summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-af/messages
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'tde-i18n-af/messages')
-rw-r--r--tde-i18n-af/messages/tdebase/kcmprintmgr.po43
1 files changed, 22 insertions, 21 deletions
diff --git a/tde-i18n-af/messages/tdebase/kcmprintmgr.po b/tde-i18n-af/messages/tdebase/kcmprintmgr.po
index 6d11c4dc2a4..e4ed124471d 100644
--- a/tde-i18n-af/messages/tdebase/kcmprintmgr.po
+++ b/tde-i18n-af/messages/tdebase/kcmprintmgr.po
@@ -6,7 +6,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kcmprintmgr stable\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:05-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-12-06 17:06+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2005-06-10 16:33+0200\n"
"Last-Translator: Juanita Franz <juanita.franz@vr-web.de>\n"
"Language-Team: AFRIKAANS <translate-discuss-af@lists.sourceforge.net>\n"
@@ -15,13 +15,13 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8-bit\n"
-#: _translatorinfo.cpp:1
+#: _translatorinfo:1
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr "Frikkie Thirion, Juanita Franz"
-#: _translatorinfo.cpp:3
+#: _translatorinfo:2
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
@@ -31,7 +31,8 @@ msgstr "frix@expertron.co.za, juanita.franz@vr-web.de"
msgid ""
"Print management as normal user\n"
"Some print management operations may need administrator privileges. Use the\n"
-"\"Administrator Mode\" button below to start this print management tool with\n"
+"\"Administrator Mode\" button below to start this print management tool "
+"with\n"
"administrator privileges."
msgstr ""
"Druk bestuur as normale gebruiker\n"
@@ -55,22 +56,22 @@ msgstr "(c) 2000 - 2002 Michael Goffioul"
#: kcmprintmgr.cpp:60
msgid ""
"<h1>Printers</h1>The TDE printing manager is part of TDEPrint which is the "
-"interface to the real print subsystem of your Operating System (OS). Although "
-"it does add some additional functionality of its own to those subsystems, "
-"TDEPrint depends on them for its functionality. Spooling and filtering tasks, "
-"especially, are still done by your print subsystem, or the administrative tasks "
-"(adding or modifying printers, setting access rights, etc.)"
-"<br/> What print features TDEPrint supports is therefore heavily dependent on "
-"your chosen print subsystem. For the best support in modern printing, the TDE "
-"Printing Team recommends a CUPS based printing system."
+"interface to the real print subsystem of your Operating System (OS). "
+"Although it does add some additional functionality of its own to those "
+"subsystems, TDEPrint depends on them for its functionality. Spooling and "
+"filtering tasks, especially, are still done by your print subsystem, or the "
+"administrative tasks (adding or modifying printers, setting access rights, "
+"etc.)<br/> What print features TDEPrint supports is therefore heavily "
+"dependent on your chosen print subsystem. For the best support in modern "
+"printing, the TDE Printing Team recommends a CUPS based printing system."
msgstr ""
"<h1>Drukkers</h1>Die TDE druk bestuur is deel van TDEDruk wat die koppelvlak "
-"tot die regte druk substelsel van u Bedryfstelsel(OS) is. Alhoewel dit somige "
-"addisionele funksionaliteit van homself nie byvoeg na daardie substelsels nie, "
-"hang TDEDruk daarvan af vir sy funksionaliteit. Oprolling en filtrering van "
-"take, inbesonder, word steeds gedoen deur u druk substelsel, of die "
-"adminitratiewe take (toevoeging en modifisering van drukkers, instelling van "
-"toegangsregte, ens.)"
-"<br/> Watter druk uitdrukkings TDEDruk ondersteun is daarom baie afhanklik van "
-"u gekiesde druk substelsel. Vir die beste ondersteuning in moderne drukking, "
-"beveel die TDE Druk Span 'n CUPS baseerde druk stelsel aan."
+"tot die regte druk substelsel van u Bedryfstelsel(OS) is. Alhoewel dit "
+"somige addisionele funksionaliteit van homself nie byvoeg na daardie "
+"substelsels nie, hang TDEDruk daarvan af vir sy funksionaliteit. Oprolling "
+"en filtrering van take, inbesonder, word steeds gedoen deur u druk "
+"substelsel, of die adminitratiewe take (toevoeging en modifisering van "
+"drukkers, instelling van toegangsregte, ens.)<br/> Watter druk uitdrukkings "
+"TDEDruk ondersteun is daarom baie afhanklik van u gekiesde druk substelsel. "
+"Vir die beste ondersteuning in moderne drukking, beveel die TDE Druk Span 'n "
+"CUPS baseerde druk stelsel aan."