summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-zh_TW/messages/tdebase/kcmhtmlsearch.po
diff options
context:
space:
mode:
authorDarrell Anderson <humanreadable@yahoo.com>2012-03-23 20:29:21 -0500
committerDarrell Anderson <humanreadable@yahoo.com>2012-03-23 20:29:21 -0500
commite1985e57ad08f87b94beab55d7e32daf0d03035f (patch)
treed91bf87e576d3aaa6199f954ea8750c3d9b53d3f /tde-i18n-zh_TW/messages/tdebase/kcmhtmlsearch.po
parent0a3068399e3af480a253ac401793c0e6afadde3e (diff)
downloadtde-i18n-e1985e57ad08f87b94beab55d7e32daf0d03035f.tar.gz
tde-i18n-e1985e57ad08f87b94beab55d7e32daf0d03035f.zip
Fix KDE -> TDE branding.
Diffstat (limited to 'tde-i18n-zh_TW/messages/tdebase/kcmhtmlsearch.po')
-rw-r--r--tde-i18n-zh_TW/messages/tdebase/kcmhtmlsearch.po12
1 files changed, 6 insertions, 6 deletions
diff --git a/tde-i18n-zh_TW/messages/tdebase/kcmhtmlsearch.po b/tde-i18n-zh_TW/messages/tdebase/kcmhtmlsearch.po
index 228f7200d56..06833881493 100644
--- a/tde-i18n-zh_TW/messages/tdebase/kcmhtmlsearch.po
+++ b/tde-i18n-zh_TW/messages/tdebase/kcmhtmlsearch.po
@@ -70,13 +70,13 @@ msgstr "範圍"
#: kcmhtmlsearch.cpp:106
msgid ""
"Here you can select which parts of the documentation should be included in the "
-"fulltext search index. Available options are the KDE Help pages, the installed "
+"fulltext search index. Available options are the TDE Help pages, the installed "
"man pages, and the installed info pages. You can select any number of these."
-msgstr "您可以在這邊選取要列入全文檢索搜尋對象的文件部分。可用的選項是 KDE 說明頁,安裝的手冊頁,以及安裝的資訊頁. 您可以選擇其中的任意部分。"
+msgstr "您可以在這邊選取要列入全文檢索搜尋對象的文件部分。可用的選項是 TDE 說明頁,安裝的手冊頁,以及安裝的資訊頁. 您可以選擇其中的任意部分。"
#: kcmhtmlsearch.cpp:111
-msgid "&KDE help"
-msgstr "KDE 說明(&K)"
+msgid "&TDE help"
+msgstr "TDE 說明(&K)"
#: kcmhtmlsearch.cpp:115
msgid "&Man pages"
@@ -127,9 +127,9 @@ msgstr "按下這個按鈕以產生全文檢索所需要的索引"
#: kcmhtmlsearch.cpp:203
msgid ""
"<h1>Help Index</h1> This configuration module lets you configure the ht://dig "
-"engine which can be used for fulltext search in the KDE documentation as well "
+"engine which can be used for fulltext search in the TDE documentation as well "
"as other system documentation like man and info pages."
-msgstr "<h1>說明索引</h1> 這個組態模組可以讓您設定 ht://dig 引擎, 並提供 KDE 文件, 系統文件如說明頁與資訊頁的全文檢索。"
+msgstr "<h1>說明索引</h1> 這個組態模組可以讓您設定 ht://dig 引擎, 並提供 TDE 文件, 系統文件如說明頁與資訊頁的全文檢索。"
#: _translatorinfo.cpp:1
msgid ""