diff options
-rw-r--r-- | tde-i18n-ru/messages/tdebase/kcmtwinrules.po | 23 |
1 files changed, 11 insertions, 12 deletions
diff --git a/tde-i18n-ru/messages/tdebase/kcmtwinrules.po b/tde-i18n-ru/messages/tdebase/kcmtwinrules.po index 032abe9b9b7..22d31e87a8e 100644 --- a/tde-i18n-ru/messages/tdebase/kcmtwinrules.po +++ b/tde-i18n-ru/messages/tdebase/kcmtwinrules.po @@ -3,21 +3,22 @@ # Gregory Mokhin <mok@kde.ru>, 2005. # Leonid Kanter <leon@asplinux.ru>, 2005. # Roman Savochenko <rom_as@oscada.org>, 2012 -# +# Alexander Golubev <fatzer2@gmail.com>, 2024. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kcmtwinrules\n" "POT-Creation-Date: 2022-09-07 18:18+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2006-02-03 14:07+0300\n" -"Last-Translator: Roman Savochenko <rom_as@oscada.org>\n" -"Language-Team: Russian <kde-russian@lists.kde.ru>\n" +"PO-Revision-Date: 2024-03-01 11:44+0000\n" +"Last-Translator: Alexander Golubev <fatzer2@gmail.com>\n" +"Language-Team: Russian <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/" +"projects/tdebase/kcmtwinrules/ru/>\n" "Language: ru\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: KBabel 1.11\n" -"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n" -"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && " +"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" +"X-Generator: Weblate 4.17\n" #. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma). msgid "" @@ -98,7 +99,6 @@ msgid "(c) 2004 KWin and KControl Authors" msgstr "(c) 2004 Разработчики KWin и KControl" #: kcm.cpp:81 -#, fuzzy msgid "" "<h1>Window-specific Settings</h1> Here you can customize window settings " "specifically only for some windows. <p>Please note that this configuration " @@ -108,7 +108,7 @@ msgid "" msgstr "" "<h1>Особые параметры окна</h1> Здесь можно настроить параметры, применимые " "для отдельных окон. <p>Учтите, что эти параметры будут иметь силу только при " -"работе с KWin в качестве оконного менеджера. При работе с другим оконным " +"работе с TWin в качестве оконного менеджера. При работе с другим оконным " "менеджером обратитесь к его документации по настройке параметров окон." #: kcm.cpp:97 @@ -135,12 +135,11 @@ msgstr "Параметры окна для %1" #: main.cpp:279 msgid "TWin" -msgstr "" +msgstr "TWin" #: main.cpp:280 -#, fuzzy msgid "TWin helper utility" -msgstr "Вспомогательная утилита KWin" +msgstr "Вспомогательная утилита TWin" #: main.cpp:290 msgid "This helper utility is not supposed to be called directly." |