diff options
-rw-r--r-- | tde-i18n-bg/messages/tdepim/kmail.po | 4 | ||||
-rw-r--r-- | tde-i18n-cs/messages/tdepim/kmail.po | 10 | ||||
-rw-r--r-- | tde-i18n-es/messages/tdepim/kmail.po | 8 | ||||
-rw-r--r-- | tde-i18n-et/messages/tdepim/kmail.po | 7 | ||||
-rw-r--r-- | tde-i18n-fy/messages/tdepim/kmail.po | 8 | ||||
-rw-r--r-- | tde-i18n-km/messages/tdepim/kmail.po | 12 | ||||
-rw-r--r-- | tde-i18n-nds/messages/tdepim/kmail.po | 8 | ||||
-rw-r--r-- | tde-i18n-nl/messages/tdepim/kmail.po | 4 | ||||
-rw-r--r-- | tde-i18n-pt/messages/tdepim/kmail.po | 4 | ||||
-rw-r--r-- | tde-i18n-pt_BR/messages/tdepim/kmail.po | 9 | ||||
-rw-r--r-- | tde-i18n-sv/messages/tdepim/kmail.po | 4 | ||||
-rw-r--r-- | tde-i18n-uk/messages/tdepim/kmail.po | 5 | ||||
-rw-r--r-- | tde-i18n-zh_CN/messages/tdepim/kmail.po | 10 | ||||
-rw-r--r-- | tde-i18n-zh_TW/messages/tdepim/kmail.po | 4 |
14 files changed, 47 insertions, 50 deletions
diff --git a/tde-i18n-bg/messages/tdepim/kmail.po b/tde-i18n-bg/messages/tdepim/kmail.po index 2d5d8c25f68..c86bdf33235 100644 --- a/tde-i18n-bg/messages/tdepim/kmail.po +++ b/tde-i18n-bg/messages/tdepim/kmail.po @@ -13543,8 +13543,8 @@ msgid "" "additional online IMAP account.</p>" msgstr "" "<p>Ако сметката за групова информация не се използва за нормална поща, " -"включете опцията, за да накарате KMail да показва само груповите папки. " -"Това намира приложение при поща през допълнителна включена IMAP сметка.</p>" +"включете опцията, за да накарате KMail да показва само груповите папки. Това " +"намира приложение при поща през допълнителна включена IMAP сметка.</p>" #: kmail.kcfg:251 #, no-c-format diff --git a/tde-i18n-cs/messages/tdepim/kmail.po b/tde-i18n-cs/messages/tdepim/kmail.po index c55fe796f2f..a9b182b935c 100644 --- a/tde-i18n-cs/messages/tdepim/kmail.po +++ b/tde-i18n-cs/messages/tdepim/kmail.po @@ -5774,7 +5774,8 @@ msgstr "Použít vybranou hodnotu jako vaši identitu pro budoucí zprávy" #: kmcomposewin.cpp:311 msgid "Use the selected value as your sent-mail folder for future messages" -msgstr "Použít vybranou hodnotu jako složku odeslaných zpráv pro budoucí zprávy" +msgstr "" +"Použít vybranou hodnotu jako složku odeslaných zpráv pro budoucí zprávy" #: kmcomposewin.cpp:314 msgid "Use the selected value as your outgoing account for future messages" @@ -9823,8 +9824,8 @@ msgstr "" "klient pro pracovní prostředí Trinity. Je vytvořen tak, aby byl plně " "kompatibilní s Internetovými poštovními standardy včetně MIME, SMTP, POP3 a " "IMAP.</p>\n" -"<ul><li>KMail má mnoho výkonných rysů, které jsou popsány v <a href=\"%2\"" -">dokumentaci</a></li>\n" +"<ul><li>KMail má mnoho výkonných rysů, které jsou popsány v <a href=" +"\"%2\">dokumentaci</a></li>\n" "<li><a href=\"%3\">Domovská stránka</a> nabízí informace o nových verzích " "programu KMail</li></ul>\n" "%8\n" @@ -9928,7 +9929,8 @@ msgstr "" msgid "" "Modifying an attachment might invalidate any digital signature on this " "message." -msgstr "Upravení přílohy může zneplatnit jakýkoli digitální podpis této zprávy." +msgstr "" +"Upravení přílohy může zneplatnit jakýkoli digitální podpis této zprávy." #: kmreaderwin.cpp:2984 msgid "Attachments:" diff --git a/tde-i18n-es/messages/tdepim/kmail.po b/tde-i18n-es/messages/tdepim/kmail.po index 25d366fea17..e19ca4aaf51 100644 --- a/tde-i18n-es/messages/tdepim/kmail.po +++ b/tde-i18n-es/messages/tdepim/kmail.po @@ -13452,8 +13452,8 @@ msgid "" "set here." msgstr "" "Estas opciones permiten que los administradores definan un retardo mínimo " -"entre dos comprobaciones de correo. El usuario no puede elegir un valor " -"más pequeño que el valor aquí definido." +"entre dos comprobaciones de correo. El usuario no puede elegir un valor más " +"pequeño que el valor aquí definido." #: kmail.kcfg:93 #, no-c-format @@ -13656,8 +13656,8 @@ msgstr "" "<p>Si la cuenta que se usa para almacenar información de groupware no se " "utiliza para gestionar el correo normal, puede definir esta opción para " "hacer que KMail sólo muestre las carpetas de groupware que hay en ella. Es " -"útil si quiere gestionar el correo normal mediante una cuenta IMAP " -"online.</p>" +"útil si quiere gestionar el correo normal mediante una cuenta IMAP online.</" +"p>" #: kmail.kcfg:251 #, no-c-format diff --git a/tde-i18n-et/messages/tdepim/kmail.po b/tde-i18n-et/messages/tdepim/kmail.po index 2cab40e82a3..e65356a371d 100644 --- a/tde-i18n-et/messages/tdepim/kmail.po +++ b/tde-i18n-et/messages/tdepim/kmail.po @@ -13270,8 +13270,7 @@ msgid "" "set here." msgstr "" "See võimaldab administraatoril määrata kirjade kontrollimise intervalli " -"minimaalse väärtuse. Kasutaja ei saa valida siinmääratust väiksemat " -"väärtust." +"minimaalse väärtuse. Kasutaja ei saa valida siinmääratust väiksemat väärtust." #: kmail.kcfg:93 #, no-c-format @@ -13475,8 +13474,8 @@ msgid "" msgstr "" "<p>Kui grupitöö teabe salvestamiseks kasutatavat kontot ei kasutata " "tavaliste kirjade haldamiseks, sunnib see valik KMaili näitama ainult konto " -"grupitöökaustu. See on abiks, kui haldad tavalisi kirju täiendava IMAP " -"konto abil.</p>" +"grupitöökaustu. See on abiks, kui haldad tavalisi kirju täiendava IMAP konto " +"abil.</p>" #: kmail.kcfg:251 #, no-c-format diff --git a/tde-i18n-fy/messages/tdepim/kmail.po b/tde-i18n-fy/messages/tdepim/kmail.po index e687b4d6ca8..b56bd7d10ff 100644 --- a/tde-i18n-fy/messages/tdepim/kmail.po +++ b/tde-i18n-fy/messages/tdepim/kmail.po @@ -13438,8 +13438,8 @@ msgid "" "set here." msgstr "" "Met deze instellingen kunnen systeembeheerders een minimale vertraging " -"tussen twee berichtencontroles instellen. De gebruiker kan geen kleinere " -"dan de hier ingestelde waarde kiezen." +"tussen twee berichtencontroles instellen. De gebruiker kan geen kleinere dan " +"de hier ingestelde waarde kiezen." #: kmail.kcfg:93 #, no-c-format @@ -13635,8 +13635,8 @@ msgid "" msgstr "" "<p>Als het account gebruikt wordt voor het opslaan van groupware-informatie " "wordt niet gebruikt om normale berichten te beheren. Stel deze optie in om " -"KMail alleen groupwaremappen te laten weergeven. Dit is bruikbaar voor als " -"u reguliere berichten via een aanvullend online IMAP-account afhandelt.</p>" +"KMail alleen groupwaremappen te laten weergeven. Dit is bruikbaar voor als u " +"reguliere berichten via een aanvullend online IMAP-account afhandelt.</p>" #: kmail.kcfg:251 #, no-c-format diff --git a/tde-i18n-km/messages/tdepim/kmail.po b/tde-i18n-km/messages/tdepim/kmail.po index eccd79b6373..ee07f90e082 100644 --- a/tde-i18n-km/messages/tdepim/kmail.po +++ b/tde-i18n-km/messages/tdepim/kmail.po @@ -12945,8 +12945,8 @@ msgid "" "checks. The user will not be able to choose a value smaller than the value " "set here." msgstr "" -"ការកំណត់នេះ អនុញ្ញាតឲ្យអ្នកគ្រប់គ្រងកំណត់ការពន្យារអប្បបរមាចន្លោះការពិនិត្យសំបុត្រទាំងពីរ ។ " -"អ្នកប្រើនឹងមិនអាចជ្រើសតម្លៃតូចជាងតម្លៃដែលបានកំណត់នៅទីនេះទេ ។" +"ការកំណត់នេះ អនុញ្ញាតឲ្យអ្នកគ្រប់គ្រងកំណត់ការពន្យារអប្បបរមាចន្លោះការពិនិត្យសំបុត្រទាំងពីរ ។ អ្នកប្រើនឹង" +"មិនអាចជ្រើសតម្លៃតូចជាងតម្លៃដែលបានកំណត់នៅទីនេះទេ ។" #: kmail.kcfg:93 #, no-c-format @@ -13138,11 +13138,9 @@ msgid "" "folders in it. This is useful if you are handling regular mail via an " "additional online IMAP account.</p>" msgstr "" -"<p>ប្រសិនបើគណនី ត្រូវបានប្រើសម្រាប់ផ្ទុកព័ត៌មាន groupware " -"គឺមិនត្រូវបានប្រើដើម្បីគ្រប់គ្រងសំបុត្រធម្មតា កំណត់ជម្រើសនេះដើម្បីធ្វើឲ្យ KMail " -"បង្ហាញតែថត groupware ក្នុងវាតែប៉ុណ្ណោះ ។ វាមានប្រយោជន៍ ប្រសិនបើអ្នកកំពុង " -"ដោះស្រាយនូវសំបុត្រ " -"ទៀងទាត់ តាមរយៈគណនី IMAP លើបណ្ដាញបន្ថែម ។</p>" +"<p>ប្រសិនបើគណនី ត្រូវបានប្រើសម្រាប់ផ្ទុកព័ត៌មាន groupware គឺមិនត្រូវបានប្រើដើម្បីគ្រប់គ្រងសំបុត្រ" +"ធម្មតា កំណត់ជម្រើសនេះដើម្បីធ្វើឲ្យ KMail បង្ហាញតែថត groupware ក្នុងវាតែប៉ុណ្ណោះ ។ វាមាន" +"ប្រយោជន៍ ប្រសិនបើអ្នកកំពុង ដោះស្រាយនូវសំបុត្រ ទៀងទាត់ តាមរយៈគណនី IMAP លើបណ្ដាញបន្ថែម ។</p>" #: kmail.kcfg:251 #, no-c-format diff --git a/tde-i18n-nds/messages/tdepim/kmail.po b/tde-i18n-nds/messages/tdepim/kmail.po index d1fdc330461..56743a183c0 100644 --- a/tde-i18n-nds/messages/tdepim/kmail.po +++ b/tde-i18n-nds/messages/tdepim/kmail.po @@ -13385,8 +13385,8 @@ msgid "" "set here." msgstr "" "Mit disse Instellen köönt Plegers en lüttst Tietafstand fastleggen, de " -"twischen tweemaal Kieken na Nettpost liggen mutt. De Bruker kann keen " -"lütter Weert as den hier fastleggten utsöken." +"twischen tweemaal Kieken na Nettpost liggen mutt. De Bruker kann keen lütter " +"Weert as den hier fastleggten utsöken." #: kmail.kcfg:93 #, no-c-format @@ -13589,8 +13589,8 @@ msgid "" "additional online IMAP account.</p>" msgstr "" "<p>Wenn Du dat Arbeitkoppel-Konto nich för normaal Nettpost bruukst, maak " -"dit an - KMail wiest denn bloots Arbeitkoppel-Ornern. Dit is denn goot, " -"wenn Du för normaal Nettpost en anner tokoppelt IMAP-Konto bruukst.</p>" +"dit an - KMail wiest denn bloots Arbeitkoppel-Ornern. Dit is denn goot, wenn " +"Du för normaal Nettpost en anner tokoppelt IMAP-Konto bruukst.</p>" #: kmail.kcfg:251 #, no-c-format diff --git a/tde-i18n-nl/messages/tdepim/kmail.po b/tde-i18n-nl/messages/tdepim/kmail.po index 0eccdb3bda9..fecf06e101a 100644 --- a/tde-i18n-nl/messages/tdepim/kmail.po +++ b/tde-i18n-nl/messages/tdepim/kmail.po @@ -13492,8 +13492,8 @@ msgid "" "set here." msgstr "" "Deze instelling geeft beheerders de mogelijkheid om de minimale duur tussen " -"twee controles voor nieuwe berichten in te stellen. De gebruiker zal niet " -"in staat zijn een lagere waarde in te stellen." +"twee controles voor nieuwe berichten in te stellen. De gebruiker zal niet in " +"staat zijn een lagere waarde in te stellen." #: kmail.kcfg:93 #, no-c-format diff --git a/tde-i18n-pt/messages/tdepim/kmail.po b/tde-i18n-pt/messages/tdepim/kmail.po index eb199a9e411..8eaf8e02748 100644 --- a/tde-i18n-pt/messages/tdepim/kmail.po +++ b/tde-i18n-pt/messages/tdepim/kmail.po @@ -13744,8 +13744,8 @@ msgid "" "additional online IMAP account.</p>" msgstr "" "<p>Se a conta usada para guardar a informação de 'groupware' não for usada " -"para guardar correio normal, active esta opção para que o KMail só mostre " -"as pastas de 'groupware' nela. Isto é útil se estiver a lidar com correio " +"para guardar correio normal, active esta opção para que o KMail só mostre as " +"pastas de 'groupware' nela. Isto é útil se estiver a lidar com correio " "normal numa conta 'online' de IMAP adicional.</p>" #: kmail.kcfg:251 diff --git a/tde-i18n-pt_BR/messages/tdepim/kmail.po b/tde-i18n-pt_BR/messages/tdepim/kmail.po index 4de27ad46af..47dda915cc6 100644 --- a/tde-i18n-pt_BR/messages/tdepim/kmail.po +++ b/tde-i18n-pt_BR/messages/tdepim/kmail.po @@ -13713,11 +13713,10 @@ msgid "" "folders in it. This is useful if you are handling regular mail via an " "additional online IMAP account.</p>" msgstr "" -"<p>Se a conta é usada para armazenar informações de groupware não está " -"sendo usada para gerenciar mensagens normais, habilite esta opção para " -"fazer o KMail exibir apenas as pastas de groupware. Isto é útil caso você " -"esteja lidando com mensagens nomais através de uma conta IMAP online " -"adicional.</p>" +"<p>Se a conta é usada para armazenar informações de groupware não está sendo " +"usada para gerenciar mensagens normais, habilite esta opção para fazer o " +"KMail exibir apenas as pastas de groupware. Isto é útil caso você esteja " +"lidando com mensagens nomais através de uma conta IMAP online adicional.</p>" #: kmail.kcfg:251 #, no-c-format diff --git a/tde-i18n-sv/messages/tdepim/kmail.po b/tde-i18n-sv/messages/tdepim/kmail.po index 0aeb0063b53..1305ecec6ed 100644 --- a/tde-i18n-sv/messages/tdepim/kmail.po +++ b/tde-i18n-sv/messages/tdepim/kmail.po @@ -13337,8 +13337,8 @@ msgid "" "set here." msgstr "" "Inställningen låter administratörer ställa in ett minimalt tidsintervall " -"mellan två brevkontroller. Användaren kommer inte att kunna välja ett " -"mindre värde än det som ställs in här." +"mellan två brevkontroller. Användaren kommer inte att kunna välja ett mindre " +"värde än det som ställs in här." #: kmail.kcfg:93 #, no-c-format diff --git a/tde-i18n-uk/messages/tdepim/kmail.po b/tde-i18n-uk/messages/tdepim/kmail.po index e29f70f3f9d..facd7dfa3f7 100644 --- a/tde-i18n-uk/messages/tdepim/kmail.po +++ b/tde-i18n-uk/messages/tdepim/kmail.po @@ -13677,9 +13677,8 @@ msgid "" msgstr "" "<p>Якщо обліковий запис використаний для зберігання групової інформації не " "використовується для контролю нормальної пошти, встановіть цю опцію щоб " -"KMail зробив відображення лише тек групової роботи у ньому. Корисне якщо " -"ви тримаєте звичайну пошту у додатковому мережевому обліковому записі " -"IMAP.</p>" +"KMail зробив відображення лише тек групової роботи у ньому. Корисне якщо ви " +"тримаєте звичайну пошту у додатковому мережевому обліковому записі IMAP.</p>" #: kmail.kcfg:251 #, no-c-format diff --git a/tde-i18n-zh_CN/messages/tdepim/kmail.po b/tde-i18n-zh_CN/messages/tdepim/kmail.po index af75f59ad3c..c3ce22cd58c 100644 --- a/tde-i18n-zh_CN/messages/tdepim/kmail.po +++ b/tde-i18n-zh_CN/messages/tdepim/kmail.po @@ -12722,8 +12722,8 @@ msgid "" "checks. The user will not be able to choose a value smaller than the value " "set here." msgstr "" -"这里允许管理员设定两次邮件检查间的最小延时。" -"普通用户无法选择比此设定更小的值。" +"这里允许管理员设定两次邮件检查间的最小延时。普通用户无法选择比此设定更小的" +"值。" #: kmail.kcfg:93 #, no-c-format @@ -12909,9 +12909,9 @@ msgid "" "folders in it. This is useful if you are handling regular mail via an " "additional online IMAP account.</p>" msgstr "" -"<p>如果用于存储群件信息的账户未被用于管理普通邮件," -"可设定此项使 KMail 只显示群件文件夹。如果您通过另外的 " -"在线 IMAP 账户管理常规邮件,此功能会比较有用。</p>" +"<p>如果用于存储群件信息的账户未被用于管理普通邮件,可设定此项使 KMail 只显示" +"群件文件夹。如果您通过另外的 在线 IMAP 账户管理常规邮件,此功能会比较有用。</" +"p>" #: kmail.kcfg:251 #, no-c-format diff --git a/tde-i18n-zh_TW/messages/tdepim/kmail.po b/tde-i18n-zh_TW/messages/tdepim/kmail.po index b14b7f8e168..6160bc34fd1 100644 --- a/tde-i18n-zh_TW/messages/tdepim/kmail.po +++ b/tde-i18n-zh_TW/messages/tdepim/kmail.po @@ -12652,8 +12652,8 @@ msgid "" "checks. The user will not be able to choose a value smaller than the value " "set here." msgstr "" -"這個設定值是讓管理者設定兩次郵件檢查之間的最小時間間隔。" -"使用者不能選擇一個比此值還小的時間間隔。" +"這個設定值是讓管理者設定兩次郵件檢查之間的最小時間間隔。使用者不能選擇一個比" +"此值還小的時間間隔。" #: kmail.kcfg:93 #, no-c-format |