diff options
Diffstat (limited to 'tde-i18n-af/messages/tdebase/khelpcenter.po')
-rw-r--r-- | tde-i18n-af/messages/tdebase/khelpcenter.po | 22 |
1 files changed, 11 insertions, 11 deletions
diff --git a/tde-i18n-af/messages/tdebase/khelpcenter.po b/tde-i18n-af/messages/tdebase/khelpcenter.po index 9e4e5e18b0c..87238030b5b 100644 --- a/tde-i18n-af/messages/tdebase/khelpcenter.po +++ b/tde-i18n-af/messages/tdebase/khelpcenter.po @@ -32,11 +32,11 @@ msgid "URL to display" msgstr "Url na vertoon" #: application.cpp:63 navigator.cpp:466 -msgid "KDE Help Center" +msgid "TDE Help Center" msgstr "Kde Hulp Sentrum" #: application.cpp:65 khc_indexbuilder.cpp:176 -msgid "The KDE Help Center" +msgid "The TDE Help Center" msgstr "Die Kde Hulp Sentrum" #: application.cpp:67 @@ -149,7 +149,7 @@ msgid "See also: " msgstr "Sien asook: " #: glossary.cpp:292 -msgid "KDE Glossary" +msgid "TDE Glossary" msgstr "Kde Woordelys" #: htmlsearchconfig.cpp:44 @@ -549,13 +549,13 @@ msgid "Welcome to the K Desktop Environment" msgstr "Welkom na die K Werkskerm Omgewing" #: view.cpp:121 -msgid "The KDE team welcomes you to user-friendly UNIX computing" +msgid "The TDE team welcomes you to user-friendly UNIX computing" msgstr "Die Kde span verwelkom jy na user-friendly Unix rekenaars" #: view.cpp:122 msgid "" -"KDE is a powerful graphical desktop environment for UNIX workstations. A\n" -"KDE desktop combines ease of use, contemporary functionality and outstanding\n" +"TDE is a powerful graphical desktop environment for UNIX workstations. A\n" +"TDE desktop combines ease of use, contemporary functionality and outstanding\n" "graphical design with the technological superiority of the UNIX operating\n" "system." msgstr "" @@ -570,11 +570,11 @@ msgid "What is the K Desktop Environment?" msgstr "Wat is die K Werkskerm Omgewing?" #: view.cpp:127 -msgid "Contacting the KDE Project" +msgid "Contacting the TDE Project" msgstr "Kontak maak na die Kde Projek" #: view.cpp:128 -msgid "Supporting the KDE Project" +msgid "Supporting the TDE Project" msgstr "Ondersteun die Kde Projek" #: view.cpp:129 @@ -582,7 +582,7 @@ msgid "Useful links" msgstr "Bruikbare skakel" #: view.cpp:130 -msgid "Getting the most out of KDE" +msgid "Getting the most out of TDE" msgstr "Verkry die mees uit van Kde" #: view.cpp:131 @@ -594,7 +594,7 @@ msgid "A Quick Start Guide to the Desktop" msgstr "'n Vinnige Begin Gids na die Werkskerm" #: view.cpp:133 -msgid "KDE Users' guide" +msgid "TDE Users' guide" msgstr "Kde Gebruiker se gids" #: view.cpp:134 @@ -610,7 +610,7 @@ msgid "The Kicker Desktop Panel" msgstr "Die Kicker Werkskerm Paneel" #: view.cpp:137 -msgid "The KDE Control Center" +msgid "The TDE Control Center" msgstr "Die Kde Kontrole Sentrum" #: view.cpp:138 |