diff options
-rw-r--r-- | tde-i18n-it/messages/tdebase/ktip.po | 13 |
1 files changed, 8 insertions, 5 deletions
diff --git a/tde-i18n-it/messages/tdebase/ktip.po b/tde-i18n-it/messages/tdebase/ktip.po index f2c2eae46b6..aa080de0265 100644 --- a/tde-i18n-it/messages/tdebase/ktip.po +++ b/tde-i18n-it/messages/tdebase/ktip.po @@ -10,8 +10,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ktip\n" -"POT-Creation-Date: 2022-09-22 20:18+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2022-07-19 18:31+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2022-09-22 18:17+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2022-09-25 18:13+0000\n" "Last-Translator: Michele Calgaro <michele.calgaro@yahoo.it>\n" "Language-Team: Italian <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/" "projects/tdebase/ktip/it/>\n" @@ -1668,7 +1668,6 @@ msgstr "" "e KOrganizer (agenda e calendario).</p>\n" #: tips:1001 -#, fuzzy msgid "" "<p>You can use the mouse wheel to quickly perform a number of tasks;\n" "here are a few you might not have known of:\n" @@ -1689,6 +1688,8 @@ msgstr "" "dei caratteri\n" "o in Konqueror versione file manager cambia la dimensione delle icone.</li>\n" "<li>Shift+Rotellina scorrimento rapido nelle applicazioni di TDE.</li>\n" +"<li>Rotellina sull'icona dell'altoparlante nella barra delle applicazioni di " +"TDE per una rapida regolazione del volume dell'audio.</li>\n" "<li>Rotellina nella barra delle applicazioni di Kicker per cambiare\n" "da una finestra all'altra.</li>\n" "<li>Rotellina sulle anteprime dei desktop e sul pager per cambiare\n" @@ -1839,7 +1840,6 @@ msgstr "" "</p>\n" #: tips:1119 -#, fuzzy msgid "" "<p>Do you already know the <i>TDE IRC channel</i>?</p>\n" "<p>\n" @@ -1859,10 +1859,13 @@ msgid "" msgstr "" "<p>Conosci già il <i>canale IRC TDE</i>?</p>\n" "<p>\n" -"<b>rete:</b> chat.freenode.net\n" +"<b>rete:</b> irc.libera.chat\n" "<br />\n" "<b>canale:</b> #trinity-desktop\n" "<p>\n" +"<p>È importante notare che siamo passati da Freenode a Libera Chat a partire " +"dal <b>9 maggio 2021</b>, quindi assicurati di aggiornare tutti i link " +"obsoleti.</p>\n" "<p>Puoi unirti se hai delle domande o vuoi incontrare altre persone della " "comunità TDE.</p>\n" "<p>C'è sempre un piccolo ma amichevole gruppo di persone. A volte puoi anche " |