diff options
69 files changed, 1380 insertions, 1380 deletions
diff --git a/tde-i18n-af/messages/tdebase/tdeio_pop3.po b/tde-i18n-af/messages/tdebase/tdeio_pop3.po index 2155a987be9..7e2f9ac0f94 100644 --- a/tde-i18n-af/messages/tdebase/tdeio_pop3.po +++ b/tde-i18n-af/messages/tdebase/tdeio_pop3.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tdeio_pop3 stable\n" -"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:02+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2020-12-09 19:15+0100\n" "PO-Revision-Date: 2005-06-29 11:29+0200\n" "Last-Translator: JUANITA FRANZ <JUANITA.FRANZ@VR-WEB.DE>\n" "Language-Team: AFRIKAANS <translate-discuss-af@lists.sourceforge.net>\n" @@ -26,19 +26,19 @@ msgid "" "Your emails" msgstr "" -#: pop3.cc:249 +#: pop3.cpp:249 msgid "PASS <your password>" msgstr "VERBYGAAN <your password>" -#: pop3.cc:252 +#: pop3.cpp:252 msgid "The server said: \"%1\"" msgstr "Die bediener het gesê: \"%1\"" -#: pop3.cc:274 +#: pop3.cpp:274 msgid "The server terminated the connection." msgstr "Die bediener beëindig Die verbinding." -#: pop3.cc:276 +#: pop3.cpp:276 msgid "" "Invalid response from server:\n" "\"%1\"" @@ -46,15 +46,15 @@ msgstr "" "Ongeldige antwoord van bediener:\n" "\"%1\"" -#: pop3.cc:305 +#: pop3.cpp:305 msgid "Could not send to server.\n" msgstr "Kon nie stuur na bediener.\n" -#: pop3.cc:360 pop3.cc:419 pop3.cc:616 +#: pop3.cpp:360 pop3.cpp:419 pop3.cpp:616 msgid "No authentication details supplied." msgstr "Geen geldigheidsverklaring besonderhede word voorsien." -#: pop3.cc:397 +#: pop3.cpp:397 msgid "" "Login via APOP failed. The server %1 may not support APOP, although it " "claims to support it, or the password may be wrong.\n" @@ -67,7 +67,7 @@ msgstr "" "\n" "%2" -#: pop3.cc:585 +#: pop3.cpp:585 msgid "" "Login via SASL (%1) failed. The server may not support %2, or the password " "may be wrong.\n" @@ -79,7 +79,7 @@ msgstr "" "\n" "%3" -#: pop3.cc:594 +#: pop3.cpp:594 msgid "" "Your POP3 server does not support SASL.\n" "Choose a different authentication method." @@ -87,11 +87,11 @@ msgstr "" "Jou Pop3 bediener doen nie ondersteun Sasl.\n" "Kies 'n ander geldigheidsverklaring metode." -#: pop3.cc:602 +#: pop3.cpp:602 msgid "SASL authentication is not compiled into tdeio_pop3." msgstr "SASL geldigheidsverklaring in nie kompileer binne-in tdeio_pop3 nie." -#: pop3.cc:634 pop3.cc:683 +#: pop3.cpp:634 pop3.cpp:683 msgid "" "Could not login to %1.\n" "\n" @@ -99,7 +99,7 @@ msgstr "" "Kon nie aanteken na %1.\n" "\n" -#: pop3.cc:648 +#: pop3.cpp:648 msgid "" "Could not login to %1. The password may be wrong.\n" "\n" @@ -109,11 +109,11 @@ msgstr "" "\n" "%2" -#: pop3.cc:686 +#: pop3.cpp:686 msgid "The server terminated the connection immediately." msgstr "Die bediener beëindig Die verbinding dadelik." -#: pop3.cc:687 +#: pop3.cpp:687 msgid "" "Server does not respond properly:\n" "%1\n" @@ -121,7 +121,7 @@ msgstr "" "Bediener doen nie antwoord behoorlik:\n" "%1\n" -#: pop3.cc:715 +#: pop3.cpp:715 msgid "" "Your POP3 server does not support APOP.\n" "Choose a different authentication method." @@ -129,7 +129,7 @@ msgstr "" "Jou Pop3 bediener doen nie ondersteun Apop.\n" "Kies 'n ander geldigheidsverklaring metode." -#: pop3.cc:735 +#: pop3.cpp:735 #, fuzzy msgid "" "Your POP3 server claims to support TLS but negotiation was unsuccessful. You " @@ -139,7 +139,7 @@ msgstr "" "onsuksesvol. Jy kan deaktiveer Tls in Kde te gebruik die kripto instellings " "module." -#: pop3.cc:746 +#: pop3.cpp:746 msgid "" "Your POP3 server does not support TLS. Disable TLS, if you want to connect " "without encryption." @@ -147,10 +147,10 @@ msgstr "" "Jou Pop3 bediener doen nie ondersteun Tls. Deaktiveer Tls, as jy wil hê na " "konnekteer sonder om te enkripsie." -#: pop3.cc:755 +#: pop3.cpp:755 msgid "Username and password for your POP3 account:" msgstr "Gebruikernaam en wagwoord vir jou Pop3 rekening:" -#: pop3.cc:955 pop3.cc:964 pop3.cc:1103 +#: pop3.cpp:955 pop3.cpp:964 pop3.cpp:1103 msgid "Unexpected response from POP3 server." msgstr "Onverwagte antwoord van Pop3 bediener." diff --git a/tde-i18n-ar/messages/tdebase/tdeio_pop3.po b/tde-i18n-ar/messages/tdebase/tdeio_pop3.po index 4014a1ad5eb..027f724e4ec 100644 --- a/tde-i18n-ar/messages/tdebase/tdeio_pop3.po +++ b/tde-i18n-ar/messages/tdebase/tdeio_pop3.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tdeio_pop3\n" -"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:02+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2020-12-09 19:15+0100\n" "PO-Revision-Date: 2006-08-19 13:24+0200\n" "Last-Translator: محمد سعد Mohamed SAAD <metehyi@free.fr>\n" "Language-Team: Arabic <ar@li.org>\n" @@ -30,19 +30,19 @@ msgid "" "Your emails" msgstr "" -#: pop3.cc:249 +#: pop3.cpp:249 msgid "PASS <your password>" msgstr "كلمة السر <كلمة السر الخاصة بك>" -#: pop3.cc:252 +#: pop3.cpp:252 msgid "The server said: \"%1\"" msgstr "قال الخادم: \"%1\"" -#: pop3.cc:274 +#: pop3.cpp:274 msgid "The server terminated the connection." msgstr "قام الخادم بقطع الإتصال." -#: pop3.cc:276 +#: pop3.cpp:276 msgid "" "Invalid response from server:\n" "\"%1\"" @@ -50,15 +50,15 @@ msgstr "" "رد خاطئ من الخادم:\n" "\"%1\"" -#: pop3.cc:305 +#: pop3.cpp:305 msgid "Could not send to server.\n" msgstr "لم يتم الإرسال للخادم.\n" -#: pop3.cc:360 pop3.cc:419 pop3.cc:616 +#: pop3.cpp:360 pop3.cpp:419 pop3.cpp:616 msgid "No authentication details supplied." msgstr "لم يتم التزويد بتفاصيل التحقق من الهوية." -#: pop3.cc:397 +#: pop3.cpp:397 #, fuzzy msgid "" "Login via APOP failed. The server %1 may not support APOP, although it " @@ -71,7 +71,7 @@ msgstr "" "\n" "%1" -#: pop3.cc:585 +#: pop3.cpp:585 msgid "" "Login via SASL (%1) failed. The server may not support %2, or the password " "may be wrong.\n" @@ -83,7 +83,7 @@ msgstr "" "\n" "%3" -#: pop3.cc:594 +#: pop3.cpp:594 msgid "" "Your POP3 server does not support SASL.\n" "Choose a different authentication method." @@ -91,11 +91,11 @@ msgstr "" "حسابك البريدي الـ POP3 لا يدعم خاصية الـ SASL.\n" "أختر طريقة توثيقية مختلفة." -#: pop3.cc:602 +#: pop3.cpp:602 msgid "SASL authentication is not compiled into tdeio_pop3." msgstr "" -#: pop3.cc:634 pop3.cc:683 +#: pop3.cpp:634 pop3.cpp:683 msgid "" "Could not login to %1.\n" "\n" @@ -103,7 +103,7 @@ msgstr "" "لم أتمكن من تسجيل الدخول %1.\n" "\n" -#: pop3.cc:648 +#: pop3.cpp:648 msgid "" "Could not login to %1. The password may be wrong.\n" "\n" @@ -113,11 +113,11 @@ msgstr "" "\n" "%2" -#: pop3.cc:686 +#: pop3.cpp:686 msgid "The server terminated the connection immediately." msgstr "قام الخادم بقطع الإتصال فورا." -#: pop3.cc:687 +#: pop3.cpp:687 msgid "" "Server does not respond properly:\n" "%1\n" @@ -125,7 +125,7 @@ msgstr "" "الخادم لا يتجاوب بالشكل السليم:\n" "%1\n" -#: pop3.cc:715 +#: pop3.cpp:715 msgid "" "Your POP3 server does not support APOP.\n" "Choose a different authentication method." @@ -133,7 +133,7 @@ msgstr "" "الخادم POP3 الخاص ببريدك بك لا يدعم خاصية الـ APOP.\n" "يرجى منك إختيار توثيق مختلف." -#: pop3.cc:735 +#: pop3.cpp:735 #, fuzzy msgid "" "Your POP3 server claims to support TLS but negotiation was unsuccessful. You " @@ -143,7 +143,7 @@ msgstr "" "بأنه يدعم هذه الخاصية. يمكنك إلغاء تفعيل الـ TLS في الـ TDE بإستخدام وحدة " "ضبط التشفير." -#: pop3.cc:746 +#: pop3.cpp:746 msgid "" "Your POP3 server does not support TLS. Disable TLS, if you want to connect " "without encryption." @@ -151,10 +151,10 @@ msgstr "" "خادمك الـ POP3 لا يدعم خاصية الـ TLS. قم بإلغاء تفعيل الـ TLS، إذا كنت تريد " "الإتصال بالخادم بدون تشفير." -#: pop3.cc:755 +#: pop3.cpp:755 msgid "Username and password for your POP3 account:" msgstr "إسم المستخدم وكلمة المرور لحساب الـ POP3 البريدي الخاص بك:" -#: pop3.cc:955 pop3.cc:964 pop3.cc:1103 +#: pop3.cpp:955 pop3.cpp:964 pop3.cpp:1103 msgid "Unexpected response from POP3 server." msgstr "جواب غير متوقع من خادم الـ POP3." diff --git a/tde-i18n-az/messages/tdebase/tdeio_pop3.po b/tde-i18n-az/messages/tdebase/tdeio_pop3.po index e6a4baec71f..358c2e08efc 100644 --- a/tde-i18n-az/messages/tdebase/tdeio_pop3.po +++ b/tde-i18n-az/messages/tdebase/tdeio_pop3.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tdeio_pop3\n" -"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:02+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2020-12-09 19:15+0100\n" "PO-Revision-Date: 2004-09-20 22:29+0300\n" "Last-Translator: Mətin Əmirov <metin@karegen.com>\n" "Language-Team: Azerbaijani <translation-team-az@lists.sourceforge.net>\n" @@ -29,19 +29,19 @@ msgid "" "Your emails" msgstr "" -#: pop3.cc:249 +#: pop3.cpp:249 msgid "PASS <your password>" msgstr "PASS <şifrəniz>" -#: pop3.cc:252 +#: pop3.cpp:252 msgid "The server said: \"%1\"" msgstr "Vericinin cavabı: \"%1\"" -#: pop3.cc:274 +#: pop3.cpp:274 msgid "The server terminated the connection." msgstr "Verici bağlantını kəsdi." -#: pop3.cc:276 +#: pop3.cpp:276 msgid "" "Invalid response from server:\n" "\"%1\"" @@ -49,15 +49,15 @@ msgstr "" "Vericidən hökmsüz cavab:\n" "\"%1\"" -#: pop3.cc:305 +#: pop3.cpp:305 msgid "Could not send to server.\n" msgstr "Vericiyə yollaya bilmədi.\n" -#: pop3.cc:360 pop3.cc:419 pop3.cc:616 +#: pop3.cpp:360 pop3.cpp:419 pop3.cpp:616 msgid "No authentication details supplied." msgstr "" -#: pop3.cc:397 +#: pop3.cpp:397 #, fuzzy msgid "" "Login via APOP failed. The server %1 may not support APOP, although it " @@ -70,7 +70,7 @@ msgstr "" "\n" "%1" -#: pop3.cc:585 +#: pop3.cpp:585 msgid "" "Login via SASL (%1) failed. The server may not support %2, or the password " "may be wrong.\n" @@ -82,7 +82,7 @@ msgstr "" "\n" "%3" -#: pop3.cc:594 +#: pop3.cpp:594 msgid "" "Your POP3 server does not support SASL.\n" "Choose a different authentication method." @@ -90,11 +90,11 @@ msgstr "" "Sizin POP3 vericinizin SASL dəstəyi yoxdur.\n" "Başqa kimlik yoxlaması metodu seçin." -#: pop3.cc:602 +#: pop3.cpp:602 msgid "SASL authentication is not compiled into tdeio_pop3." msgstr "" -#: pop3.cc:634 pop3.cc:683 +#: pop3.cpp:634 pop3.cpp:683 msgid "" "Could not login to %1.\n" "\n" @@ -102,7 +102,7 @@ msgstr "" "%1 vericisinə girə bilmədi.\n" "\n" -#: pop3.cc:648 +#: pop3.cpp:648 msgid "" "Could not login to %1. The password may be wrong.\n" "\n" @@ -112,11 +112,11 @@ msgstr "" "\n" "%2" -#: pop3.cc:686 +#: pop3.cpp:686 msgid "The server terminated the connection immediately." msgstr "Verici bağlantını həmən kəsdi." -#: pop3.cc:687 +#: pop3.cpp:687 msgid "" "Server does not respond properly:\n" "%1\n" @@ -124,7 +124,7 @@ msgstr "" "Verici düzgün cavab vermədi:\n" "%1\n" -#: pop3.cc:715 +#: pop3.cpp:715 msgid "" "Your POP3 server does not support APOP.\n" "Choose a different authentication method." @@ -132,7 +132,7 @@ msgstr "" "Sizin POP3 vericinizin APOP dəstəyi yoxdur.\n" "Başqa kimlik yoxlaması metodu seçin." -#: pop3.cc:735 +#: pop3.cpp:735 #, fuzzy msgid "" "Your POP3 server claims to support TLS but negotiation was unsuccessful. You " @@ -141,7 +141,7 @@ msgstr "" "Sizin POP3 vericiniz TLS dəstəyi olduğunu bildirir, amma müzakirə aparıla " "bilmədi. Siz TDE-də TSL-ni kripto modulu seçimlərindən bağlaya bilərsiniz." -#: pop3.cc:746 +#: pop3.cpp:746 msgid "" "Your POP3 server does not support TLS. Disable TLS, if you want to connect " "without encryption." @@ -149,10 +149,10 @@ msgstr "" "Sizin POP3 vericinizin TLS dəstəyi yoxdur. Şifrələməsiz bağlantı " "istəyirsinizsə, TLS-ni bağlayın." -#: pop3.cc:755 +#: pop3.cpp:755 msgid "Username and password for your POP3 account:" msgstr "POP3 hesabınızın istifadəçi adı və şifrəsi:" -#: pop3.cc:955 pop3.cc:964 pop3.cc:1103 +#: pop3.cpp:955 pop3.cpp:964 pop3.cpp:1103 msgid "Unexpected response from POP3 server." msgstr "POP3 vericidən gözlənilməz cavab." diff --git a/tde-i18n-be/messages/tdebase/tdeio_pop3.po b/tde-i18n-be/messages/tdebase/tdeio_pop3.po index bdcc07fc04b..45bd035f48c 100644 --- a/tde-i18n-be/messages/tdebase/tdeio_pop3.po +++ b/tde-i18n-be/messages/tdebase/tdeio_pop3.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tdeio_pop3\n" -"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:02+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2020-12-09 19:15+0100\n" "PO-Revision-Date: 2006-08-12 15:08+0300\n" "Last-Translator: Darafei Praliaskouski <symbol@akeeri.tk>\n" "Language-Team: Belarusian (Official spelling) <i18n@mova.org>\n" @@ -26,33 +26,33 @@ msgid "" "Your emails" msgstr "" -#: pop3.cc:249 +#: pop3.cpp:249 msgid "PASS <your password>" msgstr "PASS <ваш пароль>" -#: pop3.cc:252 +#: pop3.cpp:252 msgid "The server said: \"%1\"" msgstr "Сервер сказаў: \"%1\"" -#: pop3.cc:274 +#: pop3.cpp:274 msgid "The server terminated the connection." msgstr "Сервер разарваў злучэнне." -#: pop3.cc:276 +#: pop3.cpp:276 msgid "" "Invalid response from server:\n" "\"%1\"" msgstr "" -#: pop3.cc:305 +#: pop3.cpp:305 msgid "Could not send to server.\n" msgstr "" -#: pop3.cc:360 pop3.cc:419 pop3.cc:616 +#: pop3.cpp:360 pop3.cpp:419 pop3.cpp:616 msgid "No authentication details supplied." msgstr "Падрабязнасці аўтарызацыі не атрыманыя." -#: pop3.cc:397 +#: pop3.cpp:397 msgid "" "Login via APOP failed. The server %1 may not support APOP, although it " "claims to support it, or the password may be wrong.\n" @@ -60,7 +60,7 @@ msgid "" "%2" msgstr "" -#: pop3.cc:585 +#: pop3.cpp:585 msgid "" "Login via SASL (%1) failed. The server may not support %2, or the password " "may be wrong.\n" @@ -68,61 +68,61 @@ msgid "" "%3" msgstr "" -#: pop3.cc:594 +#: pop3.cpp:594 msgid "" "Your POP3 server does not support SASL.\n" "Choose a different authentication method." msgstr "" -#: pop3.cc:602 +#: pop3.cpp:602 msgid "SASL authentication is not compiled into tdeio_pop3." msgstr "" -#: pop3.cc:634 pop3.cc:683 +#: pop3.cpp:634 pop3.cpp:683 msgid "" "Could not login to %1.\n" "\n" msgstr "" -#: pop3.cc:648 +#: pop3.cpp:648 msgid "" "Could not login to %1. The password may be wrong.\n" "\n" "%2" msgstr "" -#: pop3.cc:686 +#: pop3.cpp:686 msgid "The server terminated the connection immediately." msgstr "" -#: pop3.cc:687 +#: pop3.cpp:687 msgid "" "Server does not respond properly:\n" "%1\n" msgstr "" -#: pop3.cc:715 +#: pop3.cpp:715 msgid "" "Your POP3 server does not support APOP.\n" "Choose a different authentication method." msgstr "" -#: pop3.cc:735 +#: pop3.cpp:735 msgid "" "Your POP3 server claims to support TLS but negotiation was unsuccessful. You " "can disable TLS in TDE using the crypto settings module." msgstr "" -#: pop3.cc:746 +#: pop3.cpp:746 msgid "" "Your POP3 server does not support TLS. Disable TLS, if you want to connect " "without encryption." msgstr "" -#: pop3.cc:755 +#: pop3.cpp:755 msgid "Username and password for your POP3 account:" msgstr "Імя карыстальніка да вашага POP3 рахунка:" -#: pop3.cc:955 pop3.cc:964 pop3.cc:1103 +#: pop3.cpp:955 pop3.cpp:964 pop3.cpp:1103 msgid "Unexpected response from POP3 server." msgstr "Нечаканы адказ ад POP3 сервера." diff --git a/tde-i18n-bg/messages/tdebase/tdeio_pop3.po b/tde-i18n-bg/messages/tdebase/tdeio_pop3.po index b1ec8f8c656..2d17d68a9a1 100644 --- a/tde-i18n-bg/messages/tdebase/tdeio_pop3.po +++ b/tde-i18n-bg/messages/tdebase/tdeio_pop3.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tdeio_pop3\n" -"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:02+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2020-12-09 19:15+0100\n" "PO-Revision-Date: 2007-04-02 17:11+0000\n" "Last-Translator: Zlatko Popov <zlatkopopov@fsa-bg.org>\n" "Language-Team: Bulgarian <dict@linux.zonebg.com>\n" @@ -30,19 +30,19 @@ msgid "" "Your emails" msgstr "" -#: pop3.cc:249 +#: pop3.cpp:249 msgid "PASS <your password>" msgstr "PASS <вашата парола>" -#: pop3.cc:252 +#: pop3.cpp:252 msgid "The server said: \"%1\"" msgstr "Отговор на сървъра: \"%1\"" -#: pop3.cc:274 +#: pop3.cpp:274 msgid "The server terminated the connection." msgstr "Сървърът прекрати връзката." -#: pop3.cc:276 +#: pop3.cpp:276 msgid "" "Invalid response from server:\n" "\"%1\"" @@ -50,15 +50,15 @@ msgstr "" "Невалиден отговор от сървъра:\n" "\"%1\"" -#: pop3.cc:305 +#: pop3.cpp:305 msgid "Could not send to server.\n" msgstr "Не могат да бъдат изпратени данни до сървъра.\n" -#: pop3.cc:360 pop3.cc:419 pop3.cc:616 +#: pop3.cpp:360 pop3.cpp:419 pop3.cpp:616 msgid "No authentication details supplied." msgstr "Няма изпратени данни за идентификация." -#: pop3.cc:397 +#: pop3.cpp:397 msgid "" "Login via APOP failed. The server %1 may not support APOP, although it " "claims to support it, or the password may be wrong.\n" @@ -70,7 +70,7 @@ msgstr "" "\n" "%2" -#: pop3.cc:585 +#: pop3.cpp:585 msgid "" "Login via SASL (%1) failed. The server may not support %2, or the password " "may be wrong.\n" @@ -82,7 +82,7 @@ msgstr "" "\n" "%3" -#: pop3.cc:594 +#: pop3.cpp:594 msgid "" "Your POP3 server does not support SASL.\n" "Choose a different authentication method." @@ -90,12 +90,12 @@ msgstr "" "Сървърът не поддържа SASL.\n" "Изберете друг метод за идентификация." -#: pop3.cc:602 +#: pop3.cpp:602 msgid "SASL authentication is not compiled into tdeio_pop3." msgstr "" "Протоколът tdeio_pop3 не е компилиран с поддръжка на идентификация SASL." -#: pop3.cc:634 pop3.cc:683 +#: pop3.cpp:634 pop3.cpp:683 msgid "" "Could not login to %1.\n" "\n" @@ -103,7 +103,7 @@ msgstr "" "Влизането в %1 беше неуспешно.\n" "\n" -#: pop3.cc:648 +#: pop3.cpp:648 msgid "" "Could not login to %1. The password may be wrong.\n" "\n" @@ -113,11 +113,11 @@ msgstr "" "\n" "%2" -#: pop3.cc:686 +#: pop3.cpp:686 msgid "The server terminated the connection immediately." msgstr "Сървърът прекрати връзката веднага." -#: pop3.cc:687 +#: pop3.cpp:687 msgid "" "Server does not respond properly:\n" "%1\n" @@ -125,7 +125,7 @@ msgstr "" "Невалиден отговор от сървъра:\n" "%1\n" -#: pop3.cc:715 +#: pop3.cpp:715 msgid "" "Your POP3 server does not support APOP.\n" "Choose a different authentication method." @@ -133,7 +133,7 @@ msgstr "" "Сървърът не поддържа метода APOP.\n" "Изберете друг метод за идентификация." -#: pop3.cc:735 +#: pop3.cpp:735 #, fuzzy msgid "" "Your POP3 server claims to support TLS but negotiation was unsuccessful. You " @@ -142,7 +142,7 @@ msgstr "" "Сървърът твърди, че поддържа TLS, но договарянето беше неуспешно. Изключете " "опцията за шифрована връзка, ако искате да се свържете." -#: pop3.cc:746 +#: pop3.cpp:746 msgid "" "Your POP3 server does not support TLS. Disable TLS, if you want to connect " "without encryption." @@ -150,10 +150,10 @@ msgstr "" "Сървърът не поддържа TLS. Изключете опцията за шифрована връзка, ако искате " "да се свържете." -#: pop3.cc:755 +#: pop3.cpp:755 msgid "Username and password for your POP3 account:" msgstr "Потребител и парола за POP3:" -#: pop3.cc:955 pop3.cc:964 pop3.cc:1103 +#: pop3.cpp:955 pop3.cpp:964 pop3.cpp:1103 msgid "Unexpected response from POP3 server." msgstr "Неочакван отговор от сървъра." diff --git a/tde-i18n-bn/messages/tdebase/tdeio_pop3.po b/tde-i18n-bn/messages/tdebase/tdeio_pop3.po index 9ff40eb6c6a..7ea843afb84 100644 --- a/tde-i18n-bn/messages/tdebase/tdeio_pop3.po +++ b/tde-i18n-bn/messages/tdebase/tdeio_pop3.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tdeio_pop3\n" -"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:02+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2020-12-09 19:15+0100\n" "PO-Revision-Date: 2004-05-23 16:05-0500\n" "Last-Translator: Deepayan Sarkar <deepayan@bengalinux.org>\n" "Language-Team: Bengali <kde-translation@bengalinux.org>\n" @@ -25,19 +25,19 @@ msgid "" "Your emails" msgstr "" -#: pop3.cc:249 +#: pop3.cpp:249 msgid "PASS <your password>" msgstr "PASS <আপনার পাসওয়ার্ড>" -#: pop3.cc:252 +#: pop3.cpp:252 msgid "The server said: \"%1\"" msgstr "সার্ভার জানিয়েছে: \"%1\"" -#: pop3.cc:274 +#: pop3.cpp:274 msgid "The server terminated the connection." msgstr "সার্ভার যোগাযোগ ছিন্ন করেছে।" -#: pop3.cc:276 +#: pop3.cpp:276 msgid "" "Invalid response from server:\n" "\"%1\"" @@ -45,15 +45,15 @@ msgstr "" "সার্ভার থেকে অবৈধ উত্তর:\n" "\"%1\"" -#: pop3.cc:305 +#: pop3.cpp:305 msgid "Could not send to server.\n" msgstr "সার্ভার-এ পাঠানো যায়নি।\n" -#: pop3.cc:360 pop3.cc:419 pop3.cc:616 +#: pop3.cpp:360 pop3.cpp:419 pop3.cpp:616 msgid "No authentication details supplied." msgstr "" -#: pop3.cc:397 +#: pop3.cpp:397 #, fuzzy msgid "" "Login via APOP failed. The server %1 may not support APOP, although it " @@ -66,7 +66,7 @@ msgstr "" "\n" "%1" -#: pop3.cc:585 +#: pop3.cpp:585 msgid "" "Login via SASL (%1) failed. The server may not support %2, or the password " "may be wrong.\n" @@ -78,7 +78,7 @@ msgstr "" "\n" "%3" -#: pop3.cc:594 +#: pop3.cpp:594 msgid "" "Your POP3 server does not support SASL.\n" "Choose a different authentication method." @@ -86,11 +86,11 @@ msgstr "" "আপনার পপ-৩ সার্ভার SASL সমর্থন করে না।\n" "অন্য একটি অথেন্টিকেশন প্রক্রিয়া বাছুন।" -#: pop3.cc:602 +#: pop3.cpp:602 msgid "SASL authentication is not compiled into tdeio_pop3." msgstr "" -#: pop3.cc:634 pop3.cc:683 +#: pop3.cpp:634 pop3.cpp:683 msgid "" "Could not login to %1.\n" "\n" @@ -98,7 +98,7 @@ msgstr "" "%1-এ লগ-ইন করা যায়নি।\n" "\n" -#: pop3.cc:648 +#: pop3.cpp:648 msgid "" "Could not login to %1. The password may be wrong.\n" "\n" @@ -108,11 +108,11 @@ msgstr "" "\n" "%2" -#: pop3.cc:686 +#: pop3.cpp:686 msgid "The server terminated the connection immediately." msgstr "সার্ভার অবিলম্বে যোগাযোগ ছিন্ন করেছে।" -#: pop3.cc:687 +#: pop3.cpp:687 msgid "" "Server does not respond properly:\n" "%1\n" @@ -120,7 +120,7 @@ msgstr "" "সার্ভার সঠিকভাবে উত্তর দিচ্ছে না:\n" "%1\n" -#: pop3.cc:715 +#: pop3.cpp:715 msgid "" "Your POP3 server does not support APOP.\n" "Choose a different authentication method." @@ -128,7 +128,7 @@ msgstr "" "আপনার পপ-৩ সার্ভার APOP সমর্থন করে না।\n" "অন্য একটি অথেন্টিকেশন প্রক্রিয়া বাছুন।" -#: pop3.cc:735 +#: pop3.cpp:735 #, fuzzy msgid "" "Your POP3 server claims to support TLS but negotiation was unsuccessful. You " @@ -138,7 +138,7 @@ msgstr "" "সফল হয়নি। কে.ডি.ই-র ক্রিপ্টো সেটিংস মডিউল ব্যবহার করে আপনি TLS নিষ্ক্রিয় করতে " "পারেন।" -#: pop3.cc:746 +#: pop3.cpp:746 msgid "" "Your POP3 server does not support TLS. Disable TLS, if you want to connect " "without encryption." @@ -146,11 +146,11 @@ msgstr "" "আপনার পপ-৩ সার্ভার TLS করে নয় করে না। এনক্রিপশন ছাড়া যোগাযোগ স্থাপন করতে চাইলে " "TLS সমর্থন নিষকরুন।ত/ছাড়া." -#: pop3.cc:755 +#: pop3.cpp:755 #, fuzzy msgid "Username and password for your POP3 account:" msgstr "আপনার পপ-৩ অ্যাকাউন্ট-এর জন্য ব্যবহারকারীর নাম এবং পাসওয়ার্ড:" -#: pop3.cc:955 pop3.cc:964 pop3.cc:1103 +#: pop3.cpp:955 pop3.cpp:964 pop3.cpp:1103 msgid "Unexpected response from POP3 server." msgstr "পপ-৩ সার্ভার থেকে অপ্রত্যাশিত উত্তর।" diff --git a/tde-i18n-br/messages/tdebase/tdeio_pop3.po b/tde-i18n-br/messages/tdebase/tdeio_pop3.po index ace58c9e1ff..c9140831c06 100644 --- a/tde-i18n-br/messages/tdebase/tdeio_pop3.po +++ b/tde-i18n-br/messages/tdebase/tdeio_pop3.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tdeio_pop3\n" -"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:02+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2020-12-09 19:15+0100\n" "PO-Revision-Date: 2004-09-19 13:43+0200\n" "Last-Translator: Thierry Vignaud <tvignaud.com>\n" "Language-Team: Brezhoneg <Suav.Icb.fr>\n" @@ -24,33 +24,33 @@ msgid "" "Your emails" msgstr "" -#: pop3.cc:249 +#: pop3.cpp:249 msgid "PASS <your password>" msgstr "PASS <ho tremenger>" -#: pop3.cc:252 +#: pop3.cpp:252 msgid "The server said: \"%1\"" msgstr "Gouez d'ar servijer : « %1 »" -#: pop3.cc:274 +#: pop3.cpp:274 msgid "The server terminated the connection." msgstr "" -#: pop3.cc:276 +#: pop3.cpp:276 msgid "" "Invalid response from server:\n" "\"%1\"" msgstr "" -#: pop3.cc:305 +#: pop3.cpp:305 msgid "Could not send to server.\n" msgstr "Ne m'eus ket gallet kas ouzh ar servijer.\n" -#: pop3.cc:360 pop3.cc:419 pop3.cc:616 +#: pop3.cpp:360 pop3.cpp:419 pop3.cpp:616 msgid "No authentication details supplied." msgstr "" -#: pop3.cc:397 +#: pop3.cpp:397 msgid "" "Login via APOP failed. The server %1 may not support APOP, although it " "claims to support it, or the password may be wrong.\n" @@ -58,7 +58,7 @@ msgid "" "%2" msgstr "" -#: pop3.cc:585 +#: pop3.cpp:585 msgid "" "Login via SASL (%1) failed. The server may not support %2, or the password " "may be wrong.\n" @@ -66,7 +66,7 @@ msgid "" "%3" msgstr "" -#: pop3.cc:594 +#: pop3.cpp:594 msgid "" "Your POP3 server does not support SASL.\n" "Choose a different authentication method." @@ -74,11 +74,11 @@ msgstr "" "Ne skor ket SASL ho servijer POP3.\n" "Dibabit un hentenn dilesadur all." -#: pop3.cc:602 +#: pop3.cpp:602 msgid "SASL authentication is not compiled into tdeio_pop3." msgstr "" -#: pop3.cc:634 pop3.cc:683 +#: pop3.cpp:634 pop3.cpp:683 msgid "" "Could not login to %1.\n" "\n" @@ -86,7 +86,7 @@ msgstr "" "Ne 'meus ket ereañ ouzh %1.\n" "\n" -#: pop3.cc:648 +#: pop3.cpp:648 msgid "" "Could not login to %1. The password may be wrong.\n" "\n" @@ -96,17 +96,17 @@ msgstr "" "\n" "%2" -#: pop3.cc:686 +#: pop3.cpp:686 msgid "The server terminated the connection immediately." msgstr "" -#: pop3.cc:687 +#: pop3.cpp:687 msgid "" "Server does not respond properly:\n" "%1\n" msgstr "" -#: pop3.cc:715 +#: pop3.cpp:715 msgid "" "Your POP3 server does not support APOP.\n" "Choose a different authentication method." @@ -114,22 +114,22 @@ msgstr "" "Ne skor ket APOP ho servijer POP3.\n" "Dibabit un hentenn dilesadur all." -#: pop3.cc:735 +#: pop3.cpp:735 msgid "" "Your POP3 server claims to support TLS but negotiation was unsuccessful. You " "can disable TLS in TDE using the crypto settings module." msgstr "" -#: pop3.cc:746 +#: pop3.cpp:746 msgid "" "Your POP3 server does not support TLS. Disable TLS, if you want to connect " "without encryption." msgstr "" -#: pop3.cc:755 +#: pop3.cpp:755 msgid "Username and password for your POP3 account:" msgstr "Anv ha tremenger an arveriad evit ho gont POP3 :" -#: pop3.cc:955 pop3.cc:964 pop3.cc:1103 +#: pop3.cpp:955 pop3.cpp:964 pop3.cpp:1103 msgid "Unexpected response from POP3 server." msgstr "" diff --git a/tde-i18n-bs/messages/tdebase/tdeio_pop3.po b/tde-i18n-bs/messages/tdebase/tdeio_pop3.po index 982327a2dca..03f290c0e2d 100644 --- a/tde-i18n-bs/messages/tdebase/tdeio_pop3.po +++ b/tde-i18n-bs/messages/tdebase/tdeio_pop3.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tdeio_pop3\n" -"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:02+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2020-12-09 19:15+0100\n" "PO-Revision-Date: 2005-03-22 10:43+0100\n" "Last-Translator: Amila Akagić <bono@linux.org.ba>\n" "Language-Team: Bosnian <lokal@lugbih.org>\n" @@ -28,19 +28,19 @@ msgid "" "Your emails" msgstr "" -#: pop3.cc:249 +#: pop3.cpp:249 msgid "PASS <your password>" msgstr "PASS <vaša šifra>" -#: pop3.cc:252 +#: pop3.cpp:252 msgid "The server said: \"%1\"" msgstr "Server je odgovorio: \"%1\"" -#: pop3.cc:274 +#: pop3.cpp:274 msgid "The server terminated the connection." msgstr "Server je okončao konekciju." -#: pop3.cc:276 +#: pop3.cpp:276 msgid "" "Invalid response from server:\n" "\"%1\"" @@ -48,15 +48,15 @@ msgstr "" "Pogrešna reakcija od servera:\n" "\"%1\"" -#: pop3.cc:305 +#: pop3.cpp:305 msgid "Could not send to server.\n" msgstr "Nisam mogao poslati do servera.\n" -#: pop3.cc:360 pop3.cc:419 pop3.cc:616 +#: pop3.cpp:360 pop3.cpp:419 pop3.cpp:616 msgid "No authentication details supplied." msgstr "Nisu dati podaci o identifikaciji." -#: pop3.cc:397 +#: pop3.cpp:397 msgid "" "Login via APOP failed. The server %1 may not support APOP, although it " "claims to support it, or the password may be wrong.\n" @@ -68,7 +68,7 @@ msgstr "" "\n" "%2" -#: pop3.cc:585 +#: pop3.cpp:585 msgid "" "Login via SASL (%1) failed. The server may not support %2, or the password " "may be wrong.\n" @@ -80,7 +80,7 @@ msgstr "" "\n" "%3" -#: pop3.cc:594 +#: pop3.cpp:594 msgid "" "Your POP3 server does not support SASL.\n" "Choose a different authentication method." @@ -88,11 +88,11 @@ msgstr "" "Vaš POP3 server ne podržava SASL.\n" "Izaberite drugi autentifikacijski metod." -#: pop3.cc:602 +#: pop3.cpp:602 msgid "SASL authentication is not compiled into tdeio_pop3." msgstr "SASL identifikacija nije kompajlirana u tdeio:pop3." -#: pop3.cc:634 pop3.cc:683 +#: pop3.cpp:634 pop3.cpp:683 msgid "" "Could not login to %1.\n" "\n" @@ -100,7 +100,7 @@ msgstr "" "Ne mogu se prijaviti na %1.\n" "\n" -#: pop3.cc:648 +#: pop3.cpp:648 msgid "" "Could not login to %1. The password may be wrong.\n" "\n" @@ -110,11 +110,11 @@ msgstr "" "\n" "%2" -#: pop3.cc:686 +#: pop3.cpp:686 msgid "The server terminated the connection immediately." msgstr "Server je prekinuo konekciju odmah." -#: pop3.cc:687 +#: pop3.cpp:687 msgid "" "Server does not respond properly:\n" "%1\n" @@ -122,7 +122,7 @@ msgstr "" "Server ne odgovara pravilno:\n" "%1\n" -#: pop3.cc:715 +#: pop3.cpp:715 msgid "" "Your POP3 server does not support APOP.\n" "Choose a different authentication method." @@ -130,7 +130,7 @@ msgstr "" "Vaš POP3 server ne podržava APOP.\n" "Izaberite drugi autentifikacijski metod." -#: pop3.cc:735 +#: pop3.cpp:735 #, fuzzy msgid "" "Your POP3 server claims to support TLS but negotiation was unsuccessful. You " @@ -139,7 +139,7 @@ msgstr "" "Vaš POP3 server ima podršku za TLS ali konekcija nije uspjela. Možete " "onemogućiti TLS u TDE-u koristeći crypto settings module." -#: pop3.cc:746 +#: pop3.cpp:746 msgid "" "Your POP3 server does not support TLS. Disable TLS, if you want to connect " "without encryption." @@ -147,10 +147,10 @@ msgstr "" "Vaš POP3 server ne podržava TLS. Onemogućite TLS, ako se želite konektovati " "bez enkripcije." -#: pop3.cc:755 +#: pop3.cpp:755 msgid "Username and password for your POP3 account:" msgstr "Korisničko ime i šifra za vaš POP3 account:" -#: pop3.cc:955 pop3.cc:964 pop3.cc:1103 +#: pop3.cpp:955 pop3.cpp:964 pop3.cpp:1103 msgid "Unexpected response from POP3 server." msgstr "Neočekivani odgovor od POP3 servera." diff --git a/tde-i18n-ca/messages/tdebase/tdeio_pop3.po b/tde-i18n-ca/messages/tdebase/tdeio_pop3.po index 5a695a012a6..bdc502fbcff 100644 --- a/tde-i18n-ca/messages/tdebase/tdeio_pop3.po +++ b/tde-i18n-ca/messages/tdebase/tdeio_pop3.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tdeio_pop3\n" -"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:02+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2020-12-09 19:15+0100\n" "PO-Revision-Date: 2007-04-29 19:13+0200\n" "Last-Translator: Josep Ma. Ferrer <txemaq@gmail.com>\n" "Language-Team: Catalan <kde-i18n-ca@kde.org>\n" @@ -30,19 +30,19 @@ msgid "" "Your emails" msgstr "" -#: pop3.cc:249 +#: pop3.cpp:249 msgid "PASS <your password>" msgstr "PASS <la vostra contrasenya>" -#: pop3.cc:252 +#: pop3.cpp:252 msgid "The server said: \"%1\"" msgstr "El servidor ha dit: \"%1\"" -#: pop3.cc:274 +#: pop3.cpp:274 msgid "The server terminated the connection." msgstr "El servidor ha finalitzat la connexió." -#: pop3.cc:276 +#: pop3.cpp:276 msgid "" "Invalid response from server:\n" "\"%1\"" @@ -50,15 +50,15 @@ msgstr "" "Resposta no vàlida del servidor:\n" "\"%1\"" -#: pop3.cc:305 +#: pop3.cpp:305 msgid "Could not send to server.\n" msgstr "No es pot enviar al servidor.\n" -#: pop3.cc:360 pop3.cc:419 pop3.cc:616 +#: pop3.cpp:360 pop3.cpp:419 pop3.cpp:616 msgid "No authentication details supplied." msgstr "No s'han proporcionat detalls de l'autenticació." -#: pop3.cc:397 +#: pop3.cpp:397 msgid "" "Login via APOP failed. The server %1 may not support APOP, although it " "claims to support it, or the password may be wrong.\n" @@ -71,7 +71,7 @@ msgstr "" "\n" "%2" -#: pop3.cc:585 +#: pop3.cpp:585 msgid "" "Login via SASL (%1) failed. The server may not support %2, or the password " "may be wrong.\n" @@ -83,7 +83,7 @@ msgstr "" "\n" "%3" -#: pop3.cc:594 +#: pop3.cpp:594 msgid "" "Your POP3 server does not support SASL.\n" "Choose a different authentication method." @@ -91,11 +91,11 @@ msgstr "" "El vostre servidor POP3 no accepta SASL.\n" "Escolliu un mètode d'autenticació diferent." -#: pop3.cc:602 +#: pop3.cpp:602 msgid "SASL authentication is not compiled into tdeio_pop3." msgstr "L'autenticació SASL no s'ha compilat a tdeio_pop3." -#: pop3.cc:634 pop3.cc:683 +#: pop3.cpp:634 pop3.cpp:683 msgid "" "Could not login to %1.\n" "\n" @@ -103,7 +103,7 @@ msgstr "" "No s'ha pogut connectar a %1.\n" "\n" -#: pop3.cc:648 +#: pop3.cpp:648 msgid "" "Could not login to %1. The password may be wrong.\n" "\n" @@ -113,11 +113,11 @@ msgstr "" "\n" "%2" -#: pop3.cc:686 +#: pop3.cpp:686 msgid "The server terminated the connection immediately." msgstr "El servidor ha finalitzat la connexió immediatament." -#: pop3.cc:687 +#: pop3.cpp:687 msgid "" "Server does not respond properly:\n" "%1\n" @@ -125,7 +125,7 @@ msgstr "" "El servidor no respon correctament:\n" "%1\n" -#: pop3.cc:715 +#: pop3.cpp:715 msgid "" "Your POP3 server does not support APOP.\n" "Choose a different authentication method." @@ -133,7 +133,7 @@ msgstr "" "El vostre servidor POP3 no accepta APOP.\n" "Escolliu un mètode d'autenticació diferent." -#: pop3.cc:735 +#: pop3.cpp:735 #, fuzzy msgid "" "Your POP3 server claims to support TLS but negotiation was unsuccessful. You " @@ -143,7 +143,7 @@ msgstr "" "èxit. Podeu desactivar TLS al TDE emprant el mòdul de configuració del " "xifrat." -#: pop3.cc:746 +#: pop3.cpp:746 msgid "" "Your POP3 server does not support TLS. Disable TLS, if you want to connect " "without encryption." @@ -151,10 +151,10 @@ msgstr "" "El vostre servidor POP3 no accepta TLS. Desactiveu-lo si voleu connectar-vos " "sense xifrat." -#: pop3.cc:755 +#: pop3.cpp:755 msgid "Username and password for your POP3 account:" msgstr "Nom d'usuari i contrasenya pel vostre compte POP3:" -#: pop3.cc:955 pop3.cc:964 pop3.cc:1103 +#: pop3.cpp:955 pop3.cpp:964 pop3.cpp:1103 msgid "Unexpected response from POP3 server." msgstr "Resposta inesperada des del servidor POP3." diff --git a/tde-i18n-cs/messages/tdebase/tdeio_pop3.po b/tde-i18n-cs/messages/tdebase/tdeio_pop3.po index 0ee591ff7be..6aada9fee08 100644 --- a/tde-i18n-cs/messages/tdebase/tdeio_pop3.po +++ b/tde-i18n-cs/messages/tdebase/tdeio_pop3.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tdeio_pop3\n" -"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:02+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2020-12-09 19:15+0100\n" "PO-Revision-Date: 2005-01-07 17:10+0100\n" "Last-Translator: Lukáš Tinkl <lukas@kde.org>\n" "Language-Team: Czech <kde-czech-apps@lists.sf.net>\n" @@ -29,19 +29,19 @@ msgid "" "Your emails" msgstr "" -#: pop3.cc:249 +#: pop3.cpp:249 msgid "PASS <your password>" msgstr "PASS <vaše heslo>" -#: pop3.cc:252 +#: pop3.cpp:252 msgid "The server said: \"%1\"" msgstr "Server odpověděl: \"%1\"" -#: pop3.cc:274 +#: pop3.cpp:274 msgid "The server terminated the connection." msgstr "Server ukončil spojení." -#: pop3.cc:276 +#: pop3.cpp:276 msgid "" "Invalid response from server:\n" "\"%1\"" @@ -49,15 +49,15 @@ msgstr "" "Neplatná odpověď zaslaná serverem:\n" "\"%1\"" -#: pop3.cc:305 +#: pop3.cpp:305 msgid "Could not send to server.\n" msgstr "Není možné poslat data na server.\n" -#: pop3.cc:360 pop3.cc:419 pop3.cc:616 +#: pop3.cpp:360 pop3.cpp:419 pop3.cpp:616 msgid "No authentication details supplied." msgstr "Nebyly poskutnuty žádné ověřovací detaily." -#: pop3.cc:397 +#: pop3.cpp:397 msgid "" "Login via APOP failed. The server %1 may not support APOP, although it " "claims to support it, or the password may be wrong.\n" @@ -69,7 +69,7 @@ msgstr "" "\n" "%2" -#: pop3.cc:585 +#: pop3.cpp:585 msgid "" "Login via SASL (%1) failed. The server may not support %2, or the password " "may be wrong.\n" @@ -81,7 +81,7 @@ msgstr "" "\n" "%3" -#: pop3.cc:594 +#: pop3.cpp:594 msgid "" "Your POP3 server does not support SASL.\n" "Choose a different authentication method." @@ -89,11 +89,11 @@ msgstr "" "Váš POP3 server nepodporuje SASL.\n" "Vyberte jinou metodu autentizace." -#: pop3.cc:602 +#: pop3.cpp:602 msgid "SASL authentication is not compiled into tdeio_pop3." msgstr "SASL autentizace není v této verzi zkompilována." -#: pop3.cc:634 pop3.cc:683 +#: pop3.cpp:634 pop3.cpp:683 msgid "" "Could not login to %1.\n" "\n" @@ -101,7 +101,7 @@ msgstr "" "Není možné se přihlásit k %1.\n" "\n" -#: pop3.cc:648 +#: pop3.cpp:648 msgid "" "Could not login to %1. The password may be wrong.\n" "\n" @@ -111,11 +111,11 @@ msgstr "" "\n" "%2" -#: pop3.cc:686 +#: pop3.cpp:686 msgid "The server terminated the connection immediately." msgstr "Server okamžitě ukončil spojení." -#: pop3.cc:687 +#: pop3.cpp:687 msgid "" "Server does not respond properly:\n" "%1\n" @@ -123,7 +123,7 @@ msgstr "" "Server neodpověděl správně\n" "%1\n" -#: pop3.cc:715 +#: pop3.cpp:715 msgid "" "Your POP3 server does not support APOP.\n" "Choose a different authentication method." @@ -131,7 +131,7 @@ msgstr "" "Váš POP3 server nepodporuje APOP.\n" "Vyberte jinou metodu autentizace." -#: pop3.cc:735 +#: pop3.cpp:735 #, fuzzy msgid "" "Your POP3 server claims to support TLS but negotiation was unsuccessful. You " @@ -140,7 +140,7 @@ msgstr "" "Váš POP3 server tvrdí, že podporuje TLS, ale domluva skončila nezdarem. V " "modulu pro nastavení bezpečnostních zásad je možné vypnout použití TLS v TDE." -#: pop3.cc:746 +#: pop3.cpp:746 msgid "" "Your POP3 server does not support TLS. Disable TLS, if you want to connect " "without encryption." @@ -148,10 +148,10 @@ msgstr "" "Váš POP3 server nepodporuje TLS. Chcete-li se připojit bez šifrování, tak " "vypněte TLS." -#: pop3.cc:755 +#: pop3.cpp:755 msgid "Username and password for your POP3 account:" msgstr "Uživatelské jméno a heslo k vašemu POP3 účtu:" -#: pop3.cc:955 pop3.cc:964 pop3.cc:1103 +#: pop3.cpp:955 pop3.cpp:964 pop3.cpp:1103 msgid "Unexpected response from POP3 server." msgstr "Neočekávaná odpověď POP3 serveru." diff --git a/tde-i18n-csb/messages/tdebase/tdeio_pop3.po b/tde-i18n-csb/messages/tdebase/tdeio_pop3.po index f1852181518..09e7aa80d18 100644 --- a/tde-i18n-csb/messages/tdebase/tdeio_pop3.po +++ b/tde-i18n-csb/messages/tdebase/tdeio_pop3.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tdeio_pop3\n" -"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:02+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2020-12-09 19:15+0100\n" "PO-Revision-Date: 2007-02-18 19:28+0100\n" "Last-Translator: Michôł Òstrowsczi <michol@linuxcsb.org>\n" "Language-Team: Kashubian\n" @@ -28,19 +28,19 @@ msgid "" "Your emails" msgstr "" -#: pop3.cc:249 +#: pop3.cpp:249 msgid "PASS <your password>" msgstr "PASS <Twòjô parola>" -#: pop3.cc:252 +#: pop3.cpp:252 msgid "The server said: \"%1\"" msgstr "Òdpòwiesc serwera: \"%1\"" -#: pop3.cc:274 +#: pop3.cpp:274 msgid "The server terminated the connection." msgstr "Serwera przerwôła pòłączenié." -#: pop3.cc:276 +#: pop3.cpp:276 msgid "" "Invalid response from server:\n" "\"%1\"" @@ -48,15 +48,15 @@ msgstr "" "Zmiłkòwô òdpòwiesc serwera:\n" "\"%1\"" -#: pop3.cc:305 +#: pop3.cpp:305 msgid "Could not send to server.\n" msgstr "Nie mòże wësłac do serwera.\n" -#: pop3.cc:360 pop3.cc:419 pop3.cc:616 +#: pop3.cpp:360 pop3.cpp:419 pop3.cpp:616 msgid "No authentication details supplied." msgstr "Nie są pòdóné detale do ùdowierzeniô." -#: pop3.cc:397 +#: pop3.cpp:397 msgid "" "Login via APOP failed. The server %1 may not support APOP, although it " "claims to support it, or the password may be wrong.\n" @@ -68,7 +68,7 @@ msgstr "" "\n" "%2" -#: pop3.cc:585 +#: pop3.cpp:585 msgid "" "Login via SASL (%1) failed. The server may not support %2, or the password " "may be wrong.\n" @@ -80,7 +80,7 @@ msgstr "" "\n" "%3" -#: pop3.cc:594 +#: pop3.cpp:594 msgid "" "Your POP3 server does not support SASL.\n" "Choose a different authentication method." @@ -88,11 +88,11 @@ msgstr "" "Twójô serwera POP3 nie òbsłëgùje SASL.\n" "Wëbierzë jiną metodã ùdowierzaniô." -#: pop3.cc:602 +#: pop3.cpp:602 msgid "SASL authentication is not compiled into tdeio_pop3." msgstr "Ùdowierzanié SASL nie je wkòmpilowóné w tdeio_pop3." -#: pop3.cc:634 pop3.cc:683 +#: pop3.cpp:634 pop3.cpp:683 msgid "" "Could not login to %1.\n" "\n" @@ -100,7 +100,7 @@ msgstr "" "Nie mòże wlogòwac sã do %1.\n" "\n" -#: pop3.cc:648 +#: pop3.cpp:648 msgid "" "Could not login to %1. The password may be wrong.\n" "\n" @@ -110,11 +110,11 @@ msgstr "" "\n" "%2" -#: pop3.cc:686 +#: pop3.cpp:686 msgid "The server terminated the connection immediately." msgstr "Serwera zarôzkù przerwała pòłączenié." -#: pop3.cc:687 +#: pop3.cpp:687 msgid "" "Server does not respond properly:\n" "%1\n" @@ -122,7 +122,7 @@ msgstr "" "Serwera nie òdpòwiedzała dosëzno:\n" "%1\n" -#: pop3.cc:715 +#: pop3.cpp:715 msgid "" "Your POP3 server does not support APOP.\n" "Choose a different authentication method." @@ -130,7 +130,7 @@ msgstr "" "Twòjô serwera POP3 nie òbsłëgùje APOP.\n" "Wëbierzë jiną metodã ùdowierzania." -#: pop3.cc:735 +#: pop3.cpp:735 #, fuzzy msgid "" "Your POP3 server claims to support TLS but negotiation was unsuccessful. You " @@ -139,7 +139,7 @@ msgstr "" "Twòjô serwera POP3 òbstoje, że òbsłëgùje TLS, leno aùtorizacëjô nie darzëła " "sã. Mòżesz wëłączëc TLS w mòdule Kriptografëjô w Centróm Kòntrolë." -#: pop3.cc:746 +#: pop3.cpp:746 msgid "" "Your POP3 server does not support TLS. Disable TLS, if you want to connect " "without encryption." @@ -147,10 +147,10 @@ msgstr "" "Twòjô serwera POP3 nie òbsłëgùjë TLS. Wëłączë TLS, żebë pòłączëc sã bez " "szifrowaniô." -#: pop3.cc:755 +#: pop3.cpp:755 msgid "Username and password for your POP3 account:" msgstr "Miono brëkòwnika ë parola dlô Twòjegò kònta POP3:" -#: pop3.cc:955 pop3.cc:964 pop3.cc:1103 +#: pop3.cpp:955 pop3.cpp:964 pop3.cpp:1103 msgid "Unexpected response from POP3 server." msgstr "Nieżdônô òdpòwiesc òd serwera POP3." diff --git a/tde-i18n-cy/messages/tdebase/tdeio_pop3.po b/tde-i18n-cy/messages/tdebase/tdeio_pop3.po index 1edb2123ebe..22df08b5228 100644 --- a/tde-i18n-cy/messages/tdebase/tdeio_pop3.po +++ b/tde-i18n-cy/messages/tdebase/tdeio_pop3.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tdeio_pop3\n" -"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:02+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2020-12-09 19:15+0100\n" "PO-Revision-Date: 2003-07-22 14:42+0100\n" "Last-Translator: KGyfieithu <kyfieithu@dotmon.com>\n" "Language-Team: Cymraeg <cy@li.org>\n" @@ -27,19 +27,19 @@ msgid "" "Your emails" msgstr "" -#: pop3.cc:249 +#: pop3.cpp:249 msgid "PASS <your password>" msgstr "PASS <eich cyfrinair>" -#: pop3.cc:252 +#: pop3.cpp:252 msgid "The server said: \"%1\"" msgstr "Dywedodd y gweinydd: \"%1\"" -#: pop3.cc:274 +#: pop3.cpp:274 msgid "The server terminated the connection." msgstr "Terfynnodd y gweinydd y cysylltiad." -#: pop3.cc:276 +#: pop3.cpp:276 msgid "" "Invalid response from server:\n" "\"%1\"" @@ -47,15 +47,15 @@ msgstr "" "Ymateb annilys o'r gweinydd:\n" "\"%1\"" -#: pop3.cc:305 +#: pop3.cpp:305 msgid "Could not send to server.\n" msgstr "Methwyd anfon at y gweinydd.\n" -#: pop3.cc:360 pop3.cc:419 pop3.cc:616 +#: pop3.cpp:360 pop3.cpp:419 pop3.cpp:616 msgid "No authentication details supplied." msgstr "Ni ddarperwyd manylion dilysu." -#: pop3.cc:397 +#: pop3.cpp:397 #, fuzzy msgid "" "Login via APOP failed. The server %1 may not support APOP, although it " @@ -68,7 +68,7 @@ msgstr "" "\n" "%1" -#: pop3.cc:585 +#: pop3.cpp:585 msgid "" "Login via SASL (%1) failed. The server may not support %2, or the password " "may be wrong.\n" @@ -80,7 +80,7 @@ msgstr "" "\n" "%3" -#: pop3.cc:594 +#: pop3.cpp:594 msgid "" "Your POP3 server does not support SASL.\n" "Choose a different authentication method." @@ -88,11 +88,11 @@ msgstr "" "Nid yw'ch gweinydd POP3 yn cynnal SASL.\n" "Dewiswch dull awdurdodi gwahanol." -#: pop3.cc:602 +#: pop3.cpp:602 msgid "SASL authentication is not compiled into tdeio_pop3." msgstr "" -#: pop3.cc:634 pop3.cc:683 +#: pop3.cpp:634 pop3.cpp:683 msgid "" "Could not login to %1.\n" "\n" @@ -100,7 +100,7 @@ msgstr "" "Methwyd mewngofnodi i %1.\n" "\n" -#: pop3.cc:648 +#: pop3.cpp:648 msgid "" "Could not login to %1. The password may be wrong.\n" "\n" @@ -110,11 +110,11 @@ msgstr "" "\n" "%2" -#: pop3.cc:686 +#: pop3.cpp:686 msgid "The server terminated the connection immediately." msgstr "Terfynnodd y gweinydd y cysylltiad ar unwaith." -#: pop3.cc:687 +#: pop3.cpp:687 msgid "" "Server does not respond properly:\n" "%1\n" @@ -122,7 +122,7 @@ msgstr "" "Nid yw'r gweinydd yn ymateb yn gywir:\n" "%1\n" -#: pop3.cc:715 +#: pop3.cpp:715 msgid "" "Your POP3 server does not support APOP.\n" "Choose a different authentication method." @@ -130,7 +130,7 @@ msgstr "" "Nid yw'ch gweinydd POP3 yn cynnal APOP.\n" "Dewiswch dull awdurdodi gwahanol." -#: pop3.cc:735 +#: pop3.cpp:735 #, fuzzy msgid "" "Your POP3 server claims to support TLS but negotiation was unsuccessful. You " @@ -140,7 +140,7 @@ msgstr "" "aflwyddiannus. Gallwch analluogi TLS yng TDE gan ddefnyddio'r modwl " "gosodiadau cêl-ysgrifaeth." -#: pop3.cc:746 +#: pop3.cpp:746 msgid "" "Your POP3 server does not support TLS. Disable TLS, if you want to connect " "without encryption." @@ -148,11 +148,11 @@ msgstr "" "Nid yw'ch gweinydd POP3 yn cynnal TLS. Analluogwch TLS os ydych am gysylltu " "heb gêl-ysgrifaeth." -#: pop3.cc:755 +#: pop3.cpp:755 #, fuzzy msgid "Username and password for your POP3 account:" msgstr "Enw defnyddiwr a chyfrinair eich cyfrif POP3:" -#: pop3.cc:955 pop3.cc:964 pop3.cc:1103 +#: pop3.cpp:955 pop3.cpp:964 pop3.cpp:1103 msgid "Unexpected response from POP3 server." msgstr "Ymateb annisgwyl o'r gweinydd POP3." diff --git a/tde-i18n-da/messages/tdebase/tdeio_pop3.po b/tde-i18n-da/messages/tdebase/tdeio_pop3.po index 3204fb619ce..570c4891178 100644 --- a/tde-i18n-da/messages/tdebase/tdeio_pop3.po +++ b/tde-i18n-da/messages/tdebase/tdeio_pop3.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tdeio_pop3\n" -"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:02+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2020-12-09 19:15+0100\n" "PO-Revision-Date: 2004-12-30 14:16-0500\n" "Last-Translator: Erik Kjær Pedersen <erik@binghamton.edu>\n" "Language-Team: Danish <dansk@klid.dl>\n" @@ -27,19 +27,19 @@ msgid "" "Your emails" msgstr "" -#: pop3.cc:249 +#: pop3.cpp:249 msgid "PASS <your password>" msgstr "PASS <dit kodeord>" -#: pop3.cc:252 +#: pop3.cpp:252 msgid "The server said: \"%1\"" msgstr "Serveren sagde: \"%1\"" -#: pop3.cc:274 +#: pop3.cpp:274 msgid "The server terminated the connection." msgstr "Serveren afbrød forbindelsen." -#: pop3.cc:276 +#: pop3.cpp:276 msgid "" "Invalid response from server:\n" "\"%1\"" @@ -47,15 +47,15 @@ msgstr "" "Ugyldigt svar fra serveren:\n" "\"%1\"" -#: pop3.cc:305 +#: pop3.cpp:305 msgid "Could not send to server.\n" msgstr "Kunne ikke sende til server.\n" -#: pop3.cc:360 pop3.cc:419 pop3.cc:616 +#: pop3.cpp:360 pop3.cpp:419 pop3.cpp:616 msgid "No authentication details supplied." msgstr "Ikke sørget for godkendelsesdetaljer." -#: pop3.cc:397 +#: pop3.cpp:397 msgid "" "Login via APOP failed. The server %1 may not support APOP, although it " "claims to support it, or the password may be wrong.\n" @@ -67,7 +67,7 @@ msgstr "" "\n" "%2" -#: pop3.cc:585 +#: pop3.cpp:585 msgid "" "Login via SASL (%1) failed. The server may not support %2, or the password " "may be wrong.\n" @@ -79,7 +79,7 @@ msgstr "" "\n" "%3" -#: pop3.cc:594 +#: pop3.cpp:594 msgid "" "Your POP3 server does not support SASL.\n" "Choose a different authentication method." @@ -87,11 +87,11 @@ msgstr "" "Din POP3-server understøtter ikke SASL.\n" "Vælg en anden godkendelsesmetode." -#: pop3.cc:602 +#: pop3.cpp:602 msgid "SASL authentication is not compiled into tdeio_pop3." msgstr "SASL-godkendelse er ikke kompileret ind i tdeio_pop3." -#: pop3.cc:634 pop3.cc:683 +#: pop3.cpp:634 pop3.cpp:683 msgid "" "Could not login to %1.\n" "\n" @@ -99,7 +99,7 @@ msgstr "" "Kunne ikke logge på %1.\n" "\n" -#: pop3.cc:648 +#: pop3.cpp:648 msgid "" "Could not login to %1. The password may be wrong.\n" "\n" @@ -109,11 +109,11 @@ msgstr "" "\n" "%2" -#: pop3.cc:686 +#: pop3.cpp:686 msgid "The server terminated the connection immediately." msgstr "Serveren afbrød forbindelsen med det samme." -#: pop3.cc:687 +#: pop3.cpp:687 msgid "" "Server does not respond properly:\n" "%1\n" @@ -121,7 +121,7 @@ msgstr "" "Server svarer ikke rigtigt:\n" "%1\n" -#: pop3.cc:715 +#: pop3.cpp:715 msgid "" "Your POP3 server does not support APOP.\n" "Choose a different authentication method." @@ -129,7 +129,7 @@ msgstr "" "Din POP3-server understøtter ikke APOP.\n" "Vælg en anden godkendelsesmetode." -#: pop3.cc:735 +#: pop3.cpp:735 #, fuzzy msgid "" "Your POP3 server claims to support TLS but negotiation was unsuccessful. You " @@ -139,7 +139,7 @@ msgstr "" "mislykkedes. Du kan deaktivere TLS i TDE ved brug af krypto-" "indstillingsmodulet." -#: pop3.cc:746 +#: pop3.cpp:746 msgid "" "Your POP3 server does not support TLS. Disable TLS, if you want to connect " "without encryption." @@ -147,10 +147,10 @@ msgstr "" "Din POP3-server understøtter ikke TLS. Deaktivér TLS, hvis du ønsker at " "forbinde uden kryptering." -#: pop3.cc:755 +#: pop3.cpp:755 msgid "Username and password for your POP3 account:" msgstr "Brugernavn og kodeord for din POP3-konto:" -#: pop3.cc:955 pop3.cc:964 pop3.cc:1103 +#: pop3.cpp:955 pop3.cpp:964 pop3.cpp:1103 msgid "Unexpected response from POP3 server." msgstr "Uventet svar fra POP3-server." diff --git a/tde-i18n-de/messages/tdebase/tdeio_pop3.po b/tde-i18n-de/messages/tdebase/tdeio_pop3.po index 8a7a9f96d42..41828b7dff9 100644 --- a/tde-i18n-de/messages/tdebase/tdeio_pop3.po +++ b/tde-i18n-de/messages/tdebase/tdeio_pop3.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tdeio_pop3\n" -"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:02+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2020-12-09 19:15+0100\n" "PO-Revision-Date: 2019-07-14 21:57+0000\n" "Last-Translator: Chris <xchrisx@uber.space>\n" "Language-Team: German <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/" @@ -31,19 +31,19 @@ msgid "" "Your emails" msgstr "(Keine Email)" -#: pop3.cc:249 +#: pop3.cpp:249 msgid "PASS <your password>" msgstr "PASS <Ihr Passwort>" -#: pop3.cc:252 +#: pop3.cpp:252 msgid "The server said: \"%1\"" msgstr "Servermeldung: \"%1\"" -#: pop3.cc:274 +#: pop3.cpp:274 msgid "The server terminated the connection." msgstr "Der Server hat die Verbindung abgebrochen." -#: pop3.cc:276 +#: pop3.cpp:276 msgid "" "Invalid response from server:\n" "\"%1\"" @@ -51,15 +51,15 @@ msgstr "" "Ungültige Antwort vom Server:\n" "\"%1\"" -#: pop3.cc:305 +#: pop3.cpp:305 msgid "Could not send to server.\n" msgstr "Übermittlung an Server nicht möglich.\n" -#: pop3.cc:360 pop3.cc:419 pop3.cc:616 +#: pop3.cpp:360 pop3.cpp:419 pop3.cpp:616 msgid "No authentication details supplied." msgstr "Keine Authentifizierungsdetails bereitgestellt." -#: pop3.cc:397 +#: pop3.cpp:397 msgid "" "Login via APOP failed. The server %1 may not support APOP, although it " "claims to support it, or the password may be wrong.\n" @@ -72,7 +72,7 @@ msgstr "" "\n" "%2" -#: pop3.cc:585 +#: pop3.cpp:585 msgid "" "Login via SASL (%1) failed. The server may not support %2, or the password " "may be wrong.\n" @@ -84,7 +84,7 @@ msgstr "" "\n" "%3" -#: pop3.cc:594 +#: pop3.cpp:594 msgid "" "Your POP3 server does not support SASL.\n" "Choose a different authentication method." @@ -92,13 +92,13 @@ msgstr "" "Ihr POP3-Server unterstützt kein SASL.\n" "Wählen Sie eine andere Methode zur Authentifizierung." -#: pop3.cc:602 +#: pop3.cpp:602 msgid "SASL authentication is not compiled into tdeio_pop3." msgstr "" "Die Authentifizierung mit SASL wurde beim Kompilieren von tdeio_pop3 nicht " "eingebunden." -#: pop3.cc:634 pop3.cc:683 +#: pop3.cpp:634 pop3.cpp:683 msgid "" "Could not login to %1.\n" "\n" @@ -106,7 +106,7 @@ msgstr "" "Anmeldung bei %1 nicht möglich.\n" "\n" -#: pop3.cc:648 +#: pop3.cpp:648 msgid "" "Could not login to %1. The password may be wrong.\n" "\n" @@ -116,11 +116,11 @@ msgstr "" "\n" "%2" -#: pop3.cc:686 +#: pop3.cpp:686 msgid "The server terminated the connection immediately." msgstr "Der Server hat die Verbindung sofort abgebrochen." -#: pop3.cc:687 +#: pop3.cpp:687 msgid "" "Server does not respond properly:\n" "%1\n" @@ -128,7 +128,7 @@ msgstr "" "Server antwortet nicht korrekt:\n" "%1\n" -#: pop3.cc:715 +#: pop3.cpp:715 msgid "" "Your POP3 server does not support APOP.\n" "Choose a different authentication method." @@ -136,7 +136,7 @@ msgstr "" "Ihr POP3-Server unterstützt kein APOP.\n" "Wählen Sie eine andere Methode für die Authentifizierung." -#: pop3.cc:735 +#: pop3.cpp:735 msgid "" "Your POP3 server claims to support TLS but negotiation was unsuccessful. You " "can disable TLS in TDE using the crypto settings module." @@ -145,7 +145,7 @@ msgstr "" "Verbindungsaufnahme war nicht möglich. Sie können TLS in TDE im " "Kontrollmodul \"Verschlüsselung\" abschalten." -#: pop3.cc:746 +#: pop3.cpp:746 msgid "" "Your POP3 server does not support TLS. Disable TLS, if you want to connect " "without encryption." @@ -153,10 +153,10 @@ msgstr "" "Der POP3-Server unterstützt kein TLS. Deaktivieren Sie TLS, wenn Sie eine " "Verbindung ohne Verschlüsselung aufnehmen möchten." -#: pop3.cc:755 +#: pop3.cpp:755 msgid "Username and password for your POP3 account:" msgstr "Benutzername und Passwort für Ihren POP3-Zugang:" -#: pop3.cc:955 pop3.cc:964 pop3.cc:1103 +#: pop3.cpp:955 pop3.cpp:964 pop3.cpp:1103 msgid "Unexpected response from POP3 server." msgstr "Unerwartete Reaktion vom POP3-Server." diff --git a/tde-i18n-el/messages/tdebase/tdeio_pop3.po b/tde-i18n-el/messages/tdebase/tdeio_pop3.po index efdc0b69972..4a790ff0f44 100644 --- a/tde-i18n-el/messages/tdebase/tdeio_pop3.po +++ b/tde-i18n-el/messages/tdebase/tdeio_pop3.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tdeio_pop3\n" -"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:02+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2020-12-09 19:15+0100\n" "PO-Revision-Date: 2005-04-05 15:09+0300\n" "Last-Translator: Spiros Georgaras <sng@hellug.gr>\n" "Language-Team: Greek <i18ngr@lists.hellug.gr>\n" @@ -30,19 +30,19 @@ msgid "" "Your emails" msgstr "" -#: pop3.cc:249 +#: pop3.cpp:249 msgid "PASS <your password>" msgstr "PASS <ο κωδικός πρόσβασής σας>" -#: pop3.cc:252 +#: pop3.cpp:252 msgid "The server said: \"%1\"" msgstr "Ο διακομιστής είπε \"%1\"" -#: pop3.cc:274 +#: pop3.cpp:274 msgid "The server terminated the connection." msgstr "Ο διακομιστής τερμάτισε τη σύνδεση." -#: pop3.cc:276 +#: pop3.cpp:276 msgid "" "Invalid response from server:\n" "\"%1\"" @@ -50,15 +50,15 @@ msgstr "" "Μη έγκυρη απόκριση από το διακομιστή:\n" "\"%1\"" -#: pop3.cc:305 +#: pop3.cpp:305 msgid "Could not send to server.\n" msgstr "Αδύνατη η αποστολή στο διακομιστή.\n" -#: pop3.cc:360 pop3.cc:419 pop3.cc:616 +#: pop3.cpp:360 pop3.cpp:419 pop3.cpp:616 msgid "No authentication details supplied." msgstr "Δε δόθηκαν πληροφορίες πιστοποίησης." -#: pop3.cc:397 +#: pop3.cpp:397 msgid "" "Login via APOP failed. The server %1 may not support APOP, although it " "claims to support it, or the password may be wrong.\n" @@ -70,7 +70,7 @@ msgstr "" "\n" "%2" -#: pop3.cc:585 +#: pop3.cpp:585 msgid "" "Login via SASL (%1) failed. The server may not support %2, or the password " "may be wrong.\n" @@ -82,7 +82,7 @@ msgstr "" "\n" "%3" -#: pop3.cc:594 +#: pop3.cpp:594 msgid "" "Your POP3 server does not support SASL.\n" "Choose a different authentication method." @@ -90,11 +90,11 @@ msgstr "" "O POP3 διακομιστής σας δεν υποστηρίζει SASL.\n" "Επιλέξτε μια άλλη μέθοδο ταυτοποίησης." -#: pop3.cc:602 +#: pop3.cpp:602 msgid "SASL authentication is not compiled into tdeio_pop3." msgstr "Το tdeio_pop3 έχει μεταγλωττιστεί χωρίς υποστήριξη του SASL." -#: pop3.cc:634 pop3.cc:683 +#: pop3.cpp:634 pop3.cpp:683 msgid "" "Could not login to %1.\n" "\n" @@ -102,7 +102,7 @@ msgstr "" "Αδύνατη η σύνδεση στο %1.\n" "\n" -#: pop3.cc:648 +#: pop3.cpp:648 msgid "" "Could not login to %1. The password may be wrong.\n" "\n" @@ -112,11 +112,11 @@ msgstr "" "\n" "%2" -#: pop3.cc:686 +#: pop3.cpp:686 msgid "The server terminated the connection immediately." msgstr "Ο διακομιστής τερμάτισε τη σύνδεση αμέσως." -#: pop3.cc:687 +#: pop3.cpp:687 msgid "" "Server does not respond properly:\n" "%1\n" @@ -124,7 +124,7 @@ msgstr "" "Ο διακομιστής δεν αποκρίνεται σωστά:\n" "%1\n" -#: pop3.cc:715 +#: pop3.cpp:715 msgid "" "Your POP3 server does not support APOP.\n" "Choose a different authentication method." @@ -132,7 +132,7 @@ msgstr "" "Ο POP3 διακομιστής σας δεν υποστηρίζει APOP\n" "Επιλέξτε μια διαφορετική μέθοδο ταυτοποίησης." -#: pop3.cc:735 +#: pop3.cpp:735 #, fuzzy msgid "" "Your POP3 server claims to support TLS but negotiation was unsuccessful. You " @@ -142,7 +142,7 @@ msgstr "" "διαπραγματεύσεις απέτυχαν. Μπορείτε να απενεργοποιήσετε το TLS στο TDE " "χρησιμοποιώντας το άρθρωμα ρύθμισης Κρυπτογραφία." -#: pop3.cc:746 +#: pop3.cpp:746 msgid "" "Your POP3 server does not support TLS. Disable TLS, if you want to connect " "without encryption." @@ -150,10 +150,10 @@ msgstr "" "Ο POP3 διακομιστής σας δεν υποστηρίζει TLS. Απενεργοποιήστε το TLS αν θέλετε " "να συνδεθείτε χωρίς κρυπτογράφηση." -#: pop3.cc:755 +#: pop3.cpp:755 msgid "Username and password for your POP3 account:" msgstr "Όνομα χρήστη και κωδικός πρόσβασης για τον POP3 λογαριασμό σας:" -#: pop3.cc:955 pop3.cc:964 pop3.cc:1103 +#: pop3.cpp:955 pop3.cpp:964 pop3.cpp:1103 msgid "Unexpected response from POP3 server." msgstr "Μη αναμενόμενη απόκριση από τον POP3 διακομιστή." diff --git a/tde-i18n-en_GB/messages/tdebase/tdeio_pop3.po b/tde-i18n-en_GB/messages/tdebase/tdeio_pop3.po index dd1aa46e3ec..5534c325cd5 100644 --- a/tde-i18n-en_GB/messages/tdebase/tdeio_pop3.po +++ b/tde-i18n-en_GB/messages/tdebase/tdeio_pop3.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tdeio_pop3\n" -"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:02+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2020-12-09 19:15+0100\n" "PO-Revision-Date: 2005-01-14 15:54+0000\n" "Last-Translator: Andrew Coles <andrew_coles@yahoo.co.uk>\n" "Language-Team: British English <kde-en-gb@kde.me.uk>\n" @@ -27,19 +27,19 @@ msgid "" "Your emails" msgstr "" -#: pop3.cc:249 +#: pop3.cpp:249 msgid "PASS <your password>" msgstr "PASS <your password>" -#: pop3.cc:252 +#: pop3.cpp:252 msgid "The server said: \"%1\"" msgstr "The server said: \"%1\"" -#: pop3.cc:274 +#: pop3.cpp:274 msgid "The server terminated the connection." msgstr "The server terminated the connection." -#: pop3.cc:276 +#: pop3.cpp:276 msgid "" "Invalid response from server:\n" "\"%1\"" @@ -47,15 +47,15 @@ msgstr "" "Invalid response from server:\n" "\"%1\"" -#: pop3.cc:305 +#: pop3.cpp:305 msgid "Could not send to server.\n" msgstr "Could not send to server.\n" -#: pop3.cc:360 pop3.cc:419 pop3.cc:616 +#: pop3.cpp:360 pop3.cpp:419 pop3.cpp:616 msgid "No authentication details supplied." msgstr "No authentication details supplied." -#: pop3.cc:397 +#: pop3.cpp:397 msgid "" "Login via APOP failed. The server %1 may not support APOP, although it " "claims to support it, or the password may be wrong.\n" @@ -67,7 +67,7 @@ msgstr "" "\n" "%2" -#: pop3.cc:585 +#: pop3.cpp:585 msgid "" "Login via SASL (%1) failed. The server may not support %2, or the password " "may be wrong.\n" @@ -79,7 +79,7 @@ msgstr "" "\n" "%3" -#: pop3.cc:594 +#: pop3.cpp:594 msgid "" "Your POP3 server does not support SASL.\n" "Choose a different authentication method." @@ -87,11 +87,11 @@ msgstr "" "Your POP3 server does not support SASL.\n" "Choose a different authentication method." -#: pop3.cc:602 +#: pop3.cpp:602 msgid "SASL authentication is not compiled into tdeio_pop3." msgstr "SASL authentication is not compiled into tdeio_pop3." -#: pop3.cc:634 pop3.cc:683 +#: pop3.cpp:634 pop3.cpp:683 msgid "" "Could not login to %1.\n" "\n" @@ -99,7 +99,7 @@ msgstr "" "Could not login to %1.\n" "\n" -#: pop3.cc:648 +#: pop3.cpp:648 msgid "" "Could not login to %1. The password may be wrong.\n" "\n" @@ -109,11 +109,11 @@ msgstr "" "\n" "%2" -#: pop3.cc:686 +#: pop3.cpp:686 msgid "The server terminated the connection immediately." msgstr "The server terminated the connection immediately." -#: pop3.cc:687 +#: pop3.cpp:687 msgid "" "Server does not respond properly:\n" "%1\n" @@ -121,7 +121,7 @@ msgstr "" "Server does not respond properly:\n" "%1\n" -#: pop3.cc:715 +#: pop3.cpp:715 msgid "" "Your POP3 server does not support APOP.\n" "Choose a different authentication method." @@ -129,7 +129,7 @@ msgstr "" "Your POP3 server does not support APOP.\n" "Choose a different authentication method." -#: pop3.cc:735 +#: pop3.cpp:735 #, fuzzy msgid "" "Your POP3 server claims to support TLS but negotiation was unsuccessful. You " @@ -138,7 +138,7 @@ msgstr "" "Your POP3 server claims to support TLS but negotiation was unsuccessful. You " "can disable TLS in TDE using the crypto settings module." -#: pop3.cc:746 +#: pop3.cpp:746 msgid "" "Your POP3 server does not support TLS. Disable TLS, if you want to connect " "without encryption." @@ -146,10 +146,10 @@ msgstr "" "Your POP3 server does not support TLS. Disable TLS, if you want to connect " "without encryption." -#: pop3.cc:755 +#: pop3.cpp:755 msgid "Username and password for your POP3 account:" msgstr "Username and password for your POP3 account:" -#: pop3.cc:955 pop3.cc:964 pop3.cc:1103 +#: pop3.cpp:955 pop3.cpp:964 pop3.cpp:1103 msgid "Unexpected response from POP3 server." msgstr "Unexpected response from POP3 server." diff --git a/tde-i18n-eo/messages/tdebase/tdeio_pop3.po b/tde-i18n-eo/messages/tdebase/tdeio_pop3.po index 4d12e3127ea..5a5c35e6e6b 100644 --- a/tde-i18n-eo/messages/tdebase/tdeio_pop3.po +++ b/tde-i18n-eo/messages/tdebase/tdeio_pop3.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tdeio_pop3\n" -"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:02+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2020-12-09 19:15+0100\n" "PO-Revision-Date: 2007-03-06 11:51+0100\n" "Last-Translator: Axel Rousseau <axel@esperanto-jeunes.org>\n" "Language-Team: Esperanto <kde-i18n-eo@kde.org>\n" @@ -28,19 +28,19 @@ msgid "" "Your emails" msgstr "" -#: pop3.cc:249 +#: pop3.cpp:249 msgid "PASS <your password>" msgstr "PASS <via pasvorto>" -#: pop3.cc:252 +#: pop3.cpp:252 msgid "The server said: \"%1\"" msgstr "La servo diris: \"%1\"" -#: pop3.cc:274 +#: pop3.cpp:274 msgid "The server terminated the connection." msgstr "La servilo finis la kontakton." -#: pop3.cc:276 +#: pop3.cpp:276 msgid "" "Invalid response from server:\n" "\"%1\"" @@ -48,15 +48,15 @@ msgstr "" "Nevalida respondo de la servilo:\n" "\"%1\"" -#: pop3.cc:305 +#: pop3.cpp:305 msgid "Could not send to server.\n" msgstr "Ne eblis sendi al servilo.\n" -#: pop3.cc:360 pop3.cc:419 pop3.cc:616 +#: pop3.cpp:360 pop3.cpp:419 pop3.cpp:616 msgid "No authentication details supplied." msgstr "Neniu aŭtentokontrola detajlo troveblas" -#: pop3.cc:397 +#: pop3.cpp:397 msgid "" "Login via APOP failed. The server %1 may not support APOP, although it " "claims to support it, or the password may be wrong.\n" @@ -68,7 +68,7 @@ msgstr "" "\n" "%2" -#: pop3.cc:585 +#: pop3.cpp:585 msgid "" "Login via SASL (%1) failed. The server may not support %2, or the password " "may be wrong.\n" @@ -80,7 +80,7 @@ msgstr "" "\n" "%3" -#: pop3.cc:594 +#: pop3.cpp:594 msgid "" "Your POP3 server does not support SASL.\n" "Choose a different authentication method." @@ -88,11 +88,11 @@ msgstr "" "Via POP3-servilo ne subtenas SASL.\n" "Elektu alian aŭtentigometodon." -#: pop3.cc:602 +#: pop3.cpp:602 msgid "SASL authentication is not compiled into tdeio_pop3." msgstr "SASL aŭtentokontrolo ne estas kompilita en tdeio_pop3." -#: pop3.cc:634 pop3.cc:683 +#: pop3.cpp:634 pop3.cpp:683 msgid "" "Could not login to %1.\n" "\n" @@ -100,7 +100,7 @@ msgstr "" "Ne eblis saluti al %1.\n" "\n" -#: pop3.cc:648 +#: pop3.cpp:648 msgid "" "Could not login to %1. The password may be wrong.\n" "\n" @@ -110,11 +110,11 @@ msgstr "" "\n" "%2" -#: pop3.cc:686 +#: pop3.cpp:686 msgid "The server terminated the connection immediately." msgstr "La servilo finis la konekton subite." -#: pop3.cc:687 +#: pop3.cpp:687 msgid "" "Server does not respond properly:\n" "%1\n" @@ -122,13 +122,13 @@ msgstr "" "La servilo ne responda ĝuste:\n" "%1\n" -#: pop3.cc:715 +#: pop3.cpp:715 msgid "" "Your POP3 server does not support APOP.\n" "Choose a different authentication method." msgstr "Via POP3-servilo ne subtenas APOP. Elektu alianaŭtentigometodon." -#: pop3.cc:735 +#: pop3.cpp:735 #, fuzzy msgid "" "Your POP3 server claims to support TLS but negotiation was unsuccessful. You " @@ -137,7 +137,7 @@ msgstr "" "Via POP3-servilo asertas subteni TLS, sed la negocado malsukcesis. Vi povas " "malaktivigi TLS en TDE per la agordmodulo Ĉifrado." -#: pop3.cc:746 +#: pop3.cpp:746 msgid "" "Your POP3 server does not support TLS. Disable TLS, if you want to connect " "without encryption." @@ -145,10 +145,10 @@ msgstr "" "Via POP3-servilo ne subtenas TLS. Malaktivigu TLS, se vi volas kontakti ĝin " "sen ĉifrado." -#: pop3.cc:755 +#: pop3.cpp:755 msgid "Username and password for your POP3 account:" msgstr "Uzantonomo kaj pasvorto de via POP3-konto:" -#: pop3.cc:955 pop3.cc:964 pop3.cc:1103 +#: pop3.cpp:955 pop3.cpp:964 pop3.cpp:1103 msgid "Unexpected response from POP3 server." msgstr "Neatendita respondo de la POP3-servilo." diff --git a/tde-i18n-es/messages/tdebase/tdeio_pop3.po b/tde-i18n-es/messages/tdebase/tdeio_pop3.po index 35cec7607ba..ac807905dd6 100644 --- a/tde-i18n-es/messages/tdebase/tdeio_pop3.po +++ b/tde-i18n-es/messages/tdebase/tdeio_pop3.po @@ -10,7 +10,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tdeio_pop3\n" -"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:02+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2020-12-09 19:15+0100\n" "PO-Revision-Date: 2005-01-30 10:44+0100\n" "Last-Translator: Jaime Robles <jaime@kde.org>\n" "Language-Team: Spanish <kde-es@kybs.de>\n" @@ -33,19 +33,19 @@ msgid "" "Your emails" msgstr "" -#: pop3.cc:249 +#: pop3.cpp:249 msgid "PASS <your password>" msgstr "PASS <su contraseña>" -#: pop3.cc:252 +#: pop3.cpp:252 msgid "The server said: \"%1\"" msgstr "El servidor respondió: \"%1\"" -#: pop3.cc:274 +#: pop3.cpp:274 msgid "The server terminated the connection." msgstr "El servidor terminó la conexión." -#: pop3.cc:276 +#: pop3.cpp:276 msgid "" "Invalid response from server:\n" "\"%1\"" @@ -53,15 +53,15 @@ msgstr "" "Respuesta inválida del servidor:\n" "\"%1\"" -#: pop3.cc:305 +#: pop3.cpp:305 msgid "Could not send to server.\n" msgstr "Imposible enviar al servidor.\n" -#: pop3.cc:360 pop3.cc:419 pop3.cc:616 +#: pop3.cpp:360 pop3.cpp:419 pop3.cpp:616 msgid "No authentication details supplied." msgstr "No se proporcionaron detalles de autenticación." -#: pop3.cc:397 +#: pop3.cpp:397 msgid "" "Login via APOP failed. The server %1 may not support APOP, although it " "claims to support it, or the password may be wrong.\n" @@ -73,7 +73,7 @@ msgstr "" "\n" "%2" -#: pop3.cc:585 +#: pop3.cpp:585 msgid "" "Login via SASL (%1) failed. The server may not support %2, or the password " "may be wrong.\n" @@ -85,7 +85,7 @@ msgstr "" "\n" "%3" -#: pop3.cc:594 +#: pop3.cpp:594 msgid "" "Your POP3 server does not support SASL.\n" "Choose a different authentication method." @@ -93,11 +93,11 @@ msgstr "" "Su servidor POP3 no soporta SASLTLS.\n" "Seleccione un método diferente de autenticación." -#: pop3.cc:602 +#: pop3.cpp:602 msgid "SASL authentication is not compiled into tdeio_pop3." msgstr "La autenticación SASL no está compilada en tdeio_pop3." -#: pop3.cc:634 pop3.cc:683 +#: pop3.cpp:634 pop3.cpp:683 msgid "" "Could not login to %1.\n" "\n" @@ -105,7 +105,7 @@ msgstr "" "Imposible entrar en %1.\n" "\n" -#: pop3.cc:648 +#: pop3.cpp:648 msgid "" "Could not login to %1. The password may be wrong.\n" "\n" @@ -116,11 +116,11 @@ msgstr "" "\n" "%2" -#: pop3.cc:686 +#: pop3.cpp:686 msgid "The server terminated the connection immediately." msgstr "El servidor terminó la conexión inmediatamente." -#: pop3.cc:687 +#: pop3.cpp:687 msgid "" "Server does not respond properly:\n" "%1\n" @@ -128,7 +128,7 @@ msgstr "" "El servidor no respondió adecuadamente:\n" "%1\n" -#: pop3.cc:715 +#: pop3.cpp:715 msgid "" "Your POP3 server does not support APOP.\n" "Choose a different authentication method." @@ -136,7 +136,7 @@ msgstr "" "Su servidor POP3 no soporta APOP. Desactive\n" "Seleccione un método diferente de autenticación." -#: pop3.cc:735 +#: pop3.cpp:735 #, fuzzy msgid "" "Your POP3 server claims to support TLS but negotiation was unsuccessful. You " @@ -146,7 +146,7 @@ msgstr "" "Puede desactivar TLS en TDE utilizando el módulo de preferencias " "criptográficas." -#: pop3.cc:746 +#: pop3.cpp:746 msgid "" "Your POP3 server does not support TLS. Disable TLS, if you want to connect " "without encryption." @@ -154,10 +154,10 @@ msgstr "" "Su servidor POP3 no soporta TLS. Desactive TLS, si desea conectarse sin " "cifrado." -#: pop3.cc:755 +#: pop3.cpp:755 msgid "Username and password for your POP3 account:" msgstr "Nombre de usuario y contraseña para su cuenta POP3:" -#: pop3.cc:955 pop3.cc:964 pop3.cc:1103 +#: pop3.cpp:955 pop3.cpp:964 pop3.cpp:1103 msgid "Unexpected response from POP3 server." msgstr "Respuesta inesperada del servidor POP3." diff --git a/tde-i18n-et/messages/tdebase/tdeio_pop3.po b/tde-i18n-et/messages/tdebase/tdeio_pop3.po index cde4e0eee5f..e56afee328e 100644 --- a/tde-i18n-et/messages/tdebase/tdeio_pop3.po +++ b/tde-i18n-et/messages/tdebase/tdeio_pop3.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tdeio_pop3\n" -"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:02+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2020-12-09 19:15+0100\n" "PO-Revision-Date: 2005-02-01 19:10+0200\n" "Last-Translator: Hasso Tepper <hasso@estpak.ee>\n" "Language-Team: Estonian <kde-et@linux.ee>\n" @@ -27,19 +27,19 @@ msgid "" "Your emails" msgstr "" -#: pop3.cc:249 +#: pop3.cpp:249 msgid "PASS <your password>" msgstr "PASS <sinu parool>" -#: pop3.cc:252 +#: pop3.cpp:252 msgid "The server said: \"%1\"" msgstr "Server teatas: \"%1\"" -#: pop3.cc:274 +#: pop3.cpp:274 msgid "The server terminated the connection." msgstr "Server katkestas ühenduse." -#: pop3.cc:276 +#: pop3.cpp:276 msgid "" "Invalid response from server:\n" "\"%1\"" @@ -47,15 +47,15 @@ msgstr "" "Vigane vastus serverilt:\n" "\"%1\"" -#: pop3.cc:305 +#: pop3.cpp:305 msgid "Could not send to server.\n" msgstr "Serverile pole võimalik päringut saata.\n" -#: pop3.cc:360 pop3.cc:419 pop3.cc:616 +#: pop3.cpp:360 pop3.cpp:419 pop3.cpp:616 msgid "No authentication details supplied." msgstr "Autentimise üksikasju pole antud." -#: pop3.cc:397 +#: pop3.cpp:397 msgid "" "Login via APOP failed. The server %1 may not support APOP, although it " "claims to support it, or the password may be wrong.\n" @@ -67,7 +67,7 @@ msgstr "" "\n" "%2" -#: pop3.cc:585 +#: pop3.cpp:585 msgid "" "Login via SASL (%1) failed. The server may not support %2, or the password " "may be wrong.\n" @@ -79,7 +79,7 @@ msgstr "" "\n" "%3" -#: pop3.cc:594 +#: pop3.cpp:594 msgid "" "Your POP3 server does not support SASL.\n" "Choose a different authentication method." @@ -87,11 +87,11 @@ msgstr "" "Sel POP3 serveril ei ole SASL toetust.\n" "Vali mõni muu autentimise meetod." -#: pop3.cc:602 +#: pop3.cpp:602 msgid "SASL authentication is not compiled into tdeio_pop3." msgstr "SASL autentimine ei ole moodulisse tdeio_pop3 kompileeritud." -#: pop3.cc:634 pop3.cc:683 +#: pop3.cpp:634 pop3.cpp:683 msgid "" "Could not login to %1.\n" "\n" @@ -99,7 +99,7 @@ msgstr "" "Serverisse %1 pole võimalik sisse logida.\n" "\n" -#: pop3.cc:648 +#: pop3.cpp:648 msgid "" "Could not login to %1. The password may be wrong.\n" "\n" @@ -109,11 +109,11 @@ msgstr "" "\n" "%2" -#: pop3.cc:686 +#: pop3.cpp:686 msgid "The server terminated the connection immediately." msgstr "Server katkestas koheselt ühenduse." -#: pop3.cc:687 +#: pop3.cpp:687 msgid "" "Server does not respond properly:\n" "%1\n" @@ -121,7 +121,7 @@ msgstr "" "Serveri vastus pole korrektne:\n" "%1\n" -#: pop3.cc:715 +#: pop3.cpp:715 msgid "" "Your POP3 server does not support APOP.\n" "Choose a different authentication method." @@ -129,7 +129,7 @@ msgstr "" "Sellel POP3 serveril puudub APOP toetus.\n" "Vali mõni muu autentimise meetod." -#: pop3.cc:735 +#: pop3.cpp:735 #, fuzzy msgid "" "Your POP3 server claims to support TLS but negotiation was unsuccessful. You " @@ -138,7 +138,7 @@ msgstr "" "POP3 server väidab ennast omavat TLS toetust, kuid läbirääkimine polnud " "edukas. Sa võid TLS toetuse keelata TDE krüptoseadistuste moodulis." -#: pop3.cc:746 +#: pop3.cpp:746 msgid "" "Your POP3 server does not support TLS. Disable TLS, if you want to connect " "without encryption." @@ -146,10 +146,10 @@ msgstr "" "POP3 serveril pole TLS toetust. Keela TLS, kui soovid krüptimata ühendust " "luua." -#: pop3.cc:755 +#: pop3.cpp:755 msgid "Username and password for your POP3 account:" msgstr "POP3 konto kasutajanimi ja parool:" -#: pop3.cc:955 pop3.cc:964 pop3.cc:1103 +#: pop3.cpp:955 pop3.cpp:964 pop3.cpp:1103 msgid "Unexpected response from POP3 server." msgstr "Ootamatu vastus POP3 serverilt." diff --git a/tde-i18n-eu/messages/tdebase/tdeio_pop3.po b/tde-i18n-eu/messages/tdebase/tdeio_pop3.po index e4d1641d172..9c02ff868dd 100644 --- a/tde-i18n-eu/messages/tdebase/tdeio_pop3.po +++ b/tde-i18n-eu/messages/tdebase/tdeio_pop3.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tdeio_pop3\n" -"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:02+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2020-12-09 19:15+0100\n" "PO-Revision-Date: 2006-02-07 16:04+0100\n" "Last-Translator: Marcos <marcos@euskalgnu.org>\n" "Language-Team: basque <itzulpena@euskalgnu.org>\n" @@ -29,19 +29,19 @@ msgid "" "Your emails" msgstr "" -#: pop3.cc:249 +#: pop3.cpp:249 msgid "PASS <your password>" msgstr "PASS <zure pasahitza>" -#: pop3.cc:252 +#: pop3.cpp:252 msgid "The server said: \"%1\"" msgstr "Zerbitzariak esan du:\"%1\"" -#: pop3.cc:274 +#: pop3.cpp:274 msgid "The server terminated the connection." msgstr "Zerbitzariak konexioa bukatu du." -#: pop3.cc:276 +#: pop3.cpp:276 msgid "" "Invalid response from server:\n" "\"%1\"" @@ -49,15 +49,15 @@ msgstr "" "Baliogabeko erantzuna zerbitzaritik:\n" "\"%1\"" -#: pop3.cc:305 +#: pop3.cpp:305 msgid "Could not send to server.\n" msgstr "Ezin bidali zerbitzarira.\n" -#: pop3.cc:360 pop3.cc:419 pop3.cc:616 +#: pop3.cpp:360 pop3.cpp:419 pop3.cpp:616 msgid "No authentication details supplied." msgstr "Ez da autentikazio xehetasunik eman" -#: pop3.cc:397 +#: pop3.cpp:397 msgid "" "Login via APOP failed. The server %1 may not support APOP, although it " "claims to support it, or the password may be wrong.\n" @@ -69,7 +69,7 @@ msgstr "" "\n" "%2" -#: pop3.cc:585 +#: pop3.cpp:585 msgid "" "Login via SASL (%1) failed. The server may not support %2, or the password " "may be wrong.\n" @@ -81,7 +81,7 @@ msgstr "" "\n" "%3" -#: pop3.cc:594 +#: pop3.cpp:594 msgid "" "Your POP3 server does not support SASL.\n" "Choose a different authentication method." @@ -89,11 +89,11 @@ msgstr "" "Zure POP3 zerbitzariak ez du SASL onartzen.\n" "Hautatu autentifikazio metodo diferentea." -#: pop3.cc:602 +#: pop3.cpp:602 msgid "SASL authentication is not compiled into tdeio_pop3." msgstr "SASL autentikazioa ez da konpilatu tdeio_pop3-n." -#: pop3.cc:634 pop3.cc:683 +#: pop3.cpp:634 pop3.cpp:683 msgid "" "Could not login to %1.\n" "\n" @@ -101,7 +101,7 @@ msgstr "" "Ezin hasi saioa %1(e)an.\n" "\n" -#: pop3.cc:648 +#: pop3.cpp:648 msgid "" "Could not login to %1. The password may be wrong.\n" "\n" @@ -111,11 +111,11 @@ msgstr "" "\n" "%2" -#: pop3.cc:686 +#: pop3.cpp:686 msgid "The server terminated the connection immediately." msgstr "Zerbitzariak konexioa berehala bukatu du." -#: pop3.cc:687 +#: pop3.cpp:687 msgid "" "Server does not respond properly:\n" "%1\n" @@ -123,7 +123,7 @@ msgstr "" "Zerbitzariak ez du behar den bezala erantzun:\n" "%1\n" -#: pop3.cc:715 +#: pop3.cpp:715 msgid "" "Your POP3 server does not support APOP.\n" "Choose a different authentication method." @@ -131,7 +131,7 @@ msgstr "" "Zure POP3 zerbitzariak ez du APOP onartzen.\n" "Hautau autentifikazio metodo diferentea." -#: pop3.cc:735 +#: pop3.cpp:735 #, fuzzy msgid "" "Your POP3 server claims to support TLS but negotiation was unsuccessful. You " @@ -141,7 +141,7 @@ msgstr "" "arrakastarik izan. TLS desgaitu dezakegu TDEn kripto ezarpenen modulua " "erabiliz." -#: pop3.cc:746 +#: pop3.cpp:746 msgid "" "Your POP3 server does not support TLS. Disable TLS, if you want to connect " "without encryption." @@ -149,10 +149,10 @@ msgstr "" "Zure POP3 zerbitzariak ez du TLS onartzen. Desgaitu TLS zifratzerik gabe " "konektatu nahi baduzu." -#: pop3.cc:755 +#: pop3.cpp:755 msgid "Username and password for your POP3 account:" msgstr "Erabiltzaile-izena eta pasahitza zure POP3 konturako:" -#: pop3.cc:955 pop3.cc:964 pop3.cc:1103 +#: pop3.cpp:955 pop3.cpp:964 pop3.cpp:1103 msgid "Unexpected response from POP3 server." msgstr "Erantzun ezustekoa POP3 zerbitzariatik." diff --git a/tde-i18n-fa/messages/tdebase/tdeio_pop3.po b/tde-i18n-fa/messages/tdebase/tdeio_pop3.po index f3477205602..d26b9387964 100644 --- a/tde-i18n-fa/messages/tdebase/tdeio_pop3.po +++ b/tde-i18n-fa/messages/tdebase/tdeio_pop3.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tdeio_pop3\n" -"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:02+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2020-12-09 19:15+0100\n" "PO-Revision-Date: 2007-02-04 11:09+0330\n" "Last-Translator: Nazanin Kazemi <kazemi@itland.ir>\n" "Language-Team: Persian <kde-i18n-fa@kde.org>\n" @@ -28,19 +28,19 @@ msgid "" "Your emails" msgstr "" -#: pop3.cc:249 +#: pop3.cpp:249 msgid "PASS <your password>" msgstr "PASS <اسم رمز شما>" -#: pop3.cc:252 +#: pop3.cpp:252 msgid "The server said: \"%1\"" msgstr "کارساز گفت: »%1«" -#: pop3.cc:274 +#: pop3.cpp:274 msgid "The server terminated the connection." msgstr "کارساز به اتصال پایان داد." -#: pop3.cc:276 +#: pop3.cpp:276 msgid "" "Invalid response from server:\n" "\"%1\"" @@ -48,15 +48,15 @@ msgstr "" "پاسخ نامعتبر از کارساز:\n" "«%1»" -#: pop3.cc:305 +#: pop3.cpp:305 msgid "Could not send to server.\n" msgstr "نتوانست به کارساز ارسال کند.\n" -#: pop3.cc:360 pop3.cc:419 pop3.cc:616 +#: pop3.cpp:360 pop3.cpp:419 pop3.cpp:616 msgid "No authentication details supplied." msgstr "جزئیات احراز هویت فراهم نشد." -#: pop3.cc:397 +#: pop3.cpp:397 msgid "" "Login via APOP failed. The server %1 may not support APOP, although it " "claims to support it, or the password may be wrong.\n" @@ -68,7 +68,7 @@ msgstr "" "\n" "%2" -#: pop3.cc:585 +#: pop3.cpp:585 msgid "" "Login via SASL (%1) failed. The server may not support %2, or the password " "may be wrong.\n" @@ -80,7 +80,7 @@ msgstr "" "\n" "%3" -#: pop3.cc:594 +#: pop3.cpp:594 msgid "" "Your POP3 server does not support SASL.\n" "Choose a different authentication method." @@ -88,11 +88,11 @@ msgstr "" "کارساز POP3 شما، SASL را پشتیبانی نمیکند.\n" "روش احراز هویت متفاوتی را انتخاب کنید." -#: pop3.cc:602 +#: pop3.cpp:602 msgid "SASL authentication is not compiled into tdeio_pop3." msgstr "احراز هویت SALS در tdeio_pop3 ترجمه نمیشود." -#: pop3.cc:634 pop3.cc:683 +#: pop3.cpp:634 pop3.cpp:683 msgid "" "Could not login to %1.\n" "\n" @@ -100,7 +100,7 @@ msgstr "" "نتوانست به %1 وارد شود.\n" "\n" -#: pop3.cc:648 +#: pop3.cpp:648 msgid "" "Could not login to %1. The password may be wrong.\n" "\n" @@ -110,11 +110,11 @@ msgstr "" "\n" "%2" -#: pop3.cc:686 +#: pop3.cpp:686 msgid "The server terminated the connection immediately." msgstr "کارساز، فوراً به اتصال پایان داد." -#: pop3.cc:687 +#: pop3.cpp:687 msgid "" "Server does not respond properly:\n" "%1\n" @@ -122,7 +122,7 @@ msgstr "" "کارساز، پاسخ مناسبی نداد:\n" "%1\n" -#: pop3.cc:715 +#: pop3.cpp:715 msgid "" "Your POP3 server does not support APOP.\n" "Choose a different authentication method." @@ -130,7 +130,7 @@ msgstr "" "کارساز POP3 شما، APOP را پشتیبانی نمیکند.\n" "روش احراز هویت متفاوتی را انتخاب کنید." -#: pop3.cc:735 +#: pop3.cpp:735 #, fuzzy msgid "" "Your POP3 server claims to support TLS but negotiation was unsuccessful. You " @@ -139,7 +139,7 @@ msgstr "" "کارساز POP3 ادعا میکند TLS را پشتیبانی مینماید، اما مذاکره موفق نبود. " "میتوانید TLS را در TDE با استفاده از پیمانۀ تنظیمات رمز غیرفعال کنید." -#: pop3.cc:746 +#: pop3.cpp:746 msgid "" "Your POP3 server does not support TLS. Disable TLS, if you want to connect " "without encryption." @@ -147,10 +147,10 @@ msgstr "" "کارساز POP3 شما، TLS را پشتیبانی نمیکند. اگر میخواهید بدون رمزبندی اتصال " "برقرار کنید، TLS را غیرفعال سازید." -#: pop3.cc:755 +#: pop3.cpp:755 msgid "Username and password for your POP3 account:" msgstr "نام کاربر و اسم رمز برای حساب POP3 شما:" -#: pop3.cc:955 pop3.cc:964 pop3.cc:1103 +#: pop3.cpp:955 pop3.cpp:964 pop3.cpp:1103 msgid "Unexpected response from POP3 server." msgstr "پاسخ غیرمنتظره از کارساز POP3." diff --git a/tde-i18n-fi/messages/tdebase/tdeio_pop3.po b/tde-i18n-fi/messages/tdebase/tdeio_pop3.po index 8eea8bd07ef..c3ad291c2c6 100644 --- a/tde-i18n-fi/messages/tdebase/tdeio_pop3.po +++ b/tde-i18n-fi/messages/tdebase/tdeio_pop3.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tdeio_pop3\n" -"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:02+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2020-12-09 19:15+0100\n" "PO-Revision-Date: 2005-02-07 10:43+0200\n" "Last-Translator: Ilpo Kantonen <ilpo@iki.fi>\n" "Language-Team: <fi@li.org>\n" @@ -31,19 +31,19 @@ msgid "" "Your emails" msgstr "" -#: pop3.cc:249 +#: pop3.cpp:249 msgid "PASS <your password>" msgstr "PASS <salasanasi>" -#: pop3.cc:252 +#: pop3.cpp:252 msgid "The server said: \"%1\"" msgstr "Palvelin vastasi: \"%1\"" -#: pop3.cc:274 +#: pop3.cpp:274 msgid "The server terminated the connection." msgstr "Palvelin katkaisi yhteyden." -#: pop3.cc:276 +#: pop3.cpp:276 msgid "" "Invalid response from server:\n" "\"%1\"" @@ -51,15 +51,15 @@ msgstr "" "Virheellinen vastaus palvelimelta:\n" "\"%1\"" -#: pop3.cc:305 +#: pop3.cpp:305 msgid "Could not send to server.\n" msgstr "Lähettäminen ei onnistunut.\n" -#: pop3.cc:360 pop3.cc:419 pop3.cc:616 +#: pop3.cpp:360 pop3.cpp:419 pop3.cpp:616 msgid "No authentication details supplied." msgstr "Mitään tunnistusjärjestelmää ei tueta." -#: pop3.cc:397 +#: pop3.cpp:397 msgid "" "Login via APOP failed. The server %1 may not support APOP, although it " "claims to support it, or the password may be wrong.\n" @@ -71,7 +71,7 @@ msgstr "" "\n" "%2" -#: pop3.cc:585 +#: pop3.cpp:585 msgid "" "Login via SASL (%1) failed. The server may not support %2, or the password " "may be wrong.\n" @@ -83,7 +83,7 @@ msgstr "" "\n" "%3" -#: pop3.cc:594 +#: pop3.cpp:594 msgid "" "Your POP3 server does not support SASL.\n" "Choose a different authentication method." @@ -91,11 +91,11 @@ msgstr "" "POP3 -palvelin ei tue SASL:ää. Valitse jokin\n" "toinen tunnistustapa." -#: pop3.cc:602 +#: pop3.cpp:602 msgid "SASL authentication is not compiled into tdeio_pop3." msgstr "Kio_pop3:een ei ole käännetty SASL-tukea." -#: pop3.cc:634 pop3.cc:683 +#: pop3.cpp:634 pop3.cpp:683 msgid "" "Could not login to %1.\n" "\n" @@ -103,7 +103,7 @@ msgstr "" "Kirjautuminen palvelimelle %1 ei onnistunut.\n" "\n" -#: pop3.cc:648 +#: pop3.cpp:648 msgid "" "Could not login to %1. The password may be wrong.\n" "\n" @@ -114,11 +114,11 @@ msgstr "" "\n" "%2" -#: pop3.cc:686 +#: pop3.cpp:686 msgid "The server terminated the connection immediately." msgstr "Palvelin katkaisi yhteyden välittömästi." -#: pop3.cc:687 +#: pop3.cpp:687 msgid "" "Server does not respond properly:\n" "%1\n" @@ -126,7 +126,7 @@ msgstr "" "Palvelin ei vastaa oikein:\n" "%1\n" -#: pop3.cc:715 +#: pop3.cpp:715 msgid "" "Your POP3 server does not support APOP.\n" "Choose a different authentication method." @@ -134,7 +134,7 @@ msgstr "" "POP3 -palvelin ei tue APOP tunnistusta.\n" "Käytä jotakin toista tunnistustapaa." -#: pop3.cc:735 +#: pop3.cpp:735 #, fuzzy msgid "" "Your POP3 server claims to support TLS but negotiation was unsuccessful. You " @@ -143,7 +143,7 @@ msgstr "" "POP3 -palvelimen pitäisi tukea TLS:ää, mutta suojauksen käynnistäminen ei " "onnistunut. Voit ottaa TLS:n käytöstä TDE:ssa salauksen asetusmoduulissa." -#: pop3.cc:746 +#: pop3.cpp:746 msgid "" "Your POP3 server does not support TLS. Disable TLS, if you want to connect " "without encryption." @@ -151,10 +151,10 @@ msgstr "" "Palvelin ei tue TLS:ää. Ota salaus pois käytöstä,\n" "mikäli haluat ottaa yhteyden ilman salausta." -#: pop3.cc:755 +#: pop3.cpp:755 msgid "Username and password for your POP3 account:" msgstr "POP3 -tilin käyttäjätunnus ja salasana:" -#: pop3.cc:955 pop3.cc:964 pop3.cc:1103 +#: pop3.cpp:955 pop3.cpp:964 pop3.cpp:1103 msgid "Unexpected response from POP3 server." msgstr "Odottamaton vastaus POP3 -palvelimelta." diff --git a/tde-i18n-fr/messages/tdebase/tdeio_pop3.po b/tde-i18n-fr/messages/tdebase/tdeio_pop3.po index f1d80b023bd..416d4b7e619 100644 --- a/tde-i18n-fr/messages/tdebase/tdeio_pop3.po +++ b/tde-i18n-fr/messages/tdebase/tdeio_pop3.po @@ -10,7 +10,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tdeio_pop3\n" -"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:02+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2020-12-09 19:15+0100\n" "PO-Revision-Date: 2008-08-05 16:47+0200\n" "Last-Translator: Pierre Buard <pierre.buard@gmail.com>\n" "Language-Team: Français <kde-francophone@kde.org>\n" @@ -32,19 +32,19 @@ msgid "" "Your emails" msgstr "" -#: pop3.cc:249 +#: pop3.cpp:249 msgid "PASS <your password>" msgstr "PASS <votre mot de passe>" -#: pop3.cc:252 +#: pop3.cpp:252 msgid "The server said: \"%1\"" msgstr "Le serveur a dit : « %1 »" -#: pop3.cc:274 +#: pop3.cpp:274 msgid "The server terminated the connection." msgstr "Le serveur a coupé la connexion." -#: pop3.cc:276 +#: pop3.cpp:276 msgid "" "Invalid response from server:\n" "\"%1\"" @@ -52,15 +52,15 @@ msgstr "" "Réponse non valable du serveur :\n" "« %1 »." -#: pop3.cc:305 +#: pop3.cpp:305 msgid "Could not send to server.\n" msgstr "Impossible d'envoyer au serveur.\n" -#: pop3.cc:360 pop3.cc:419 pop3.cc:616 +#: pop3.cpp:360 pop3.cpp:419 pop3.cpp:616 msgid "No authentication details supplied." msgstr "Aucun paramètre d'authentification fourni." -#: pop3.cc:397 +#: pop3.cpp:397 msgid "" "Login via APOP failed. The server %1 may not support APOP, although it " "claims to support it, or the password may be wrong.\n" @@ -73,7 +73,7 @@ msgstr "" "\n" "%2" -#: pop3.cc:585 +#: pop3.cpp:585 msgid "" "Login via SASL (%1) failed. The server may not support %2, or the password " "may be wrong.\n" @@ -86,7 +86,7 @@ msgstr "" "\n" "%3" -#: pop3.cc:594 +#: pop3.cpp:594 msgid "" "Your POP3 server does not support SASL.\n" "Choose a different authentication method." @@ -94,11 +94,11 @@ msgstr "" "Votre serveur POP3 ne gère pas les SASL.\n" "Veuillez choisir une autre méthode d'identification." -#: pop3.cc:602 +#: pop3.cpp:602 msgid "SASL authentication is not compiled into tdeio_pop3." msgstr "L'identification SASL n'est pas compilée dans tdeio_pop3." -#: pop3.cc:634 pop3.cc:683 +#: pop3.cpp:634 pop3.cpp:683 msgid "" "Could not login to %1.\n" "\n" @@ -106,7 +106,7 @@ msgstr "" "Impossible de se connecter à « %1 »\n" "\n" -#: pop3.cc:648 +#: pop3.cpp:648 msgid "" "Could not login to %1. The password may be wrong.\n" "\n" @@ -117,11 +117,11 @@ msgstr "" "\n" "%2" -#: pop3.cc:686 +#: pop3.cpp:686 msgid "The server terminated the connection immediately." msgstr "Le serveur a coupé la connexion immédiatement." -#: pop3.cc:687 +#: pop3.cpp:687 msgid "" "Server does not respond properly:\n" "%1\n" @@ -129,7 +129,7 @@ msgstr "" "Le serveur n'a pas répondu correctement :\n" "%1\n" -#: pop3.cc:715 +#: pop3.cpp:715 msgid "" "Your POP3 server does not support APOP.\n" "Choose a different authentication method." @@ -137,7 +137,7 @@ msgstr "" "Votre serveur POP3 ne gère pas le protocole APOP.\n" "Veuillez choisir une autre méthode d'identification." -#: pop3.cc:735 +#: pop3.cpp:735 #, fuzzy msgid "" "Your POP3 server claims to support TLS but negotiation was unsuccessful. You " @@ -147,7 +147,7 @@ msgstr "" "abouti. Vous pouvez désactiver l'utilisation des TLS dans le module de " "configuration de la cryptographie du Centre de configuration de TDE." -#: pop3.cc:746 +#: pop3.cpp:746 msgid "" "Your POP3 server does not support TLS. Disable TLS, if you want to connect " "without encryption." @@ -155,10 +155,10 @@ msgstr "" "Votre serveur POP3 ne gère pas les TLS. Désactivez-les si vous voulez vous " "connecter sans chiffrage." -#: pop3.cc:755 +#: pop3.cpp:755 msgid "Username and password for your POP3 account:" msgstr "Nom d'utilisateur et mot de passe de votre compte POP3 :" -#: pop3.cc:955 pop3.cc:964 pop3.cc:1103 +#: pop3.cpp:955 pop3.cpp:964 pop3.cpp:1103 msgid "Unexpected response from POP3 server." msgstr "Réponse inattendue du serveur POP3." diff --git a/tde-i18n-fy/messages/tdebase/tdeio_pop3.po b/tde-i18n-fy/messages/tdebase/tdeio_pop3.po index 9e1b64f4735..2306bfc29b2 100644 --- a/tde-i18n-fy/messages/tdebase/tdeio_pop3.po +++ b/tde-i18n-fy/messages/tdebase/tdeio_pop3.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tdeio_pop3\n" -"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:02+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2020-12-09 19:15+0100\n" "PO-Revision-Date: 2005-03-04 11:43+0100\n" "Last-Translator: berend ytsma <berendy@bigfoot.com>\n" "Language-Team: Frysk <kde-i18n-fry@kde.org>\n" @@ -26,19 +26,19 @@ msgid "" "Your emails" msgstr "" -#: pop3.cc:249 +#: pop3.cpp:249 msgid "PASS <your password>" msgstr "PASS <dyn wachtwurd>" -#: pop3.cc:252 +#: pop3.cpp:252 msgid "The server said: \"%1\"" msgstr "De tsjinner antwurde: \"%1\"" -#: pop3.cc:274 +#: pop3.cpp:274 msgid "The server terminated the connection." msgstr "De tsjinner hat de ferbining ferbrutsen." -#: pop3.cc:276 +#: pop3.cpp:276 msgid "" "Invalid response from server:\n" "\"%1\"" @@ -46,15 +46,15 @@ msgstr "" "Unjildich antwurd fan de tsjinner:\n" "\"%1\"" -#: pop3.cc:305 +#: pop3.cpp:305 msgid "Could not send to server.\n" msgstr "Koe net nei de tsjinner stjoere.\n" -#: pop3.cc:360 pop3.cc:419 pop3.cc:616 +#: pop3.cpp:360 pop3.cpp:419 pop3.cpp:616 msgid "No authentication details supplied." msgstr "Gjin ferifikaasje details oanlevere." -#: pop3.cc:397 +#: pop3.cpp:397 msgid "" "Login via APOP failed. The server %1 may not support APOP, although it " "claims to support it, or the password may be wrong.\n" @@ -67,7 +67,7 @@ msgstr "" "\n" "%2" -#: pop3.cc:585 +#: pop3.cpp:585 msgid "" "Login via SASL (%1) failed. The server may not support %2, or the password " "may be wrong.\n" @@ -79,7 +79,7 @@ msgstr "" "\n" "%3" -#: pop3.cc:594 +#: pop3.cpp:594 msgid "" "Your POP3 server does not support SASL.\n" "Choose a different authentication method." @@ -87,11 +87,11 @@ msgstr "" "Dyn POP3-tsjinner ûndersteund gjin SASL.\n" "Kies in oare ferifikaasjemetoade." -#: pop3.cc:602 +#: pop3.cpp:602 msgid "SASL authentication is not compiled into tdeio_pop3." msgstr "SASL-ferifikaasje is net yn tdeio_pop3 kompilearre." -#: pop3.cc:634 pop3.cc:683 +#: pop3.cpp:634 pop3.cpp:683 msgid "" "Could not login to %1.\n" "\n" @@ -99,7 +99,7 @@ msgstr "" "It oanmelden by %1 is mislearre.\n" "\n" -#: pop3.cc:648 +#: pop3.cpp:648 msgid "" "Could not login to %1. The password may be wrong.\n" "\n" @@ -109,11 +109,11 @@ msgstr "" "\n" "%2" -#: pop3.cc:686 +#: pop3.cpp:686 msgid "The server terminated the connection immediately." msgstr "De tsjinner ferbruts direkt de ferbining." -#: pop3.cc:687 +#: pop3.cpp:687 msgid "" "Server does not respond properly:\n" "%1\n" @@ -121,7 +121,7 @@ msgstr "" "De tsjinner reagearret net goed:\n" "%1\n" -#: pop3.cc:715 +#: pop3.cpp:715 msgid "" "Your POP3 server does not support APOP.\n" "Choose a different authentication method." @@ -129,7 +129,7 @@ msgstr "" "Dyn POP3-tsjinner ûndersteund gjin APOP.\n" "Kies in oare ferifikaasjemetoade." -#: pop3.cc:735 +#: pop3.cpp:735 #, fuzzy msgid "" "Your POP3 server claims to support TLS but negotiation was unsuccessful. You " @@ -138,7 +138,7 @@ msgstr "" "Dyn POP3-tsjinner klaimt dat se TLS ûndersteund, mar de ûnderhanneling is " "net slagge. Do kinst TLS útsette yn de konfiguraasjemodule Crypto." -#: pop3.cc:746 +#: pop3.cpp:746 msgid "" "Your POP3 server does not support TLS. Disable TLS, if you want to connect " "without encryption." @@ -146,10 +146,10 @@ msgstr "" "Dyn POP3-tsjinner ûndersteund gjin TLS. Set TLS út ast sunder fersifering " "ferbining meitsje wolst." -#: pop3.cc:755 +#: pop3.cpp:755 msgid "Username and password for your POP3 account:" msgstr "Brûkersnamme en wachtwurd foar dyn POP3-akkount:" -#: pop3.cc:955 pop3.cc:964 pop3.cc:1103 +#: pop3.cpp:955 pop3.cpp:964 pop3.cpp:1103 msgid "Unexpected response from POP3 server." msgstr "Unverwachse antwurd fan de POP3-tsjinner." diff --git a/tde-i18n-ga/messages/tdebase/tdeio_pop3.po b/tde-i18n-ga/messages/tdebase/tdeio_pop3.po index c37475a4bd3..ea891eabae3 100644 --- a/tde-i18n-ga/messages/tdebase/tdeio_pop3.po +++ b/tde-i18n-ga/messages/tdebase/tdeio_pop3.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tdeio_pop3\n" -"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:02+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2020-12-09 19:15+0100\n" "PO-Revision-Date: 2004-12-03 14:52-0500\n" "Last-Translator: Kevin Patrick Scannell <scannell@SLU.EDU>\n" "Language-Team: Irish <gaeilge-gnulinux@lists.sourceforge.net>\n" @@ -27,19 +27,19 @@ msgid "" "Your emails" msgstr "" -#: pop3.cc:249 +#: pop3.cpp:249 msgid "PASS <your password>" msgstr "PASS <d'fhocal faire>" -#: pop3.cc:252 +#: pop3.cpp:252 msgid "The server said: \"%1\"" msgstr "Dúirt an freastalaí: \"%1\"" -#: pop3.cc:274 +#: pop3.cpp:274 msgid "The server terminated the connection." msgstr "Chuir an freastalaí deireadh leis an nasc." -#: pop3.cc:276 +#: pop3.cpp:276 msgid "" "Invalid response from server:\n" "\"%1\"" @@ -47,15 +47,15 @@ msgstr "" "Freagra neamhbhailí ón fhreastalaí:\n" "\"%1\"" -#: pop3.cc:305 +#: pop3.cpp:305 msgid "Could not send to server.\n" msgstr "Níorbh fhéidir seoladh chuig an freastalaí.\n" -#: pop3.cc:360 pop3.cc:419 pop3.cc:616 +#: pop3.cpp:360 pop3.cpp:419 pop3.cpp:616 msgid "No authentication details supplied." msgstr "" -#: pop3.cc:397 +#: pop3.cpp:397 msgid "" "Login via APOP failed. The server %1 may not support APOP, although it " "claims to support it, or the password may be wrong.\n" @@ -63,7 +63,7 @@ msgid "" "%2" msgstr "" -#: pop3.cc:585 +#: pop3.cpp:585 msgid "" "Login via SASL (%1) failed. The server may not support %2, or the password " "may be wrong.\n" @@ -71,61 +71,61 @@ msgid "" "%3" msgstr "" -#: pop3.cc:594 +#: pop3.cpp:594 msgid "" "Your POP3 server does not support SASL.\n" "Choose a different authentication method." msgstr "" -#: pop3.cc:602 +#: pop3.cpp:602 msgid "SASL authentication is not compiled into tdeio_pop3." msgstr "" -#: pop3.cc:634 pop3.cc:683 +#: pop3.cpp:634 pop3.cpp:683 msgid "" "Could not login to %1.\n" "\n" msgstr "" -#: pop3.cc:648 +#: pop3.cpp:648 msgid "" "Could not login to %1. The password may be wrong.\n" "\n" "%2" msgstr "" -#: pop3.cc:686 +#: pop3.cpp:686 msgid "The server terminated the connection immediately." msgstr "Chuir an freastalaí deireadh leis an nasc ar an bpointe." -#: pop3.cc:687 +#: pop3.cpp:687 msgid "" "Server does not respond properly:\n" "%1\n" msgstr "" -#: pop3.cc:715 +#: pop3.cpp:715 msgid "" "Your POP3 server does not support APOP.\n" "Choose a different authentication method." msgstr "" -#: pop3.cc:735 +#: pop3.cpp:735 msgid "" "Your POP3 server claims to support TLS but negotiation was unsuccessful. You " "can disable TLS in TDE using the crypto settings module." msgstr "" -#: pop3.cc:746 +#: pop3.cpp:746 msgid "" "Your POP3 server does not support TLS. Disable TLS, if you want to connect " "without encryption." msgstr "" -#: pop3.cc:755 +#: pop3.cpp:755 msgid "Username and password for your POP3 account:" msgstr "" -#: pop3.cc:955 pop3.cc:964 pop3.cc:1103 +#: pop3.cpp:955 pop3.cpp:964 pop3.cpp:1103 msgid "Unexpected response from POP3 server." msgstr "Freagra gan súil leis ón bhfreastalaí POP3." diff --git a/tde-i18n-gl/messages/tdebase/tdeio_pop3.po b/tde-i18n-gl/messages/tdebase/tdeio_pop3.po index 39a2cfef112..63d03364062 100644 --- a/tde-i18n-gl/messages/tdebase/tdeio_pop3.po +++ b/tde-i18n-gl/messages/tdebase/tdeio_pop3.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tdeio_pop3\n" -"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:02+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2020-12-09 19:15+0100\n" "PO-Revision-Date: 2006-04-25 14:57+0200\n" "Last-Translator: Xabi G. Feal <xabigf@gmx.net>\n" "Language-Team: Galician <trasno@ceu.fi.udc.es>\n" @@ -29,19 +29,19 @@ msgid "" "Your emails" msgstr "" -#: pop3.cc:249 +#: pop3.cpp:249 msgid "PASS <your password>" msgstr "PASS <o seu contrasinal>" -#: pop3.cc:252 +#: pop3.cpp:252 msgid "The server said: \"%1\"" msgstr "O servidor respondeu: \"%1\"" -#: pop3.cc:274 +#: pop3.cpp:274 msgid "The server terminated the connection." msgstr "O servidor terminou a conexión." -#: pop3.cc:276 +#: pop3.cpp:276 msgid "" "Invalid response from server:\n" "\"%1\"" @@ -49,15 +49,15 @@ msgstr "" "Resposta non válida do servidor:\n" "\"%1\"" -#: pop3.cc:305 +#: pop3.cpp:305 msgid "Could not send to server.\n" msgstr "Imposible enviar ó servidor.\n" -#: pop3.cc:360 pop3.cc:419 pop3.cc:616 +#: pop3.cpp:360 pop3.cpp:419 pop3.cpp:616 msgid "No authentication details supplied." msgstr "Non se fornecero os detalles da autentificación." -#: pop3.cc:397 +#: pop3.cpp:397 msgid "" "Login via APOP failed. The server %1 may not support APOP, although it " "claims to support it, or the password may be wrong.\n" @@ -69,7 +69,7 @@ msgstr "" "\n" "%2" -#: pop3.cc:585 +#: pop3.cpp:585 msgid "" "Login via SASL (%1) failed. The server may not support %2, or the password " "may be wrong.\n" @@ -81,7 +81,7 @@ msgstr "" "\n" "%3" -#: pop3.cc:594 +#: pop3.cpp:594 msgid "" "Your POP3 server does not support SASL.\n" "Choose a different authentication method." @@ -89,11 +89,11 @@ msgstr "" "O seu servidor POP3 non soporta SASL.\n" "Seleccione un método diferente de autentificación." -#: pop3.cc:602 +#: pop3.cpp:602 msgid "SASL authentication is not compiled into tdeio_pop3." msgstr "A autentificación SASL non se compilou no tdeio_pop3." -#: pop3.cc:634 pop3.cc:683 +#: pop3.cpp:634 pop3.cpp:683 msgid "" "Could not login to %1.\n" "\n" @@ -101,7 +101,7 @@ msgstr "" "Imposible entrar en %1.\n" "\n" -#: pop3.cc:648 +#: pop3.cpp:648 msgid "" "Could not login to %1. The password may be wrong.\n" "\n" @@ -112,11 +112,11 @@ msgstr "" "\n" "%2" -#: pop3.cc:686 +#: pop3.cpp:686 msgid "The server terminated the connection immediately." msgstr "O servidor terminou a conexión inmediatamente." -#: pop3.cc:687 +#: pop3.cpp:687 msgid "" "Server does not respond properly:\n" "%1\n" @@ -124,7 +124,7 @@ msgstr "" "O servidor non respondeu adecuadamente:\n" "%1\n" -#: pop3.cc:715 +#: pop3.cpp:715 msgid "" "Your POP3 server does not support APOP.\n" "Choose a different authentication method." @@ -132,7 +132,7 @@ msgstr "" "O seu servidor POP3 non soporta APOP.\n" "Seleccione un método diferente de autenticación." -#: pop3.cc:735 +#: pop3.cpp:735 #, fuzzy msgid "" "Your POP3 server claims to support TLS but negotiation was unsuccessful. You " @@ -141,7 +141,7 @@ msgstr "" "O seu servidor POP3 di soportar TLS pero a negociación non resultou con " "éxito. Pode desactivar TLS en TDE utilizando o módulo de opcións de cifrado." -#: pop3.cc:746 +#: pop3.cpp:746 msgid "" "Your POP3 server does not support TLS. Disable TLS, if you want to connect " "without encryption." @@ -149,10 +149,10 @@ msgstr "" "O seu servidor POP3 non soporta TLS. Desactive TLS, se desexa conectarse sen " "cifrado." -#: pop3.cc:755 +#: pop3.cpp:755 msgid "Username and password for your POP3 account:" msgstr "Nome de usuario e contrasinal para a súa conta POP3:" -#: pop3.cc:955 pop3.cc:964 pop3.cc:1103 +#: pop3.cpp:955 pop3.cpp:964 pop3.cpp:1103 msgid "Unexpected response from POP3 server." msgstr "Resposta inesperada do servidor POP3." diff --git a/tde-i18n-he/messages/tdebase/tdeio_pop3.po b/tde-i18n-he/messages/tdebase/tdeio_pop3.po index 3008e30beb9..afefb6349ab 100644 --- a/tde-i18n-he/messages/tdebase/tdeio_pop3.po +++ b/tde-i18n-he/messages/tdebase/tdeio_pop3.po @@ -14,7 +14,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tdeio_pop3\n" -"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:02+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2020-12-09 19:15+0100\n" "PO-Revision-Date: 2006-09-02 15:53+0300\n" "Last-Translator: tahmar1900 <tahmar1900@gmail.com>\n" "Language-Team: hebrew <kde-il@yahoogroups.com>\n" @@ -37,19 +37,19 @@ msgid "" "Your emails" msgstr "" -#: pop3.cc:249 +#: pop3.cpp:249 msgid "PASS <your password>" msgstr "PASS <הססמה שלך>" -#: pop3.cc:252 +#: pop3.cpp:252 msgid "The server said: \"%1\"" msgstr "השרת אמר: \"%1\"" -#: pop3.cc:274 +#: pop3.cpp:274 msgid "The server terminated the connection." msgstr "השרת סיים את החיבור." -#: pop3.cc:276 +#: pop3.cpp:276 msgid "" "Invalid response from server:\n" "\"%1\"" @@ -57,15 +57,15 @@ msgstr "" "תגובה לא תקפה מהשרת:\n" "\"%1\"" -#: pop3.cc:305 +#: pop3.cpp:305 msgid "Could not send to server.\n" msgstr "אין אפשרות לשלוח אל השרת.\n" -#: pop3.cc:360 pop3.cc:419 pop3.cc:616 +#: pop3.cpp:360 pop3.cpp:419 pop3.cpp:616 msgid "No authentication details supplied." msgstr "לא התקבלו פרטי ההזדהות." -#: pop3.cc:397 +#: pop3.cpp:397 msgid "" "Login via APOP failed. The server %1 may not support APOP, although it " "claims to support it, or the password may be wrong.\n" @@ -77,7 +77,7 @@ msgstr "" " \n" "%2" -#: pop3.cc:585 +#: pop3.cpp:585 msgid "" "Login via SASL (%1) failed. The server may not support %2, or the password " "may be wrong.\n" @@ -89,7 +89,7 @@ msgstr "" "\n" "%3" -#: pop3.cc:594 +#: pop3.cpp:594 msgid "" "Your POP3 server does not support SASL.\n" "Choose a different authentication method." @@ -97,11 +97,11 @@ msgstr "" "שרת ה־POP3 שלך לא תומך ב־SASL.\n" "בחר שיטת אימות אחרת." -#: pop3.cc:602 +#: pop3.cpp:602 msgid "SASL authentication is not compiled into tdeio_pop3." msgstr "הזדהות SASL לא הודרה לתוך tdeio_pop3" -#: pop3.cc:634 pop3.cc:683 +#: pop3.cpp:634 pop3.cpp:683 msgid "" "Could not login to %1.\n" "\n" @@ -109,7 +109,7 @@ msgstr "" "אין אפשרות להיכנס אל %1.\n" "\n" -#: pop3.cc:648 +#: pop3.cpp:648 msgid "" "Could not login to %1. The password may be wrong.\n" "\n" @@ -119,11 +119,11 @@ msgstr "" "\n" "%2" -#: pop3.cc:686 +#: pop3.cpp:686 msgid "The server terminated the connection immediately." msgstr "השרת סיים את החיבור באופן מיידי." -#: pop3.cc:687 +#: pop3.cpp:687 msgid "" "Server does not respond properly:\n" "%1\n" @@ -131,7 +131,7 @@ msgstr "" "השרת לא מגיב כמו שצריך:\n" "%1\n" -#: pop3.cc:715 +#: pop3.cpp:715 msgid "" "Your POP3 server does not support APOP.\n" "Choose a different authentication method." @@ -139,7 +139,7 @@ msgstr "" "שרת ה־POP3 שלך לא תומך ב־APOP.\n" "בחר שיטת אימות אחרת." -#: pop3.cc:735 +#: pop3.cpp:735 #, fuzzy msgid "" "Your POP3 server claims to support TLS but negotiation was unsuccessful. You " @@ -148,7 +148,7 @@ msgstr "" "שרת ה־POP3 שלך טוען שהוא תומך ב־TLS, אך ההתקשרות לא הצליחה. באפשרותך לבטל את " "התמיכה של TDE ב־TLS באמצעות מודול הגדרות ההצפנה." -#: pop3.cc:746 +#: pop3.cpp:746 msgid "" "Your POP3 server does not support TLS. Disable TLS, if you want to connect " "without encryption." @@ -156,10 +156,10 @@ msgstr "" "שרת ה־POP3 שלך לא תומך ב־TLS. אם ברצונך להתחבר ללא הצפנה, בטל את התמיכה ב־" "TLS." -#: pop3.cc:755 +#: pop3.cpp:755 msgid "Username and password for your POP3 account:" msgstr "שם המשתמש והס\tסמה עבור חשבון ה־POP3 שלך:" -#: pop3.cc:955 pop3.cc:964 pop3.cc:1103 +#: pop3.cpp:955 pop3.cpp:964 pop3.cpp:1103 msgid "Unexpected response from POP3 server." msgstr "תגובה לא צפויה משרת ה־POP3." diff --git a/tde-i18n-hi/messages/tdebase/tdeio_pop3.po b/tde-i18n-hi/messages/tdebase/tdeio_pop3.po index e20e6e8154f..4ffd3d72dd3 100644 --- a/tde-i18n-hi/messages/tdebase/tdeio_pop3.po +++ b/tde-i18n-hi/messages/tdebase/tdeio_pop3.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tdeio_pop3\n" -"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:02+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2020-12-09 19:15+0100\n" "PO-Revision-Date: 2005-01-03 12:54+0530\n" "Last-Translator: Ravishankar Shrivastava <raviratlami@gmail.com>\n" "Language-Team: Hindi <indlinux-hindi@lists.sourceforge.net>\n" @@ -26,19 +26,19 @@ msgid "" "Your emails" msgstr "" -#: pop3.cc:249 +#: pop3.cpp:249 msgid "PASS <your password>" msgstr "पास <आपका पासवर्ड>" -#: pop3.cc:252 +#: pop3.cpp:252 msgid "The server said: \"%1\"" msgstr "सर्वर कथन: \"%1\"" -#: pop3.cc:274 +#: pop3.cpp:274 msgid "The server terminated the connection." msgstr "सर्वर ने कनेक्शन तोड़ा." -#: pop3.cc:276 +#: pop3.cpp:276 msgid "" "Invalid response from server:\n" "\"%1\"" @@ -46,15 +46,15 @@ msgstr "" "सर्वर से अवैध प्रतिक्रिया:\n" "\"%1\"" -#: pop3.cc:305 +#: pop3.cpp:305 msgid "Could not send to server.\n" msgstr "सर्वर पर भेज नहीं सका.\n" -#: pop3.cc:360 pop3.cc:419 pop3.cc:616 +#: pop3.cpp:360 pop3.cpp:419 pop3.cpp:616 msgid "No authentication details supplied." msgstr "कोई प्रमाणीकरण विवरण दिया गया." -#: pop3.cc:397 +#: pop3.cpp:397 #, fuzzy msgid "" "Login via APOP failed. The server %1 may not support APOP, although it " @@ -67,7 +67,7 @@ msgstr "" "\n" "%1" -#: pop3.cc:585 +#: pop3.cpp:585 msgid "" "Login via SASL (%1) failed. The server may not support %2, or the password " "may be wrong.\n" @@ -78,7 +78,7 @@ msgstr "" "\n" "%3" -#: pop3.cc:594 +#: pop3.cpp:594 msgid "" "Your POP3 server does not support SASL.\n" "Choose a different authentication method." @@ -86,11 +86,11 @@ msgstr "" "आपका पॉप३ सर्वर समर्थित नहीं करता है SASL को.\n" "भिन्न प्रमाणीकरण विधि चुनें." -#: pop3.cc:602 +#: pop3.cpp:602 msgid "SASL authentication is not compiled into tdeio_pop3." msgstr "केआईओ_पॉप3 में एसएएसएल प्रमाणीकरण कम्पाइल्ड नहीं किया गया है." -#: pop3.cc:634 pop3.cc:683 +#: pop3.cpp:634 pop3.cpp:683 msgid "" "Could not login to %1.\n" "\n" @@ -98,7 +98,7 @@ msgstr "" " %1 पर लॉगइन नहीं हो सका.\n" "\n" -#: pop3.cc:648 +#: pop3.cpp:648 msgid "" "Could not login to %1. The password may be wrong.\n" "\n" @@ -108,11 +108,11 @@ msgstr "" "\n" "%2" -#: pop3.cc:686 +#: pop3.cpp:686 msgid "The server terminated the connection immediately." msgstr "सर्वर ने कनेक्शन तत्काल तोड़ा." -#: pop3.cc:687 +#: pop3.cpp:687 msgid "" "Server does not respond properly:\n" "%1\n" @@ -120,7 +120,7 @@ msgstr "" "सर्वर ने उचित प्रकार प्रतिक्रिया नहीं की:\n" "%1\n" -#: pop3.cc:715 +#: pop3.cpp:715 msgid "" "Your POP3 server does not support APOP.\n" "Choose a different authentication method." @@ -128,7 +128,7 @@ msgstr "" "आपका पॉप३ सर्वर समर्थित नहीं करता है APOP को.\n" "भिन्न प्रमाणीकरण विधि चुनें." -#: pop3.cc:735 +#: pop3.cpp:735 #, fuzzy msgid "" "Your POP3 server claims to support TLS but negotiation was unsuccessful. You " @@ -137,7 +137,7 @@ msgstr "" "आपका पॉप३ सर्वर टीएलएस के समर्थन का दावा करता है परंतु बातचीत असफल रही. आप केडीई में " "टीएलएस को क्रिप्टो विन्यास मॉड्यूल के उपयोग से अक्षम कर सकते हैं." -#: pop3.cc:746 +#: pop3.cpp:746 msgid "" "Your POP3 server does not support TLS. Disable TLS, if you want to connect " "without encryption." @@ -145,10 +145,10 @@ msgstr "" "आपका पॉप३ सर्वर टीएलएस समर्थन नहीं करता है. टीएलएस अक्षम करें यदि आप बिना एनक्रिप्शन " "के कनेक्ट होना चाहते हैं." -#: pop3.cc:755 +#: pop3.cpp:755 msgid "Username and password for your POP3 account:" msgstr "अपने पॉप३ खाता के लिए उपयोक्ता नाम तथा पासवर्ड:" -#: pop3.cc:955 pop3.cc:964 pop3.cc:1103 +#: pop3.cpp:955 pop3.cpp:964 pop3.cpp:1103 msgid "Unexpected response from POP3 server." msgstr "पॉप३ सर्वर से अप्रत्याशित प्रतिक्रिया" diff --git a/tde-i18n-hr/messages/tdebase/tdeio_pop3.po b/tde-i18n-hr/messages/tdebase/tdeio_pop3.po index e11cf34edeb..3533798973e 100644 --- a/tde-i18n-hr/messages/tdebase/tdeio_pop3.po +++ b/tde-i18n-hr/messages/tdebase/tdeio_pop3.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tdeio_pop3 0\n" -"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:02+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2020-12-09 19:15+0100\n" "PO-Revision-Date: 2004-04-20 13:25+CEST\n" "Last-Translator: auto\n" "Language-Team: Croatian <lokalizacija@linux.hr>\n" @@ -28,19 +28,19 @@ msgid "" "Your emails" msgstr "" -#: pop3.cc:249 +#: pop3.cpp:249 msgid "PASS <your password>" msgstr "ŠIFRA <vaša šifra>" -#: pop3.cc:252 +#: pop3.cpp:252 msgid "The server said: \"%1\"" msgstr "Poslužitelj je rekao:\"%1\"" -#: pop3.cc:274 +#: pop3.cpp:274 msgid "The server terminated the connection." msgstr "Poslužitelj je prekinuo vezu." -#: pop3.cc:276 +#: pop3.cpp:276 msgid "" "Invalid response from server:\n" "\"%1\"" @@ -48,15 +48,15 @@ msgstr "" "Nepravilan odgovor poslužitelja:\n" "\"%1\"" -#: pop3.cc:305 +#: pop3.cpp:305 msgid "Could not send to server.\n" msgstr "Nemogu poslati na poslužitelj.\n" -#: pop3.cc:360 pop3.cc:419 pop3.cc:616 +#: pop3.cpp:360 pop3.cpp:419 pop3.cpp:616 msgid "No authentication details supplied." msgstr "" -#: pop3.cc:397 +#: pop3.cpp:397 #, fuzzy msgid "" "Login via APOP failed. The server %1 may not support APOP, although it " @@ -69,7 +69,7 @@ msgstr "" "\n" "%1" -#: pop3.cc:585 +#: pop3.cpp:585 msgid "" "Login via SASL (%1) failed. The server may not support %2, or the password " "may be wrong.\n" @@ -81,7 +81,7 @@ msgstr "" "\n" "%3" -#: pop3.cc:594 +#: pop3.cpp:594 msgid "" "Your POP3 server does not support SASL.\n" "Choose a different authentication method." @@ -89,11 +89,11 @@ msgstr "" "Vaš POP3 poslužiteljne podržava SASL.\n" "Odaberite drugu metodu provjere identiteta." -#: pop3.cc:602 +#: pop3.cpp:602 msgid "SASL authentication is not compiled into tdeio_pop3." msgstr "" -#: pop3.cc:634 pop3.cc:683 +#: pop3.cpp:634 pop3.cpp:683 msgid "" "Could not login to %1.\n" "\n" @@ -101,7 +101,7 @@ msgstr "" "Nemogu se spojiti na %1.\n" "\n" -#: pop3.cc:648 +#: pop3.cpp:648 msgid "" "Could not login to %1. The password may be wrong.\n" "\n" @@ -111,11 +111,11 @@ msgstr "" "\n" "%2" -#: pop3.cc:686 +#: pop3.cpp:686 msgid "The server terminated the connection immediately." msgstr "Poslužitelj je odmah prekinuo vezu." -#: pop3.cc:687 +#: pop3.cpp:687 msgid "" "Server does not respond properly:\n" "%1\n" @@ -123,7 +123,7 @@ msgstr "" "Poslužitelj nije ispravno odgovorio:\n" "%1\n" -#: pop3.cc:715 +#: pop3.cpp:715 msgid "" "Your POP3 server does not support APOP.\n" "Choose a different authentication method." @@ -131,7 +131,7 @@ msgstr "" "Vaš POP3 poslužitelj ne podržava APOP.\n" "Odaberite drugu metodu utvrđivanja identiteta." -#: pop3.cc:735 +#: pop3.cpp:735 #, fuzzy msgid "" "Your POP3 server claims to support TLS but negotiation was unsuccessful. You " @@ -140,7 +140,7 @@ msgstr "" "Vaš POP3 poslužitelj tvrdi da podržava TLS ali je pregovor bio neuspješan. " "Trebate onemogućiti TLS u TDE-ovom modulu za kriptografiju." -#: pop3.cc:746 +#: pop3.cpp:746 msgid "" "Your POP3 server does not support TLS. Disable TLS, if you want to connect " "without encryption." @@ -148,11 +148,11 @@ msgstr "" "Vaš POP3 poslužitelj ne podržava TLS. Onemogućite TLS ako se želite spajati " "bez šifriranja." -#: pop3.cc:755 +#: pop3.cpp:755 #, fuzzy msgid "Username and password for your POP3 account:" msgstr "Korisničko ime i šifra vašeg POP3 pretinca:" -#: pop3.cc:955 pop3.cc:964 pop3.cc:1103 +#: pop3.cpp:955 pop3.cpp:964 pop3.cpp:1103 msgid "Unexpected response from POP3 server." msgstr "Neočekivani odgovor od POP3 poslužitelja." diff --git a/tde-i18n-hu/messages/tdebase/tdeio_pop3.po b/tde-i18n-hu/messages/tdebase/tdeio_pop3.po index 17c8e369587..185850aa1f7 100644 --- a/tde-i18n-hu/messages/tdebase/tdeio_pop3.po +++ b/tde-i18n-hu/messages/tdebase/tdeio_pop3.po @@ -1,7 +1,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: TDE 3.4\n" -"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:02+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2020-12-09 19:15+0100\n" "PO-Revision-Date: 2005-02-02 11:11+0100\n" "Last-Translator: Tamas Szanto <tszanto@mol.hu>\n" "Language-Team: Hungarian <kde-lista@sophia.jpte.hu>\n" @@ -22,19 +22,19 @@ msgid "" "Your emails" msgstr "" -#: pop3.cc:249 +#: pop3.cpp:249 msgid "PASS <your password>" msgstr "PASS <az Ön jelszava>" -#: pop3.cc:252 +#: pop3.cpp:252 msgid "The server said: \"%1\"" msgstr "A kiszolgáló válasza: \"%1\"" -#: pop3.cc:274 +#: pop3.cpp:274 msgid "The server terminated the connection." msgstr "A kiszolgáló megszakította a kapcsolatot." -#: pop3.cc:276 +#: pop3.cpp:276 msgid "" "Invalid response from server:\n" "\"%1\"" @@ -42,15 +42,15 @@ msgstr "" "Érvénytelen válasz érkezett a kiszolgálótól:\n" "\"%1\"" -#: pop3.cc:305 +#: pop3.cpp:305 msgid "Could not send to server.\n" msgstr "Nem sikerült elküldeni a kérést a kiszolgálóra.\n" -#: pop3.cc:360 pop3.cc:419 pop3.cc:616 +#: pop3.cpp:360 pop3.cpp:419 pop3.cpp:616 msgid "No authentication details supplied." msgstr "Nincsenek megadva a bejelentkezési részletek." -#: pop3.cc:397 +#: pop3.cpp:397 msgid "" "Login via APOP failed. The server %1 may not support APOP, although it " "claims to support it, or the password may be wrong.\n" @@ -63,7 +63,7 @@ msgstr "" "\n" "%2" -#: pop3.cc:585 +#: pop3.cpp:585 msgid "" "Login via SASL (%1) failed. The server may not support %2, or the password " "may be wrong.\n" @@ -75,7 +75,7 @@ msgstr "" "\n" "%3" -#: pop3.cc:594 +#: pop3.cpp:594 msgid "" "Your POP3 server does not support SASL.\n" "Choose a different authentication method." @@ -83,11 +83,11 @@ msgstr "" "A POP3-kiszolgáló nem támogatja az SASL-t.\n" "Válasszon egy másik felhasználóazonosítási módszert." -#: pop3.cc:602 +#: pop3.cpp:602 msgid "SASL authentication is not compiled into tdeio_pop3." msgstr "A tdeio_pop3 komponensbe nincs belefordítva az SASL-támogatás." -#: pop3.cc:634 pop3.cc:683 +#: pop3.cpp:634 pop3.cpp:683 msgid "" "Could not login to %1.\n" "\n" @@ -95,7 +95,7 @@ msgstr "" "Nem sikerült bejelentkezni erre a kiszolgálóra: %1.\n" "\n" -#: pop3.cc:648 +#: pop3.cpp:648 msgid "" "Could not login to %1. The password may be wrong.\n" "\n" @@ -105,11 +105,11 @@ msgstr "" "\n" "%2" -#: pop3.cc:686 +#: pop3.cpp:686 msgid "The server terminated the connection immediately." msgstr "A kiszolgáló azonnal megszakította a kapcsolatot." -#: pop3.cc:687 +#: pop3.cpp:687 msgid "" "Server does not respond properly:\n" "%1\n" @@ -117,7 +117,7 @@ msgstr "" "A kiszolgáló helytelen választ küldött:\n" "%1\n" -#: pop3.cc:715 +#: pop3.cpp:715 msgid "" "Your POP3 server does not support APOP.\n" "Choose a different authentication method." @@ -125,7 +125,7 @@ msgstr "" "A POP3-kiszolgáló nem támogatja az APOP-ot.\n" "Válasszon egy másik felhasználóazonosítási módszert." -#: pop3.cc:735 +#: pop3.cpp:735 #, fuzzy msgid "" "Your POP3 server claims to support TLS but negotiation was unsuccessful. You " @@ -135,7 +135,7 @@ msgstr "" "létrehozása nem sikerült. A TLS-t a TDE Titkosítás nevű beállítómoduljában " "lehet letiltani." -#: pop3.cc:746 +#: pop3.cpp:746 msgid "" "Your POP3 server does not support TLS. Disable TLS, if you want to connect " "without encryption." @@ -143,10 +143,10 @@ msgstr "" "A POP3-kiszolgáló nem támogatja a TLS-t. Tiltsa le a TLS használatát, ha " "titkosítás nélküli kommunikációt szeretne." -#: pop3.cc:755 +#: pop3.cpp:755 msgid "Username and password for your POP3 account:" msgstr "A POP3-as azonosítóhoz tartozó név és jelszó:" -#: pop3.cc:955 pop3.cc:964 pop3.cc:1103 +#: pop3.cpp:955 pop3.cpp:964 pop3.cpp:1103 msgid "Unexpected response from POP3 server." msgstr "Nem várt válasz érkezett a POP3-kiszolgálótól." diff --git a/tde-i18n-is/messages/tdebase/tdeio_pop3.po b/tde-i18n-is/messages/tdebase/tdeio_pop3.po index 1a8a95fe954..b04f16a1649 100644 --- a/tde-i18n-is/messages/tdebase/tdeio_pop3.po +++ b/tde-i18n-is/messages/tdebase/tdeio_pop3.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tdeio_pop3\n" -"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:02+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2020-12-09 19:15+0100\n" "PO-Revision-Date: 2005-01-25 19:57-0500\n" "Last-Translator: Arnar Leosson <leosson@frisurf.no>\n" "Language-Team: Icelandic <kde-isl@molar.is>\n" @@ -29,19 +29,19 @@ msgid "" "Your emails" msgstr "" -#: pop3.cc:249 +#: pop3.cpp:249 msgid "PASS <your password>" msgstr "PASS <lykilorð þitt>" -#: pop3.cc:252 +#: pop3.cpp:252 msgid "The server said: \"%1\"" msgstr "Þjónninn sagði: \"%1\"" -#: pop3.cc:274 +#: pop3.cpp:274 msgid "The server terminated the connection." msgstr "Þjónninn lokaði tengingunni." -#: pop3.cc:276 +#: pop3.cpp:276 msgid "" "Invalid response from server:\n" "\"%1\"" @@ -49,15 +49,15 @@ msgstr "" "Ógilt svar frá þjóni:\n" "\"%1\"" -#: pop3.cc:305 +#: pop3.cpp:305 msgid "Could not send to server.\n" msgstr "Gat ekki sent til þjóns.\n" -#: pop3.cc:360 pop3.cc:419 pop3.cc:616 +#: pop3.cpp:360 pop3.cpp:419 pop3.cpp:616 msgid "No authentication details supplied." msgstr "Engar auðkennisupplýsingar gefnar." -#: pop3.cc:397 +#: pop3.cpp:397 msgid "" "Login via APOP failed. The server %1 may not support APOP, although it " "claims to support it, or the password may be wrong.\n" @@ -69,7 +69,7 @@ msgstr "" "\n" "%2" -#: pop3.cc:585 +#: pop3.cpp:585 msgid "" "Login via SASL (%1) failed. The server may not support %2, or the password " "may be wrong.\n" @@ -81,7 +81,7 @@ msgstr "" "\n" "%3" -#: pop3.cc:594 +#: pop3.cpp:594 msgid "" "Your POP3 server does not support SASL.\n" "Choose a different authentication method." @@ -89,11 +89,11 @@ msgstr "" "POP3 þjónninn þinn styður ekki SASL.\n" "Veldu aðra auðkennisaðferð." -#: pop3.cc:602 +#: pop3.cpp:602 msgid "SASL authentication is not compiled into tdeio_pop3." msgstr "SASL auðkenning er ekki vistþýdd inn í tdeio_pop3." -#: pop3.cc:634 pop3.cc:683 +#: pop3.cpp:634 pop3.cpp:683 msgid "" "Could not login to %1.\n" "\n" @@ -101,7 +101,7 @@ msgstr "" "Gat ekki skráð inn á %1.\n" "\n" -#: pop3.cc:648 +#: pop3.cpp:648 msgid "" "Could not login to %1. The password may be wrong.\n" "\n" @@ -111,11 +111,11 @@ msgstr "" "\n" "%2" -#: pop3.cc:686 +#: pop3.cpp:686 msgid "The server terminated the connection immediately." msgstr "Þjónninn lokaði tengingunni strax." -#: pop3.cc:687 +#: pop3.cpp:687 msgid "" "Server does not respond properly:\n" "%1\n" @@ -123,7 +123,7 @@ msgstr "" "Þjónninn svarar ekki rétt:\n" "%1\n" -#: pop3.cc:715 +#: pop3.cpp:715 msgid "" "Your POP3 server does not support APOP.\n" "Choose a different authentication method." @@ -131,7 +131,7 @@ msgstr "" "POP3 þjónninn þinn styður ekki APOP.\n" "Veldu aðra auðkenniaðferð." -#: pop3.cc:735 +#: pop3.cpp:735 #, fuzzy msgid "" "Your POP3 server claims to support TLS but negotiation was unsuccessful. You " @@ -140,7 +140,7 @@ msgstr "" "POP3 þjónninn þinn segist styðja TLS en samskiptin gengu ekki upp. Þú getur " "gert TLS samskipti óvirk í TDE með því að nota dulmálsstillingaeininguna." -#: pop3.cc:746 +#: pop3.cpp:746 msgid "" "Your POP3 server does not support TLS. Disable TLS, if you want to connect " "without encryption." @@ -148,10 +148,10 @@ msgstr "" "POP3 þjónninn þinn styður ekki TLS. Ef þú vilt tengjast án dulkóðunar, gerðu " "TLS samskipti óvirk." -#: pop3.cc:755 +#: pop3.cpp:755 msgid "Username and password for your POP3 account:" msgstr "Notendanafn og lykilorð fyrir POP3 aðgang þinn:" -#: pop3.cc:955 pop3.cc:964 pop3.cc:1103 +#: pop3.cpp:955 pop3.cpp:964 pop3.cpp:1103 msgid "Unexpected response from POP3 server." msgstr "Óvænt svar frá POP3 þjóni." diff --git a/tde-i18n-it/messages/tdebase/tdeio_pop3.po b/tde-i18n-it/messages/tdebase/tdeio_pop3.po index 4d49f946c29..6681ae4da19 100644 --- a/tde-i18n-it/messages/tdebase/tdeio_pop3.po +++ b/tde-i18n-it/messages/tdebase/tdeio_pop3.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tdeio_pop3\n" -"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:02+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2020-12-09 19:15+0100\n" "PO-Revision-Date: 2005-05-31 09:57+0200\n" "Last-Translator: Giovanni Venturi <jumpyj@tiscali.it>\n" "Language-Team: Italian <kde-i18n-it@kde.org>\n" @@ -31,19 +31,19 @@ msgid "" "Your emails" msgstr "" -#: pop3.cc:249 +#: pop3.cpp:249 msgid "PASS <your password>" msgstr "PASS <la tua password>" -#: pop3.cc:252 +#: pop3.cpp:252 msgid "The server said: \"%1\"" msgstr "Il server ha detto: \"%1\"" -#: pop3.cc:274 +#: pop3.cpp:274 msgid "The server terminated the connection." msgstr "Il server ha terminato la connessione." -#: pop3.cc:276 +#: pop3.cpp:276 msgid "" "Invalid response from server:\n" "\"%1\"" @@ -51,15 +51,15 @@ msgstr "" "Risposta non valida dal server:\n" "\"%1\"" -#: pop3.cc:305 +#: pop3.cpp:305 msgid "Could not send to server.\n" msgstr "Impossibile inviare al server.\n" -#: pop3.cc:360 pop3.cc:419 pop3.cc:616 +#: pop3.cpp:360 pop3.cpp:419 pop3.cpp:616 msgid "No authentication details supplied." msgstr "Non è stato fornito alcun dettaglio di autenticazione." -#: pop3.cc:397 +#: pop3.cpp:397 msgid "" "Login via APOP failed. The server %1 may not support APOP, although it " "claims to support it, or the password may be wrong.\n" @@ -71,7 +71,7 @@ msgstr "" "\n" "%2" -#: pop3.cc:585 +#: pop3.cpp:585 msgid "" "Login via SASL (%1) failed. The server may not support %2, or the password " "may be wrong.\n" @@ -83,7 +83,7 @@ msgstr "" "\n" "%3" -#: pop3.cc:594 +#: pop3.cpp:594 msgid "" "Your POP3 server does not support SASL.\n" "Choose a different authentication method." @@ -91,11 +91,11 @@ msgstr "" "Il server POP3 non supporta SASL.\n" "Scegli un altro metodo di autenticazione." -#: pop3.cc:602 +#: pop3.cpp:602 msgid "SASL authentication is not compiled into tdeio_pop3." msgstr "L'autenticazione SASL non è stata compilata in tdeio_pop3." -#: pop3.cc:634 pop3.cc:683 +#: pop3.cpp:634 pop3.cpp:683 msgid "" "Could not login to %1.\n" "\n" @@ -103,7 +103,7 @@ msgstr "" "Impossibile accedere a %1.\n" "\n" -#: pop3.cc:648 +#: pop3.cpp:648 msgid "" "Could not login to %1. The password may be wrong.\n" "\n" @@ -113,11 +113,11 @@ msgstr "" "\n" "%2" -#: pop3.cc:686 +#: pop3.cpp:686 msgid "The server terminated the connection immediately." msgstr "Il server ha terminato la connessione immediatamente." -#: pop3.cc:687 +#: pop3.cpp:687 msgid "" "Server does not respond properly:\n" "%1\n" @@ -125,7 +125,7 @@ msgstr "" "Il server non risponde correttamente:\n" "%1\n" -#: pop3.cc:715 +#: pop3.cpp:715 msgid "" "Your POP3 server does not support APOP.\n" "Choose a different authentication method." @@ -133,7 +133,7 @@ msgstr "" "Il server POP3 non supporta APOP.\n" "Scegli un altro metodo di autenticazione." -#: pop3.cc:735 +#: pop3.cpp:735 #, fuzzy msgid "" "Your POP3 server claims to support TLS but negotiation was unsuccessful. You " @@ -143,7 +143,7 @@ msgstr "" "successo. Puoi disabilitare TSL in TDE utilizzando il modulo di " "configurazione della crittografia." -#: pop3.cc:746 +#: pop3.cpp:746 msgid "" "Your POP3 server does not support TLS. Disable TLS, if you want to connect " "without encryption." @@ -151,10 +151,10 @@ msgstr "" "Il server POP3 non supporta TLS. Disabilita TLS, se vuoi connetterti senza " "crittografia." -#: pop3.cc:755 +#: pop3.cpp:755 msgid "Username and password for your POP3 account:" msgstr "Nome utente e password del tuo account POP3:" -#: pop3.cc:955 pop3.cc:964 pop3.cc:1103 +#: pop3.cpp:955 pop3.cpp:964 pop3.cpp:1103 msgid "Unexpected response from POP3 server." msgstr "Risposta inaspettata dal server POP3." diff --git a/tde-i18n-ja/messages/tdebase/tdeio_pop3.po b/tde-i18n-ja/messages/tdebase/tdeio_pop3.po index 1989fcc30b6..13e804105fb 100644 --- a/tde-i18n-ja/messages/tdebase/tdeio_pop3.po +++ b/tde-i18n-ja/messages/tdebase/tdeio_pop3.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tdeio_pop3\n" -"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:02+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2020-12-09 19:15+0100\n" "PO-Revision-Date: 2006-11-10 23:00+0900\n" "Last-Translator: Yukiko Bando <ybando@k6.dion.ne.jp>\n" "Language-Team: Japanese <Kdeveloper@kde.gr.jp>\n" @@ -29,19 +29,19 @@ msgid "" "Your emails" msgstr "" -#: pop3.cc:249 +#: pop3.cpp:249 msgid "PASS <your password>" msgstr "パスワード <あなたのパスワード>" -#: pop3.cc:252 +#: pop3.cpp:252 msgid "The server said: \"%1\"" msgstr "サーバからの通知: \"%1\"" -#: pop3.cc:274 +#: pop3.cpp:274 msgid "The server terminated the connection." msgstr "サーバは接続を切りました。" -#: pop3.cc:276 +#: pop3.cpp:276 msgid "" "Invalid response from server:\n" "\"%1\"" @@ -49,15 +49,15 @@ msgstr "" "サーバから無効な応答:\n" " \"%1\"" -#: pop3.cc:305 +#: pop3.cpp:305 msgid "Could not send to server.\n" msgstr "サーバに送信できませんでした。\n" -#: pop3.cc:360 pop3.cc:419 pop3.cc:616 +#: pop3.cpp:360 pop3.cpp:419 pop3.cpp:616 msgid "No authentication details supplied." msgstr "認証の詳細が提供されていません。" -#: pop3.cc:397 +#: pop3.cpp:397 msgid "" "Login via APOP failed. The server %1 may not support APOP, although it " "claims to support it, or the password may be wrong.\n" @@ -69,7 +69,7 @@ msgstr "" "\n" "%2" -#: pop3.cc:585 +#: pop3.cpp:585 msgid "" "Login via SASL (%1) failed. The server may not support %2, or the password " "may be wrong.\n" @@ -81,7 +81,7 @@ msgstr "" "\n" "%3" -#: pop3.cc:594 +#: pop3.cpp:594 msgid "" "Your POP3 server does not support SASL.\n" "Choose a different authentication method." @@ -89,11 +89,11 @@ msgstr "" "お使いの POP3 サーバは SASL をサポートしていません。\n" "他の認証方式を選択してください。" -#: pop3.cc:602 +#: pop3.cpp:602 msgid "SASL authentication is not compiled into tdeio_pop3." msgstr "SASL 認証が tdeio_pop3 にコンパイルされていません。" -#: pop3.cc:634 pop3.cc:683 +#: pop3.cpp:634 pop3.cpp:683 msgid "" "Could not login to %1.\n" "\n" @@ -101,7 +101,7 @@ msgstr "" "%1 にログインできませんでした。\n" "\n" -#: pop3.cc:648 +#: pop3.cpp:648 msgid "" "Could not login to %1. The password may be wrong.\n" "\n" @@ -111,11 +111,11 @@ msgstr "" "\n" "%2" -#: pop3.cc:686 +#: pop3.cpp:686 msgid "The server terminated the connection immediately." msgstr "サーバは接続をすぐに切りました。" -#: pop3.cc:687 +#: pop3.cpp:687 msgid "" "Server does not respond properly:\n" "%1\n" @@ -123,7 +123,7 @@ msgstr "" "サーバは正しく応答しません:\n" "%1\n" -#: pop3.cc:715 +#: pop3.cpp:715 msgid "" "Your POP3 server does not support APOP.\n" "Choose a different authentication method." @@ -131,7 +131,7 @@ msgstr "" "お使いの POP3 サーバは APOP をサポートしていません。\n" "他の認証方式を選択してください。" -#: pop3.cc:735 +#: pop3.cpp:735 #, fuzzy msgid "" "Your POP3 server claims to support TLS but negotiation was unsuccessful. You " @@ -140,7 +140,7 @@ msgstr "" "お使いの POP3 サーバは TLS サポートを宣言していますが、ネゴシエーションに失敗" "しました。TDE の暗号設定モジュールで TLS を無効にすることができます。" -#: pop3.cc:746 +#: pop3.cpp:746 msgid "" "Your POP3 server does not support TLS. Disable TLS, if you want to connect " "without encryption." @@ -148,10 +148,10 @@ msgstr "" "お使いの POP3 サーバは TLS をサポートしていません。\n" "暗号化なしで接続する場合は、TLS を無効にしてください。" -#: pop3.cc:755 +#: pop3.cpp:755 msgid "Username and password for your POP3 account:" msgstr "POP3 アカウントのユーザ名とパスワード:" -#: pop3.cc:955 pop3.cc:964 pop3.cc:1103 +#: pop3.cpp:955 pop3.cpp:964 pop3.cpp:1103 msgid "Unexpected response from POP3 server." msgstr "POP3 サーバから予期しない応答がありました。" diff --git a/tde-i18n-kk/messages/tdebase/tdeio_pop3.po b/tde-i18n-kk/messages/tdebase/tdeio_pop3.po index 77a38846aa7..2c8279ff8ab 100644 --- a/tde-i18n-kk/messages/tdebase/tdeio_pop3.po +++ b/tde-i18n-kk/messages/tdebase/tdeio_pop3.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tdeio_pop3\n" -"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:02+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2020-12-09 19:15+0100\n" "PO-Revision-Date: 2005-11-12 12:53+0000\n" "Last-Translator: Sairan Kikkarin <sairan@computer.org>\n" "Language-Team: Kazakh\n" @@ -27,19 +27,19 @@ msgid "" "Your emails" msgstr "" -#: pop3.cc:249 +#: pop3.cpp:249 msgid "PASS <your password>" msgstr "PASS <пароліңіз>" -#: pop3.cc:252 +#: pop3.cpp:252 msgid "The server said: \"%1\"" msgstr "Сервердің жауабы: \"%1\"" -#: pop3.cc:274 +#: pop3.cpp:274 msgid "The server terminated the connection." msgstr "Сервер байланысты үзді." -#: pop3.cc:276 +#: pop3.cpp:276 msgid "" "Invalid response from server:\n" "\"%1\"" @@ -47,15 +47,15 @@ msgstr "" "Сервердің жауабы дұрыс емес:\n" "\"%1\"" -#: pop3.cc:305 +#: pop3.cpp:305 msgid "Could not send to server.\n" msgstr "Серверге жіберілмеді.\n" -#: pop3.cc:360 pop3.cc:419 pop3.cc:616 +#: pop3.cpp:360 pop3.cpp:419 pop3.cpp:616 msgid "No authentication details supplied." msgstr "Идентификацияға керек мәліметтер келтірілмеген." -#: pop3.cc:397 +#: pop3.cpp:397 msgid "" "Login via APOP failed. The server %1 may not support APOP, although it " "claims to support it, or the password may be wrong.\n" @@ -67,7 +67,7 @@ msgstr "" "\n" "%2" -#: pop3.cc:585 +#: pop3.cpp:585 msgid "" "Login via SASL (%1) failed. The server may not support %2, or the password " "may be wrong.\n" @@ -79,7 +79,7 @@ msgstr "" "\n" "%3" -#: pop3.cc:594 +#: pop3.cpp:594 msgid "" "Your POP3 server does not support SASL.\n" "Choose a different authentication method." @@ -87,11 +87,11 @@ msgstr "" "POP3 серверіңіз SASL идентификациясын қолдамайды.\n" "Басқа идентификацияның тәсілін таңдаңыз." -#: pop3.cc:602 +#: pop3.cpp:602 msgid "SASL authentication is not compiled into tdeio_pop3." msgstr "tdeio_pop3 модулі SASL идентификациясыз жинақталған." -#: pop3.cc:634 pop3.cc:683 +#: pop3.cpp:634 pop3.cpp:683 msgid "" "Could not login to %1.\n" "\n" @@ -99,7 +99,7 @@ msgstr "" "%1 жүйесіне кіру болмады.\n" "\n" -#: pop3.cc:648 +#: pop3.cpp:648 msgid "" "Could not login to %1. The password may be wrong.\n" "\n" @@ -109,11 +109,11 @@ msgstr "" "\n" "%2" -#: pop3.cc:686 +#: pop3.cpp:686 msgid "The server terminated the connection immediately." msgstr "Сервер бірден байланысты үзді." -#: pop3.cc:687 +#: pop3.cpp:687 msgid "" "Server does not respond properly:\n" "%1\n" @@ -121,7 +121,7 @@ msgstr "" "Сервер дұрыс жауап бермейді:\n" "%1\n" -#: pop3.cc:715 +#: pop3.cpp:715 msgid "" "Your POP3 server does not support APOP.\n" "Choose a different authentication method." @@ -129,7 +129,7 @@ msgstr "" "POP3 серверіңіз APOP идентификациясын қолдамайды.\n" "Басқа идентификацияның тәсілін таңдаңыз." -#: pop3.cc:735 +#: pop3.cpp:735 #, fuzzy msgid "" "Your POP3 server claims to support TLS but negotiation was unsuccessful. You " @@ -139,7 +139,7 @@ msgstr "" "келіспеді. Шифрлау модулінің көмегімен TSL протоколын TDE бойы бұғаттап " "тастауға болады." -#: pop3.cc:746 +#: pop3.cpp:746 msgid "" "Your POP3 server does not support TLS. Disable TLS, if you want to connect " "without encryption." @@ -147,10 +147,10 @@ msgstr "" "POP3 серверіңіз TSL протоколын қолдамайды. Егер шифрлаусыз байланыс құрғыңыз " "келсе TSL протоколын бұғаттап тастаңыз." -#: pop3.cc:755 +#: pop3.cpp:755 msgid "Username and password for your POP3 account:" msgstr "POP3 тіркелгісінің пайдаланушының атауы мен паролі:" -#: pop3.cc:955 pop3.cc:964 pop3.cc:1103 +#: pop3.cpp:955 pop3.cpp:964 pop3.cpp:1103 msgid "Unexpected response from POP3 server." msgstr "POP3 серверінен күтпеген жауап келді." diff --git a/tde-i18n-km/messages/tdebase/tdeio_pop3.po b/tde-i18n-km/messages/tdebase/tdeio_pop3.po index 1fa7dd824ad..188bf17bdf7 100644 --- a/tde-i18n-km/messages/tdebase/tdeio_pop3.po +++ b/tde-i18n-km/messages/tdebase/tdeio_pop3.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tdeio_pop3\n" -"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:02+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2020-12-09 19:15+0100\n" "PO-Revision-Date: 2007-05-04 09:39+0700\n" "Last-Translator: Khoem Sokhem <khoemsokhem@khmeros.info>\n" "Language-Team: Khmer <support@khmeros.info>\n" @@ -25,19 +25,19 @@ msgid "" "Your emails" msgstr "" -#: pop3.cc:249 +#: pop3.cpp:249 msgid "PASS <your password>" msgstr "PASS <ពាក្យសម្ងាត់របស់អ្នក>" -#: pop3.cc:252 +#: pop3.cpp:252 msgid "The server said: \"%1\"" msgstr "ម៉ាស៊ីនបម្រើបាននិយាយថា ៖ \"%1\"" -#: pop3.cc:274 +#: pop3.cpp:274 msgid "The server terminated the connection." msgstr "ម៉ាស៊ីនបម្រើបានបញ្ចប់ការតភ្ជាប់ ។" -#: pop3.cc:276 +#: pop3.cpp:276 msgid "" "Invalid response from server:\n" "\"%1\"" @@ -45,15 +45,15 @@ msgstr "" "ការឆ្លើយតបមិនត្រឹមត្រូវពីម៉ាស៊ីនបម្រើ ៖\n" "\"%1\"" -#: pop3.cc:305 +#: pop3.cpp:305 msgid "Could not send to server.\n" msgstr "មិនអាចផ្ញើទៅម៉ាស៊ីនបម្រើ ។\n" -#: pop3.cc:360 pop3.cc:419 pop3.cc:616 +#: pop3.cpp:360 pop3.cpp:419 pop3.cpp:616 msgid "No authentication details supplied." msgstr "មិនបានផ្តល់សេចក្តីលម្អិតអំពីការផ្ទៀងផ្ទាត់ភាពត្រឹមត្រូវ ។" -#: pop3.cc:397 +#: pop3.cpp:397 msgid "" "Login via APOP failed. The server %1 may not support APOP, although it " "claims to support it, or the password may be wrong.\n" @@ -65,7 +65,7 @@ msgstr "" "\n" "%2" -#: pop3.cc:585 +#: pop3.cpp:585 msgid "" "Login via SASL (%1) failed. The server may not support %2, or the password " "may be wrong.\n" @@ -77,7 +77,7 @@ msgstr "" "\n" "%3" -#: pop3.cc:594 +#: pop3.cpp:594 msgid "" "Your POP3 server does not support SASL.\n" "Choose a different authentication method." @@ -85,11 +85,11 @@ msgstr "" "ម៉ាស៊ីនបម្រើ POP3 របស់អ្នក មិនគាំទ្រ SASL ។\n" "ជ្រើសវិធីសាស្ត្រផ្ទៀតផ្ទាត់ភាពត្រឹមត្រូវមួយផ្សេងទៀត ។" -#: pop3.cc:602 +#: pop3.cpp:602 msgid "SASL authentication is not compiled into tdeio_pop3." msgstr "ការផ្ទៀតផ្ទាត់ភាពត្រឹមត្រូវរបស់ SASL មិនត្រូវបានចងក្រងក្នុង tdeio_pop ។." -#: pop3.cc:634 pop3.cc:683 +#: pop3.cpp:634 pop3.cpp:683 msgid "" "Could not login to %1.\n" "\n" @@ -97,7 +97,7 @@ msgstr "" "មិនអាចចូលទៅ %1 ។\n" "\n" -#: pop3.cc:648 +#: pop3.cpp:648 msgid "" "Could not login to %1. The password may be wrong.\n" "\n" @@ -107,11 +107,11 @@ msgstr "" "\n" "%2" -#: pop3.cc:686 +#: pop3.cpp:686 msgid "The server terminated the connection immediately." msgstr "ម៉ាស៊ីនបម្រើបានបញ្ចប់ការតភ្ជាប់ភ្លាមៗ ។" -#: pop3.cc:687 +#: pop3.cpp:687 msgid "" "Server does not respond properly:\n" "%1\n" @@ -119,7 +119,7 @@ msgstr "" "ម៉ាស៊ីនបម្រើមិនឆ្លើយតបសមរម្យ ៖\n" "%1\n" -#: pop3.cc:715 +#: pop3.cpp:715 msgid "" "Your POP3 server does not support APOP.\n" "Choose a different authentication method." @@ -127,7 +127,7 @@ msgstr "" "ម៉ាស៊ីនបម្រើ POP3 របស់អ្នកមិនគាំទ្រ APOP ។\n" "ជ្រើសវិធីសាស្ត្រផ្តៀតផ្ទាត់ភាពត្រឹមត្រូវមួយផ្សេងទៀត ។" -#: pop3.cc:735 +#: pop3.cpp:735 #, fuzzy msgid "" "Your POP3 server claims to support TLS but negotiation was unsuccessful. You " @@ -136,7 +136,7 @@ msgstr "" "ម៉ាស៊ីនបម្រើ POP3 របស់អ្នក អះអាងថាគាំទ្រ TLS ប៉ុន្តែការចចារមិនបានជោគជ័យ ។ អ្នកអាចមិនអនុញ្ញាត " "TLS ក្នុង TDE ដោយប្រើម៉ូឌុលកំណត់កូដសាស្ត្រ ។" -#: pop3.cc:746 +#: pop3.cpp:746 msgid "" "Your POP3 server does not support TLS. Disable TLS, if you want to connect " "without encryption." @@ -144,10 +144,10 @@ msgstr "" "ម៉ាស៊ីនបម្រើ POP3 របស់អ្នកមិនគាំទ្រ TLS ។ មិនអនុញ្ញាត TLS ប្រសិនបើអ្នកចង់តភ្ជាប់ដោយគ្មានការបម្លែង" "ជាកូដ ។" -#: pop3.cc:755 +#: pop3.cpp:755 msgid "Username and password for your POP3 account:" msgstr "ឈ្មោះអ្នកប្រើ និងពាក្យសម្ងាត់ សម្រាប់គណនី POP3 របស់អ្នក ៖" -#: pop3.cc:955 pop3.cc:964 pop3.cc:1103 +#: pop3.cpp:955 pop3.cpp:964 pop3.cpp:1103 msgid "Unexpected response from POP3 server." msgstr "ការឆ្លើយតបដែលមិនរំពឹងទុកពីម៉ាស៊ីនបម្រើ POP3 ។" diff --git a/tde-i18n-ko/messages/tdebase/tdeio_pop3.po b/tde-i18n-ko/messages/tdebase/tdeio_pop3.po index 8f6a7422432..83d33bd3ef0 100644 --- a/tde-i18n-ko/messages/tdebase/tdeio_pop3.po +++ b/tde-i18n-ko/messages/tdebase/tdeio_pop3.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tdeio_pop3\n" -"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:02+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2020-12-09 19:15+0100\n" "PO-Revision-Date: 2005-12-07 16:39+0900\n" "Last-Translator: Sung-Jae, Cho <jachin@hanafos.com>\n" "Language-Team: Korean <jachin@hanafos.com>\n" @@ -28,19 +28,19 @@ msgid "" "Your emails" msgstr "" -#: pop3.cc:249 +#: pop3.cpp:249 msgid "PASS <your password>" msgstr "비밀번호 <사용자의 비밀번호>" -#: pop3.cc:252 +#: pop3.cpp:252 msgid "The server said: \"%1\"" msgstr "서버 응답: \"%1\"" -#: pop3.cc:274 +#: pop3.cpp:274 msgid "The server terminated the connection." msgstr "서버에서 연결을 종료하였습니다." -#: pop3.cc:276 +#: pop3.cpp:276 msgid "" "Invalid response from server:\n" "\"%1\"" @@ -48,15 +48,15 @@ msgstr "" "잘못된 서버 응답:\n" "\"%1\"" -#: pop3.cc:305 +#: pop3.cpp:305 msgid "Could not send to server.\n" msgstr "서버로 전송할 수 없습니다.\n" -#: pop3.cc:360 pop3.cc:419 pop3.cc:616 +#: pop3.cpp:360 pop3.cpp:419 pop3.cpp:616 msgid "No authentication details supplied." msgstr "인증 세부 내용이 제공되지 않습니다." -#: pop3.cc:397 +#: pop3.cpp:397 msgid "" "Login via APOP failed. The server %1 may not support APOP, although it " "claims to support it, or the password may be wrong.\n" @@ -68,7 +68,7 @@ msgstr "" "\n" "%2" -#: pop3.cc:585 +#: pop3.cpp:585 msgid "" "Login via SASL (%1) failed. The server may not support %2, or the password " "may be wrong.\n" @@ -80,7 +80,7 @@ msgstr "" "\n" "%3" -#: pop3.cc:594 +#: pop3.cpp:594 msgid "" "Your POP3 server does not support SASL.\n" "Choose a different authentication method." @@ -88,11 +88,11 @@ msgstr "" "POP3 서버가 SASL을 지원하지 않습니다.\n" "다른 인증 방법을 선택하십시오." -#: pop3.cc:602 +#: pop3.cpp:602 msgid "SASL authentication is not compiled into tdeio_pop3." msgstr "SASL 인증이 tdeio_pop3 로 컴파일되지 않았습니다." -#: pop3.cc:634 pop3.cc:683 +#: pop3.cpp:634 pop3.cpp:683 msgid "" "Could not login to %1.\n" "\n" @@ -100,7 +100,7 @@ msgstr "" "%1에 로그인할 수 없습니다.\n" "\n" -#: pop3.cc:648 +#: pop3.cpp:648 msgid "" "Could not login to %1. The password may be wrong.\n" "\n" @@ -110,11 +110,11 @@ msgstr "" "\n" "%2" -#: pop3.cc:686 +#: pop3.cpp:686 msgid "The server terminated the connection immediately." msgstr "서버가 연결을 갑자기 종료하였습니다." -#: pop3.cc:687 +#: pop3.cpp:687 msgid "" "Server does not respond properly:\n" "%1\n" @@ -122,7 +122,7 @@ msgstr "" "서버가 제대로 응답하지 않습니다:\n" "%1\n" -#: pop3.cc:715 +#: pop3.cpp:715 msgid "" "Your POP3 server does not support APOP.\n" "Choose a different authentication method." @@ -130,7 +130,7 @@ msgstr "" "POP3 서버가 APOP를 지원하지 않습니다.\n" "다른 인증 방법을 선택하십시오." -#: pop3.cc:735 +#: pop3.cpp:735 #, fuzzy msgid "" "Your POP3 server claims to support TLS but negotiation was unsuccessful. You " @@ -139,7 +139,7 @@ msgstr "" "POP3 서버가 TLS를 지원하나 송수신이 좋지 않습니다. TDE의 암호 설정 모듈을 사" "용하여 TLS를 끌 수 있습니다." -#: pop3.cc:746 +#: pop3.cpp:746 msgid "" "Your POP3 server does not support TLS. Disable TLS, if you want to connect " "without encryption." @@ -147,10 +147,10 @@ msgstr "" "POP3서버가 TLS를 지원하지 않습니다. 암호화 하지 않은 상태로 연결하려면 TLS를 " "끄십시오." -#: pop3.cc:755 +#: pop3.cpp:755 msgid "Username and password for your POP3 account:" msgstr "POP3 계정을 위한 사용자 이름과 비밀번호:" -#: pop3.cc:955 pop3.cc:964 pop3.cc:1103 +#: pop3.cpp:955 pop3.cpp:964 pop3.cpp:1103 msgid "Unexpected response from POP3 server." msgstr "POP3 서버로부터의 예상치 않은 응답입니다." diff --git a/tde-i18n-lt/messages/tdebase/tdeio_pop3.po b/tde-i18n-lt/messages/tdebase/tdeio_pop3.po index 535ecb0345b..098cda40487 100644 --- a/tde-i18n-lt/messages/tdebase/tdeio_pop3.po +++ b/tde-i18n-lt/messages/tdebase/tdeio_pop3.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tdeio_pop3\n" -"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:02+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2020-12-09 19:15+0100\n" "PO-Revision-Date: 2005-09-02 17:28+0300\n" "Last-Translator: Donatas Glodenis <dgvirtual@akl.lt>\n" "Language-Team: Lithuanian <kde-i18n-lt@kde.org>\n" @@ -29,19 +29,19 @@ msgid "" "Your emails" msgstr "" -#: pop3.cc:249 +#: pop3.cpp:249 msgid "PASS <your password>" msgstr "PASS <Jūsų slaptažodis>" -#: pop3.cc:252 +#: pop3.cpp:252 msgid "The server said: \"%1\"" msgstr "Serveris pasakė: „%1“" -#: pop3.cc:274 +#: pop3.cpp:274 msgid "The server terminated the connection." msgstr "Serveris nutraukė prisijungimą." -#: pop3.cc:276 +#: pop3.cpp:276 msgid "" "Invalid response from server:\n" "\"%1\"" @@ -49,15 +49,15 @@ msgstr "" "Blogas atsakymas iš serverio:\n" "„%1“" -#: pop3.cc:305 +#: pop3.cpp:305 msgid "Could not send to server.\n" msgstr "Nepavyksta siųsti į serverį.\n" -#: pop3.cc:360 pop3.cc:419 pop3.cc:616 +#: pop3.cpp:360 pop3.cpp:419 pop3.cpp:616 msgid "No authentication details supplied." msgstr "Nepateiktos autentikacijos detalės." -#: pop3.cc:397 +#: pop3.cpp:397 msgid "" "Login via APOP failed. The server %1 may not support APOP, although it " "claims to support it, or the password may be wrong.\n" @@ -69,7 +69,7 @@ msgstr "" "\n" "%2" -#: pop3.cc:585 +#: pop3.cpp:585 msgid "" "Login via SASL (%1) failed. The server may not support %2, or the password " "may be wrong.\n" @@ -81,7 +81,7 @@ msgstr "" "\n" "%3" -#: pop3.cc:594 +#: pop3.cpp:594 msgid "" "Your POP3 server does not support SASL.\n" "Choose a different authentication method." @@ -89,11 +89,11 @@ msgstr "" "Jūsų POP3 serveris nepalaiko SASL.\n" "Pasirinkite kitą autentikacijos metodą." -#: pop3.cc:602 +#: pop3.cpp:602 msgid "SASL authentication is not compiled into tdeio_pop3." msgstr "SASL autentikacija neįkompiliuota į tdeio_pop3." -#: pop3.cc:634 pop3.cc:683 +#: pop3.cpp:634 pop3.cpp:683 msgid "" "Could not login to %1.\n" "\n" @@ -101,7 +101,7 @@ msgstr "" "Nepavyksta prisiregistruoti mazge %1.\n" "\n" -#: pop3.cc:648 +#: pop3.cpp:648 msgid "" "Could not login to %1. The password may be wrong.\n" "\n" @@ -111,11 +111,11 @@ msgstr "" "\n" "%2" -#: pop3.cc:686 +#: pop3.cpp:686 msgid "The server terminated the connection immediately." msgstr "Serveris nutraukė prisijungimą tuoj pat." -#: pop3.cc:687 +#: pop3.cpp:687 msgid "" "Server does not respond properly:\n" "%1\n" @@ -123,7 +123,7 @@ msgstr "" "Serveris neatsakė tinkamai:\n" "%1\n" -#: pop3.cc:715 +#: pop3.cpp:715 msgid "" "Your POP3 server does not support APOP.\n" "Choose a different authentication method." @@ -131,7 +131,7 @@ msgstr "" "Jūsų POP3 serveris nepalaiko APOP.\n" "Pasirinkite kitą autentikacijos metodą." -#: pop3.cc:735 +#: pop3.cpp:735 #, fuzzy msgid "" "Your POP3 server claims to support TLS but negotiation was unsuccessful. You " @@ -140,7 +140,7 @@ msgstr "" "Jūsų POP3 serveris skelbiasi palaikąs TLS, bet derybos buvo nesėkmingos. " "Jūs galite išjungti TLS TDE naudodami Šifravimo valdymo modulį." -#: pop3.cc:746 +#: pop3.cpp:746 msgid "" "Your POP3 server does not support TLS. Disable TLS, if you want to connect " "without encryption." @@ -148,10 +148,10 @@ msgstr "" "Jūsų POP3 serveris nepalaiko TLS. Išjunkite TLS, jei norite prisijungti be " "šifravimo." -#: pop3.cc:755 +#: pop3.cpp:755 msgid "Username and password for your POP3 account:" msgstr "Jūsų POP3 paskyros prisijungimo vardas ir slaptažodis:" -#: pop3.cc:955 pop3.cc:964 pop3.cc:1103 +#: pop3.cpp:955 pop3.cpp:964 pop3.cpp:1103 msgid "Unexpected response from POP3 server." msgstr "Netikėtas atsakymas iš POP3 serverio." diff --git a/tde-i18n-lv/messages/tdebase/tdeio_pop3.po b/tde-i18n-lv/messages/tdebase/tdeio_pop3.po index 96eedb86ea7..b0695bbe139 100644 --- a/tde-i18n-lv/messages/tdebase/tdeio_pop3.po +++ b/tde-i18n-lv/messages/tdebase/tdeio_pop3.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" -"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:02+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2020-12-09 19:15+0100\n" "PO-Revision-Date: 2002-01-24 22:02EEST\n" "Last-Translator: Andris Maziks <andzha@latnet.lv>\n" "Language-Team: Latvian\n" @@ -27,19 +27,19 @@ msgid "" "Your emails" msgstr "" -#: pop3.cc:249 +#: pop3.cpp:249 msgid "PASS <your password>" msgstr "PASS <jūsu parole>" -#: pop3.cc:252 +#: pop3.cpp:252 msgid "The server said: \"%1\"" msgstr "Serveris teica: \"%1\"" -#: pop3.cc:274 +#: pop3.cpp:274 msgid "The server terminated the connection." msgstr "Serveris likvidējis savienojumu" -#: pop3.cc:276 +#: pop3.cpp:276 msgid "" "Invalid response from server:\n" "\"%1\"" @@ -47,15 +47,15 @@ msgstr "" "Nepareiza atbilde no servera:\n" "\"%1\"" -#: pop3.cc:305 +#: pop3.cpp:305 msgid "Could not send to server.\n" msgstr "Nevar nosūtīt uz serveri.\n" -#: pop3.cc:360 pop3.cc:419 pop3.cc:616 +#: pop3.cpp:360 pop3.cpp:419 pop3.cpp:616 msgid "No authentication details supplied." msgstr "" -#: pop3.cc:397 +#: pop3.cpp:397 #, fuzzy msgid "" "Login via APOP failed. The server %1 may not support APOP, although it " @@ -68,7 +68,7 @@ msgstr "" "\n" "%1" -#: pop3.cc:585 +#: pop3.cpp:585 msgid "" "Login via SASL (%1) failed. The server may not support %2, or the password " "may be wrong.\n" @@ -80,7 +80,7 @@ msgstr "" "\n" "%3" -#: pop3.cc:594 +#: pop3.cpp:594 msgid "" "Your POP3 server does not support SASL.\n" "Choose a different authentication method." @@ -88,11 +88,11 @@ msgstr "" "Jūsu POP3 serveris neatbalsta SASL.\n" "Izvēlieties citu autotentifikācijas metodi." -#: pop3.cc:602 +#: pop3.cpp:602 msgid "SASL authentication is not compiled into tdeio_pop3." msgstr "" -#: pop3.cc:634 pop3.cc:683 +#: pop3.cpp:634 pop3.cpp:683 msgid "" "Could not login to %1.\n" "\n" @@ -100,7 +100,7 @@ msgstr "" "Nevar pieteikties uz %1.\n" "\n" -#: pop3.cc:648 +#: pop3.cpp:648 msgid "" "Could not login to %1. The password may be wrong.\n" "\n" @@ -110,11 +110,11 @@ msgstr "" "\n" "%2" -#: pop3.cc:686 +#: pop3.cpp:686 msgid "The server terminated the connection immediately." msgstr "Serveris likvidēja savienojumu uzreiz." -#: pop3.cc:687 +#: pop3.cpp:687 msgid "" "Server does not respond properly:\n" "%1\n" @@ -122,7 +122,7 @@ msgstr "" "Serveris neatbild pareizi:\n" "%1\n" -#: pop3.cc:715 +#: pop3.cpp:715 msgid "" "Your POP3 server does not support APOP.\n" "Choose a different authentication method." @@ -130,7 +130,7 @@ msgstr "" "Jūsu POP3 serveris neatbalsta APOP\n" "Izvēlieties citu autentifikācijas metodi." -#: pop3.cc:735 +#: pop3.cpp:735 #, fuzzy msgid "" "Your POP3 server claims to support TLS but negotiation was unsuccessful. You " @@ -139,7 +139,7 @@ msgstr "" "Jūsu POP3 serveris apgalvo, ka atbalsta TLS bet sarunas bija nesekmīgas. Jūs " "varat aizliegt TLS TDE izmantojot kripto uzstādījumu moduli." -#: pop3.cc:746 +#: pop3.cpp:746 msgid "" "Your POP3 server does not support TLS. Disable TLS, if you want to connect " "without encryption." @@ -147,11 +147,11 @@ msgstr "" "Jūsu POP3 serveris neatbalsta TLS. Aizliedziet TLS, ja jūs vēlaties " "savienoties bez šifrēšanas." -#: pop3.cc:755 +#: pop3.cpp:755 #, fuzzy msgid "Username and password for your POP3 account:" msgstr "Lietotāja vārds un parole jūsu POP3 akauntam:" -#: pop3.cc:955 pop3.cc:964 pop3.cc:1103 +#: pop3.cpp:955 pop3.cpp:964 pop3.cpp:1103 msgid "Unexpected response from POP3 server." msgstr "Neparedzēta atbilde no POP3 servera." diff --git a/tde-i18n-mk/messages/tdebase/tdeio_pop3.po b/tde-i18n-mk/messages/tdebase/tdeio_pop3.po index 0343305a0d8..1e26956efe5 100644 --- a/tde-i18n-mk/messages/tdebase/tdeio_pop3.po +++ b/tde-i18n-mk/messages/tdebase/tdeio_pop3.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tdeio_pop3\n" -"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:02+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2020-12-09 19:15+0100\n" "PO-Revision-Date: 2007-07-14 12:44+0200\n" "Last-Translator: Zaklina Gjalevska <gjalevska@yahoo.com>\n" "Language-Team: Macedonian <mkde-l10n@lists.sourceforge.net>\n" @@ -28,19 +28,19 @@ msgid "" "Your emails" msgstr "" -#: pop3.cc:249 +#: pop3.cpp:249 msgid "PASS <your password>" msgstr "PASS <вашата лозинка>" -#: pop3.cc:252 +#: pop3.cpp:252 msgid "The server said: \"%1\"" msgstr "Серверот рече: „%1“" -#: pop3.cc:274 +#: pop3.cpp:274 msgid "The server terminated the connection." msgstr "Серверот ја прекина врската." -#: pop3.cc:276 +#: pop3.cpp:276 msgid "" "Invalid response from server:\n" "\"%1\"" @@ -48,15 +48,15 @@ msgstr "" "Невалиден одговор од серверот:\n" "„%1“" -#: pop3.cc:305 +#: pop3.cpp:305 msgid "Could not send to server.\n" msgstr "Не можам да испратам до серверот.\n" -#: pop3.cc:360 pop3.cc:419 pop3.cc:616 +#: pop3.cpp:360 pop3.cpp:419 pop3.cpp:616 msgid "No authentication details supplied." msgstr "Нема зададени детали за проверка на автентичност" -#: pop3.cc:397 +#: pop3.cpp:397 msgid "" "Login via APOP failed. The server %1 may not support APOP, although it " "claims to support it, or the password may be wrong.\n" @@ -68,7 +68,7 @@ msgstr "" "\n" "%2" -#: pop3.cc:585 +#: pop3.cpp:585 msgid "" "Login via SASL (%1) failed. The server may not support %2, or the password " "may be wrong.\n" @@ -80,7 +80,7 @@ msgstr "" "\n" "%3" -#: pop3.cc:594 +#: pop3.cpp:594 msgid "" "Your POP3 server does not support SASL.\n" "Choose a different authentication method." @@ -88,11 +88,11 @@ msgstr "" "Вашиот POP3-сервер не поддржува SASL.\n" "Изберете друг метод на проверка за автентичност." -#: pop3.cc:602 +#: pop3.cpp:602 msgid "SASL authentication is not compiled into tdeio_pop3." msgstr "Проверката за автентичност со SASL не е компилирана во tdeio_pop3." -#: pop3.cc:634 pop3.cc:683 +#: pop3.cpp:634 pop3.cpp:683 msgid "" "Could not login to %1.\n" "\n" @@ -100,7 +100,7 @@ msgstr "" "Не може да се најавам на %1.\n" "\n" -#: pop3.cc:648 +#: pop3.cpp:648 msgid "" "Could not login to %1. The password may be wrong.\n" "\n" @@ -110,11 +110,11 @@ msgstr "" "\n" "%2" -#: pop3.cc:686 +#: pop3.cpp:686 msgid "The server terminated the connection immediately." msgstr "Серверот веднаш ја прекина врската." -#: pop3.cc:687 +#: pop3.cpp:687 msgid "" "Server does not respond properly:\n" "%1\n" @@ -122,7 +122,7 @@ msgstr "" "Серверот не одговори соодветно:\n" "%1\n" -#: pop3.cc:715 +#: pop3.cpp:715 msgid "" "Your POP3 server does not support APOP.\n" "Choose a different authentication method." @@ -130,7 +130,7 @@ msgstr "" "Вашиот POP3-сервер не поддржува APOP.\n" "Изберете друг метод за проверка за автентичност." -#: pop3.cc:735 +#: pop3.cpp:735 #, fuzzy msgid "" "Your POP3 server claims to support TLS but negotiation was unsuccessful. You " @@ -140,7 +140,7 @@ msgstr "" "Може да го оневозможите TLS во TDE користејќи го модулот за поставувања на " "криптографија." -#: pop3.cc:746 +#: pop3.cpp:746 msgid "" "Your POP3 server does not support TLS. Disable TLS, if you want to connect " "without encryption." @@ -148,10 +148,10 @@ msgstr "" "Вашиот POP3-сервер не поддржува TLS. Оневозможете го TLS, ако сакате да се " "поврзете без крипција." -#: pop3.cc:755 +#: pop3.cpp:755 msgid "Username and password for your POP3 account:" msgstr "Корисничко име и лозинка за вашиот POP3-пристап:" -#: pop3.cc:955 pop3.cc:964 pop3.cc:1103 +#: pop3.cpp:955 pop3.cpp:964 pop3.cpp:1103 msgid "Unexpected response from POP3 server." msgstr "Неочекуван одговор од POP3-серверот." diff --git a/tde-i18n-mn/messages/tdebase/tdeio_pop3.po b/tde-i18n-mn/messages/tdebase/tdeio_pop3.po index 16c53760fc2..00e0315d3ab 100644 --- a/tde-i18n-mn/messages/tdebase/tdeio_pop3.po +++ b/tde-i18n-mn/messages/tdebase/tdeio_pop3.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tdeio_pop3\n" -"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:02+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2020-12-09 19:15+0100\n" "PO-Revision-Date: 2003-07-06 23:24+0200\n" "Last-Translator: Sanlig Badral <badral@users.sf.net>\n" "Language-Team: Mongolian <openmn-kdemn@lists.sf.net>\n" @@ -26,19 +26,19 @@ msgid "" "Your emails" msgstr "" -#: pop3.cc:249 +#: pop3.cpp:249 msgid "PASS <your password>" msgstr "PASS <Таны нууц үг>" -#: pop3.cc:252 +#: pop3.cpp:252 msgid "The server said: \"%1\"" msgstr "Серверийн мэдэгдэл: \"%1\"" -#: pop3.cc:274 +#: pop3.cpp:274 msgid "The server terminated the connection." msgstr "Сервер холболтыг төгсгөлөө." -#: pop3.cc:276 +#: pop3.cpp:276 msgid "" "Invalid response from server:\n" "\"%1\"" @@ -46,15 +46,15 @@ msgstr "" "Серверээс хүчингүй хариу:\n" "\"%1\"" -#: pop3.cc:305 +#: pop3.cpp:305 msgid "Could not send to server.\n" msgstr "Сервер рүү илгээх боломжгүй.\n" -#: pop3.cc:360 pop3.cc:419 pop3.cc:616 +#: pop3.cpp:360 pop3.cpp:419 pop3.cpp:616 msgid "No authentication details supplied." msgstr "" -#: pop3.cc:397 +#: pop3.cpp:397 #, fuzzy msgid "" "Login via APOP failed. The server %1 may not support APOP, although it " @@ -67,7 +67,7 @@ msgstr "" "\n" "%1" -#: pop3.cc:585 +#: pop3.cpp:585 msgid "" "Login via SASL (%1) failed. The server may not support %2, or the password " "may be wrong.\n" @@ -79,7 +79,7 @@ msgstr "" "\n" "%3" -#: pop3.cc:594 +#: pop3.cpp:594 msgid "" "Your POP3 server does not support SASL.\n" "Choose a different authentication method." @@ -87,11 +87,11 @@ msgstr "" "Таны POP3-Сервер SASL-г дэмжээгүй байна.\n" "Та бататгалдаа өөр арга хэрэглэнэ үү." -#: pop3.cc:602 +#: pop3.cpp:602 msgid "SASL authentication is not compiled into tdeio_pop3." msgstr "" -#: pop3.cc:634 pop3.cc:683 +#: pop3.cpp:634 pop3.cpp:683 msgid "" "Could not login to %1.\n" "\n" @@ -99,7 +99,7 @@ msgstr "" "%1 -рүү нэвтрэх боломжгүй.\n" "\n" -#: pop3.cc:648 +#: pop3.cpp:648 msgid "" "Could not login to %1. The password may be wrong.\n" "\n" @@ -109,11 +109,11 @@ msgstr "" "\n" "%2" -#: pop3.cc:686 +#: pop3.cpp:686 msgid "The server terminated the connection immediately." msgstr "Сервер холболтыг дариу төгсгөлөө." -#: pop3.cc:687 +#: pop3.cpp:687 msgid "" "Server does not respond properly:\n" "%1\n" @@ -121,7 +121,7 @@ msgstr "" "Сервер тохиромжтой хариулахгүй байна:\n" "%1\n" -#: pop3.cc:715 +#: pop3.cpp:715 msgid "" "Your POP3 server does not support APOP.\n" "Choose a different authentication method." @@ -129,7 +129,7 @@ msgstr "" "Таны POP3-Сервер APOP -г дэмжихгүй байна.\n" "Та бататгалдаа өөр арга сонгоно уу." -#: pop3.cc:735 +#: pop3.cpp:735 #, fuzzy msgid "" "Your POP3 server claims to support TLS but negotiation was unsuccessful. You " @@ -139,7 +139,7 @@ msgstr "" "амжилтгүйболлоо. Та TLS-г удирдах модулын \"Түлхүүрлэлт\" тохируулгаас хаана " "уу." -#: pop3.cc:746 +#: pop3.cpp:746 msgid "" "Your POP3 server does not support TLS. Disable TLS, if you want to connect " "without encryption." @@ -147,11 +147,11 @@ msgstr "" "POP3-Сервер TLS-г дэмжихгүй байна. Хэрвээ та түлхүүрлэлтгүй холболт " "үүсгэхийг хүсвэл TLS-г хаана уу." -#: pop3.cc:755 +#: pop3.cpp:755 #, fuzzy msgid "Username and password for your POP3 account:" msgstr "Таны POP3-гарцын хэрэглэгийн нэр ба нууц үг:" -#: pop3.cc:955 pop3.cc:964 pop3.cc:1103 +#: pop3.cpp:955 pop3.cpp:964 pop3.cpp:1103 msgid "Unexpected response from POP3 server." msgstr "POP3-Серверээс энгийн бус хариу" diff --git a/tde-i18n-ms/messages/tdebase/tdeio_pop3.po b/tde-i18n-ms/messages/tdebase/tdeio_pop3.po index 5415feada60..ae1ac9bc0b2 100644 --- a/tde-i18n-ms/messages/tdebase/tdeio_pop3.po +++ b/tde-i18n-ms/messages/tdebase/tdeio_pop3.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tdeio_pop3\n" -"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:02+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2020-12-09 19:15+0100\n" "PO-Revision-Date: 2005-10-24 13:39+0800\n" "Last-Translator: Sharuzzaman Ahmat Raslan <sharuzzaman@myrealbox.com>\n" "Language-Team: Malay <kedidiemas@yahoogroups.com>\n" @@ -25,19 +25,19 @@ msgid "" "Your emails" msgstr "" -#: pop3.cc:249 +#: pop3.cpp:249 msgid "PASS <your password>" msgstr "PASS <kata laluan anda>" -#: pop3.cc:252 +#: pop3.cpp:252 msgid "The server said: \"%1\"" msgstr "Pelayan berkata: \"%1\"" -#: pop3.cc:274 +#: pop3.cpp:274 msgid "The server terminated the connection." msgstr "Pelayan menamatkan sambungan." -#: pop3.cc:276 +#: pop3.cpp:276 msgid "" "Invalid response from server:\n" "\"%1\"" @@ -45,15 +45,15 @@ msgstr "" "Tindak balas tidak sah daripada pelayan:\n" "\"%1\"" -#: pop3.cc:305 +#: pop3.cpp:305 msgid "Could not send to server.\n" msgstr "Tidak dapat kirim ke pelayan:\n" -#: pop3.cc:360 pop3.cc:419 pop3.cc:616 +#: pop3.cpp:360 pop3.cpp:419 pop3.cpp:616 msgid "No authentication details supplied." msgstr "Tiada maklumat pengesahan diberikan." -#: pop3.cc:397 +#: pop3.cpp:397 msgid "" "Login via APOP failed. The server %1 may not support APOP, although it " "claims to support it, or the password may be wrong.\n" @@ -65,7 +65,7 @@ msgstr "" "\n" "%2" -#: pop3.cc:585 +#: pop3.cpp:585 msgid "" "Login via SASL (%1) failed. The server may not support %2, or the password " "may be wrong.\n" @@ -77,7 +77,7 @@ msgstr "" "\n" "%3" -#: pop3.cc:594 +#: pop3.cpp:594 msgid "" "Your POP3 server does not support SASL.\n" "Choose a different authentication method." @@ -85,11 +85,11 @@ msgstr "" "Pelayan POP3 anda tidak menyokong SASL.\n" "Gunakan kaedah pengesahan lain." -#: pop3.cc:602 +#: pop3.cpp:602 msgid "SASL authentication is not compiled into tdeio_pop3." msgstr "Pengesahan SASL tidak dihimpunkan ke dalam tdeio_pop3." -#: pop3.cc:634 pop3.cc:683 +#: pop3.cpp:634 pop3.cpp:683 msgid "" "Could not login to %1.\n" "\n" @@ -97,7 +97,7 @@ msgstr "" "Tidak dapat log masuk ke %1.\n" "\n" -#: pop3.cc:648 +#: pop3.cpp:648 msgid "" "Could not login to %1. The password may be wrong.\n" "\n" @@ -107,11 +107,11 @@ msgstr "" "\n" "%2" -#: pop3.cc:686 +#: pop3.cpp:686 msgid "The server terminated the connection immediately." msgstr "Pelayan menamatkan sambungan dengan mendadak." -#: pop3.cc:687 +#: pop3.cpp:687 msgid "" "Server does not respond properly:\n" "%1\n" @@ -119,7 +119,7 @@ msgstr "" "Pelayan tidak bertindak balas dengan sepatutnya:\n" "%1\n" -#: pop3.cc:715 +#: pop3.cpp:715 msgid "" "Your POP3 server does not support APOP.\n" "Choose a different authentication method." @@ -127,7 +127,7 @@ msgstr "" "Pelayan POP3 anda tidak menyokong APOP.\n" "Gunakan kaedah pengesahan lain." -#: pop3.cc:735 +#: pop3.cpp:735 #, fuzzy msgid "" "Your POP3 server claims to support TLS but negotiation was unsuccessful. You " @@ -136,7 +136,7 @@ msgstr "" "Pelayan POP3 anda mengatakan menyokong TLS tetapi urusan gagal. Anda boleh " "matikan TLS dalam TDE menggunakan modul tetapan crypto." -#: pop3.cc:746 +#: pop3.cpp:746 msgid "" "Your POP3 server does not support TLS. Disable TLS, if you want to connect " "without encryption." @@ -144,10 +144,10 @@ msgstr "" "Pelayan POP3 anda tidak menyokong TLS tetapi urusan gagal. Matikan TLS , " "anda boleh berhubung tanpa enkripsi." -#: pop3.cc:755 +#: pop3.cpp:755 msgid "Username and password for your POP3 account:" msgstr "Namapengguna dan katalaluan akaun POP3 anda:" -#: pop3.cc:955 pop3.cc:964 pop3.cc:1103 +#: pop3.cpp:955 pop3.cpp:964 pop3.cpp:1103 msgid "Unexpected response from POP3 server." msgstr "Tindak balas luar jangkaan daripada pelayan POP3" diff --git a/tde-i18n-nb/messages/tdebase/tdeio_pop3.po b/tde-i18n-nb/messages/tdebase/tdeio_pop3.po index 26a63de2d81..1ade4748393 100644 --- a/tde-i18n-nb/messages/tdebase/tdeio_pop3.po +++ b/tde-i18n-nb/messages/tdebase/tdeio_pop3.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tdeio_pop3\n" -"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:02+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2020-12-09 19:15+0100\n" "PO-Revision-Date: 2005-01-16 00:38+0100\n" "Last-Translator: Knut Yrvin <knuty@skolelinux.no>\n" "Language-Team: <i18n-nb@lister.ping.uio.no>\n" @@ -28,19 +28,19 @@ msgid "" "Your emails" msgstr "" -#: pop3.cc:249 +#: pop3.cpp:249 msgid "PASS <your password>" msgstr "PASS <ditt passord>" -#: pop3.cc:252 +#: pop3.cpp:252 msgid "The server said: \"%1\"" msgstr "Tjeneren sa: «%1»" -#: pop3.cc:274 +#: pop3.cpp:274 msgid "The server terminated the connection." msgstr "Tjeneren avsluttet forbindelsen." -#: pop3.cc:276 +#: pop3.cpp:276 msgid "" "Invalid response from server:\n" "\"%1\"" @@ -48,15 +48,15 @@ msgstr "" "Ugyldig svar fra tjeneren:\n" "«%1»" -#: pop3.cc:305 +#: pop3.cpp:305 msgid "Could not send to server.\n" msgstr "Kunne ikke sende til tjeneren.\n" -#: pop3.cc:360 pop3.cc:419 pop3.cc:616 +#: pop3.cpp:360 pop3.cpp:419 pop3.cpp:616 msgid "No authentication details supplied." msgstr "Ingen autentiseringsdetaljer støttet." -#: pop3.cc:397 +#: pop3.cpp:397 msgid "" "Login via APOP failed. The server %1 may not support APOP, although it " "claims to support it, or the password may be wrong.\n" @@ -68,7 +68,7 @@ msgstr "" "\n" "%2" -#: pop3.cc:585 +#: pop3.cpp:585 msgid "" "Login via SASL (%1) failed. The server may not support %2, or the password " "may be wrong.\n" @@ -80,7 +80,7 @@ msgstr "" "\n" "%3" -#: pop3.cc:594 +#: pop3.cpp:594 msgid "" "Your POP3 server does not support SASL.\n" "Choose a different authentication method." @@ -88,11 +88,11 @@ msgstr "" "POP3-tjeneren din støtter ikke SASL.\n" "Velg en annen autentiseringsmetode." -#: pop3.cc:602 +#: pop3.cpp:602 msgid "SASL authentication is not compiled into tdeio_pop3." msgstr "SASL-autentisering er ikke bygd inn i tdeio_pop3." -#: pop3.cc:634 pop3.cc:683 +#: pop3.cpp:634 pop3.cpp:683 msgid "" "Could not login to %1.\n" "\n" @@ -100,7 +100,7 @@ msgstr "" "Kunne ikke logge inn på %1.\n" "\n" -#: pop3.cc:648 +#: pop3.cpp:648 msgid "" "Could not login to %1. The password may be wrong.\n" "\n" @@ -110,11 +110,11 @@ msgstr "" "\n" "%2" -#: pop3.cc:686 +#: pop3.cpp:686 msgid "The server terminated the connection immediately." msgstr "Tjeneren avsluttet forbindelsen øyeblikkelig." -#: pop3.cc:687 +#: pop3.cpp:687 msgid "" "Server does not respond properly:\n" "%1\n" @@ -122,7 +122,7 @@ msgstr "" "Tjeneren svarer ikke riktig:\n" "%1\n" -#: pop3.cc:715 +#: pop3.cpp:715 msgid "" "Your POP3 server does not support APOP.\n" "Choose a different authentication method." @@ -130,7 +130,7 @@ msgstr "" "Din POP3-tjener støtter ikke APOP.\n" "Velg en annen autentiseringsmetode." -#: pop3.cc:735 +#: pop3.cpp:735 #, fuzzy msgid "" "Your POP3 server claims to support TLS but negotiation was unsuccessful. You " @@ -139,7 +139,7 @@ msgstr "" "Din POP3-tjener påstår at den støtter TLS, men forhandlingene lykkes ikke. " "Du kan slå av TLS i TDE ved å bruke krypteringsmodulen i innstillingene." -#: pop3.cc:746 +#: pop3.cpp:746 msgid "" "Your POP3 server does not support TLS. Disable TLS, if you want to connect " "without encryption." @@ -147,10 +147,10 @@ msgstr "" "POP3-tjeneren din støtter ikke TLS. Slå av\n" "TLS hvis du ønsker å koble deg til uten kryptering." -#: pop3.cc:755 +#: pop3.cpp:755 msgid "Username and password for your POP3 account:" msgstr "Brukernavn og passord for din POP3-konto:" -#: pop3.cc:955 pop3.cc:964 pop3.cc:1103 +#: pop3.cpp:955 pop3.cpp:964 pop3.cpp:1103 msgid "Unexpected response from POP3 server." msgstr "Uventet svar fra POP3-tjeneren." diff --git a/tde-i18n-nds/messages/tdebase/tdeio_pop3.po b/tde-i18n-nds/messages/tdebase/tdeio_pop3.po index 74e3ff4d815..42692aa89b4 100644 --- a/tde-i18n-nds/messages/tdebase/tdeio_pop3.po +++ b/tde-i18n-nds/messages/tdebase/tdeio_pop3.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tdeio_pop3\n" -"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:02+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2020-12-09 19:15+0100\n" "PO-Revision-Date: 2006-08-28 02:16+0200\n" "Last-Translator: Sönke Dibbern <s_dibbern@web.de>\n" "Language-Team: Low Saxon <kde-i18n-nds@kde.org>\n" @@ -28,19 +28,19 @@ msgid "" "Your emails" msgstr "" -#: pop3.cc:249 +#: pop3.cpp:249 msgid "PASS <your password>" msgstr "PASS <Dien Passwoort>" -#: pop3.cc:252 +#: pop3.cpp:252 msgid "The server said: \"%1\"" msgstr "Servermellen: \"%1\"" -#: pop3.cc:274 +#: pop3.cpp:274 msgid "The server terminated the connection." msgstr "De Server hatt de Verbinnen afbraken." -#: pop3.cc:276 +#: pop3.cpp:276 msgid "" "Invalid response from server:\n" "\"%1\"" @@ -48,15 +48,15 @@ msgstr "" "Serverantwoort gellt nich:\n" "\"%1\"" -#: pop3.cc:305 +#: pop3.cpp:305 msgid "Could not send to server.\n" msgstr "Na Server sennen nich mööglich.\n" -#: pop3.cc:360 pop3.cc:419 pop3.cc:616 +#: pop3.cpp:360 pop3.cpp:419 pop3.cpp:616 msgid "No authentication details supplied." msgstr "Keen Angaven för de Identiteetprööv praatstellt." -#: pop3.cc:397 +#: pop3.cpp:397 msgid "" "Login via APOP failed. The server %1 may not support APOP, although it " "claims to support it, or the password may be wrong.\n" @@ -68,7 +68,7 @@ msgstr "" "\n" "%2" -#: pop3.cc:585 +#: pop3.cpp:585 msgid "" "Login via SASL (%1) failed. The server may not support %2, or the password " "may be wrong.\n" @@ -80,7 +80,7 @@ msgstr "" "\n" "%3" -#: pop3.cc:594 +#: pop3.cpp:594 msgid "" "Your POP3 server does not support SASL.\n" "Choose a different authentication method." @@ -88,11 +88,11 @@ msgstr "" "Dien POP3-Server ünnerstütt SASL nich.\n" "Söök en anner Anmellmetood ut." -#: pop3.cc:602 +#: pop3.cpp:602 msgid "SASL authentication is not compiled into tdeio_pop3." msgstr "De Identiteetprööv över SASL is nich na tdeio_pop3 inkompileert." -#: pop3.cc:634 pop3.cc:683 +#: pop3.cpp:634 pop3.cpp:683 msgid "" "Could not login to %1.\n" "\n" @@ -100,7 +100,7 @@ msgstr "" "Anmellen bi \"%1\" nich mööglich.\n" "\n" -#: pop3.cc:648 +#: pop3.cpp:648 msgid "" "Could not login to %1. The password may be wrong.\n" "\n" @@ -110,11 +110,11 @@ msgstr "" "\n" "%2" -#: pop3.cc:686 +#: pop3.cpp:686 msgid "The server terminated the connection immediately." msgstr "De Server hett de Verbinnen fuurts afbraken." -#: pop3.cc:687 +#: pop3.cpp:687 msgid "" "Server does not respond properly:\n" "%1\n" @@ -122,7 +122,7 @@ msgstr "" "De Server antert nich op de richtige Oort:\n" "%1\n" -#: pop3.cc:715 +#: pop3.cpp:715 msgid "" "Your POP3 server does not support APOP.\n" "Choose a different authentication method." @@ -130,7 +130,7 @@ msgstr "" "Dien POP3-Server ünnerstütt APOP nich.\n" "Bitte söök en anner Anmellmetood ut." -#: pop3.cc:735 +#: pop3.cpp:735 #, fuzzy msgid "" "Your POP3 server claims to support TLS but negotiation was unsuccessful. You " @@ -140,7 +140,7 @@ msgstr "" "fehlslaan. Du kannst TLS in TDE över dat Kuntrullmoduul \"Verslöteln\" " "utmaken." -#: pop3.cc:746 +#: pop3.cpp:746 msgid "" "Your POP3 server does not support TLS. Disable TLS, if you want to connect " "without encryption." @@ -148,10 +148,10 @@ msgstr "" "Dien POP3-Server ünnerstütt TLS nich. Maak dat ut, wenn Du Di ahn Verslöteln " "tokoppeln wullt." -#: pop3.cc:755 +#: pop3.cpp:755 msgid "Username and password for your POP3 account:" msgstr "Brukernaam un Passwoort för Dien POP3-Konto:" -#: pop3.cc:955 pop3.cc:964 pop3.cc:1103 +#: pop3.cpp:955 pop3.cpp:964 pop3.cpp:1103 msgid "Unexpected response from POP3 server." msgstr "Nich verwacht Antwoort vun den POP3-Server." diff --git a/tde-i18n-nl/messages/tdebase/tdeio_pop3.po b/tde-i18n-nl/messages/tdebase/tdeio_pop3.po index 20ef3cbac54..682c9dec358 100644 --- a/tde-i18n-nl/messages/tdebase/tdeio_pop3.po +++ b/tde-i18n-nl/messages/tdebase/tdeio_pop3.po @@ -13,7 +13,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tdeio_pop3\n" -"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:02+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2020-12-09 19:15+0100\n" "PO-Revision-Date: 2005-01-13 00:17+0100\n" "Last-Translator: Rinse de Vries <rinsedevries@kde.nl>\n" "Language-Team: Dutch <nl@li.org>\n" @@ -36,19 +36,19 @@ msgid "" "Your emails" msgstr "" -#: pop3.cc:249 +#: pop3.cpp:249 msgid "PASS <your password>" msgstr "PASS <uw wachtwoord>" -#: pop3.cc:252 +#: pop3.cpp:252 msgid "The server said: \"%1\"" msgstr "De server antwoordde: \"%1\"" -#: pop3.cc:274 +#: pop3.cpp:274 msgid "The server terminated the connection." msgstr "De server heeft de verbinding verbroken." -#: pop3.cc:276 +#: pop3.cpp:276 msgid "" "Invalid response from server:\n" "\"%1\"" @@ -56,15 +56,15 @@ msgstr "" "Ongeldig antwoord van de server:\n" "\"%1\"" -#: pop3.cc:305 +#: pop3.cpp:305 msgid "Could not send to server.\n" msgstr "Kon niet naar de server zenden.\n" -#: pop3.cc:360 pop3.cc:419 pop3.cc:616 +#: pop3.cpp:360 pop3.cpp:419 pop3.cpp:616 msgid "No authentication details supplied." msgstr "Geen authenticatiedetails aangeleverd." -#: pop3.cc:397 +#: pop3.cpp:397 msgid "" "Login via APOP failed. The server %1 may not support APOP, although it " "claims to support it, or the password may be wrong.\n" @@ -77,7 +77,7 @@ msgstr "" "\n" "%2" -#: pop3.cc:585 +#: pop3.cpp:585 msgid "" "Login via SASL (%1) failed. The server may not support %2, or the password " "may be wrong.\n" @@ -89,7 +89,7 @@ msgstr "" "\n" "%3" -#: pop3.cc:594 +#: pop3.cpp:594 msgid "" "Your POP3 server does not support SASL.\n" "Choose a different authentication method." @@ -97,11 +97,11 @@ msgstr "" "Uw POP3-server ondersteunt geen SASL.\n" "Kies een andere authenticatiemethode." -#: pop3.cc:602 +#: pop3.cpp:602 msgid "SASL authentication is not compiled into tdeio_pop3." msgstr "SASL-authenticatie is niet in tdeio_pop3 gecompileerd." -#: pop3.cc:634 pop3.cc:683 +#: pop3.cpp:634 pop3.cpp:683 msgid "" "Could not login to %1.\n" "\n" @@ -109,7 +109,7 @@ msgstr "" "Het aanmelden bij %1 mislukte.\n" "\n" -#: pop3.cc:648 +#: pop3.cpp:648 msgid "" "Could not login to %1. The password may be wrong.\n" "\n" @@ -119,11 +119,11 @@ msgstr "" "\n" "%2" -#: pop3.cc:686 +#: pop3.cpp:686 msgid "The server terminated the connection immediately." msgstr "De server verbrak onmiddellijk de verbinding." -#: pop3.cc:687 +#: pop3.cpp:687 msgid "" "Server does not respond properly:\n" "%1\n" @@ -131,7 +131,7 @@ msgstr "" "De server geeft geen goed antwoord:\n" "%1\n" -#: pop3.cc:715 +#: pop3.cpp:715 msgid "" "Your POP3 server does not support APOP.\n" "Choose a different authentication method." @@ -139,7 +139,7 @@ msgstr "" "Uw POP3-server ondersteunt geen APOP.\n" "Kies een andere authenticatiemethode." -#: pop3.cc:735 +#: pop3.cpp:735 #, fuzzy msgid "" "Your POP3 server claims to support TLS but negotiation was unsuccessful. You " @@ -148,7 +148,7 @@ msgstr "" "Uw POP3-server claimt dat ze TLS ondersteunt, maar de onderhandeling was " "zonder succes. U kunt TLS uitschakelen in de configuratiemodule Crypto." -#: pop3.cc:746 +#: pop3.cpp:746 msgid "" "Your POP3 server does not support TLS. Disable TLS, if you want to connect " "without encryption." @@ -156,10 +156,10 @@ msgstr "" "Uw POP3-server ondersteunt geen TLS. Schakel TLS uit als u zonder " "versleuteling wilt verbinden." -#: pop3.cc:755 +#: pop3.cpp:755 msgid "Username and password for your POP3 account:" msgstr "Gebruikersnaam en wachtwoord voor uw POP3-account:" -#: pop3.cc:955 pop3.cc:964 pop3.cc:1103 +#: pop3.cpp:955 pop3.cpp:964 pop3.cpp:1103 msgid "Unexpected response from POP3 server." msgstr "Onverwacht antwoord van de POP3-server." diff --git a/tde-i18n-nn/messages/tdebase/tdeio_pop3.po b/tde-i18n-nn/messages/tdebase/tdeio_pop3.po index fd67368a53e..eb0c83cf88a 100644 --- a/tde-i18n-nn/messages/tdebase/tdeio_pop3.po +++ b/tde-i18n-nn/messages/tdebase/tdeio_pop3.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tdeio_pop3\n" -"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:02+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2020-12-09 19:15+0100\n" "PO-Revision-Date: 2005-01-15 21:46+0100\n" "Last-Translator: Gaute Hvoslef Kvalnes <gaute@verdsveven.com>\n" "Language-Team: Norwegian Nynorsk <nn@li.org>\n" @@ -28,19 +28,19 @@ msgid "" "Your emails" msgstr "" -#: pop3.cc:249 +#: pop3.cpp:249 msgid "PASS <your password>" msgstr "PASS <ditt passord>" -#: pop3.cc:252 +#: pop3.cpp:252 msgid "The server said: \"%1\"" msgstr "Tenaren sa: «%1»" -#: pop3.cc:274 +#: pop3.cpp:274 msgid "The server terminated the connection." msgstr "Tenaren kopla ned sambandet." -#: pop3.cc:276 +#: pop3.cpp:276 msgid "" "Invalid response from server:\n" "\"%1\"" @@ -48,15 +48,15 @@ msgstr "" "Ugyldig svar frå tenaren:\n" "«%1»" -#: pop3.cc:305 +#: pop3.cpp:305 msgid "Could not send to server.\n" msgstr "Klarte ikkje senda til tenaren.\n" -#: pop3.cc:360 pop3.cc:419 pop3.cc:616 +#: pop3.cpp:360 pop3.cpp:419 pop3.cpp:616 msgid "No authentication details supplied." msgstr "Ingen autentiseringsdetaljar er lagde ved." -#: pop3.cc:397 +#: pop3.cpp:397 msgid "" "Login via APOP failed. The server %1 may not support APOP, although it " "claims to support it, or the password may be wrong.\n" @@ -68,7 +68,7 @@ msgstr "" "\n" "%2" -#: pop3.cc:585 +#: pop3.cpp:585 msgid "" "Login via SASL (%1) failed. The server may not support %2, or the password " "may be wrong.\n" @@ -80,7 +80,7 @@ msgstr "" "\n" "%3" -#: pop3.cc:594 +#: pop3.cpp:594 msgid "" "Your POP3 server does not support SASL.\n" "Choose a different authentication method." @@ -88,11 +88,11 @@ msgstr "" "POP3-tenaren støttar ikkje SASL.\n" "Vel ein annan autentiseringsmetode." -#: pop3.cc:602 +#: pop3.cpp:602 msgid "SASL authentication is not compiled into tdeio_pop3." msgstr "SASL-autentisering er ikkje bygd inn i tdeio_pop3." -#: pop3.cc:634 pop3.cc:683 +#: pop3.cpp:634 pop3.cpp:683 msgid "" "Could not login to %1.\n" "\n" @@ -100,7 +100,7 @@ msgstr "" "Klarte ikkje logga inn på %1.\n" "\n" -#: pop3.cc:648 +#: pop3.cpp:648 msgid "" "Could not login to %1. The password may be wrong.\n" "\n" @@ -110,11 +110,11 @@ msgstr "" "\n" "%2" -#: pop3.cc:686 +#: pop3.cpp:686 msgid "The server terminated the connection immediately." msgstr "Tenaren kopla ned sambandet med ein gong." -#: pop3.cc:687 +#: pop3.cpp:687 msgid "" "Server does not respond properly:\n" "%1\n" @@ -122,7 +122,7 @@ msgstr "" "Tenaren svarar ikkje skikkeleg:\n" "%1\n" -#: pop3.cc:715 +#: pop3.cpp:715 msgid "" "Your POP3 server does not support APOP.\n" "Choose a different authentication method." @@ -130,7 +130,7 @@ msgstr "" "POP3-tenaren din støttar ikkje APOP.\n" "Vel ein annan autentiseringsmetode." -#: pop3.cc:735 +#: pop3.cpp:735 #, fuzzy msgid "" "Your POP3 server claims to support TLS but negotiation was unsuccessful. You " @@ -139,7 +139,7 @@ msgstr "" "POP3-tenaren din påstår å støtta TLS, men forhandlingane var mislukka. Du " "kan slå av TLS i TDE ved å bruka kontrollmodulen «Krypto»." -#: pop3.cc:746 +#: pop3.cpp:746 msgid "" "Your POP3 server does not support TLS. Disable TLS, if you want to connect " "without encryption." @@ -147,10 +147,10 @@ msgstr "" "POP3-tenaren støttar ikkje TLS. Slå av TLS om du vil kopla til utan " "kryptering." -#: pop3.cc:755 +#: pop3.cpp:755 msgid "Username and password for your POP3 account:" msgstr "Brukarnamn og passord for POP3-kontoen:" -#: pop3.cc:955 pop3.cc:964 pop3.cc:1103 +#: pop3.cpp:955 pop3.cpp:964 pop3.cpp:1103 msgid "Unexpected response from POP3 server." msgstr "Uventa svar frå POP3-tenaren." diff --git a/tde-i18n-pa/messages/tdebase/tdeio_pop3.po b/tde-i18n-pa/messages/tdebase/tdeio_pop3.po index 3dde97a4b15..1c567a56cd9 100644 --- a/tde-i18n-pa/messages/tdebase/tdeio_pop3.po +++ b/tde-i18n-pa/messages/tdebase/tdeio_pop3.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tdeio_pop3\n" -"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:02+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2020-12-09 19:15+0100\n" "PO-Revision-Date: 2007-05-07 08:15+0530\n" "Last-Translator: A S Alam <aalam@users.sf.net>\n" "Language-Team: Punjabi <punjabi-l10n@lists.sf.net>\n" @@ -29,19 +29,19 @@ msgid "" "Your emails" msgstr "" -#: pop3.cc:249 +#: pop3.cpp:249 msgid "PASS <your password>" msgstr "<ਆਪਣਾ ਗੁਪਤ-ਕੋਡ> ਦਿਓ" -#: pop3.cc:252 +#: pop3.cpp:252 msgid "The server said: \"%1\"" msgstr "ਸਰਵਰ ਦਾ ਜਵਾਬ: \"%1\"" -#: pop3.cc:274 +#: pop3.cpp:274 msgid "The server terminated the connection." msgstr "ਸਰਵਰ ਨੇ ਕੁਨੈਕਸ਼ਨ ਬਰਖਾਸਤ ਕਰ ਦਿੱਤਾ ਹੈ।" -#: pop3.cc:276 +#: pop3.cpp:276 msgid "" "Invalid response from server:\n" "\"%1\"" @@ -49,15 +49,15 @@ msgstr "" "ਸਰਵਰ ਤੇ ਗਲਤ ਜਵਾਬ:\n" "\"%1\"" -#: pop3.cc:305 +#: pop3.cpp:305 msgid "Could not send to server.\n" msgstr "ਸਰਵਰ ਨੂੰ ਭੇਜਿਆ ਨਹੀਂ ਜਾ ਸਕਿਆ।\n" -#: pop3.cc:360 pop3.cc:419 pop3.cc:616 +#: pop3.cpp:360 pop3.cpp:419 pop3.cpp:616 msgid "No authentication details supplied." msgstr "ਕੋਈ ਪਰਮਾਣਕਤਾ ਵੇਰਵਾ ਭੇਜਿਆ ਨਹੀ ਗਿਆ ਹੈ।" -#: pop3.cc:397 +#: pop3.cpp:397 msgid "" "Login via APOP failed. The server %1 may not support APOP, although it " "claims to support it, or the password may be wrong.\n" @@ -65,7 +65,7 @@ msgid "" "%2" msgstr "" -#: pop3.cc:585 +#: pop3.cpp:585 msgid "" "Login via SASL (%1) failed. The server may not support %2, or the password " "may be wrong.\n" @@ -73,7 +73,7 @@ msgid "" "%3" msgstr "" -#: pop3.cc:594 +#: pop3.cpp:594 msgid "" "Your POP3 server does not support SASL.\n" "Choose a different authentication method." @@ -81,11 +81,11 @@ msgstr "" "ਤੁਹਾਡਾ POP3 ਸਰਵਰ SASL ਲਈ ਸਹਾਇਕ ਨਹੀਂ ਹੈ।\n" "ਵੱਖਰਾ ਪਰਮਾਣਕਤਾ ਢੰਗ ਦੀ ਵਰਤੋਂ ਕਰੋ।" -#: pop3.cc:602 +#: pop3.cpp:602 msgid "SASL authentication is not compiled into tdeio_pop3." msgstr "SASL ਪਰਮਾਣਕਿਤਾ ਨੂੰ tdeio_pop3 ਵਿੱਚ ਕੰਪਾਇਲ ਨਹੀਂ ਕੀਤਾ ਗਿਆ ਹੈ।" -#: pop3.cc:634 pop3.cc:683 +#: pop3.cpp:634 pop3.cpp:683 msgid "" "Could not login to %1.\n" "\n" @@ -93,7 +93,7 @@ msgstr "" "%1 ਤੇ ਲਾਗਇਨ ਨਹੀਂ ਹੋ ਜਾ ਸਕਿਆ।\n" "\n" -#: pop3.cc:648 +#: pop3.cpp:648 msgid "" "Could not login to %1. The password may be wrong.\n" "\n" @@ -103,11 +103,11 @@ msgstr "" "\n" "%2" -#: pop3.cc:686 +#: pop3.cpp:686 msgid "The server terminated the connection immediately." msgstr "ਸਰਵਰ ਨੇ ਤਰੁੰਤ ਕੁਨੈਕਸ਼ਨ ਬੰਦ ਕਰ ਦਿੱਤਾ ਹੈ।" -#: pop3.cc:687 +#: pop3.cpp:687 msgid "" "Server does not respond properly:\n" "%1\n" @@ -115,7 +115,7 @@ msgstr "" "ਸਰਵਰ ਨੇ ਠੀਕ ਤਰਾਂ ਜਵਾਬ ਨਹੀਂ ਦਿੰਦਾ ਨਹੀਂ ਹੈ:\n" "%1\n" -#: pop3.cc:715 +#: pop3.cpp:715 msgid "" "Your POP3 server does not support APOP.\n" "Choose a different authentication method." @@ -123,7 +123,7 @@ msgstr "" "ਤੁਹਾਡਾ POP3 ਸਰਵਰ APOP ਲਈ ਸਹਾਇਕ ਨਹੀਂ ਹੈ।\n" "ਵੱਖਰੇ ਪਰਮਾਣਕਿਤਾ ਢੰਗ ਦੀ ਵਰਤੋਂ ਕਰੋ।" -#: pop3.cc:735 +#: pop3.cpp:735 #, fuzzy msgid "" "Your POP3 server claims to support TLS but negotiation was unsuccessful. You " @@ -132,7 +132,7 @@ msgstr "" "ਤੁਹਾਡਾ POP3 ਸਰਵਰ TLS ਸਹਿਯੋਗ ਕਰਦਾ ਹੈ, ਪਰ ਸੰਚਾਰ ਅਸਫ਼ਲ ਰਿਹਾ ਹੈ। ਤੁਸੀਂ TDE ਵਿੱਚ TLS ਨੂੰ " "crypto ਸੈਟਿੰਗ ਮੈਡੀਊਲ ਰਾਹੀਂ ਆਯੋਗ ਕਰ ਸਕਦੇ ਹੋ।" -#: pop3.cc:746 +#: pop3.cpp:746 msgid "" "Your POP3 server does not support TLS. Disable TLS, if you want to connect " "without encryption." @@ -140,10 +140,10 @@ msgstr "" "ਤੁਹਾਡਾ POP3 ਸਰਵਰ TLS ਸਹਿਯੋਗ ਕਰਦਾ ਹੈ, ਪਰ ਸੰਚਾਰ ਅਸਫ਼ਲ ਰਿਹਾ ਹੈ। ਜੇਕਰ ਤੁਸੀਂ ਇਕਰਿਪਸ਼ਨ ਤੋਂ " "ਬਿਨਾਂ ਜੁੜਨਾ ਚਾਹੁੰਦੇ ਹੋ ਤਾਂ TLS ਨੂੰ ਆਯੋਗ ਕਰੋ।" -#: pop3.cc:755 +#: pop3.cpp:755 msgid "Username and password for your POP3 account:" msgstr "ਆਪਣੇ POP3 ਖਾਤੇ ਲਈ ਉਪਭੋਗੀ ਨਾਂ ਤੇ ਗੁਪਤ-ਕੋਡ ਦਿਓ:" -#: pop3.cc:955 pop3.cc:964 pop3.cc:1103 +#: pop3.cpp:955 pop3.cpp:964 pop3.cpp:1103 msgid "Unexpected response from POP3 server." msgstr "POP3 ਸਰਵਰ ਵਲੋਂ ਅਣਜਾਣਾ ਜਵਾਬ ਆਇਆ ਹੈ।" diff --git a/tde-i18n-pl/messages/tdebase/tdeio_pop3.po b/tde-i18n-pl/messages/tdebase/tdeio_pop3.po index 8dd8915a275..a81c59d6912 100644 --- a/tde-i18n-pl/messages/tdebase/tdeio_pop3.po +++ b/tde-i18n-pl/messages/tdebase/tdeio_pop3.po @@ -10,7 +10,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tdeio_pop3\n" -"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:02+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2020-12-09 19:15+0100\n" "PO-Revision-Date: 2015-01-16 08:56+0100\n" "Last-Translator: mcbx\n" "Language-Team: <pl@li.org>\n" @@ -32,19 +32,19 @@ msgid "" "Your emails" msgstr "" -#: pop3.cc:249 +#: pop3.cpp:249 msgid "PASS <your password>" msgstr "PASS <Twoje hasło>" -#: pop3.cc:252 +#: pop3.cpp:252 msgid "The server said: \"%1\"" msgstr "Odpowiedź serwera: \"%1\"" -#: pop3.cc:274 +#: pop3.cpp:274 msgid "The server terminated the connection." msgstr "Serwer przerwał połączenie." -#: pop3.cc:276 +#: pop3.cpp:276 msgid "" "Invalid response from server:\n" "\"%1\"" @@ -52,15 +52,15 @@ msgstr "" "Błędna odpowiedź od serwera:\n" "\"%1\"" -#: pop3.cc:305 +#: pop3.cpp:305 msgid "Could not send to server.\n" msgstr "Nie można wysyłać do serwera.\n" -#: pop3.cc:360 pop3.cc:419 pop3.cc:616 +#: pop3.cpp:360 pop3.cpp:419 pop3.cpp:616 msgid "No authentication details supplied." msgstr "Nie podano szczegółów do uwierzytelnienia." -#: pop3.cc:397 +#: pop3.cpp:397 msgid "" "Login via APOP failed. The server %1 may not support APOP, although it " "claims to support it, or the password may be wrong.\n" @@ -72,7 +72,7 @@ msgstr "" "\n" "%2" -#: pop3.cc:585 +#: pop3.cpp:585 msgid "" "Login via SASL (%1) failed. The server may not support %2, or the password " "may be wrong.\n" @@ -84,7 +84,7 @@ msgstr "" "\n" "%3" -#: pop3.cc:594 +#: pop3.cpp:594 msgid "" "Your POP3 server does not support SASL.\n" "Choose a different authentication method." @@ -92,12 +92,12 @@ msgstr "" "Twój serwer POP3 nie obsługuje metody SASL.\n" "Wybierz inną metodę uwierzytelniania." -#: pop3.cc:602 +#: pop3.cpp:602 msgid "SASL authentication is not compiled into tdeio_pop3." msgstr "" "Uwierzytelnianie SASL nie jest wkompilowane we wtyczkę protokołu tdeio_pop3." -#: pop3.cc:634 pop3.cc:683 +#: pop3.cpp:634 pop3.cpp:683 msgid "" "Could not login to %1.\n" "\n" @@ -105,7 +105,7 @@ msgstr "" "Nie można zalogować się do %1.\n" "\n" -#: pop3.cc:648 +#: pop3.cpp:648 msgid "" "Could not login to %1. The password may be wrong.\n" "\n" @@ -115,11 +115,11 @@ msgstr "" "\n" "%2" -#: pop3.cc:686 +#: pop3.cpp:686 msgid "The server terminated the connection immediately." msgstr "Serwer natychmiast przerwał połączenie." -#: pop3.cc:687 +#: pop3.cpp:687 msgid "" "Server does not respond properly:\n" "%1\n" @@ -127,7 +127,7 @@ msgstr "" "Serwer nie odpowiedział właściwie:\n" "%1\n" -#: pop3.cc:715 +#: pop3.cpp:715 msgid "" "Your POP3 server does not support APOP.\n" "Choose a different authentication method." @@ -135,7 +135,7 @@ msgstr "" "Twój serwer POP3 nie obsługuje metody APOP.\n" "Wybierz inną metodę uwierzytelniania." -#: pop3.cc:735 +#: pop3.cpp:735 #, fuzzy msgid "" "Your POP3 server claims to support TLS but negotiation was unsuccessful. You " @@ -144,7 +144,7 @@ msgstr "" "Twój serwer POP3 twierdzi, że obsługuje TLS, ale autoryzacja nie powiodła " "się. Spróbuj wyłączyć TLS w module Kryptografia w Centrum sterowania." -#: pop3.cc:746 +#: pop3.cpp:746 msgid "" "Your POP3 server does not support TLS. Disable TLS, if you want to connect " "without encryption." @@ -152,10 +152,10 @@ msgstr "" "Twój serwer POP3 nie obsługuje TLS. Wyłącz TLS, żeby połączyć się bez " "szyfrowania." -#: pop3.cc:755 +#: pop3.cpp:755 msgid "Username and password for your POP3 account:" msgstr "Nazwa użytkownika i hasło dla Twojego konta POP3:" -#: pop3.cc:955 pop3.cc:964 pop3.cc:1103 +#: pop3.cpp:955 pop3.cpp:964 pop3.cpp:1103 msgid "Unexpected response from POP3 server." msgstr "Niespodziewana odpowiedź od serwera POP3." diff --git a/tde-i18n-pt/messages/tdebase/tdeio_pop3.po b/tde-i18n-pt/messages/tdebase/tdeio_pop3.po index 4c74ada1241..6e470577c3f 100644 --- a/tde-i18n-pt/messages/tdebase/tdeio_pop3.po +++ b/tde-i18n-pt/messages/tdebase/tdeio_pop3.po @@ -1,7 +1,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tdeio_pop3\n" -"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:02+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2020-12-09 19:15+0100\n" "PO-Revision-Date: 2004-12-30 17:24+0000\n" "Last-Translator: José Nuno Pires <jncp@netcabo.pt>\n" "Language-Team: pt <kde-i18n-pt@kde.org>\n" @@ -23,19 +23,19 @@ msgid "" "Your emails" msgstr "" -#: pop3.cc:249 +#: pop3.cpp:249 msgid "PASS <your password>" msgstr "PASS <a sua senha>" -#: pop3.cc:252 +#: pop3.cpp:252 msgid "The server said: \"%1\"" msgstr "O servidor devolveu: \"%1\"" -#: pop3.cc:274 +#: pop3.cpp:274 msgid "The server terminated the connection." msgstr "O servidor terminou a ligação." -#: pop3.cc:276 +#: pop3.cpp:276 msgid "" "Invalid response from server:\n" "\"%1\"" @@ -43,15 +43,15 @@ msgstr "" "A resposta do servidor é inválida:\n" "\"%1\"" -#: pop3.cc:305 +#: pop3.cpp:305 msgid "Could not send to server.\n" msgstr "Não foi possível enviar para o servidor.\n" -#: pop3.cc:360 pop3.cc:419 pop3.cc:616 +#: pop3.cpp:360 pop3.cpp:419 pop3.cpp:616 msgid "No authentication details supplied." msgstr "Dados de autenticação não fornecidos." -#: pop3.cc:397 +#: pop3.cpp:397 msgid "" "Login via APOP failed. The server %1 may not support APOP, although it " "claims to support it, or the password may be wrong.\n" @@ -63,7 +63,7 @@ msgstr "" "\n" "%2" -#: pop3.cc:585 +#: pop3.cpp:585 msgid "" "Login via SASL (%1) failed. The server may not support %2, or the password " "may be wrong.\n" @@ -75,7 +75,7 @@ msgstr "" "\n" "%3" -#: pop3.cc:594 +#: pop3.cpp:594 msgid "" "Your POP3 server does not support SASL.\n" "Choose a different authentication method." @@ -83,11 +83,11 @@ msgstr "" "O seu servidor de POP3 não suporta o SASL.\n" "Escolha um método de autenticação diferente." -#: pop3.cc:602 +#: pop3.cpp:602 msgid "SASL authentication is not compiled into tdeio_pop3." msgstr "A autenticação SASL não foi compilada no tdeio_pop3." -#: pop3.cc:634 pop3.cc:683 +#: pop3.cpp:634 pop3.cpp:683 msgid "" "Could not login to %1.\n" "\n" @@ -95,7 +95,7 @@ msgstr "" "Não foi possível contactar com o %1.\n" "\n" -#: pop3.cc:648 +#: pop3.cpp:648 msgid "" "Could not login to %1. The password may be wrong.\n" "\n" @@ -105,11 +105,11 @@ msgstr "" "\n" "%2" -#: pop3.cc:686 +#: pop3.cpp:686 msgid "The server terminated the connection immediately." msgstr "O servidor terminou a ligação imediatamente." -#: pop3.cc:687 +#: pop3.cpp:687 msgid "" "Server does not respond properly:\n" "%1\n" @@ -117,7 +117,7 @@ msgstr "" "O servidor não está a responder convenientemente:\n" "%1\n" -#: pop3.cc:715 +#: pop3.cpp:715 msgid "" "Your POP3 server does not support APOP.\n" "Choose a different authentication method." @@ -125,7 +125,7 @@ msgstr "" "O seu servidor POP3 não suporta o APOP.\n" "Escolha um método de autenticação diferente." -#: pop3.cc:735 +#: pop3.cpp:735 #, fuzzy msgid "" "Your POP3 server claims to support TLS but negotiation was unsuccessful. You " @@ -134,7 +134,7 @@ msgstr "" "O seu servidor POP3 diz suportar o TLS mas a negociação foi mal sucedida. " "Pode desactivar o TLS no TDE com o módulo de configuração de cifra." -#: pop3.cc:746 +#: pop3.cpp:746 msgid "" "Your POP3 server does not support TLS. Disable TLS, if you want to connect " "without encryption." @@ -142,10 +142,10 @@ msgstr "" "O seu servidor POP3 não suporta o TLS. Desactive-o, se se quiser ligar sem " "cifra." -#: pop3.cc:755 +#: pop3.cpp:755 msgid "Username and password for your POP3 account:" msgstr "O utilizador e a senha para a sua conta de POP3:" -#: pop3.cc:955 pop3.cc:964 pop3.cc:1103 +#: pop3.cpp:955 pop3.cpp:964 pop3.cpp:1103 msgid "Unexpected response from POP3 server." msgstr "A resposta do servidor de POP3 foi inesperada." diff --git a/tde-i18n-pt_BR/messages/tdebase/tdeio_pop3.po b/tde-i18n-pt_BR/messages/tdebase/tdeio_pop3.po index 5d4dad7284d..da105bcdd2c 100644 --- a/tde-i18n-pt_BR/messages/tdebase/tdeio_pop3.po +++ b/tde-i18n-pt_BR/messages/tdebase/tdeio_pop3.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tdeio_pop3\n" -"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:02+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2020-12-09 19:15+0100\n" "PO-Revision-Date: 2005-01-28 16:14-0200\n" "Last-Translator: Lisiane Sztoltz Teixeira <lisiane@kdemail.net>\n" "Language-Team: Brazilian portuguese <kde-i18n-pt_br@kde.org>\n" @@ -28,19 +28,19 @@ msgid "" "Your emails" msgstr "" -#: pop3.cc:249 +#: pop3.cpp:249 msgid "PASS <your password>" msgstr "PASS <sua senha>" -#: pop3.cc:252 +#: pop3.cpp:252 msgid "The server said: \"%1\"" msgstr "O servidor respondeu \"%1\"" -#: pop3.cc:274 +#: pop3.cpp:274 msgid "The server terminated the connection." msgstr "O servidor terminou a conexão." -#: pop3.cc:276 +#: pop3.cpp:276 msgid "" "Invalid response from server:\n" "\"%1\"" @@ -48,15 +48,15 @@ msgstr "" "A resposta do servidor não é válida:\n" "\"%1\"" -#: pop3.cc:305 +#: pop3.cpp:305 msgid "Could not send to server.\n" msgstr "Não foi possível enviar para o servidor.\n" -#: pop3.cc:360 pop3.cc:419 pop3.cc:616 +#: pop3.cpp:360 pop3.cpp:419 pop3.cpp:616 msgid "No authentication details supplied." msgstr "Nenhum detalhe sobre a autenticação foi fornecido." -#: pop3.cc:397 +#: pop3.cpp:397 msgid "" "Login via APOP failed. The server %1 may not support APOP, although it " "claims to support it, or the password may be wrong.\n" @@ -68,7 +68,7 @@ msgstr "" "\n" "%2" -#: pop3.cc:585 +#: pop3.cpp:585 msgid "" "Login via SASL (%1) failed. The server may not support %2, or the password " "may be wrong.\n" @@ -80,7 +80,7 @@ msgstr "" "\n" "%3" -#: pop3.cc:594 +#: pop3.cpp:594 msgid "" "Your POP3 server does not support SASL.\n" "Choose a different authentication method." @@ -88,12 +88,12 @@ msgstr "" "Seu servidor POP3 não suporta o SASL.\n" "Escolha um método de autenticação diferente." -#: pop3.cc:602 +#: pop3.cpp:602 msgid "SASL authentication is not compiled into tdeio_pop3." msgstr "" "A autenticação SASL não foi incluída (compilada no processo tdeio_pop3)." -#: pop3.cc:634 pop3.cc:683 +#: pop3.cpp:634 pop3.cpp:683 msgid "" "Could not login to %1.\n" "\n" @@ -101,7 +101,7 @@ msgstr "" "Não foi possível efetuar login em %1.\n" "\n" -#: pop3.cc:648 +#: pop3.cpp:648 msgid "" "Could not login to %1. The password may be wrong.\n" "\n" @@ -111,11 +111,11 @@ msgstr "" "\n" "%2" -#: pop3.cc:686 +#: pop3.cpp:686 msgid "The server terminated the connection immediately." msgstr "O servidor terminou a conexão imediatamente." -#: pop3.cc:687 +#: pop3.cpp:687 msgid "" "Server does not respond properly:\n" "%1\n" @@ -123,7 +123,7 @@ msgstr "" "O servidor não responde adequadamente:\n" "%1\n" -#: pop3.cc:715 +#: pop3.cpp:715 msgid "" "Your POP3 server does not support APOP.\n" "Choose a different authentication method." @@ -131,7 +131,7 @@ msgstr "" "Seu servidor POP3 não suporta o APOP.\n" "Escolha um método de autenticação diferente." -#: pop3.cc:735 +#: pop3.cpp:735 #, fuzzy msgid "" "Your POP3 server claims to support TLS but negotiation was unsuccessful. You " @@ -141,7 +141,7 @@ msgstr "" "Você pode desativar o TLS no TDE com o módulo de configuração de " "criptografia." -#: pop3.cc:746 +#: pop3.cpp:746 msgid "" "Your POP3 server does not support TLS. Disable TLS, if you want to connect " "without encryption." @@ -149,10 +149,10 @@ msgstr "" "Seu servidor POP3 não suporta o TLS. Desative o TLS se desejar uma conexão " "sem criptografia." -#: pop3.cc:755 +#: pop3.cpp:755 msgid "Username and password for your POP3 account:" msgstr "Nome do usuário e senha para sua conta POP3:" -#: pop3.cc:955 pop3.cc:964 pop3.cc:1103 +#: pop3.cpp:955 pop3.cpp:964 pop3.cpp:1103 msgid "Unexpected response from POP3 server." msgstr "Resposta inesperada do servidor POP3." diff --git a/tde-i18n-ro/messages/tdebase/tdeio_pop3.po b/tde-i18n-ro/messages/tdebase/tdeio_pop3.po index 5cccd8922a4..6f80ad4b37a 100644 --- a/tde-i18n-ro/messages/tdebase/tdeio_pop3.po +++ b/tde-i18n-ro/messages/tdebase/tdeio_pop3.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tdeio_pop3\n" -"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:02+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2020-12-09 19:15+0100\n" "PO-Revision-Date: 2005-01-09 22:18+0200\n" "Last-Translator: Claudiu Costin <claudiuc@kde.org>\n" "Language-Team: <en@li.org>\n" @@ -30,19 +30,19 @@ msgid "" "Your emails" msgstr "" -#: pop3.cc:249 +#: pop3.cpp:249 msgid "PASS <your password>" msgstr "PASS <parola dumneavoastră>" -#: pop3.cc:252 +#: pop3.cpp:252 msgid "The server said: \"%1\"" msgstr "Serverul a răspuns: \"%1\"" -#: pop3.cc:274 +#: pop3.cpp:274 msgid "The server terminated the connection." msgstr "Serverul a terminat conexiunea." -#: pop3.cc:276 +#: pop3.cpp:276 msgid "" "Invalid response from server:\n" "\"%1\"" @@ -50,15 +50,15 @@ msgstr "" "Răspuns eronat de la server:\n" "\"%1\"" -#: pop3.cc:305 +#: pop3.cpp:305 msgid "Could not send to server.\n" msgstr "Nu pot trimite la server.\n" -#: pop3.cc:360 pop3.cc:419 pop3.cc:616 +#: pop3.cpp:360 pop3.cpp:419 pop3.cpp:616 msgid "No authentication details supplied." msgstr "Nu aţi dat informaţiile de autentificare." -#: pop3.cc:397 +#: pop3.cpp:397 msgid "" "Login via APOP failed. The server %1 may not support APOP, although it " "claims to support it, or the password may be wrong.\n" @@ -70,7 +70,7 @@ msgstr "" "\n" "%2" -#: pop3.cc:585 +#: pop3.cpp:585 msgid "" "Login via SASL (%1) failed. The server may not support %2, or the password " "may be wrong.\n" @@ -82,7 +82,7 @@ msgstr "" "\n" "%3" -#: pop3.cc:594 +#: pop3.cpp:594 msgid "" "Your POP3 server does not support SASL.\n" "Choose a different authentication method." @@ -90,11 +90,11 @@ msgstr "" "Serverul POP3 nu suportă SASL.\n" "Alegeţi o metodă diferită de autentificare." -#: pop3.cc:602 +#: pop3.cpp:602 msgid "SASL authentication is not compiled into tdeio_pop3." msgstr "Autentificarea SASL nu este disponibilă în tdeio_pop3." -#: pop3.cc:634 pop3.cc:683 +#: pop3.cpp:634 pop3.cpp:683 msgid "" "Could not login to %1.\n" "\n" @@ -102,7 +102,7 @@ msgstr "" "Nu mă pot autentifica la %1.\n" "\n" -#: pop3.cc:648 +#: pop3.cpp:648 msgid "" "Could not login to %1. The password may be wrong.\n" "\n" @@ -112,11 +112,11 @@ msgstr "" "\n" "%2" -#: pop3.cc:686 +#: pop3.cpp:686 msgid "The server terminated the connection immediately." msgstr "Serverul a terminat conexiunea imediat." -#: pop3.cc:687 +#: pop3.cpp:687 msgid "" "Server does not respond properly:\n" "%1\n" @@ -124,7 +124,7 @@ msgstr "" "Serverul nu a răspuns corespunzător:\n" "%1\n" -#: pop3.cc:715 +#: pop3.cpp:715 msgid "" "Your POP3 server does not support APOP.\n" "Choose a different authentication method." @@ -132,7 +132,7 @@ msgstr "" "Serverul POP3 nu suportă APOP.\n" "Alegeţi o metodă diferită de autentificare." -#: pop3.cc:735 +#: pop3.cpp:735 #, fuzzy msgid "" "Your POP3 server claims to support TLS but negotiation was unsuccessful. You " @@ -142,7 +142,7 @@ msgstr "" "succes. Puteţi să dezactivaţi suportul TLS în TDE din modulul de configurare " "de criptografie." -#: pop3.cc:746 +#: pop3.cpp:746 msgid "" "Your POP3 server does not support TLS. Disable TLS, if you want to connect " "without encryption." @@ -150,10 +150,10 @@ msgstr "" "Serverul POP3 nu suportă TLS. Dezactivaţi TLS dacă doriţi să vă conectaţi " "fără criptare." -#: pop3.cc:755 +#: pop3.cpp:755 msgid "Username and password for your POP3 account:" msgstr "Numele de utilizator şi parola pentru contul POP3:" -#: pop3.cc:955 pop3.cc:964 pop3.cc:1103 +#: pop3.cpp:955 pop3.cpp:964 pop3.cpp:1103 msgid "Unexpected response from POP3 server." msgstr "Răspuns neaşteptat de la serverul POP3." diff --git a/tde-i18n-ru/messages/tdebase/tdeio_pop3.po b/tde-i18n-ru/messages/tdebase/tdeio_pop3.po index e3245684713..0f174560d8c 100644 --- a/tde-i18n-ru/messages/tdebase/tdeio_pop3.po +++ b/tde-i18n-ru/messages/tdebase/tdeio_pop3.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tdeio_pop3\n" -"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:02+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2020-12-09 19:15+0100\n" "PO-Revision-Date: 2005-08-16 15:25-0400\n" "Last-Translator: Gregory Mokhin <mok@kde.ru>\n" "Language-Team: Russian <kde-russian@lists.kde.ru>\n" @@ -34,19 +34,19 @@ msgid "" "Your emails" msgstr "" -#: pop3.cc:249 +#: pop3.cpp:249 msgid "PASS <your password>" msgstr "PASS <ваш пароль>" -#: pop3.cc:252 +#: pop3.cpp:252 msgid "The server said: \"%1\"" msgstr "Ответ сервера: \"%1\"" -#: pop3.cc:274 +#: pop3.cpp:274 msgid "The server terminated the connection." msgstr "Сервер разорвал соединение." -#: pop3.cc:276 +#: pop3.cpp:276 msgid "" "Invalid response from server:\n" "\"%1\"" @@ -54,15 +54,15 @@ msgstr "" "Неправильный ответ сервера:\n" "\"%1\"" -#: pop3.cc:305 +#: pop3.cpp:305 msgid "Could not send to server.\n" msgstr "Не удаётся отправить на сервер.\n" -#: pop3.cc:360 pop3.cc:419 pop3.cc:616 +#: pop3.cpp:360 pop3.cpp:419 pop3.cpp:616 msgid "No authentication details supplied." msgstr "Не указаны сведения для идентификации." -#: pop3.cc:397 +#: pop3.cpp:397 msgid "" "Login via APOP failed. The server %1 may not support APOP, although it " "claims to support it, or the password may be wrong.\n" @@ -74,7 +74,7 @@ msgstr "" "\n" "%2" -#: pop3.cc:585 +#: pop3.cpp:585 msgid "" "Login via SASL (%1) failed. The server may not support %2, or the password " "may be wrong.\n" @@ -86,7 +86,7 @@ msgstr "" "\n" "%3" -#: pop3.cc:594 +#: pop3.cpp:594 msgid "" "Your POP3 server does not support SASL.\n" "Choose a different authentication method." @@ -94,11 +94,11 @@ msgstr "" "Сервер POP3 не поддерживает SASL.\n" "Выберите другой метод идентификации." -#: pop3.cc:602 +#: pop3.cpp:602 msgid "SASL authentication is not compiled into tdeio_pop3." msgstr "Идентификация с помощью SASL не была включена при сборке tdeio_pop3." -#: pop3.cc:634 pop3.cc:683 +#: pop3.cpp:634 pop3.cpp:683 msgid "" "Could not login to %1.\n" "\n" @@ -106,7 +106,7 @@ msgstr "" "Не удаётся войти на %1.\n" "\n" -#: pop3.cc:648 +#: pop3.cpp:648 msgid "" "Could not login to %1. The password may be wrong.\n" "\n" @@ -116,11 +116,11 @@ msgstr "" "\n" "%2" -#: pop3.cc:686 +#: pop3.cpp:686 msgid "The server terminated the connection immediately." msgstr "Сервер сразу же разорвал соединение." -#: pop3.cc:687 +#: pop3.cpp:687 msgid "" "Server does not respond properly:\n" "%1\n" @@ -128,7 +128,7 @@ msgstr "" "Сервер не дал соответствующий ответ:\n" "%1\n" -#: pop3.cc:715 +#: pop3.cpp:715 msgid "" "Your POP3 server does not support APOP.\n" "Choose a different authentication method." @@ -136,7 +136,7 @@ msgstr "" "Сервер POP3 не поддерживает APOP.\n" "Выберите другой метод идентификации." -#: pop3.cc:735 +#: pop3.cpp:735 #, fuzzy msgid "" "Your POP3 server claims to support TLS but negotiation was unsuccessful. You " @@ -146,7 +146,7 @@ msgstr "" "Вы можете запретить использование TLS в TDE, используя модуль настройки " "криптографии." -#: pop3.cc:746 +#: pop3.cpp:746 msgid "" "Your POP3 server does not support TLS. Disable TLS, if you want to connect " "without encryption." @@ -154,10 +154,10 @@ msgstr "" "Сервер POP3 не поддерживает TLS. Выключите использование TLS, если можно " "применять соединение без шифрования." -#: pop3.cc:755 +#: pop3.cpp:755 msgid "Username and password for your POP3 account:" msgstr "Имя и пароль для учетной записи POP3:" -#: pop3.cc:955 pop3.cc:964 pop3.cc:1103 +#: pop3.cpp:955 pop3.cpp:964 pop3.cpp:1103 msgid "Unexpected response from POP3 server." msgstr "Непредвиденный ответ сервера POP3." diff --git a/tde-i18n-rw/messages/tdebase/tdeio_pop3.po b/tde-i18n-rw/messages/tdebase/tdeio_pop3.po index f5384b67ba9..8ae18c67cac 100644 --- a/tde-i18n-rw/messages/tdebase/tdeio_pop3.po +++ b/tde-i18n-rw/messages/tdebase/tdeio_pop3.po @@ -15,7 +15,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tdeio_pop3 3.4\n" -"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:02+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2020-12-09 19:15+0100\n" "PO-Revision-Date: 2005-09-05 20:36-0800\n" "Last-Translator: Viateur <muvia@mail.rw>\n" "Language-Team: Kinyarwanda <translation-team-rw@lists.sourceforge.net>\n" @@ -36,19 +36,19 @@ msgid "" "Your emails" msgstr "" -#: pop3.cc:249 +#: pop3.cpp:249 msgid "PASS <your password>" msgstr "GUHITA <ijambobanga> " -#: pop3.cc:252 +#: pop3.cpp:252 msgid "The server said: \"%1\"" msgstr "Seriveri yavuze: \"%1\"" -#: pop3.cc:274 +#: pop3.cpp:274 msgid "The server terminated the connection." msgstr "Seriveri yahagaritse ukwihuza." -#: pop3.cc:276 +#: pop3.cpp:276 msgid "" "Invalid response from server:\n" "\"%1\"" @@ -56,15 +56,15 @@ msgstr "" "Igisubizo kitaricyo kivuye muri seriveri:\n" "\"%1\"" -#: pop3.cc:305 +#: pop3.cpp:305 msgid "Could not send to server.\n" msgstr "Ntibishobotse kohereza kuri seriveri.\n" -#: pop3.cc:360 pop3.cc:419 pop3.cc:616 +#: pop3.cpp:360 pop3.cpp:419 pop3.cpp:616 msgid "No authentication details supplied." msgstr "Nta mwirondoro w'imenyekanisha watanzwe." -#: pop3.cc:397 +#: pop3.cpp:397 msgid "" "Login via APOP failed. The server %1 may not support APOP, although it " "claims to support it, or the password may be wrong.\n" @@ -76,7 +76,7 @@ msgstr "" "\n" "%2" -#: pop3.cc:585 +#: pop3.cpp:585 msgid "" "Login via SASL (%1) failed. The server may not support %2, or the password " "may be wrong.\n" @@ -88,7 +88,7 @@ msgstr "" "\n" "%3" -#: pop3.cc:594 +#: pop3.cpp:594 msgid "" "Your POP3 server does not support SASL.\n" "Choose a different authentication method." @@ -96,11 +96,11 @@ msgstr "" "Seriveri POP3 ntiyemera SASL.\n" "Hitamo uburyo bw'imenyekanisha bundi." -#: pop3.cc:602 +#: pop3.cpp:602 msgid "SASL authentication is not compiled into tdeio_pop3." msgstr "Imenyekanisha SASL ntirihinyuzwa muri tdeio_pop3." -#: pop3.cc:634 pop3.cc:683 +#: pop3.cpp:634 pop3.cpp:683 msgid "" "Could not login to %1.\n" "\n" @@ -108,7 +108,7 @@ msgstr "" "Ntibyashobotse twinjira kuri %1.\n" "\n" -#: pop3.cc:648 +#: pop3.cpp:648 msgid "" "Could not login to %1. The password may be wrong.\n" "\n" @@ -118,11 +118,11 @@ msgstr "" "\n" "%2" -#: pop3.cc:686 +#: pop3.cpp:686 msgid "The server terminated the connection immediately." msgstr "Seriveri yahagaritse ukwihuza ako kanya." -#: pop3.cc:687 +#: pop3.cpp:687 msgid "" "Server does not respond properly:\n" "%1\n" @@ -130,7 +130,7 @@ msgstr "" "Seriveri ntabwo iri gusubiza neza:\n" "%1\n" -#: pop3.cc:715 +#: pop3.cpp:715 msgid "" "Your POP3 server does not support APOP.\n" "Choose a different authentication method." @@ -138,7 +138,7 @@ msgstr "" "Seriveri POP3 yawe ntiyemera APOP.\n" "Hitamo uburyo bw'imenyekanisha butandukanye." -#: pop3.cc:735 +#: pop3.cpp:735 #, fuzzy msgid "" "Your POP3 server claims to support TLS but negotiation was unsuccessful. You " @@ -147,7 +147,7 @@ msgstr "" "Seriveri POP3 yawe irashaka kwemera TLS ariko imishyikirano ntiyakunze. " "Ushobora guhagarika TLS muri TDE ukoresheje igice cy'igena miterere crypto." -#: pop3.cc:746 +#: pop3.cpp:746 msgid "" "Your POP3 server does not support TLS. Disable TLS, if you want to connect " "without encryption." @@ -155,10 +155,10 @@ msgstr "" "Seriveri POP3 yawe ntiyemera TLS. Hagarika TLS, niba ushaka guhuza nta " "sobeka." -#: pop3.cc:755 +#: pop3.cpp:755 msgid "Username and password for your POP3 account:" msgstr "Izina-ukoresha n'ijambobanga rya konti POP3 yawe:" -#: pop3.cc:955 pop3.cc:964 pop3.cc:1103 +#: pop3.cpp:955 pop3.cpp:964 pop3.cpp:1103 msgid "Unexpected response from POP3 server." msgstr "Igisubizo kititeguwe kivuye kuri seriveri POP3." diff --git a/tde-i18n-se/messages/tdebase/tdeio_pop3.po b/tde-i18n-se/messages/tdebase/tdeio_pop3.po index 5c724fde02f..39532eac0c5 100644 --- a/tde-i18n-se/messages/tdebase/tdeio_pop3.po +++ b/tde-i18n-se/messages/tdebase/tdeio_pop3.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tdeio_pop3\n" -"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:02+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2020-12-09 19:15+0100\n" "PO-Revision-Date: 2007-03-06 22:52+0100\n" "Last-Translator: Børre Gaup <boerre@skolelinux.no>\n" "Language-Team: Northern Sami <i18n-sme@lister.ping.uio.no>\n" @@ -27,19 +27,19 @@ msgid "" "Your emails" msgstr "" -#: pop3.cc:249 +#: pop3.cpp:249 msgid "PASS <your password>" msgstr "PASS <du beassansátni>" -#: pop3.cc:252 +#: pop3.cpp:252 msgid "The server said: \"%1\"" msgstr "Bálvá dajai: «%1»" -#: pop3.cc:274 +#: pop3.cpp:274 msgid "The server terminated the connection." msgstr "Bálvá botkkii oktavuođa." -#: pop3.cc:276 +#: pop3.cpp:276 msgid "" "Invalid response from server:\n" "\"%1\"" @@ -47,15 +47,15 @@ msgstr "" "Gustuhis vástádus bálvás:\n" "«%1»" -#: pop3.cc:305 +#: pop3.cpp:305 msgid "Could not send to server.\n" msgstr "Ii sáhttán sáddet bálvái.\n" -#: pop3.cc:360 pop3.cc:419 pop3.cc:616 +#: pop3.cpp:360 pop3.cpp:419 pop3.cpp:616 msgid "No authentication details supplied." msgstr "Eai gávdnon autentiserenbienat." -#: pop3.cc:397 +#: pop3.cpp:397 msgid "" "Login via APOP failed. The server %1 may not support APOP, although it " "claims to support it, or the password may be wrong.\n" @@ -67,7 +67,7 @@ msgstr "" "\n" "%2" -#: pop3.cc:585 +#: pop3.cpp:585 msgid "" "Login via SASL (%1) failed. The server may not support %2, or the password " "may be wrong.\n" @@ -79,7 +79,7 @@ msgstr "" "\n" "%3" -#: pop3.cc:594 +#: pop3.cpp:594 msgid "" "Your POP3 server does not support SASL.\n" "Choose a different authentication method." @@ -87,11 +87,11 @@ msgstr "" "Du POP3 bálvá ii doarjju SASL.\n" "Vállje eará autentiserenvuogi." -#: pop3.cc:602 +#: pop3.cpp:602 msgid "SASL authentication is not compiled into tdeio_pop3." msgstr "SASL-autentiseren ii leat sisakompilerejuvvon tdeio_pop3:ii." -#: pop3.cc:634 pop3.cc:683 +#: pop3.cpp:634 pop3.cpp:683 msgid "" "Could not login to %1.\n" "\n" @@ -99,7 +99,7 @@ msgstr "" "Ii sáhttán deike sisačálihit: %1\n" "\n" -#: pop3.cc:648 +#: pop3.cpp:648 msgid "" "Could not login to %1. The password may be wrong.\n" "\n" @@ -109,11 +109,11 @@ msgstr "" "\n" "%2" -#: pop3.cc:686 +#: pop3.cpp:686 msgid "The server terminated the connection immediately." msgstr "Bálvá botkkii oktavuođa dakkaviđi." -#: pop3.cc:687 +#: pop3.cpp:687 msgid "" "Server does not respond properly:\n" "%1\n" @@ -121,7 +121,7 @@ msgstr "" "Bálvá ii vástidan albmaláhkai:\n" "%1\n" -#: pop3.cc:715 +#: pop3.cpp:715 msgid "" "Your POP3 server does not support APOP.\n" "Choose a different authentication method." @@ -129,7 +129,7 @@ msgstr "" "POP3-bálvá ii doarjju APOP.\n" "Vállje muhtin eará autentiserenvuogi." -#: pop3.cc:735 +#: pop3.cpp:735 #, fuzzy msgid "" "Your POP3 server claims to support TLS but negotiation was unsuccessful. You " @@ -138,7 +138,7 @@ msgstr "" "POP3-bálvát čuoččuha ahte doarju TLS, muhto šiehtadallamat filtii. Sáhtát " "bidjat eret TLS jus geavahat krypteren-moduvlla stivrenguovddážis." -#: pop3.cc:746 +#: pop3.cpp:746 msgid "" "Your POP3 server does not support TLS. Disable TLS, if you want to connect " "without encryption." @@ -146,10 +146,10 @@ msgstr "" "POP3-bálvá ii doarjju TLS. Bija eret TLS jos háliidat váldit oktavuođa " "krypterenkeahttá." -#: pop3.cc:755 +#: pop3.cpp:755 msgid "Username and password for your POP3 account:" msgstr "POP3-konto geavaheaddjinamma ja beassansátni:" -#: pop3.cc:955 pop3.cc:964 pop3.cc:1103 +#: pop3.cpp:955 pop3.cpp:964 pop3.cpp:1103 msgid "Unexpected response from POP3 server." msgstr "Báifáhkkes vástádus POP3-bálvvás." diff --git a/tde-i18n-sk/messages/tdebase/tdeio_pop3.po b/tde-i18n-sk/messages/tdebase/tdeio_pop3.po index 1fd08d704ad..43061968502 100644 --- a/tde-i18n-sk/messages/tdebase/tdeio_pop3.po +++ b/tde-i18n-sk/messages/tdebase/tdeio_pop3.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tdeio_pop3\n" -"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:02+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2020-12-09 19:15+0100\n" "PO-Revision-Date: 2020-02-05 22:26+0000\n" "Last-Translator: Marek Mlynar <marek.inq.mlynar@gmail.com>\n" "Language-Team: Slovak <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/" @@ -30,19 +30,19 @@ msgid "" "Your emails" msgstr "marek.inq.mlynar@gmail.com" -#: pop3.cc:249 +#: pop3.cpp:249 msgid "PASS <your password>" msgstr "PASS <vaše heslo>" -#: pop3.cc:252 +#: pop3.cpp:252 msgid "The server said: \"%1\"" msgstr "Odpoveď servera: \"%1\"" -#: pop3.cc:274 +#: pop3.cpp:274 msgid "The server terminated the connection." msgstr "Server ukončil spojenie." -#: pop3.cc:276 +#: pop3.cpp:276 msgid "" "Invalid response from server:\n" "\"%1\"" @@ -50,15 +50,15 @@ msgstr "" "Neplatná odpoveď zo servera:\n" "\"%1\"" -#: pop3.cc:305 +#: pop3.cpp:305 msgid "Could not send to server.\n" msgstr "Nie je možné poslať dáta serveru.\n" -#: pop3.cc:360 pop3.cc:419 pop3.cc:616 +#: pop3.cpp:360 pop3.cpp:419 pop3.cpp:616 msgid "No authentication details supplied." msgstr "Neboli poskytnuté žiadne overovacie podrobnosti." -#: pop3.cc:397 +#: pop3.cpp:397 msgid "" "Login via APOP failed. The server %1 may not support APOP, although it " "claims to support it, or the password may be wrong.\n" @@ -70,7 +70,7 @@ msgstr "" "\n" "%2" -#: pop3.cc:585 +#: pop3.cpp:585 msgid "" "Login via SASL (%1) failed. The server may not support %2, or the password " "may be wrong.\n" @@ -82,7 +82,7 @@ msgstr "" "\n" "%3" -#: pop3.cc:594 +#: pop3.cpp:594 msgid "" "Your POP3 server does not support SASL.\n" "Choose a different authentication method." @@ -90,11 +90,11 @@ msgstr "" "Váš POP3 server nepodporuje SASL:\n" "Vyberte inú metódu prihlásenia." -#: pop3.cc:602 +#: pop3.cpp:602 msgid "SASL authentication is not compiled into tdeio_pop3." msgstr "SASL overenie nie je obsiahnuté v tdeio_pop3." -#: pop3.cc:634 pop3.cc:683 +#: pop3.cpp:634 pop3.cpp:683 msgid "" "Could not login to %1.\n" "\n" @@ -102,7 +102,7 @@ msgstr "" "Nepodarilo sa prihlásiť na %1.\n" "\n" -#: pop3.cc:648 +#: pop3.cpp:648 msgid "" "Could not login to %1. The password may be wrong.\n" "\n" @@ -112,11 +112,11 @@ msgstr "" "\n" "%2" -#: pop3.cc:686 +#: pop3.cpp:686 msgid "The server terminated the connection immediately." msgstr "Server okamžite ukončil spojenie." -#: pop3.cc:687 +#: pop3.cpp:687 msgid "" "Server does not respond properly:\n" "%1\n" @@ -124,7 +124,7 @@ msgstr "" "Server neodpovedal správne:\n" "%1\n" -#: pop3.cc:715 +#: pop3.cpp:715 msgid "" "Your POP3 server does not support APOP.\n" "Choose a different authentication method." @@ -132,7 +132,7 @@ msgstr "" "Váš POP3 server nepodporuje APOP.\n" "Vyberte inú metódu prihlásenia." -#: pop3.cc:735 +#: pop3.cpp:735 msgid "" "Your POP3 server claims to support TLS but negotiation was unsuccessful. You " "can disable TLS in TDE using the crypto settings module." @@ -140,7 +140,7 @@ msgstr "" "Váš POP3 server tvrdí, že podporuje TLS, ale komunikácia nebola úspešná. V " "module nastavenia bezpečnosti môžete vypnúť použitie TLS." -#: pop3.cc:746 +#: pop3.cpp:746 msgid "" "Your POP3 server does not support TLS. Disable TLS, if you want to connect " "without encryption." @@ -148,10 +148,10 @@ msgstr "" "Váš POP3 server nepodporuje TLS: Vypnite TLS ak sa chcete spojiť bez " "šifrovania." -#: pop3.cc:755 +#: pop3.cpp:755 msgid "Username and password for your POP3 account:" msgstr "Užívateľské meno a heslo pre Váš POP3 účet:" -#: pop3.cc:955 pop3.cc:964 pop3.cc:1103 +#: pop3.cpp:955 pop3.cpp:964 pop3.cpp:1103 msgid "Unexpected response from POP3 server." msgstr "Neočakávaná odpoveď POP3 servera." diff --git a/tde-i18n-sl/messages/tdebase/tdeio_pop3.po b/tde-i18n-sl/messages/tdebase/tdeio_pop3.po index 3354c973b54..bff45a22899 100644 --- a/tde-i18n-sl/messages/tdebase/tdeio_pop3.po +++ b/tde-i18n-sl/messages/tdebase/tdeio_pop3.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tdeio_pop3\n" -"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:02+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2020-12-09 19:15+0100\n" "PO-Revision-Date: 2005-02-09 22:13+0200\n" "Last-Translator: Gregor Rakar <gregor.rakar@kiss.si>\n" "Language-Team: Slovenian <translation-team-sl@lists.sourceforge.net>\n" @@ -31,19 +31,19 @@ msgid "" "Your emails" msgstr "" -#: pop3.cc:249 +#: pop3.cpp:249 msgid "PASS <your password>" msgstr "PASS <vaše geslo>" -#: pop3.cc:252 +#: pop3.cpp:252 msgid "The server said: \"%1\"" msgstr "Strežnik pravi: »%1«" -#: pop3.cc:274 +#: pop3.cpp:274 msgid "The server terminated the connection." msgstr "Strežnik je prekinil povezavo." -#: pop3.cc:276 +#: pop3.cpp:276 msgid "" "Invalid response from server:\n" "\"%1\"" @@ -51,15 +51,15 @@ msgstr "" "Neveljaven odgovor strežnika:\n" "»%1«" -#: pop3.cc:305 +#: pop3.cpp:305 msgid "Could not send to server.\n" msgstr "Ni bilo moč poslati strežniku.\n" -#: pop3.cc:360 pop3.cc:419 pop3.cc:616 +#: pop3.cpp:360 pop3.cpp:419 pop3.cpp:616 msgid "No authentication details supplied." msgstr "Ni znanih overovitvenih podarkov." -#: pop3.cc:397 +#: pop3.cpp:397 msgid "" "Login via APOP failed. The server %1 may not support APOP, although it " "claims to support it, or the password may be wrong.\n" @@ -71,7 +71,7 @@ msgstr "" "\n" "%2" -#: pop3.cc:585 +#: pop3.cpp:585 msgid "" "Login via SASL (%1) failed. The server may not support %2, or the password " "may be wrong.\n" @@ -83,7 +83,7 @@ msgstr "" "\n" "%3" -#: pop3.cc:594 +#: pop3.cpp:594 msgid "" "Your POP3 server does not support SASL.\n" "Choose a different authentication method." @@ -91,11 +91,11 @@ msgstr "" "Vaš strežnik POP3 ne podpira SASL.\n" "Izberite drug način overovitve." -#: pop3.cc:602 +#: pop3.cpp:602 msgid "SASL authentication is not compiled into tdeio_pop3." msgstr "Overovitev SASL ni prevedena v tdeio pop3." -#: pop3.cc:634 pop3.cc:683 +#: pop3.cpp:634 pop3.cpp:683 msgid "" "Could not login to %1.\n" "\n" @@ -103,7 +103,7 @@ msgstr "" "Ni se bilo moč prijaviti v %1.\n" "\n" -#: pop3.cc:648 +#: pop3.cpp:648 msgid "" "Could not login to %1. The password may be wrong.\n" "\n" @@ -113,11 +113,11 @@ msgstr "" "\n" "%2" -#: pop3.cc:686 +#: pop3.cpp:686 msgid "The server terminated the connection immediately." msgstr "Strežnik je takoj prekinil povezavo." -#: pop3.cc:687 +#: pop3.cpp:687 msgid "" "Server does not respond properly:\n" "%1\n" @@ -125,7 +125,7 @@ msgstr "" "Strežnik ne odgovarja pravilno:\n" "%1\n" -#: pop3.cc:715 +#: pop3.cpp:715 msgid "" "Your POP3 server does not support APOP.\n" "Choose a different authentication method." @@ -133,7 +133,7 @@ msgstr "" "Vaš strežnik POP3 ne podpira APOP.\n" "Izberite drugi način overovitve." -#: pop3.cc:735 +#: pop3.cpp:735 #, fuzzy msgid "" "Your POP3 server claims to support TLS but negotiation was unsuccessful. You " @@ -142,7 +142,7 @@ msgstr "" "Vaš strežnik POP3 trdi, da podpira TLS, a pogajanja niso uspela. V TDE lahko " "onemogočite TLS v nastavitvah šifrirnega modula." -#: pop3.cc:746 +#: pop3.cpp:746 msgid "" "Your POP3 server does not support TLS. Disable TLS, if you want to connect " "without encryption." @@ -150,10 +150,10 @@ msgstr "" "Vaš strežnik POP3 ne podpira TLS. Onemogočite TLS, če se želite povezati " "brez šifriranja." -#: pop3.cc:755 +#: pop3.cpp:755 msgid "Username and password for your POP3 account:" msgstr "Uporabniško ime in geslo za vaš račun POP3:" -#: pop3.cc:955 pop3.cc:964 pop3.cc:1103 +#: pop3.cpp:955 pop3.cpp:964 pop3.cpp:1103 msgid "Unexpected response from POP3 server." msgstr "Nepričakovan odgovor strežnika POP3." diff --git a/tde-i18n-sr/messages/tdebase/tdeio_pop3.po b/tde-i18n-sr/messages/tdebase/tdeio_pop3.po index b5b67dfbdb6..17e9fe05abc 100644 --- a/tde-i18n-sr/messages/tdebase/tdeio_pop3.po +++ b/tde-i18n-sr/messages/tdebase/tdeio_pop3.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tdeio_pop3\n" -"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:02+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2020-12-09 19:15+0100\n" "PO-Revision-Date: 2005-02-28 20:16+0100\n" "Last-Translator: Chusslove Illich <caslav.ilic@gmx.net>\n" "Language-Team: Serbian\n" @@ -30,19 +30,19 @@ msgid "" "Your emails" msgstr "" -#: pop3.cc:249 +#: pop3.cpp:249 msgid "PASS <your password>" msgstr "PASS <ваша лозинка>" -#: pop3.cc:252 +#: pop3.cpp:252 msgid "The server said: \"%1\"" msgstr "Одговор сервера: „%1“" -#: pop3.cc:274 +#: pop3.cpp:274 msgid "The server terminated the connection." msgstr "Сервер је обуставио везу." -#: pop3.cc:276 +#: pop3.cpp:276 msgid "" "Invalid response from server:\n" "\"%1\"" @@ -50,15 +50,15 @@ msgstr "" "Неочекивани одговор од сервера:\n" "„%1“" -#: pop3.cc:305 +#: pop3.cpp:305 msgid "Could not send to server.\n" msgstr "Нисам могао да пошаљем на сервер.\n" -#: pop3.cc:360 pop3.cc:419 pop3.cc:616 +#: pop3.cpp:360 pop3.cpp:419 pop3.cpp:616 msgid "No authentication details supplied." msgstr "Детаљи за аутентификацију нису наведени." -#: pop3.cc:397 +#: pop3.cpp:397 msgid "" "Login via APOP failed. The server %1 may not support APOP, although it " "claims to support it, or the password may be wrong.\n" @@ -70,7 +70,7 @@ msgstr "" "\n" "%2" -#: pop3.cc:585 +#: pop3.cpp:585 msgid "" "Login via SASL (%1) failed. The server may not support %2, or the password " "may be wrong.\n" @@ -82,7 +82,7 @@ msgstr "" "\n" "%3" -#: pop3.cc:594 +#: pop3.cpp:594 msgid "" "Your POP3 server does not support SASL.\n" "Choose a different authentication method." @@ -90,11 +90,11 @@ msgstr "" "Ваш POP3 сервер не подржава SASL.\n" "Изаберите други начин за пријављивање." -#: pop3.cc:602 +#: pop3.cpp:602 msgid "SASL authentication is not compiled into tdeio_pop3." msgstr "SASL аутентификација није укомпилована у tdeio_pop3." -#: pop3.cc:634 pop3.cc:683 +#: pop3.cpp:634 pop3.cpp:683 msgid "" "Could not login to %1.\n" "\n" @@ -102,7 +102,7 @@ msgstr "" "Нисам могао да се пријавим на %1.\n" "\n" -#: pop3.cc:648 +#: pop3.cpp:648 msgid "" "Could not login to %1. The password may be wrong.\n" "\n" @@ -112,11 +112,11 @@ msgstr "" "\n" "%2" -#: pop3.cc:686 +#: pop3.cpp:686 msgid "The server terminated the connection immediately." msgstr "Сервер је одмах обуставио везу." -#: pop3.cc:687 +#: pop3.cpp:687 msgid "" "Server does not respond properly:\n" "%1\n" @@ -124,7 +124,7 @@ msgstr "" "Сервер не одговара правилно:\n" "%1\n" -#: pop3.cc:715 +#: pop3.cpp:715 msgid "" "Your POP3 server does not support APOP.\n" "Choose a different authentication method." @@ -132,7 +132,7 @@ msgstr "" "Ваш POP3 сервер не подржава APOP.\n" "Изаберите други начин за пријављивање." -#: pop3.cc:735 +#: pop3.cpp:735 #, fuzzy msgid "" "Your POP3 server claims to support TLS but negotiation was unsuccessful. You " @@ -142,7 +142,7 @@ msgstr "" "Ову опцију можете у TDE-у искључити коришћењем модула за подешавање " "шифровања." -#: pop3.cc:746 +#: pop3.cpp:746 msgid "" "Your POP3 server does not support TLS. Disable TLS, if you want to connect " "without encryption." @@ -150,10 +150,10 @@ msgstr "" "Ваш POP3 сервер не подржава TLS. Искључите TLS уколико желите да се повежете " "без шифровања." -#: pop3.cc:755 +#: pop3.cpp:755 msgid "Username and password for your POP3 account:" msgstr "Корисничко име и лозинка за ваш POP3 налог:" -#: pop3.cc:955 pop3.cc:964 pop3.cc:1103 +#: pop3.cpp:955 pop3.cpp:964 pop3.cpp:1103 msgid "Unexpected response from POP3 server." msgstr "Неочекивани одговор од POP3 сервера." diff --git a/tde-i18n-sr@Latn/messages/tdebase/tdeio_pop3.po b/tde-i18n-sr@Latn/messages/tdebase/tdeio_pop3.po index 76a3f0298e2..cdf107d334c 100644 --- a/tde-i18n-sr@Latn/messages/tdebase/tdeio_pop3.po +++ b/tde-i18n-sr@Latn/messages/tdebase/tdeio_pop3.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tdeio_pop3\n" -"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:02+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2020-12-09 19:15+0100\n" "PO-Revision-Date: 2005-02-28 20:16+0100\n" "Last-Translator: Chusslove Illich <caslav.ilic@gmx.net>\n" "Language-Team: Serbian\n" @@ -30,19 +30,19 @@ msgid "" "Your emails" msgstr "" -#: pop3.cc:249 +#: pop3.cpp:249 msgid "PASS <your password>" msgstr "PASS <vaša lozinka>" -#: pop3.cc:252 +#: pop3.cpp:252 msgid "The server said: \"%1\"" msgstr "Odgovor servera: „%1“" -#: pop3.cc:274 +#: pop3.cpp:274 msgid "The server terminated the connection." msgstr "Server je obustavio vezu." -#: pop3.cc:276 +#: pop3.cpp:276 msgid "" "Invalid response from server:\n" "\"%1\"" @@ -50,15 +50,15 @@ msgstr "" "Neočekivani odgovor od servera:\n" "„%1“" -#: pop3.cc:305 +#: pop3.cpp:305 msgid "Could not send to server.\n" msgstr "Nisam mogao da pošaljem na server.\n" -#: pop3.cc:360 pop3.cc:419 pop3.cc:616 +#: pop3.cpp:360 pop3.cpp:419 pop3.cpp:616 msgid "No authentication details supplied." msgstr "Detalji za autentifikaciju nisu navedeni." -#: pop3.cc:397 +#: pop3.cpp:397 msgid "" "Login via APOP failed. The server %1 may not support APOP, although it " "claims to support it, or the password may be wrong.\n" @@ -70,7 +70,7 @@ msgstr "" "\n" "%2" -#: pop3.cc:585 +#: pop3.cpp:585 msgid "" "Login via SASL (%1) failed. The server may not support %2, or the password " "may be wrong.\n" @@ -82,7 +82,7 @@ msgstr "" "\n" "%3" -#: pop3.cc:594 +#: pop3.cpp:594 msgid "" "Your POP3 server does not support SASL.\n" "Choose a different authentication method." @@ -90,11 +90,11 @@ msgstr "" "Vaš POP3 server ne podržava SASL.\n" "Izaberite drugi način za prijavljivanje." -#: pop3.cc:602 +#: pop3.cpp:602 msgid "SASL authentication is not compiled into tdeio_pop3." msgstr "SASL autentifikacija nije ukompilovana u tdeio_pop3." -#: pop3.cc:634 pop3.cc:683 +#: pop3.cpp:634 pop3.cpp:683 msgid "" "Could not login to %1.\n" "\n" @@ -102,7 +102,7 @@ msgstr "" "Nisam mogao da se prijavim na %1.\n" "\n" -#: pop3.cc:648 +#: pop3.cpp:648 msgid "" "Could not login to %1. The password may be wrong.\n" "\n" @@ -112,11 +112,11 @@ msgstr "" "\n" "%2" -#: pop3.cc:686 +#: pop3.cpp:686 msgid "The server terminated the connection immediately." msgstr "Server je odmah obustavio vezu." -#: pop3.cc:687 +#: pop3.cpp:687 msgid "" "Server does not respond properly:\n" "%1\n" @@ -124,7 +124,7 @@ msgstr "" "Server ne odgovara pravilno:\n" "%1\n" -#: pop3.cc:715 +#: pop3.cpp:715 msgid "" "Your POP3 server does not support APOP.\n" "Choose a different authentication method." @@ -132,7 +132,7 @@ msgstr "" "Vaš POP3 server ne podržava APOP.\n" "Izaberite drugi način za prijavljivanje." -#: pop3.cc:735 +#: pop3.cpp:735 #, fuzzy msgid "" "Your POP3 server claims to support TLS but negotiation was unsuccessful. You " @@ -142,7 +142,7 @@ msgstr "" "Ovu opciju možete u TDE-u isključiti korišćenjem modula za podešavanje " "šifrovanja." -#: pop3.cc:746 +#: pop3.cpp:746 msgid "" "Your POP3 server does not support TLS. Disable TLS, if you want to connect " "without encryption." @@ -150,10 +150,10 @@ msgstr "" "Vaš POP3 server ne podržava TLS. Isključite TLS ukoliko želite da se " "povežete bez šifrovanja." -#: pop3.cc:755 +#: pop3.cpp:755 msgid "Username and password for your POP3 account:" msgstr "Korisničko ime i lozinka za vaš POP3 nalog:" -#: pop3.cc:955 pop3.cc:964 pop3.cc:1103 +#: pop3.cpp:955 pop3.cpp:964 pop3.cpp:1103 msgid "Unexpected response from POP3 server." msgstr "Neočekivani odgovor od POP3 servera." diff --git a/tde-i18n-ss/messages/tdebase/tdeio_pop3.po b/tde-i18n-ss/messages/tdebase/tdeio_pop3.po index b3d5f898db8..cc64f6e7fc5 100644 --- a/tde-i18n-ss/messages/tdebase/tdeio_pop3.po +++ b/tde-i18n-ss/messages/tdebase/tdeio_pop3.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tdeio_pop3\n" -"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:02+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2020-12-09 19:15+0100\n" "PO-Revision-Date: 2002-11-10 16:40+0200\n" "Last-Translator: Adam Mathebula <adam@translate.org.za>\n" "Language-Team: Siswati <siswati@translate.org.za>\n" @@ -27,19 +27,19 @@ msgid "" "Your emails" msgstr "" -#: pop3.cc:249 +#: pop3.cpp:249 msgid "PASS <your password>" msgstr "NDLULA <your password>" -#: pop3.cc:252 +#: pop3.cpp:252 msgid "The server said: \"%1\"" msgstr "Sigcini sitsite: \"%1\"" -#: pop3.cc:274 +#: pop3.cpp:274 msgid "The server terminated the connection." msgstr "Sigcini siphelise luchumano." -#: pop3.cc:276 +#: pop3.cpp:276 msgid "" "Invalid response from server:\n" "\"%1\"" @@ -47,15 +47,15 @@ msgstr "" "Imphendvulo lengekho emtsetfweni lebuya kusigcini:\n" "\"%1\"" -#: pop3.cc:305 +#: pop3.cpp:305 msgid "Could not send to server.\n" msgstr "Akukhonakali kutfumela kusigcini.\n" -#: pop3.cc:360 pop3.cc:419 pop3.cc:616 +#: pop3.cpp:360 pop3.cpp:419 pop3.cpp:616 msgid "No authentication details supplied." msgstr "" -#: pop3.cc:397 +#: pop3.cpp:397 #, fuzzy msgid "" "Login via APOP failed. The server %1 may not support APOP, although it " @@ -69,7 +69,7 @@ msgstr "" "\n" "%1" -#: pop3.cc:585 +#: pop3.cpp:585 msgid "" "Login via SASL (%1) failed. The server may not support %2, or the password " "may be wrong.\n" @@ -81,7 +81,7 @@ msgstr "" "\n" "%3" -#: pop3.cc:594 +#: pop3.cpp:594 msgid "" "Your POP3 server does not support SASL.\n" "Choose a different authentication method." @@ -89,11 +89,11 @@ msgstr "" "Sigcini sakho se POP3 kasihambelani ne SASL.\n" "Khetsa indlela yesicinisekiso lehlukile." -#: pop3.cc:602 +#: pop3.cpp:602 msgid "SASL authentication is not compiled into tdeio_pop3." msgstr "" -#: pop3.cc:634 pop3.cc:683 +#: pop3.cpp:634 pop3.cpp:683 msgid "" "Could not login to %1.\n" "\n" @@ -101,7 +101,7 @@ msgstr "" "Akukhonakali kungena %1.\n" "\n" -#: pop3.cc:648 +#: pop3.cpp:648 msgid "" "Could not login to %1. The password may be wrong.\n" "\n" @@ -111,11 +111,11 @@ msgstr "" "\n" "%2" -#: pop3.cc:686 +#: pop3.cpp:686 msgid "The server terminated the connection immediately." msgstr "Sigcini siphelise luchumano ngasolesosikhatsi." -#: pop3.cc:687 +#: pop3.cpp:687 msgid "" "Server does not respond properly:\n" "%1\n" @@ -123,7 +123,7 @@ msgstr "" "Sigcini kasiphendvuli ngalokufanele:\n" "%1\n" -#: pop3.cc:715 +#: pop3.cpp:715 msgid "" "Your POP3 server does not support APOP.\n" "Choose a different authentication method." @@ -131,7 +131,7 @@ msgstr "" "Sigcini sakho se POP3 kasihambelani ne APOP.\n" "Khetsa indlela yesicinisekiso lehlukile." -#: pop3.cc:735 +#: pop3.cpp:735 #, fuzzy msgid "" "Your POP3 server claims to support TLS but negotiation was unsuccessful. You " @@ -141,7 +141,7 @@ msgstr "" "akukaphumeleli. Ungakhwalisa i-TLS ku TDE ngekusebentisa kuhleleka " "kwesahluko se-crypto." -#: pop3.cc:746 +#: pop3.cpp:746 msgid "" "Your POP3 server does not support TLS. Disable TLS, if you want to connect " "without encryption." @@ -149,11 +149,11 @@ msgstr "" "Sigcini sakho se POP3 kasihambelani neTLS. Khwalisa i TLS, nangabe ufuna " "kuchumanisa ngaphandle kwekubhala ngemakhodi." -#: pop3.cc:755 +#: pop3.cpp:755 #, fuzzy msgid "Username and password for your POP3 account:" msgstr "Ligama lemsebentisi kanye nelibitomfihlo le akhawundi yakho ye POP3:" -#: pop3.cc:955 pop3.cc:964 pop3.cc:1103 +#: pop3.cpp:955 pop3.cpp:964 pop3.cpp:1103 msgid "Unexpected response from POP3 server." msgstr "Imphendvulo lengakalindzeleki lebuya kusigcini POP3" diff --git a/tde-i18n-sv/messages/tdebase/tdeio_pop3.po b/tde-i18n-sv/messages/tdebase/tdeio_pop3.po index ac703565695..7c16b318e82 100644 --- a/tde-i18n-sv/messages/tdebase/tdeio_pop3.po +++ b/tde-i18n-sv/messages/tdebase/tdeio_pop3.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tdeio_pop3\n" -"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:02+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2020-12-09 19:15+0100\n" "PO-Revision-Date: 2004-12-29 19:57+0100\n" "Last-Translator: Stefan Asserhäll <stefan.asserhall@comhem.se>\n" "Language-Team: Svenska <sv@li.org>\n" @@ -28,19 +28,19 @@ msgid "" "Your emails" msgstr "" -#: pop3.cc:249 +#: pop3.cpp:249 msgid "PASS <your password>" msgstr "PASS <ditt lösenord>" -#: pop3.cc:252 +#: pop3.cpp:252 msgid "The server said: \"%1\"" msgstr "Servern svarade: \"%1\"" -#: pop3.cc:274 +#: pop3.cpp:274 msgid "The server terminated the connection." msgstr "Servern avslutade anslutningen." -#: pop3.cc:276 +#: pop3.cpp:276 msgid "" "Invalid response from server:\n" "\"%1\"" @@ -48,15 +48,15 @@ msgstr "" "Ogiltigt svar från server:\n" "\"%1\"" -#: pop3.cc:305 +#: pop3.cpp:305 msgid "Could not send to server.\n" msgstr "Kunde inte skicka till servern.\n" -#: pop3.cc:360 pop3.cc:419 pop3.cc:616 +#: pop3.cpp:360 pop3.cpp:419 pop3.cpp:616 msgid "No authentication details supplied." msgstr "Ingen information för behörighetskontroll angiven." -#: pop3.cc:397 +#: pop3.cpp:397 msgid "" "Login via APOP failed. The server %1 may not support APOP, although it " "claims to support it, or the password may be wrong.\n" @@ -68,7 +68,7 @@ msgstr "" "\n" "%2" -#: pop3.cc:585 +#: pop3.cpp:585 msgid "" "Login via SASL (%1) failed. The server may not support %2, or the password " "may be wrong.\n" @@ -80,7 +80,7 @@ msgstr "" "\n" "%3" -#: pop3.cc:594 +#: pop3.cpp:594 msgid "" "Your POP3 server does not support SASL.\n" "Choose a different authentication method." @@ -88,11 +88,11 @@ msgstr "" "POP3-servern stödjer inte SASL.\n" "Välj en annan autentiseringsmetod." -#: pop3.cc:602 +#: pop3.cpp:602 msgid "SASL authentication is not compiled into tdeio_pop3." msgstr "POP3 I/O-slaven är inte kompilerad med SASL-behörighetskontroll." -#: pop3.cc:634 pop3.cc:683 +#: pop3.cpp:634 pop3.cpp:683 msgid "" "Could not login to %1.\n" "\n" @@ -100,7 +100,7 @@ msgstr "" "Kunde inte logga in på %1.\n" "\n" -#: pop3.cc:648 +#: pop3.cpp:648 msgid "" "Could not login to %1. The password may be wrong.\n" "\n" @@ -110,11 +110,11 @@ msgstr "" "\n" "%2" -#: pop3.cc:686 +#: pop3.cpp:686 msgid "The server terminated the connection immediately." msgstr "Servern avbröt anslutningen omedelbart." -#: pop3.cc:687 +#: pop3.cpp:687 msgid "" "Server does not respond properly:\n" "%1\n" @@ -122,7 +122,7 @@ msgstr "" "Servern svarar inte ordentligt:\n" "%1\n" -#: pop3.cc:715 +#: pop3.cpp:715 msgid "" "Your POP3 server does not support APOP.\n" "Choose a different authentication method." @@ -130,7 +130,7 @@ msgstr "" "POP3-servern stödjer inte APOP.\n" "Välj en annan autentiseringsmetod." -#: pop3.cc:735 +#: pop3.cpp:735 #, fuzzy msgid "" "Your POP3 server claims to support TLS but negotiation was unsuccessful. You " @@ -139,7 +139,7 @@ msgstr "" "POP3-servern uppger sig stödja TLS men förhandlingen misslyckades. Du kan " "inaktivera TLS i TDE med hjälp av modulen för krypteringsinställningar." -#: pop3.cc:746 +#: pop3.cpp:746 msgid "" "Your POP3 server does not support TLS. Disable TLS, if you want to connect " "without encryption." @@ -147,10 +147,10 @@ msgstr "" "POP3-servern stödjer inte TLS. Inaktivera TLS om du vill ansluta utan " "kryptering." -#: pop3.cc:755 +#: pop3.cpp:755 msgid "Username and password for your POP3 account:" msgstr "Användarnamn och lösenord för ditt POP3-konto:" -#: pop3.cc:955 pop3.cc:964 pop3.cc:1103 +#: pop3.cpp:955 pop3.cpp:964 pop3.cpp:1103 msgid "Unexpected response from POP3 server." msgstr "Oväntat svar från POP3-servern." diff --git a/tde-i18n-ta/messages/tdebase/tdeio_pop3.po b/tde-i18n-ta/messages/tdebase/tdeio_pop3.po index 05a2bb04aea..61503606bd4 100644 --- a/tde-i18n-ta/messages/tdebase/tdeio_pop3.po +++ b/tde-i18n-ta/messages/tdebase/tdeio_pop3.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tdeio_pop3\n" -"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:02+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2020-12-09 19:15+0100\n" "PO-Revision-Date: 2005-03-15 00:26-0800\n" "Last-Translator: Tamil PC <tamilpc@ambalam.com>\n" "Language-Team: Tamil <ta@i18n.kde.org>\n" @@ -26,19 +26,19 @@ msgid "" "Your emails" msgstr "" -#: pop3.cc:249 +#: pop3.cpp:249 msgid "PASS <your password>" msgstr "PASS <உங்கள் கடவுச்சொல்>" -#: pop3.cc:252 +#: pop3.cpp:252 msgid "The server said: \"%1\"" msgstr "பரிமாறி கூறியது: \"%1\"" -#: pop3.cc:274 +#: pop3.cpp:274 msgid "The server terminated the connection." msgstr "பரிமாறி தொடர்பைத் துண்டித்தது" -#: pop3.cc:276 +#: pop3.cpp:276 msgid "" "Invalid response from server:\n" "\"%1\"" @@ -46,15 +46,15 @@ msgstr "" "பரிமாறியிடமிருந்து வலிதற்ற பதில்:\n" "\"%1\"" -#: pop3.cc:305 +#: pop3.cpp:305 msgid "Could not send to server.\n" msgstr "பரிமாறிக்கு அனுப்ப முடியவில்லை.\n" -#: pop3.cc:360 pop3.cc:419 pop3.cc:616 +#: pop3.cpp:360 pop3.cpp:419 pop3.cpp:616 msgid "No authentication details supplied." msgstr "அனுமதி விவரங்கள் இல்லை." -#: pop3.cc:397 +#: pop3.cpp:397 msgid "" "Login via APOP failed. The server %1 may not support APOP, although it " "claims to support it, or the password may be wrong.\n" @@ -66,7 +66,7 @@ msgstr "" "\n" "%2" -#: pop3.cc:585 +#: pop3.cpp:585 msgid "" "Login via SASL (%1) failed. The server may not support %2, or the password " "may be wrong.\n" @@ -78,7 +78,7 @@ msgstr "" "\n" "%3" -#: pop3.cc:594 +#: pop3.cpp:594 msgid "" "Your POP3 server does not support SASL.\n" "Choose a different authentication method." @@ -86,11 +86,11 @@ msgstr "" "உங்கள் POP பரிமாறியில் SASL ஆதரவில்லை.\n" " வேறொரு ஆளறி முறையைத் தெரிவுசெய்யவும்." -#: pop3.cc:602 +#: pop3.cpp:602 msgid "SASL authentication is not compiled into tdeio_pop3." msgstr "tdeio_pop3க்குள் SASL அனுமதி தொகுக்கப்படவில்லை." -#: pop3.cc:634 pop3.cc:683 +#: pop3.cpp:634 pop3.cpp:683 msgid "" "Could not login to %1.\n" "\n" @@ -98,7 +98,7 @@ msgstr "" "இதற்குட் செல்ல முடியவில்லை %1.\n" "\n" -#: pop3.cc:648 +#: pop3.cpp:648 msgid "" "Could not login to %1. The password may be wrong.\n" "\n" @@ -108,11 +108,11 @@ msgstr "" "\n" "%2" -#: pop3.cc:686 +#: pop3.cpp:686 msgid "The server terminated the connection immediately." msgstr "பரிமாறி தொடர்பை உடனடியாகத் துண்டித்தது." -#: pop3.cc:687 +#: pop3.cpp:687 msgid "" "Server does not respond properly:\n" "%1\n" @@ -120,7 +120,7 @@ msgstr "" "பரிமாறி சரியாகப் பதிலளிக்கவில்லை:\n" "%1\n" -#: pop3.cc:715 +#: pop3.cpp:715 msgid "" "Your POP3 server does not support APOP.\n" "Choose a different authentication method." @@ -128,7 +128,7 @@ msgstr "" "உங்கள் POP பரிமாறியில் APOP ஆதரவில்லை.\n" " வேறொரு ஆளறி முறையைத் தெரிவுசெய்யவும்." -#: pop3.cc:735 +#: pop3.cpp:735 #, fuzzy msgid "" "Your POP3 server claims to support TLS but negotiation was unsuccessful. You " @@ -137,7 +137,7 @@ msgstr "" "உங்கள் POP3 வழங்கனில் TLS ஆதரவிருப்பதாகக் கூறினும் TLS பேச்சுவார்த்தை கைகூடவில்லை. நீங்கள் " "TDE இன் சங்ககேத அமைப்புக்கூற்றின் மூலம் TLS இனைச் செயலகற்றலாம்." -#: pop3.cc:746 +#: pop3.cpp:746 msgid "" "Your POP3 server does not support TLS. Disable TLS, if you want to connect " "without encryption." @@ -145,10 +145,10 @@ msgstr "" "உங்கள் POP3 வழங்கனில் TLS ஆதரவில்லை. \n" "சங்கேதமின்றித் தொடர்புகொள்ள விரும்பின் TLS இனைச் செயலகற்றவும்." -#: pop3.cc:755 +#: pop3.cpp:755 msgid "Username and password for your POP3 account:" msgstr "உங்கள் POP3 கணக்கின் பயனர் பெயர், கடவுச்சொல்:" -#: pop3.cc:955 pop3.cc:964 pop3.cc:1103 +#: pop3.cpp:955 pop3.cpp:964 pop3.cpp:1103 msgid "Unexpected response from POP3 server." msgstr "POP3 பரிமாறியிலிருந்து எதிர்பாராப் பதில்" diff --git a/tde-i18n-tg/messages/tdebase/tdeio_pop3.po b/tde-i18n-tg/messages/tdebase/tdeio_pop3.po index 3256566a95e..796f786134d 100644 --- a/tde-i18n-tg/messages/tdebase/tdeio_pop3.po +++ b/tde-i18n-tg/messages/tdebase/tdeio_pop3.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tdeio_pop3\n" -"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:02+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2020-12-09 19:15+0100\n" "PO-Revision-Date: 2004-07-27 22:54+0000\n" "Last-Translator: Hiromon\n" "Language-Team: Tajik\n" @@ -31,19 +31,19 @@ msgid "" "Your emails" msgstr "" -#: pop3.cc:249 +#: pop3.cpp:249 msgid "PASS <your password>" msgstr "PASS <гузарвожаи шумо>" -#: pop3.cc:252 +#: pop3.cpp:252 msgid "The server said: \"%1\"" msgstr "Сервер гуфт: \"%1\"" -#: pop3.cc:274 +#: pop3.cpp:274 msgid "The server terminated the connection." msgstr "Хидматрасон пайвастшавиро ба анҷом расонид." -#: pop3.cc:276 +#: pop3.cpp:276 msgid "" "Invalid response from server:\n" "\"%1\"" @@ -51,15 +51,15 @@ msgstr "" "Ҷавоби нодурусти хидматрасон:\n" "\"%1\"" -#: pop3.cc:305 +#: pop3.cpp:305 msgid "Could not send to server.\n" msgstr "Ба сервер фиристода натавонист.\n" -#: pop3.cc:360 pop3.cc:419 pop3.cc:616 +#: pop3.cpp:360 pop3.cpp:419 pop3.cpp:616 msgid "No authentication details supplied." msgstr "" -#: pop3.cc:397 +#: pop3.cpp:397 #, fuzzy msgid "" "Login via APOP failed. The server %1 may not support APOP, although it " @@ -72,7 +72,7 @@ msgstr "" "\n" "%1" -#: pop3.cc:585 +#: pop3.cpp:585 msgid "" "Login via SASL (%1) failed. The server may not support %2, or the password " "may be wrong.\n" @@ -84,7 +84,7 @@ msgstr "" "\n" "%3" -#: pop3.cc:594 +#: pop3.cpp:594 msgid "" "Your POP3 server does not support SASL.\n" "Choose a different authentication method." @@ -92,11 +92,11 @@ msgstr "" "Хидматрасони POP3-и шумо SASL-ро пуштибонӣ намекунад.\n" "Дигар усули аслшиносиро интихоб намоед." -#: pop3.cc:602 +#: pop3.cpp:602 msgid "SASL authentication is not compiled into tdeio_pop3." msgstr "" -#: pop3.cc:634 pop3.cc:683 +#: pop3.cpp:634 pop3.cpp:683 msgid "" "Could not login to %1.\n" "\n" @@ -104,7 +104,7 @@ msgstr "" "Ба %1 вуруд шуда натавонит.\n" "\n" -#: pop3.cc:648 +#: pop3.cpp:648 msgid "" "Could not login to %1. The password may be wrong.\n" "\n" @@ -114,11 +114,11 @@ msgstr "" "\n" "%2" -#: pop3.cc:686 +#: pop3.cpp:686 msgid "The server terminated the connection immediately." msgstr "Хидматрасон пайвастшавиро фавран ба анҷом расонид." -#: pop3.cc:687 +#: pop3.cpp:687 msgid "" "Server does not respond properly:\n" "%1\n" @@ -126,7 +126,7 @@ msgstr "" "Хидматрасон посухи мувофиқ надодааст:\n" "%1\n" -#: pop3.cc:715 +#: pop3.cpp:715 msgid "" "Your POP3 server does not support APOP.\n" "Choose a different authentication method." @@ -134,7 +134,7 @@ msgstr "" "Хидматрасони POP3-и шумо APOP-ро пуштибонӣ намекунад.\n" "Дигар усули аслшиносиро интихоб намоед." -#: pop3.cc:735 +#: pop3.cpp:735 #, fuzzy msgid "" "Your POP3 server claims to support TLS but negotiation was unsuccessful. You " @@ -144,7 +144,7 @@ msgstr "" "бо нокомӣ анҷомид. Шумо метавонед TLS-ро дар TDE ба воситаи истифодабарии " "воҳиди танзимдарории рамзӣ хомӯш кунед." -#: pop3.cc:746 +#: pop3.cpp:746 msgid "" "Your POP3 server does not support TLS. Disable TLS, if you want to connect " "without encryption." @@ -152,10 +152,10 @@ msgstr "" "Хидматрасони POP3-и шумо TLS-ро пуштибонӣ намекунад. Агар хоҳед, ки бе " "рамзгузорӣ алоқа кунед TLS-ро хомӯш кунед." -#: pop3.cc:755 +#: pop3.cpp:755 msgid "Username and password for your POP3 account:" msgstr "Номи корванд ва гузарвожа барои ҳисоби POP3-и шумо:" -#: pop3.cc:955 pop3.cc:964 pop3.cc:1103 +#: pop3.cpp:955 pop3.cpp:964 pop3.cpp:1103 msgid "Unexpected response from POP3 server." msgstr "Ҷавоби ғайричамдошт аз хидматрасони POP3." diff --git a/tde-i18n-th/messages/tdebase/tdeio_pop3.po b/tde-i18n-th/messages/tdebase/tdeio_pop3.po index f462084f421..7e5da086b92 100644 --- a/tde-i18n-th/messages/tdebase/tdeio_pop3.po +++ b/tde-i18n-th/messages/tdebase/tdeio_pop3.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tdeio_pop3\n" -"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:02+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2020-12-09 19:15+0100\n" "PO-Revision-Date: 2007-04-19 10:58+1000\n" "Last-Translator: Sahachart Anukulkitch <drrider@gmail.com>\n" "Language-Team: Thai <l10n@opentle.org>\n" @@ -28,19 +28,19 @@ msgid "" "Your emails" msgstr "" -#: pop3.cc:249 +#: pop3.cpp:249 msgid "PASS <your password>" msgstr "PASS <รหัสผ่านของคุณ>" -#: pop3.cc:252 +#: pop3.cpp:252 msgid "The server said: \"%1\"" msgstr "เซิร์ฟเวอร์แจ้งว่า: \"%1\"" -#: pop3.cc:274 +#: pop3.cpp:274 msgid "The server terminated the connection." msgstr "เซิร์ฟเวอร์ตัดการเชื่อมต่อ" -#: pop3.cc:276 +#: pop3.cpp:276 msgid "" "Invalid response from server:\n" "\"%1\"" @@ -48,15 +48,15 @@ msgstr "" "การตอบกลับมาจากเซิร์ฟเวอร์ไม่ถูกต้อง:\n" "\"%1\"" -#: pop3.cc:305 +#: pop3.cpp:305 msgid "Could not send to server.\n" msgstr "ไม่สามารถส่งไปยังเซิร์ฟเวอร์\n" -#: pop3.cc:360 pop3.cc:419 pop3.cc:616 +#: pop3.cpp:360 pop3.cpp:419 pop3.cpp:616 msgid "No authentication details supplied." msgstr "ไม่มีรายละเอียดการตรวจสอบสิทธิ์" -#: pop3.cc:397 +#: pop3.cpp:397 msgid "" "Login via APOP failed. The server %1 may not support APOP, although it " "claims to support it, or the password may be wrong.\n" @@ -68,7 +68,7 @@ msgstr "" "\n" "%2" -#: pop3.cc:585 +#: pop3.cpp:585 msgid "" "Login via SASL (%1) failed. The server may not support %2, or the password " "may be wrong.\n" @@ -80,7 +80,7 @@ msgstr "" "\n" "%3" -#: pop3.cc:594 +#: pop3.cpp:594 msgid "" "Your POP3 server does not support SASL.\n" "Choose a different authentication method." @@ -88,11 +88,11 @@ msgstr "" "เซิร์ฟเวอร์ POP3 ของคุณ ไม่สนับสนุน SASL\n" "โปรดเลือกการตรวจสอบสิทธิ์วิธีอื่น" -#: pop3.cc:602 +#: pop3.cpp:602 msgid "SASL authentication is not compiled into tdeio_pop3." msgstr "tdeio_pop3 ไม่ได้ถูกคอมไพล์มาให้รองรับการตรวจสอบสิทธิ์แบบ SASL" -#: pop3.cc:634 pop3.cc:683 +#: pop3.cpp:634 pop3.cpp:683 msgid "" "Could not login to %1.\n" "\n" @@ -100,7 +100,7 @@ msgstr "" "ไม่สามารถล็อกอินไปยัง %1\n" "\n" -#: pop3.cc:648 +#: pop3.cpp:648 msgid "" "Could not login to %1. The password may be wrong.\n" "\n" @@ -110,11 +110,11 @@ msgstr "" "\n" "%2" -#: pop3.cc:686 +#: pop3.cpp:686 msgid "The server terminated the connection immediately." msgstr "เซิร์ฟเวอร์ตัดการเชื่อมต่อในทันที" -#: pop3.cc:687 +#: pop3.cpp:687 msgid "" "Server does not respond properly:\n" "%1\n" @@ -122,7 +122,7 @@ msgstr "" "เซิร์ฟเวอร์ไม่มีการตอบรับอย่างเหมาะสม:\n" "%1\n" -#: pop3.cc:715 +#: pop3.cpp:715 msgid "" "Your POP3 server does not support APOP.\n" "Choose a different authentication method." @@ -130,7 +130,7 @@ msgstr "" "เซิร์ฟเวอร์ POP3 ของคุณ ไม่สนับสนุนคำสั่ง APOP\n" "โปรดเลือกการตรวจสอบสิทธิ์วิธีอื่น" -#: pop3.cc:735 +#: pop3.cpp:735 #, fuzzy msgid "" "Your POP3 server claims to support TLS but negotiation was unsuccessful. You " @@ -139,7 +139,7 @@ msgstr "" "เซิร์ฟเวอร์ POP3 ของคุณ อ้างว่าจะสนับสนุน TLS แต่การติดต่อไม่สำเร็จ คุณสามารถปิดการใช้งาน " "TLS ใน TDE ได้ โดยใช้โมดูลตั้งค่าการเข้ารหัส" -#: pop3.cc:746 +#: pop3.cpp:746 msgid "" "Your POP3 server does not support TLS. Disable TLS, if you want to connect " "without encryption." @@ -147,10 +147,10 @@ msgstr "" "เซิร์ฟเวอร์ POP3 ของคุณ ไม่สนับสนุน TLS\n" "ปิดการใช้งาน TLS หากคุณต้องการเชื่อมต่อแบบไม่เข้ารหัส" -#: pop3.cc:755 +#: pop3.cpp:755 msgid "Username and password for your POP3 account:" msgstr "ชื่อผู้ใช้และรหัสผ่านสำหรับบัญชีผู้ใช้งาน POP3 ของคุณ:" -#: pop3.cc:955 pop3.cc:964 pop3.cc:1103 +#: pop3.cpp:955 pop3.cpp:964 pop3.cpp:1103 msgid "Unexpected response from POP3 server." msgstr "มีการตอบกลับแบบคาดไม่ถึงจากเซิร์ฟเวอร์ POP3" diff --git a/tde-i18n-tr/messages/tdebase/tdeio_pop3.po b/tde-i18n-tr/messages/tdebase/tdeio_pop3.po index 9aeac065dca..910ee3f1e31 100644 --- a/tde-i18n-tr/messages/tdebase/tdeio_pop3.po +++ b/tde-i18n-tr/messages/tdebase/tdeio_pop3.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tdeio_pop3\n" -"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:02+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2020-12-09 19:15+0100\n" "PO-Revision-Date: 2004-10-02 16:26+0300\n" "Last-Translator: Görkem Çetin <gorkem@kde.org>\n" "Language-Team: Türkçe <kde-i18n-tr@kde.org>\n" @@ -28,19 +28,19 @@ msgid "" "Your emails" msgstr "" -#: pop3.cc:249 +#: pop3.cpp:249 msgid "PASS <your password>" msgstr "PASS <parolanız>" -#: pop3.cc:252 +#: pop3.cpp:252 msgid "The server said: \"%1\"" msgstr "Sunucunun cevabı:\"%1\"" -#: pop3.cc:274 +#: pop3.cpp:274 msgid "The server terminated the connection." msgstr "Sunucu bağlantıyı kesti." -#: pop3.cc:276 +#: pop3.cpp:276 msgid "" "Invalid response from server:\n" "\"%1\"" @@ -48,15 +48,15 @@ msgstr "" "Sunucudan geçersiz bir cevap geldi:\n" "\"%1\"" -#: pop3.cc:305 +#: pop3.cpp:305 msgid "Could not send to server.\n" msgstr "Sunucuya gönderilemedi.\n" -#: pop3.cc:360 pop3.cc:419 pop3.cc:616 +#: pop3.cpp:360 pop3.cpp:419 pop3.cpp:616 msgid "No authentication details supplied." msgstr "Kimlik sınama ayrıntıları verilmedi." -#: pop3.cc:397 +#: pop3.cpp:397 #, fuzzy msgid "" "Login via APOP failed. The server %1 may not support APOP, although it " @@ -69,7 +69,7 @@ msgstr "" "\n" "%1" -#: pop3.cc:585 +#: pop3.cpp:585 msgid "" "Login via SASL (%1) failed. The server may not support %2, or the password " "may be wrong.\n" @@ -81,7 +81,7 @@ msgstr "" "\n" "%3" -#: pop3.cc:594 +#: pop3.cpp:594 msgid "" "Your POP3 server does not support SASL.\n" "Choose a different authentication method." @@ -89,11 +89,11 @@ msgstr "" "Kullandığınız POP3 sunucu SASL desteklemiyor.\n" "Farklı bir kimlik denetim yöntemi seçin." -#: pop3.cc:602 +#: pop3.cpp:602 msgid "SASL authentication is not compiled into tdeio_pop3." msgstr "SASL kimlik denetimi tdeio_pop3 içinde bulunmuyor." -#: pop3.cc:634 pop3.cc:683 +#: pop3.cpp:634 pop3.cpp:683 msgid "" "Could not login to %1.\n" "\n" @@ -101,7 +101,7 @@ msgstr "" "%1 makinesine bağlantı kurulamadı.\n" "\n" -#: pop3.cc:648 +#: pop3.cpp:648 msgid "" "Could not login to %1. The password may be wrong.\n" "\n" @@ -111,11 +111,11 @@ msgstr "" "\n" "%2" -#: pop3.cc:686 +#: pop3.cpp:686 msgid "The server terminated the connection immediately." msgstr "Sunucu bağlantıyı kesti." -#: pop3.cc:687 +#: pop3.cpp:687 msgid "" "Server does not respond properly:\n" "%1\n" @@ -123,7 +123,7 @@ msgstr "" "Sunucu iletişime düzgün yanıt vermiyor:\n" "%1\n" -#: pop3.cc:715 +#: pop3.cpp:715 msgid "" "Your POP3 server does not support APOP.\n" "Choose a different authentication method." @@ -131,7 +131,7 @@ msgstr "" "Kullanmak istediğiniz POP3 sunucu APOP desteklemiyor.\n" "Lütfen farklı bir kimlik denetim yöntemi kullanın." -#: pop3.cc:735 +#: pop3.cpp:735 #, fuzzy msgid "" "Your POP3 server claims to support TLS but negotiation was unsuccessful. You " @@ -140,7 +140,7 @@ msgstr "" "Kullandığınız POP3 sunucusu TLS destekli olduğunu söylüyor, ancak iletişim " "başarısız oldu. Şifreleme ayarları bölümünden TLS desteğini kapatabilirsiniz." -#: pop3.cc:746 +#: pop3.cpp:746 msgid "" "Your POP3 server does not support TLS. Disable TLS, if you want to connect " "without encryption." @@ -148,10 +148,10 @@ msgstr "" "Kullandığınız POP3 sunucusu TLS desteklemiyor. Şifreleme yapmadan bağlantı " "kurmak için TLS desteğini kapatın." -#: pop3.cc:755 +#: pop3.cpp:755 msgid "Username and password for your POP3 account:" msgstr "POP3 hesabı için kullanıcı adı ve parolanızı girin:" -#: pop3.cc:955 pop3.cc:964 pop3.cc:1103 +#: pop3.cpp:955 pop3.cpp:964 pop3.cpp:1103 msgid "Unexpected response from POP3 server." msgstr "POP3 sunucudan beklenmeyen cevap." diff --git a/tde-i18n-uk/messages/tdebase/tdeio_pop3.po b/tde-i18n-uk/messages/tdebase/tdeio_pop3.po index dca9cf425f8..41bce340aa2 100644 --- a/tde-i18n-uk/messages/tdebase/tdeio_pop3.po +++ b/tde-i18n-uk/messages/tdebase/tdeio_pop3.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tdeio_pop3\n" -"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:02+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2020-12-09 19:15+0100\n" "PO-Revision-Date: 2020-04-07 05:28+0000\n" "Last-Translator: Roman Savochenko <roman@oscada.org>\n" "Language-Team: Ukrainian <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/" @@ -33,19 +33,19 @@ msgid "" "Your emails" msgstr "roman@oscada.org" -#: pop3.cc:249 +#: pop3.cpp:249 msgid "PASS <your password>" msgstr "PASS <Ваш пароль>" -#: pop3.cc:252 +#: pop3.cpp:252 msgid "The server said: \"%1\"" msgstr "Сервер відповів: \"%1\"" -#: pop3.cc:274 +#: pop3.cpp:274 msgid "The server terminated the connection." msgstr "Сервер завершив зв'язок." -#: pop3.cc:276 +#: pop3.cpp:276 msgid "" "Invalid response from server:\n" "\"%1\"" @@ -53,15 +53,15 @@ msgstr "" "Невірна відповідь від сервера:\n" "\"%1\"" -#: pop3.cc:305 +#: pop3.cpp:305 msgid "Could not send to server.\n" msgstr "Неможливо відіслати до сервера.\n" -#: pop3.cc:360 pop3.cc:419 pop3.cc:616 +#: pop3.cpp:360 pop3.cpp:419 pop3.cpp:616 msgid "No authentication details supplied." msgstr "Не надано інформації для автентифікації." -#: pop3.cc:397 +#: pop3.cpp:397 msgid "" "Login via APOP failed. The server %1 may not support APOP, although it " "claims to support it, or the password may be wrong.\n" @@ -73,7 +73,7 @@ msgstr "" "\n" "%2" -#: pop3.cc:585 +#: pop3.cpp:585 msgid "" "Login via SASL (%1) failed. The server may not support %2, or the password " "may be wrong.\n" @@ -85,7 +85,7 @@ msgstr "" "\n" "%3" -#: pop3.cc:594 +#: pop3.cpp:594 msgid "" "Your POP3 server does not support SASL.\n" "Choose a different authentication method." @@ -93,11 +93,11 @@ msgstr "" "Ваш сервер POP3 не підтримує SASL.\n" "Виберіть інший метод автентифікації." -#: pop3.cc:602 +#: pop3.cpp:602 msgid "SASL authentication is not compiled into tdeio_pop3." msgstr "tdeio_pop3 не скомпільований з підтримкою автентифікації через SASL." -#: pop3.cc:634 pop3.cc:683 +#: pop3.cpp:634 pop3.cpp:683 msgid "" "Could not login to %1.\n" "\n" @@ -105,7 +105,7 @@ msgstr "" "Неможливо зареєструватися у %1.\n" "\n" -#: pop3.cc:648 +#: pop3.cpp:648 msgid "" "Could not login to %1. The password may be wrong.\n" "\n" @@ -115,11 +115,11 @@ msgstr "" "\n" "%2" -#: pop3.cc:686 +#: pop3.cpp:686 msgid "The server terminated the connection immediately." msgstr "Сервер одразу завершив зв'язок." -#: pop3.cc:687 +#: pop3.cpp:687 msgid "" "Server does not respond properly:\n" "%1\n" @@ -127,7 +127,7 @@ msgstr "" "Сервер не відповідає належним чином:\n" "%1\n" -#: pop3.cc:715 +#: pop3.cpp:715 msgid "" "Your POP3 server does not support APOP.\n" "Choose a different authentication method." @@ -135,7 +135,7 @@ msgstr "" "Ваш сервер POP3 не підтримує APOP.\n" "Виберіть інший метод автентифікації." -#: pop3.cc:735 +#: pop3.cpp:735 msgid "" "Your POP3 server claims to support TLS but negotiation was unsuccessful. You " "can disable TLS in TDE using the crypto settings module." @@ -143,7 +143,7 @@ msgstr "" "Ваш сервер POP3 стверджує, що підтримує TLS, але виникли помилки узгодження. " "Ви можете вимкнути TLS у TDE за допомогою модуля конфігурації криптографії." -#: pop3.cc:746 +#: pop3.cpp:746 msgid "" "Your POP3 server does not support TLS. Disable TLS, if you want to connect " "without encryption." @@ -151,10 +151,10 @@ msgstr "" "Ваш сервер POP3 не підтримує TLS. Вимкніть TLS, якщо хочете приєднатись без " "шифрування." -#: pop3.cc:755 +#: pop3.cpp:755 msgid "Username and password for your POP3 account:" msgstr "Ім'я користувача та пароль для вашого рахунку POP3:" -#: pop3.cc:955 pop3.cc:964 pop3.cc:1103 +#: pop3.cpp:955 pop3.cpp:964 pop3.cpp:1103 msgid "Unexpected response from POP3 server." msgstr "Несподівана відповідь з сервера POP3." diff --git a/tde-i18n-uz/messages/tdebase/tdeio_pop3.po b/tde-i18n-uz/messages/tdebase/tdeio_pop3.po index e2ebd59b36e..78b3be916c8 100644 --- a/tde-i18n-uz/messages/tdebase/tdeio_pop3.po +++ b/tde-i18n-uz/messages/tdebase/tdeio_pop3.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tdeio_pop3\n" -"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:02+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2020-12-09 19:15+0100\n" "PO-Revision-Date: 2006-12-17 12:20+0000\n" "Last-Translator: Mashrab Kuvatov <kmashrab@uni-bremen.de>\n" "Language-Team: Uzbek <floss-uz-l10n@googlegroups.com>\n" @@ -27,19 +27,19 @@ msgid "" "Your emails" msgstr "" -#: pop3.cc:249 +#: pop3.cpp:249 msgid "PASS <your password>" msgstr "PASS <maxfiy soʻzingiz>" -#: pop3.cc:252 +#: pop3.cpp:252 msgid "The server said: \"%1\"" msgstr "Serverdan olingan xabar: \"%1\"" -#: pop3.cc:274 +#: pop3.cpp:274 msgid "The server terminated the connection." msgstr "Server aloqani uzdi." -#: pop3.cc:276 +#: pop3.cpp:276 msgid "" "Invalid response from server:\n" "\"%1\"" @@ -47,15 +47,15 @@ msgstr "" "Serverdan notoʻgʻri javob olindi:\n" "\"%1\"" -#: pop3.cc:305 +#: pop3.cpp:305 msgid "Could not send to server.\n" msgstr "Serverga joʻnatib boʻlmadi.\n" -#: pop3.cc:360 pop3.cc:419 pop3.cc:616 +#: pop3.cpp:360 pop3.cpp:419 pop3.cpp:616 msgid "No authentication details supplied." msgstr "Tasdiqlash uchun kerak boʻlgan maʼlumot koʻrsatilmagan." -#: pop3.cc:397 +#: pop3.cpp:397 msgid "" "Login via APOP failed. The server %1 may not support APOP, although it " "claims to support it, or the password may be wrong.\n" @@ -68,7 +68,7 @@ msgstr "" "\n" "%2" -#: pop3.cc:585 +#: pop3.cpp:585 msgid "" "Login via SASL (%1) failed. The server may not support %2, or the password " "may be wrong.\n" @@ -81,7 +81,7 @@ msgstr "" "\n" "%3" -#: pop3.cc:594 +#: pop3.cpp:594 msgid "" "Your POP3 server does not support SASL.\n" "Choose a different authentication method." @@ -89,11 +89,11 @@ msgstr "" "POP3 serveri SASL tasdiqlash usulini qoʻllamaydi.\n" "Tasdiqlashning boshqa usulini tanlang." -#: pop3.cc:602 +#: pop3.cpp:602 msgid "SASL authentication is not compiled into tdeio_pop3." msgstr "tdeio_pop3 SASL tizimini koʻllamaydi." -#: pop3.cc:634 pop3.cc:683 +#: pop3.cpp:634 pop3.cpp:683 msgid "" "Could not login to %1.\n" "\n" @@ -101,7 +101,7 @@ msgstr "" "%1 bilan aloqa oʻrnatib boʻlmadi.\n" "\n" -#: pop3.cc:648 +#: pop3.cpp:648 msgid "" "Could not login to %1. The password may be wrong.\n" "\n" @@ -111,11 +111,11 @@ msgstr "" "\n" "%2" -#: pop3.cc:686 +#: pop3.cpp:686 msgid "The server terminated the connection immediately." msgstr "Server aloqani darhol uzdi." -#: pop3.cc:687 +#: pop3.cpp:687 msgid "" "Server does not respond properly:\n" "%1\n" @@ -123,7 +123,7 @@ msgstr "" "Server toʻgʻri javob bermaydi:\n" "%1\n" -#: pop3.cc:715 +#: pop3.cpp:715 msgid "" "Your POP3 server does not support APOP.\n" "Choose a different authentication method." @@ -131,22 +131,22 @@ msgstr "" "POP3 serveri APOP tasdiqlash usulini qoʻllamaydi.\n" "Tasdiqlashning boshqa usulini tanlang." -#: pop3.cc:735 +#: pop3.cpp:735 msgid "" "Your POP3 server claims to support TLS but negotiation was unsuccessful. You " "can disable TLS in TDE using the crypto settings module." msgstr "" -#: pop3.cc:746 +#: pop3.cpp:746 msgid "" "Your POP3 server does not support TLS. Disable TLS, if you want to connect " "without encryption." msgstr "" -#: pop3.cc:755 +#: pop3.cpp:755 msgid "Username and password for your POP3 account:" msgstr "POP3 hisobi uchun foydalanuvchi va maxfiy soʻz:" -#: pop3.cc:955 pop3.cc:964 pop3.cc:1103 +#: pop3.cpp:955 pop3.cpp:964 pop3.cpp:1103 msgid "Unexpected response from POP3 server." msgstr "POP serveridan kutilmagan javob." diff --git a/tde-i18n-uz@cyrillic/messages/tdebase/tdeio_pop3.po b/tde-i18n-uz@cyrillic/messages/tdebase/tdeio_pop3.po index 91bf27795a8..80cda27e5ed 100644 --- a/tde-i18n-uz@cyrillic/messages/tdebase/tdeio_pop3.po +++ b/tde-i18n-uz@cyrillic/messages/tdebase/tdeio_pop3.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tdeio_pop3\n" -"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:02+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2020-12-09 19:15+0100\n" "PO-Revision-Date: 2006-12-17 12:20+0000\n" "Last-Translator: Mashrab Kuvatov <kmashrab@uni-bremen.de>\n" "Language-Team: Uzbek <floss-uz-l10n@googlegroups.com>\n" @@ -27,19 +27,19 @@ msgid "" "Your emails" msgstr "" -#: pop3.cc:249 +#: pop3.cpp:249 msgid "PASS <your password>" msgstr "PASS <махфий сўзингиз>" -#: pop3.cc:252 +#: pop3.cpp:252 msgid "The server said: \"%1\"" msgstr "Сервердан олинган хабар: \"%1\"" -#: pop3.cc:274 +#: pop3.cpp:274 msgid "The server terminated the connection." msgstr "Сервер алоқани узди." -#: pop3.cc:276 +#: pop3.cpp:276 msgid "" "Invalid response from server:\n" "\"%1\"" @@ -47,15 +47,15 @@ msgstr "" "Сервердан нотўғри жавоб олинди:\n" "\"%1\"" -#: pop3.cc:305 +#: pop3.cpp:305 msgid "Could not send to server.\n" msgstr "Серверга жўнатиб бўлмади.\n" -#: pop3.cc:360 pop3.cc:419 pop3.cc:616 +#: pop3.cpp:360 pop3.cpp:419 pop3.cpp:616 msgid "No authentication details supplied." msgstr "Тасдиқлаш учун керак бўлган маълумот кўрсатилмаган." -#: pop3.cc:397 +#: pop3.cpp:397 msgid "" "Login via APOP failed. The server %1 may not support APOP, although it " "claims to support it, or the password may be wrong.\n" @@ -67,7 +67,7 @@ msgstr "" "\n" "%2" -#: pop3.cc:585 +#: pop3.cpp:585 msgid "" "Login via SASL (%1) failed. The server may not support %2, or the password " "may be wrong.\n" @@ -79,7 +79,7 @@ msgstr "" "\n" "%3" -#: pop3.cc:594 +#: pop3.cpp:594 msgid "" "Your POP3 server does not support SASL.\n" "Choose a different authentication method." @@ -87,11 +87,11 @@ msgstr "" "POP3 сервери SASL тасдиқлаш усулини қўлламайди.\n" "Тасдиқлашнинг бошқа усулини танланг." -#: pop3.cc:602 +#: pop3.cpp:602 msgid "SASL authentication is not compiled into tdeio_pop3." msgstr "tdeio_pop3 SASL тизимини кўлламайди." -#: pop3.cc:634 pop3.cc:683 +#: pop3.cpp:634 pop3.cpp:683 msgid "" "Could not login to %1.\n" "\n" @@ -99,7 +99,7 @@ msgstr "" "%1 билан алоқа ўрнатиб бўлмади.\n" "\n" -#: pop3.cc:648 +#: pop3.cpp:648 msgid "" "Could not login to %1. The password may be wrong.\n" "\n" @@ -109,11 +109,11 @@ msgstr "" "\n" "%2" -#: pop3.cc:686 +#: pop3.cpp:686 msgid "The server terminated the connection immediately." msgstr "Сервер алоқани дарҳол узди." -#: pop3.cc:687 +#: pop3.cpp:687 msgid "" "Server does not respond properly:\n" "%1\n" @@ -121,7 +121,7 @@ msgstr "" "Сервер тўғри жавоб бермайди:\n" "%1\n" -#: pop3.cc:715 +#: pop3.cpp:715 msgid "" "Your POP3 server does not support APOP.\n" "Choose a different authentication method." @@ -129,22 +129,22 @@ msgstr "" "POP3 сервери APOP тасдиқлаш усулини қўлламайди.\n" "Тасдиқлашнинг бошқа усулини танланг." -#: pop3.cc:735 +#: pop3.cpp:735 msgid "" "Your POP3 server claims to support TLS but negotiation was unsuccessful. You " "can disable TLS in TDE using the crypto settings module." msgstr "" -#: pop3.cc:746 +#: pop3.cpp:746 msgid "" "Your POP3 server does not support TLS. Disable TLS, if you want to connect " "without encryption." msgstr "" -#: pop3.cc:755 +#: pop3.cpp:755 msgid "Username and password for your POP3 account:" msgstr "POP3 ҳисоби учун фойдаланувчи ва махфий сўз:" -#: pop3.cc:955 pop3.cc:964 pop3.cc:1103 +#: pop3.cpp:955 pop3.cpp:964 pop3.cpp:1103 msgid "Unexpected response from POP3 server." msgstr "POP серверидан кутилмаган жавоб." diff --git a/tde-i18n-vi/messages/tdebase/tdeio_pop3.po b/tde-i18n-vi/messages/tdebase/tdeio_pop3.po index 50baa99c896..f870354c112 100644 --- a/tde-i18n-vi/messages/tdebase/tdeio_pop3.po +++ b/tde-i18n-vi/messages/tdebase/tdeio_pop3.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tdeio_pop3\n" -"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:02+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2020-12-09 19:15+0100\n" "PO-Revision-Date: 2006-04-17 11:37+0930\n" "Last-Translator: Phan Vĩnh Thịnh <teppi82@gmail.com>\n" "Language-Team: Vietnamese <kde-l10n-vi@kde.org>\n" @@ -29,19 +29,19 @@ msgid "" "Your emails" msgstr "" -#: pop3.cc:249 +#: pop3.cpp:249 msgid "PASS <your password>" msgstr "PASS <mật khẩu của bạn>" -#: pop3.cc:252 +#: pop3.cpp:252 msgid "The server said: \"%1\"" msgstr "Máy phục vụ nói: \"%1\"" -#: pop3.cc:274 +#: pop3.cpp:274 msgid "The server terminated the connection." msgstr "Máy phục vụ ngắt kết nối." -#: pop3.cc:276 +#: pop3.cpp:276 msgid "" "Invalid response from server:\n" "\"%1\"" @@ -49,15 +49,15 @@ msgstr "" "Hồi âm sai từ máy phục vụ:\n" "\"%1\"" -#: pop3.cc:305 +#: pop3.cpp:305 msgid "Could not send to server.\n" msgstr "Không thể gửi tới máy phục vụ.\n" -#: pop3.cc:360 pop3.cc:419 pop3.cc:616 +#: pop3.cpp:360 pop3.cpp:419 pop3.cpp:616 msgid "No authentication details supplied." msgstr "Chưa cung cấp thông tin đăng nhập." -#: pop3.cc:397 +#: pop3.cpp:397 msgid "" "Login via APOP failed. The server %1 may not support APOP, although it " "claims to support it, or the password may be wrong.\n" @@ -69,7 +69,7 @@ msgstr "" "\n" "%2" -#: pop3.cc:585 +#: pop3.cpp:585 msgid "" "Login via SASL (%1) failed. The server may not support %2, or the password " "may be wrong.\n" @@ -81,7 +81,7 @@ msgstr "" "\n" "%3" -#: pop3.cc:594 +#: pop3.cpp:594 msgid "" "Your POP3 server does not support SASL.\n" "Choose a different authentication method." @@ -89,11 +89,11 @@ msgstr "" "Máy phục vụ POP3 của bạn không hỗ trợ SASL.\n" "Hãy chọn phương pháp xác thực khác." -#: pop3.cc:602 +#: pop3.cpp:602 msgid "SASL authentication is not compiled into tdeio_pop3." msgstr "Xác thực SASL chưa biên dịch vào tdeio_pop3." -#: pop3.cc:634 pop3.cc:683 +#: pop3.cpp:634 pop3.cpp:683 msgid "" "Could not login to %1.\n" "\n" @@ -101,7 +101,7 @@ msgstr "" "Không thể đăng nhập vào %1.\n" "\n" -#: pop3.cc:648 +#: pop3.cpp:648 msgid "" "Could not login to %1. The password may be wrong.\n" "\n" @@ -111,11 +111,11 @@ msgstr "" "\n" "%2" -#: pop3.cc:686 +#: pop3.cpp:686 msgid "The server terminated the connection immediately." msgstr "Máy phục vụ cắt kết nối ngay lập tức." -#: pop3.cc:687 +#: pop3.cpp:687 msgid "" "Server does not respond properly:\n" "%1\n" @@ -123,7 +123,7 @@ msgstr "" "Máy phục vụ không trả lời đúng:\n" "%1\n" -#: pop3.cc:715 +#: pop3.cpp:715 msgid "" "Your POP3 server does not support APOP.\n" "Choose a different authentication method." @@ -131,7 +131,7 @@ msgstr "" "Máy phục vụ POP3 của bạn không hỗ trợ APOP.\n" "Hãy chọn một phương pháp xác thực khác." -#: pop3.cc:735 +#: pop3.cpp:735 #, fuzzy msgid "" "Your POP3 server claims to support TLS but negotiation was unsuccessful. You " @@ -140,7 +140,7 @@ msgstr "" "Máy phục vụ POP3 của bạn đòi hỏi hỗ trợ TLS nhưng đàm phán không thành công. " "Bạn có thể tắt bỏ TLS trong TDE bằng môđun thiết lập mã hoá." -#: pop3.cc:746 +#: pop3.cpp:746 msgid "" "Your POP3 server does not support TLS. Disable TLS, if you want to connect " "without encryption." @@ -148,10 +148,10 @@ msgstr "" "Máy phục vụ POP3 của bạn không hỗ trợ TLS. Hãy tắt bỏ TLS nếu bạn muốn kết " "nối không mã hoá." -#: pop3.cc:755 +#: pop3.cpp:755 msgid "Username and password for your POP3 account:" msgstr "Tên người dùng và mật khẩu cho tài khoản POP3:" -#: pop3.cc:955 pop3.cc:964 pop3.cc:1103 +#: pop3.cpp:955 pop3.cpp:964 pop3.cpp:1103 msgid "Unexpected response from POP3 server." msgstr "Hồi âm không ngờ tời từ máy phục vụ POP3." diff --git a/tde-i18n-zh_CN/messages/tdebase/tdeio_pop3.po b/tde-i18n-zh_CN/messages/tdebase/tdeio_pop3.po index 1b3469382a9..1d03a5a534f 100644 --- a/tde-i18n-zh_CN/messages/tdebase/tdeio_pop3.po +++ b/tde-i18n-zh_CN/messages/tdebase/tdeio_pop3.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tdeio_pop3\n" -"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:02+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2020-12-09 19:15+0100\n" "PO-Revision-Date: 2002-10-10 00:10+0800\n" "Last-Translator: Mai Hao Hui <mhh@126.com>\n" "Language-Team: zh_CN <i18n-translation@lists.linux.net.cn>\n" @@ -27,19 +27,19 @@ msgid "" "Your emails" msgstr "" -#: pop3.cc:249 +#: pop3.cpp:249 msgid "PASS <your password>" msgstr "PASS <您的密码>" -#: pop3.cc:252 +#: pop3.cpp:252 msgid "The server said: \"%1\"" msgstr "服务器消息:“%1”" -#: pop3.cc:274 +#: pop3.cpp:274 msgid "The server terminated the connection." msgstr "服务器终止了连接。" -#: pop3.cc:276 +#: pop3.cpp:276 msgid "" "Invalid response from server:\n" "\"%1\"" @@ -47,15 +47,15 @@ msgstr "" "无效的服务器应答:\n" "“%1”" -#: pop3.cc:305 +#: pop3.cpp:305 msgid "Could not send to server.\n" msgstr "无法发送到服务器。\n" -#: pop3.cc:360 pop3.cc:419 pop3.cc:616 +#: pop3.cpp:360 pop3.cpp:419 pop3.cpp:616 msgid "No authentication details supplied." msgstr "没有提供身份验证细节。" -#: pop3.cc:397 +#: pop3.cpp:397 msgid "" "Login via APOP failed. The server %1 may not support APOP, although it " "claims to support it, or the password may be wrong.\n" @@ -66,7 +66,7 @@ msgstr "" "\n" "%2" -#: pop3.cc:585 +#: pop3.cpp:585 msgid "" "Login via SASL (%1) failed. The server may not support %2, or the password " "may be wrong.\n" @@ -77,7 +77,7 @@ msgstr "" "\n" "%3" -#: pop3.cc:594 +#: pop3.cpp:594 msgid "" "Your POP3 server does not support SASL.\n" "Choose a different authentication method." @@ -85,11 +85,11 @@ msgstr "" "您的 POP3 服务器不支持 SASL。\n" "请选择另外一种验证方式。" -#: pop3.cc:602 +#: pop3.cpp:602 msgid "SASL authentication is not compiled into tdeio_pop3." msgstr "SASL 身份验证没有编译进 tdeio_pop3。" -#: pop3.cc:634 pop3.cc:683 +#: pop3.cpp:634 pop3.cpp:683 msgid "" "Could not login to %1.\n" "\n" @@ -97,7 +97,7 @@ msgstr "" "无法登录到 %1。\n" "\n" -#: pop3.cc:648 +#: pop3.cpp:648 msgid "" "Could not login to %1. The password may be wrong.\n" "\n" @@ -107,11 +107,11 @@ msgstr "" "\n" "%2" -#: pop3.cc:686 +#: pop3.cpp:686 msgid "The server terminated the connection immediately." msgstr "服务器立刻中止了连接。" -#: pop3.cc:687 +#: pop3.cpp:687 msgid "" "Server does not respond properly:\n" "%1\n" @@ -119,7 +119,7 @@ msgstr "" "服务器响应有错误:\n" "%1\n" -#: pop3.cc:715 +#: pop3.cpp:715 msgid "" "Your POP3 server does not support APOP.\n" "Choose a different authentication method." @@ -127,7 +127,7 @@ msgstr "" "您的 POP3 服务器不支持 APOP。\n" "请选择另外一种验证方式。" -#: pop3.cc:735 +#: pop3.cpp:735 #, fuzzy msgid "" "Your POP3 server claims to support TLS but negotiation was unsuccessful. You " @@ -136,7 +136,7 @@ msgstr "" "您的 POP3 服务器声明支持 TLS,但是协商失败了。您可以在 TDE 的加密设置模块中禁" "用 TLS。" -#: pop3.cc:746 +#: pop3.cpp:746 msgid "" "Your POP3 server does not support TLS. Disable TLS, if you want to connect " "without encryption." @@ -144,10 +144,10 @@ msgstr "" "您的 POP3 服务器不支持 TLS。\n" "如果您不使用加密连接,请禁用 TLS。" -#: pop3.cc:755 +#: pop3.cpp:755 msgid "Username and password for your POP3 account:" msgstr "您 POP3 账户的用户名和密码:" -#: pop3.cc:955 pop3.cc:964 pop3.cc:1103 +#: pop3.cpp:955 pop3.cpp:964 pop3.cpp:1103 msgid "Unexpected response from POP3 server." msgstr "异常的 POP3 服务器回应。" diff --git a/tde-i18n-zh_TW/messages/tdebase/tdeio_pop3.po b/tde-i18n-zh_TW/messages/tdebase/tdeio_pop3.po index 470808a42fa..40fc0493482 100644 --- a/tde-i18n-zh_TW/messages/tdebase/tdeio_pop3.po +++ b/tde-i18n-zh_TW/messages/tdebase/tdeio_pop3.po @@ -1,7 +1,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tdeio_pop3\n" -"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:02+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2020-12-09 19:15+0100\n" "PO-Revision-Date: 2005-11-04 19:11+0800\n" "Last-Translator: Chao-Hsiung Liao <j_h_liau@yahoo.com.tw>\n" "Language-Team: Chinese (traditional) <zh-l10n@linux.org.tw>\n" @@ -22,19 +22,19 @@ msgid "" "Your emails" msgstr "" -#: pop3.cc:249 +#: pop3.cpp:249 msgid "PASS <your password>" msgstr "PASS <您的密碼>" -#: pop3.cc:252 +#: pop3.cpp:252 msgid "The server said: \"%1\"" msgstr "伺服器回應:\"%1\"" -#: pop3.cc:274 +#: pop3.cpp:274 msgid "The server terminated the connection." msgstr "伺服器結束了連線。" -#: pop3.cc:276 +#: pop3.cpp:276 msgid "" "Invalid response from server:\n" "\"%1\"" @@ -42,15 +42,15 @@ msgstr "" "伺服器不正確的回應:\n" "\"%1\"" -#: pop3.cc:305 +#: pop3.cpp:305 msgid "Could not send to server.\n" msgstr "無法傳送給伺服器。\n" -#: pop3.cc:360 pop3.cc:419 pop3.cc:616 +#: pop3.cpp:360 pop3.cpp:419 pop3.cpp:616 msgid "No authentication details supplied." msgstr "沒有支援的驗證詳細資訊。" -#: pop3.cc:397 +#: pop3.cpp:397 msgid "" "Login via APOP failed. The server %1 may not support APOP, although it " "claims to support it, or the password may be wrong.\n" @@ -62,7 +62,7 @@ msgstr "" "\n" "%2" -#: pop3.cc:585 +#: pop3.cpp:585 msgid "" "Login via SASL (%1) failed. The server may not support %2, or the password " "may be wrong.\n" @@ -73,7 +73,7 @@ msgstr "" "\n" "%3" -#: pop3.cc:594 +#: pop3.cpp:594 msgid "" "Your POP3 server does not support SASL.\n" "Choose a different authentication method." @@ -81,11 +81,11 @@ msgstr "" "您的 POP3 伺服器不支援 SASL。\n" "請選用不同的認證方式。" -#: pop3.cc:602 +#: pop3.cpp:602 msgid "SASL authentication is not compiled into tdeio_pop3." msgstr "SASL 驗證沒有編譯至 tdeio_pop3。" -#: pop3.cc:634 pop3.cc:683 +#: pop3.cpp:634 pop3.cpp:683 msgid "" "Could not login to %1.\n" "\n" @@ -93,7 +93,7 @@ msgstr "" "無法登入 %1。\n" "\n" -#: pop3.cc:648 +#: pop3.cpp:648 msgid "" "Could not login to %1. The password may be wrong.\n" "\n" @@ -103,11 +103,11 @@ msgstr "" "\n" "%2" -#: pop3.cc:686 +#: pop3.cpp:686 msgid "The server terminated the connection immediately." msgstr "伺服器立即結束了連線。" -#: pop3.cc:687 +#: pop3.cpp:687 msgid "" "Server does not respond properly:\n" "%1\n" @@ -115,7 +115,7 @@ msgstr "" "伺服器沒有適當的回應:\n" "%1\n" -#: pop3.cc:715 +#: pop3.cpp:715 msgid "" "Your POP3 server does not support APOP.\n" "Choose a different authentication method." @@ -123,7 +123,7 @@ msgstr "" "您的 POP3 伺服器不支援 APOP。\n" "選用不同的認證方式。" -#: pop3.cc:735 +#: pop3.cpp:735 #, fuzzy msgid "" "Your POP3 server claims to support TLS but negotiation was unsuccessful. You " @@ -132,16 +132,16 @@ msgstr "" "您的 POP3 伺服器宣稱支援 TLS 但協定商議失敗。您可以在 TDE 中使用 crypto 設定" "模組將 TLS 關掉。" -#: pop3.cc:746 +#: pop3.cpp:746 msgid "" "Your POP3 server does not support TLS. Disable TLS, if you want to connect " "without encryption." msgstr "您的 POP3 伺服器不支援 TLS。如果您想要使用未經加密的連線,請關掉 TLS。" -#: pop3.cc:755 +#: pop3.cpp:755 msgid "Username and password for your POP3 account:" msgstr "您 POP3 帳號的使用者名稱與密碼:" -#: pop3.cc:955 pop3.cc:964 pop3.cc:1103 +#: pop3.cpp:955 pop3.cpp:964 pop3.cpp:1103 msgid "Unexpected response from POP3 server." msgstr "POP3 伺服器傳來非預期的回應。" |