfer transaction was not agreed by peer." msgstr "" -#: protocols/gadu/gadudcctransaction.cpp:416 +#: protocols/gadu/gadudcctransaction.cpp:415 #, fuzzy msgid "File-transfer handshake failure." msgstr "Li transfer do fitchî a fwait berwete" -#: protocols/gadu/gadudcctransaction.cpp:419 +#: protocols/gadu/gadudcctransaction.cpp:418 #, fuzzy msgid "File transfer had problems with the file." msgstr "Li transfer do fitchî a fwait berwete" -#: protocols/gadu/gadudcctransaction.cpp:422 +#: protocols/gadu/gadudcctransaction.cpp:421 #, fuzzy msgid "There was network error during file transfer." msgstr "Åk n' a nén stî tot disfaçant les profils" -#: protocols/gadu/gadudcctransaction.cpp:425 +#: protocols/gadu/gadudcctransaction.cpp:424 #, fuzzy msgid "Unknown File-Transfer error." msgstr "Aroke nén cnoxhowe." -#: protocols/gadu/gadueditaccount.cpp:88 +#: protocols/gadu/gadueditaccount.cpp:87 msgid "" "_: personal information being fetched from server\n" "<p align=\"center\">Fetching from server</p>" msgstr "" -#: protocols/gadu/gadueditaccount.cpp:194 +#: protocols/gadu/gadueditaccount.cpp:193 msgid "<b>Registration FAILED.</b>" msgstr "<b>L' edjîstraedje a fwait BERWETE.</b>" -#: protocols/gadu/gadueditaccount.cpp:215 +#: protocols/gadu/gadueditaccount.cpp:214 #, fuzzy msgid "<b>Enter UIN please.</b>" msgstr "<b>Date di fén</b>" -#: protocols/gadu/gadueditaccount.cpp:220 +#: protocols/gadu/gadueditaccount.cpp:219 #, fuzzy msgid "<b>UIN should be a positive number.</b>" msgstr "Li pôrt doet esse diné come on limero" -#: protocols/gadu/gadueditaccount.cpp:225 +#: protocols/gadu/gadueditaccount.cpp:224 #, fuzzy msgid "<b>Enter password please.</b>" msgstr "Tapez vosse sicret chal." -#: protocols/gadu/gadueditaccount.cpp:256 +#: protocols/gadu/gadueditaccount.cpp:255 msgid "<b>Starting DCC listening socket failed; dcc is not working now.</b>" msgstr "" -#: protocols/gadu/gadueditcontact.cpp:50 protocols/gadu/gadueditcontact.cpp:68 +#: protocols/gadu/gadueditcontact.cpp:49 protocols/gadu/gadueditcontact.cpp:67 #, fuzzy msgid "Edit Contact's Properties" msgstr "Candjî les prôpietés des rmåkes" -#: protocols/gadu/gaduprotocol.cpp:57 +#: protocols/gadu/gaduprotocol.cpp:56 msgid "Blocked" msgstr "Blokés" -#: protocols/gadu/gaduprotocol.cpp:61 +#: protocols/gadu/gaduprotocol.cpp:60 #, fuzzy msgid "A&way" msgstr "Evoye" -#: protocols/gadu/gaduprotocol.cpp:63 protocols/gadu/gaduprotocol.cpp:65 +#: protocols/gadu/gaduprotocol.cpp:62 protocols/gadu/gaduprotocol.cpp:64 #: protocols/groupwise/gwprotocol.cpp:52 #: protocols/meanwhile/meanwhileprotocol.cpp:51 #: protocols/msn/msnprotocol.cpp:53 protocols/yahoo/yahooprotocol.cpp:45 msgid "Busy" msgstr "Ocupé" -#: protocols/gadu/gaduprotocol.cpp:63 protocols/gadu/gaduprotocol.cpp:65 +#: protocols/gadu/gaduprotocol.cpp:62 protocols/gadu/gaduprotocol.cpp:64 #, fuzzy msgid "B&usy" msgstr "Ocupé" -#: protocols/gadu/gaduprotocol.cpp:67 protocols/gadu/gaduprotocol.cpp:69 +#: protocols/gadu/gaduprotocol.cpp:66 protocols/gadu/gaduprotocol.cpp:68 #, fuzzy msgid "I&nvisible" msgstr "Nén veyåve" @@ -3664,196 +3664,196 @@ msgstr "" "Radjouter\n" "uzeu" -#: protocols/gadu/gaduregisteraccount.cpp:39 +#: protocols/gadu/gaduregisteraccount.cpp:38 msgid "Register New Account" msgstr "Edjîstrer on novea" -#: protocols/gadu/gaduregisteraccount.cpp:45 +#: protocols/gadu/gaduregisteraccount.cpp:44 #: protocols/jabber/ui/dlgregister.ui:129 #: protocols/jabber/ui/dlgservices.ui:151 #, no-c-format msgid "&Register" msgstr "&Edjîstrer" -#: protocols/gadu/gaduregisteraccount.cpp:67 +#: protocols/gadu/gaduregisteraccount.cpp:66 #, fuzzy msgid "Retrieving token" msgstr "...l' aberwetaedje a stî comifåt" -#: protocols/gadu/gaduregisteraccount.cpp:89 +#: protocols/gadu/gaduregisteraccount.cpp:88 #, fuzzy msgid "Please enter a valid E-Mail Address." msgstr "Dinez ene adresse IP valide s' i vs plait." -#: protocols/gadu/gaduregisteraccount.cpp:99 +#: protocols/gadu/gaduregisteraccount.cpp:98 #: protocols/jabber/ui/jabberregisteraccount.cpp:152 msgid "Please enter the same password twice." msgstr "Dinez on scret eyet l' acertiner s' i vs plait." -#: protocols/gadu/gaduregisteraccount.cpp:106 +#: protocols/gadu/gaduregisteraccount.cpp:105 #: protocols/jabber/ui/jabberregisteraccount.cpp:161 msgid "Password entries do not match." msgstr "Les screts sont diferins." -#: protocols/gadu/gaduregisteraccount.cpp:113 +#: protocols/gadu/gaduregisteraccount.cpp:112 #, fuzzy msgid "Please enter the verification sequence." msgstr "Dinez l' no del variåve." -#: protocols/gadu/gaduregisteraccount.cpp:159 +#: protocols/gadu/gaduregisteraccount.cpp:158 #, c-format msgid "Account created; your new UIN is %1." msgstr "" -#: protocols/gadu/gaduregisteraccount.cpp:167 +#: protocols/gadu/gaduregisteraccount.cpp:166 #, fuzzy, c-format msgid "Registration failed: %1" msgstr "Estat d' l' edjîstraedje: %1" -#: protocols/gadu/gadusession.cpp:217 protocols/gadu/gadusession.cpp:230 -#: protocols/gadu/gadusession.cpp:242 protocols/gadu/gadusession.cpp:275 +#: protocols/gadu/gadusession.cpp:216 protocols/gadu/gadusession.cpp:229 +#: protocols/gadu/gadusession.cpp:241 protocols/gadu/gadusession.cpp:274 #, fuzzy msgid "You are not connected to the server." msgstr "Dji n' mi sai raloyî å sierveu" -#: protocols/gadu/gadusession.cpp:289 protocols/gadu/gadusession.cpp:307 +#: protocols/gadu/gadusession.cpp:288 protocols/gadu/gadusession.cpp:306 #, fuzzy msgid "You have to be connected to the server to change your status." msgstr "" "Li sistinme ni shonne nén esse raloyî al rantoele daegnrece.\n" "Sayîz di rapontyî li raloyaedje." -#: protocols/gadu/gadusession.cpp:574 +#: protocols/gadu/gadusession.cpp:573 msgid "idle" msgstr "inactif" -#: protocols/gadu/gadusession.cpp:576 +#: protocols/gadu/gadusession.cpp:575 #, fuzzy msgid "resolving host" msgstr "Dji n' sai trover l' adresse limerike do lodjoe\n" -#: protocols/gadu/gadusession.cpp:578 +#: protocols/gadu/gadusession.cpp:577 #, fuzzy msgid "connecting" msgstr "Raloyaedje" -#: protocols/gadu/gadusession.cpp:580 +#: protocols/gadu/gadusession.cpp:579 #, fuzzy msgid "reading data" msgstr "Evoyaedje des dnêyes a %1" -#: protocols/gadu/gadusession.cpp:582 +#: protocols/gadu/gadusession.cpp:581 #, fuzzy msgid "error" msgstr "Nole aroke" -#: protocols/gadu/gadusession.cpp:584 +#: protocols/gadu/gadusession.cpp:583 #, fuzzy msgid "connecting to hub" msgstr "Dji m' raloye a: " -#: protocols/gadu/gadusession.cpp:586 +#: protocols/gadu/gadusession.cpp:585 #, fuzzy msgid "connecting to server" msgstr "Åk n' a nén stî come dji m' raloyive å sierveu." -#: protocols/gadu/gadusession.cpp:588 +#: protocols/gadu/gadusession.cpp:587 #, fuzzy msgid "retrieving key" msgstr "prindant %s" -#: protocols/gadu/gadusession.cpp:590 +#: protocols/gadu/gadusession.cpp:589 #, fuzzy msgid "waiting for reply" msgstr "Metaedje en evidince po Ferite" -#: protocols/gadu/gadusession.cpp:592 +#: protocols/gadu/gadusession.cpp:591 #, fuzzy msgid "connected" msgstr "Raloyî" -#: protocols/gadu/gadusession.cpp:594 +#: protocols/gadu/gadusession.cpp:593 #, fuzzy msgid "sending query" msgstr "Crexhant" -#: protocols/gadu/gadusession.cpp:596 +#: protocols/gadu/gadusession.cpp:595 #, fuzzy msgid "reading header" msgstr "Imprimer l' tiestire" -#: protocols/gadu/gadusession.cpp:598 +#: protocols/gadu/gadusession.cpp:597 #, fuzzy msgid "parse data" msgstr "Schaper les dnêyes" -#: protocols/gadu/gadusession.cpp:600 +#: protocols/gadu/gadusession.cpp:599 msgid "done" msgstr "fwait" -#: protocols/gadu/gadusession.cpp:602 +#: protocols/gadu/gadusession.cpp:601 #, fuzzy msgid "Tls connection negotiation" msgstr "Apontiaedje do raloyaedje" -#: protocols/gadu/gadusession.cpp:604 +#: protocols/gadu/gadusession.cpp:603 msgid "unknown" msgstr "nén cnoxhou" -#: protocols/gadu/gadusession.cpp:612 +#: protocols/gadu/gadusession.cpp:611 #, fuzzy msgid "Resolving error." msgstr "Aroke so l' éndjin d' imprimaedje" -#: protocols/gadu/gadusession.cpp:614 +#: protocols/gadu/gadusession.cpp:613 #, fuzzy msgid "Connecting error." msgstr "Åk n' a nén stî avou l' raloyaedje" -#: protocols/gadu/gadusession.cpp:616 +#: protocols/gadu/gadusession.cpp:615 #, fuzzy msgid "Reading error." msgstr "Aroke tot lijhant\n" -#: protocols/gadu/gadusession.cpp:618 +#: protocols/gadu/gadusession.cpp:617 #, fuzzy msgid "Writing error." msgstr "Aroke tot scrijhant\n" -#: protocols/gadu/gadusession.cpp:620 protocols/gadu/gadusession.cpp:645 +#: protocols/gadu/gadusession.cpp:619 protocols/gadu/gadusession.cpp:644 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown error number %1." msgstr "Côde d' aroke %1 nén cnoxhou" -#: protocols/gadu/gadusession.cpp:629 +#: protocols/gadu/gadusession.cpp:628 msgid "Unable to resolve server address. DNS failure." msgstr "" -#: protocols/gadu/gadusession.cpp:631 +#: protocols/gadu/gadusession.cpp:630 #, fuzzy msgid "Unable to connect to server." msgstr "Dji n' mi sai raloyî å sierveu VNC" -#: protocols/gadu/gadusession.cpp:633 +#: protocols/gadu/gadusession.cpp:632 msgid "Server send incorrect data. Protocol error." msgstr "" -#: protocols/gadu/gadusession.cpp:635 +#: protocols/gadu/gadusession.cpp:634 #, fuzzy msgid "Problem reading data from server." msgstr "Åk n' a nén stî tot s' raloyant å sierveu \n" -#: protocols/gadu/gadusession.cpp:637 +#: protocols/gadu/gadusession.cpp:636 #, fuzzy msgid "Problem sending data to server." msgstr "Åk n' a nén stî tot s' raloyant å sierveu \n" -#: protocols/gadu/gadusession.cpp:639 +#: protocols/gadu/gadusession.cpp:638 #, fuzzy msgid "Incorrect password." msgstr "Måva scret.\n" -#: protocols/gadu/gadusession.cpp:643 +#: protocols/gadu/gadusession.cpp:642 msgid "" "Unable to connect over encrypted channel.\n" "Try to turn off encryption support in Gadu account settings and reconnect." |