summaryrefslogtreecommitdiffstats
diff options
context:
space:
mode:
-rw-r--r--tde-i18n-uk/messages/tdebase/tdeio_smb.po25
1 files changed, 13 insertions, 12 deletions
diff --git a/tde-i18n-uk/messages/tdebase/tdeio_smb.po b/tde-i18n-uk/messages/tdebase/tdeio_smb.po
index 227ac7d29df..bceeeabd201 100644
--- a/tde-i18n-uk/messages/tdebase/tdeio_smb.po
+++ b/tde-i18n-uk/messages/tdebase/tdeio_smb.po
@@ -1,40 +1,41 @@
# Translation of tdeio_smb.po to Ukrainian
# translation of tdeio_smb.po to Ukrainian
# Copyright (C) 2002, 2003, 2004, 2005, 2006, 2007 Free Software Foundation, Inc.
-#
# Andriy Rysin <rysin@kde.org>, 2002, 2003, 2006.
# Eugene Onischenko <oneugene@ukr.net>, 2004, 2005.
# Ivan Petrouchtchak <ivanpetrouchtchak@yahoo.com>, 2006, 2007.
+# Roman Savochenko <roman@oscada.org>, 2020.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: tdeio_smb\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-07 02:42+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2007-01-30 16:59-0800\n"
-"Last-Translator: Ivan Petrouchtchak <ivanpetrouchtchak@yahoo.com>\n"
-"Language-Team: Ukrainian <translation@linux.org.ua>\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-04-05 17:28+0000\n"
+"Last-Translator: Roman Savochenko <roman@oscada.org>\n"
+"Language-Team: Ukrainian <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/"
+"projects/tdebase/tdeio_smb/uk/>\n"
"Language: uk\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
-"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
-"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<="
+"4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
+"X-Generator: Weblate 3.11.3\n"
#: _translatorinfo:1
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
-msgstr ""
+msgstr "Роман Савоченко"
#: _translatorinfo:2
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
-msgstr ""
+msgstr "roman@oscada.org"
#: tdeio_smb_auth.cpp:131
msgid "<qt>Please enter authentication information for <b>%1</b></qt>"
-msgstr "<qt>Будь ласка, введіть інформацію автентифікації для <b>%1</b></qt>"
+msgstr "<qt>Будь-ласка, введіть інформацію автентифікації для <b>%1</b></qt>"
#: tdeio_smb_auth.cpp:135
msgid ""
@@ -52,11 +53,11 @@ msgstr "Помилка ініціалізації libsmbclient"
#: tdeio_smb_auth.cpp:182
msgid "libsmbclient failed to create context"
-msgstr "libsmbclient зазнала помилку при створенні контексту."
+msgstr "libsmbclient зазнала помилку при створенні контексту"
#: tdeio_smb_auth.cpp:192
msgid "libsmbclient failed to initialize context"
-msgstr "libsmbclient зазнала помилку при ініціалізації контексту."
+msgstr "libsmbclient зазнала помилку при ініціалізації контексту"
#: tdeio_smb_browse.cpp:67
msgid ""