diff options
-rw-r--r-- | tde-i18n-de/messages/tdepim/libtdepim.po | 45 |
1 files changed, 21 insertions, 24 deletions
diff --git a/tde-i18n-de/messages/tdepim/libtdepim.po b/tde-i18n-de/messages/tdepim/libtdepim.po index a37c05c83cb..1f3c20d5f19 100644 --- a/tde-i18n-de/messages/tdepim/libtdepim.po +++ b/tde-i18n-de/messages/tdepim/libtdepim.po @@ -14,15 +14,16 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: libtdepim\n" "POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:48+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2008-08-07 12:44+0200\n" -"Last-Translator: Frederik Schwarzer <schwarzerf@gmail.com>\n" -"Language-Team: American English <kde-i18n-doc@lists.kde.org>\n" -"Language: \n" +"PO-Revision-Date: 2019-07-21 08:24+0000\n" +"Last-Translator: Chris <xchrisx@uber.space>\n" +"Language-Team: German <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/" +"projects/tdepim/libtdepim/de/>\n" +"Language: de\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: Lokalize 0.2\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" +"X-Generator: Weblate 3.7.1\n" #: _translatorinfo:1 msgid "" @@ -588,9 +589,8 @@ msgid "KCMDesignerfields" msgstr "KCMDesignerfelder" #: kcmdesignerfields.cpp:135 -#, fuzzy msgid "TQt Designer Fields Dialog" -msgstr "Qt Designer Felder-Dialog" +msgstr "TQt Designer Felder-Dialog" #: kcmdesignerfields.cpp:137 msgid "(c), 2004 Tobias Koenig" @@ -609,12 +609,11 @@ msgid "Import Page" msgstr "Import-Seite" #: kcmdesignerfields.cpp:272 -#, fuzzy msgid "" "<qt><b>Warning:</b> TQt Designer could not be found. It is probably not " "installed. You will only be able to import existing designer files.</qt>" msgstr "" -"<qt><b>Warnung</b>Qt Designer wurde nicht gefunden. Er ist wahrscheinlich " +"<qt><b>Warnung</b>TQt Designer wurde nicht gefunden. Er ist wahrscheinlich " "nicht installiert. Sie können daher nur bestehende Designer-Dateien " "importieren.</qt>" @@ -627,7 +626,6 @@ msgid "Preview of Selected Page" msgstr "Vorschau auf die ausgewählte Seite" #: kcmdesignerfields.cpp:300 -#, fuzzy msgid "" "<qt><p>This section allows you to add your own GUI Elements ('<i>Widgets</" "i>') to store your own values into %1. Proceed as described below:</" @@ -645,19 +643,19 @@ msgid "" msgstr "" "<qt><p>Dieser Abschnitt erlaubt es, eigene GUI-Elemente (so genannte <i> " "Widgets</i>) hinzuzufügen, um die eigenen Werte in %1 zu speichern. Gehen " -"Sie wie folgt vor:</p> <ol> <li>Klicken Sie auf <i>Mit Qt Designer " +"Sie wie folgt vor:</p> <ol> <li>Klicken Sie auf <i>Mit TQt Designer " "bearbeiten</i> <li>Wählen Sie im Dialog <i>GUI-Element</i> und klicken Sie " -"auf <i>OK</i> <li>Fügen Sie die GUI-Elemente zum Formular hinzu " -"<li>Speichern Sie die Datei im Ordner, den Qt Designer vorschlägt " -"<li>Schließen Sie Qt Designer</ol> <p>Falls Sie bereits eine Qt-Designer-" -"Datei (*.ui) auf der Festplatte haben, wählen Sie einfach <i>Seite " -"importieren</i></p> <p><b>Wichtig:</b> Der Name jedes Eingabefeldes, das Sie " -"auf dem Formular hinzufügen, muss mit<i>X_</i> beginnen. Wenn Sie also ein " -"GUI-Element hinzufügen wollen, das zu Ihrem eigenen Eintrag <i>X-Foo</i> " -"gehört, müssen Sie die Eigenschaft <i>Name</i> des GUI-Elements auf " -"<i>X_Foo</i> setzen.</p> <p><b>Wichtig:</b>Das GUI-Element bearbeitet " -"benutzerdefinierte Felder mit dem Anwendungsnamen %2. Um den Anwendungsnamen " -"zu ändern, bearbeiten Sie in Qt Designer den Namen des GUI-Elements.</p></qt>" +"auf <i>OK</i> <li>Fügen Sie die GUI-Elemente zum Formular hinzu <li>" +"Speichern Sie die Datei im Ordner, den TQt Designer vorschlägt <li>Schließen " +"Sie TQt Designer</ol> <p>Falls Sie bereits eine TQt-Designer-Datei (*.ui) " +"auf der Festplatte haben, wählen Sie einfach <i>Seite importieren</i></p> " +"<p><b>Wichtig:</b> Der Name jedes Eingabefeldes, das Sie auf dem Formular " +"hinzufügen, muss mit<i>X_</i> beginnen. Wenn Sie also ein GUI-Element " +"hinzufügen wollen, das zu Ihrem eigenen Eintrag <i>X-Foo</i> gehört, müssen " +"Sie die Eigenschaft <i>Name</i> des GUI-Elements auf <i>X_Foo</i> setzen.</p>" +" <p><b>Wichtig:</b>Das GUI-Element bearbeitet benutzerdefinierte Felder mit " +"dem Anwendungsnamen %2. Um den Anwendungsnamen zu ändern, bearbeiten Sie in " +"TQt Designer den Namen des GUI-Elements.</p></qt>" #: kcmdesignerfields.cpp:322 msgid "<a href=\"whatsthis:%1\">How does this work?</a>" @@ -672,9 +670,8 @@ msgid "Import Page..." msgstr "Seite importieren ..." #: kcmdesignerfields.cpp:335 -#, fuzzy msgid "Edit with TQt Designer..." -msgstr "Mit Qt Designer bearbeiten ..." +msgstr "Mit TQt Designer bearbeiten ..." #: kcmdesignerfields.cpp:363 msgid "Key:" |