summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-af/messages/kdebase/kio_mac.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'tde-i18n-af/messages/kdebase/kio_mac.po')
-rw-r--r--tde-i18n-af/messages/kdebase/kio_mac.po74
1 files changed, 74 insertions, 0 deletions
diff --git a/tde-i18n-af/messages/kdebase/kio_mac.po b/tde-i18n-af/messages/kdebase/kio_mac.po
new file mode 100644
index 00000000000..2171adfc138
--- /dev/null
+++ b/tde-i18n-af/messages/kdebase/kio_mac.po
@@ -0,0 +1,74 @@
+# UTF-8 test:äëïöü
+# Copyright (C) 2001, 2005 Free Software Foundation, Inc.
+# Juanita Franz <juanita.franz@vr-web.de>, 2005.
+# Kobus <kabousv@therugby.co.za>, 2005.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: kio_mac stable\n"
+"POT-Creation-Date: 2005-09-21 02:57+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2005-11-23 22:49+0200\n"
+"Last-Translator: Kobus <kabousv@therugby.co.za>\n"
+"Language-Team: AFRIKAANS <translate-discuss-af@lists.sourceforge.net>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: KBabel 1.10.2\n"
+
+#: kio_mac.cpp:94
+msgid "Unknown mode"
+msgstr "Onbekende modus"
+
+#: kio_mac.cpp:115
+msgid "There was an error with hpcopy - please ensure it is installed"
+msgstr "Daar was 'n fout met hpkopie - maak asseblief seker dit is installeer"
+
+#: kio_mac.cpp:131
+msgid "No filename was found"
+msgstr "Geen lêernaam is gevind nie"
+
+#: kio_mac.cpp:144
+msgid "There was an error with hpls - please ensure it is installed"
+msgstr "Daar was 'n fout met hpls - maak asseblief seker dit is installeer"
+
+#: kio_mac.cpp:187
+msgid "No filename was found in the URL"
+msgstr "Geen lêernaam was gevind in die URL"
+
+#: kio_mac.cpp:201
+msgid ""
+"hpls did not exit normally - please ensure you have installed the hfsplus tools"
+msgstr ""
+"hpls het nie normaal uitgegaan nie - maak asseblief seker dat u die hfsplus "
+"gereedskap installeer het"
+
+#: kio_mac.cpp:288
+msgid ""
+"hpmount did not exit normally - please ensure that hfsplus utils are "
+"installed,\n"
+"that you have permission to read the partition (ls -l /dev/hdaX)\n"
+"and that you have specified the correct partition.\n"
+"You can specify partitions by adding ?dev=/dev/hda2 to the URL."
+msgstr ""
+"hpmount het nie normaal uitgegaan nie - maak asseblief seker dat hfsplus "
+"nutsprogramme installeer is,\n"
+"dat u beregtig is om die gedeelte te lees (ls -l /dev/hdaX)\n"
+"en dat u die regte gedeelte spesifiseer het.\n"
+"U kan gedeeltes spesifiseer deur die toevoeging van ?dev=/dev/hda2 na die URL."
+
+#: kio_mac.cpp:320
+msgid "hpcd did not exit normally - please ensure it is installed"
+msgstr ""
+"hpcd het nie normaal uitgegaan nie - maak asseblief seker dit is installeer"
+
+#: kio_mac.cpp:407
+msgid "hpls output was not matched"
+msgstr "hpls uitset was nie gevind"
+
+#: kio_mac.cpp:450
+msgid "Month output from hpls -l not matched"
+msgstr "Maand uitset vanaf hpls -l nie gevind"
+
+#: kio_mac.cpp:479
+msgid "Could not parse a valid date from hpls"
+msgstr "Kon nie 'n geldige datum vanaf hpls verkry nie"