diff options
-rw-r--r-- | tde-i18n-uk/messages/tdebase/kpersonalizer.po | 29 |
1 files changed, 14 insertions, 15 deletions
diff --git a/tde-i18n-uk/messages/tdebase/kpersonalizer.po b/tde-i18n-uk/messages/tdebase/kpersonalizer.po index 55d16dcb20e..1e4be45b882 100644 --- a/tde-i18n-uk/messages/tdebase/kpersonalizer.po +++ b/tde-i18n-uk/messages/tdebase/kpersonalizer.po @@ -11,16 +11,17 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kpersonalizer\n" "POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:47+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2007-01-30 17:27-0800\n" -"Last-Translator: Roman Savochenko <rom_as@oscada.org>\n" -"Language-Team: Ukrainian <translation@linux.org.ua>\n" +"PO-Revision-Date: 2020-03-31 04:28+0000\n" +"Last-Translator: Roman Savochenko <roman@oscada.org>\n" +"Language-Team: Ukrainian <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/" +"projects/tdebase/kpersonalizer/uk/>\n" "Language: uk\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: KBabel 1.11.4\n" -"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n" -"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=" +"4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" +"X-Generator: Weblate 3.11.3\n" #: _translatorinfo:1 msgid "" @@ -32,7 +33,7 @@ msgstr "Andriy Rysin,Роман Савоченко" msgid "" "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" "Your emails" -msgstr "rysin@kde.org,rom_as@oscada.org" +msgstr "rysin@kde.org,roman@oscada.org" #: kcountrypage.cpp:48 msgid "<h3>Welcome to Trinity %1</h3>" @@ -127,7 +128,6 @@ msgid "Preview Other Files" msgstr "Попередній перегляд інших файлів" #: kospage.cpp:352 -#, fuzzy msgid "" "<b>Window activation:</b> <i>Focus on click</i><br><b>Titlebar double-click:" "</b> <i>Shade window</i><br><b>Mouse selection:</b> <i>Double click</" @@ -135,9 +135,9 @@ msgid "" "scheme:</b> <i>Trinity default</i><br>" msgstr "" "<b>Активація вікна:</b> <i>Фокус при клацанні</i><br><b>Подвійне клацання на " -"заголовку:</b> <i>Згорнути вікно</i><br><b>Вибір мишки:</b> <i>Одинарне " -"клацання</i><br><b>Сповіщення про старт програми:</b> <i>Курсор \"Працюю\"</" -"i><br><b>Схема клавіатури:</b> <i>Типова для Trinity</i><br>" +"заголовку:</b> <i>Затінити вікно</i><br><b>Вибір миші:</b> <i>Подвійне " +"клацання</i><br><b>Сповіщення про старт програми:</b> <i>немає</i><br><b>" +"Схема клавіатури:</b> <i>Типова для Trinity</i><br>" #: kospage.cpp:364 msgid "" @@ -152,7 +152,6 @@ msgstr "" "i><br><b>Схема клавіатури:</b> <i>UNIX</i><br>" #: kospage.cpp:376 -#, fuzzy msgid "" "<b>Window activation:</b> <i>Focus on click</i><br><b>Titlebar double-click:" "</b> <i>Maximize window</i><br><b>Mouse selection:</b> <i>Double click</" @@ -160,9 +159,9 @@ msgid "" "scheme:</b> <i>Windows</i><br>" msgstr "" "<b>Активація вікна:</b> <i>Фокус при клацанні</i><br><b>Подвійне клацання на " -"титулі:</b> <i>Максимізувати вікно</i><br><b>Вибір мишки:</b> <i>Подвійне " -"клацання</i><br><b>Сповіщення про запуск програми:</b> <i>Курсор \"працюю\"</" -"i><br><b>Схема клавіатури:</b> <i>Windows</i><br>" +"титулі:</b> <i>Максимізувати вікно</i><br><b>Вибір миші:</b> <i>Подвійне " +"клацання</i><br><b>Сповіщення про запуск програми:</b> <i>немає</i><br><b>" +"Схема клавіатури:</b> <i>Windows</i><br>" #: kospage.cpp:388 msgid "" |