summaryrefslogtreecommitdiffstats
diff options
context:
space:
mode:
-rw-r--r--tde-i18n-sk/messages/tdebase/kcontrol.po21
1 files changed, 10 insertions, 11 deletions
diff --git a/tde-i18n-sk/messages/tdebase/kcontrol.po b/tde-i18n-sk/messages/tdebase/kcontrol.po
index 542385611de..6d0ef835c2f 100644
--- a/tde-i18n-sk/messages/tdebase/kcontrol.po
+++ b/tde-i18n-sk/messages/tdebase/kcontrol.po
@@ -10,7 +10,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kcontrol\n"
"POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:46+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2019-12-21 08:57+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-01-09 01:20+0000\n"
"Last-Translator: Marek Mlynar <marek.inq.mlynar@gmail.com>\n"
"Language-Team: Slovak <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/"
"projects/tdebase/kcontrol/sk/>\n"
@@ -19,7 +19,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
-"X-Generator: Weblate 3.9.1\n"
+"X-Generator: Weblate 3.10\n"
#: _translatorinfo:1
msgid ""
@@ -112,7 +112,7 @@ msgid ""
"the changes?"
msgstr ""
"V aktívnom module sú neuložené zmeny.\n"
-"Chcete zmeny uložiť pred spustením nového modulu ,alebo zmeny zahodiť?"
+"Chcete zmeny uložiť pred spustením nového modulu, alebo zmeny zahodiť?"
#: dockcontainer.cpp:204 toplevel.cpp:374
msgid ""
@@ -167,9 +167,8 @@ msgid "Current Maintainer"
msgstr "Aktuálny správca"
#: main.cpp:116
-#, fuzzy
msgid "Previous Maintainer"
-msgstr "Aktuálny správca"
+msgstr "Predchádzajúci správca"
#: modules.cpp:154
msgid "<big>Loading...</big>"
@@ -177,7 +176,7 @@ msgstr "<big>Nahrávam ...</big>"
#: moduletreeview.cpp:65
msgid "The %1 configuration group. Click to open it."
-msgstr "%1 konfiguračná skupina. Otvoríte kliknutím ."
+msgstr "%1 konfiguračná skupina. Otvoríte kliknutím."
#: moduletreeview.cpp:67
msgid ""
@@ -185,7 +184,7 @@ msgid ""
"modules to receive more detailed information."
msgstr ""
"Tento stromový zoznam ukazuje všetky dostupné ovládacie moduly. Kliknutím na "
-"niektorý z modulov dostanete detailnejšie informácie."
+"niektorý z modulov získate detailnejšie informácie."
#: proxywidget.cpp:54
msgid "The currently loaded configuration module."
@@ -206,13 +205,13 @@ msgid ""
"to be able to change the module's properties. If you do not provide the "
"password, the module will be disabled."
msgstr ""
-"Tento modul vyžaduje špeciálne práva, asi pre zmeny pre celý systém. Preto "
-"je nutné zadať heslo pre administrátora, aby ste mohli zmeniť nastavenie v "
+"Tento modul vyžaduje špeciálne práva, asi pre zmeny v celom systéme. Preto "
+"je nutné zadať heslo administrátora, aby ste mohli zmeniť nastavenie v "
"module. Ak heslo nezadáte, modul bude nedostupný."
#: proxywidget.cpp:211
msgid "&Reset"
-msgstr "&Reštart"
+msgstr "&Obnoviť"
#: proxywidget.cpp:212
msgid "&Administrator Mode"
@@ -232,7 +231,7 @@ msgstr "Vyčistiť hľadanie"
#: toplevel.cpp:107
msgid "Search:"
-msgstr "Nájsť:"
+msgstr "Hľadať:"
#: toplevel.cpp:241
msgid "&Icon View"