summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-ar/messages/tdebase/kcmlaunch.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'tde-i18n-ar/messages/tdebase/kcmlaunch.po')
-rw-r--r--tde-i18n-ar/messages/tdebase/kcmlaunch.po104
1 files changed, 104 insertions, 0 deletions
diff --git a/tde-i18n-ar/messages/tdebase/kcmlaunch.po b/tde-i18n-ar/messages/tdebase/kcmlaunch.po
new file mode 100644
index 00000000000..34b8e50ef88
--- /dev/null
+++ b/tde-i18n-ar/messages/tdebase/kcmlaunch.po
@@ -0,0 +1,104 @@
+# translation of kcmlaunch.po to Arabic
+# translation of kcmlaunch.po to
+# Copyright (C) 2001,2002, 2004, 2006 Free Software Foundation, Inc.
+#
+# Mohammed Gamal <f2c2001@yahoo.com>, 2001.
+# Isam Bayazidi <bayazidi@arabeyes.org>, 2002.
+# Munzir Taha <munzir@kacst.edu.sa>, 2004.
+# Ammar Tabbaa <munzir@kacst.edu.sa>, 2004.
+# محمد سعد Mohamed SAAD <metehyi@free.fr>, 2006.
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: kcmlaunch\n"
+"POT-Creation-Date: 2005-05-18 21:24+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2006-11-05 20:11+0100\n"
+"Last-Translator: محمد سعد Mohamed SAAD <metehyi@free.fr>\n"
+"Language-Team: Arabic <doc@arabeyes.org>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
+
+#: kcmlaunch.cpp:45
+msgid ""
+"<h1>Launch Feedback</h1> You can configure the application-launch feedback "
+"here."
+msgstr ""
+"<h1>Launch Feedback</h1> You can configure the application-launch feedback "
+"here."
+
+#: kcmlaunch.cpp:49
+msgid "Bus&y Cursor"
+msgstr "ال&مؤشر المشغول"
+
+#: kcmlaunch.cpp:51
+msgid ""
+"<h1>Busy Cursor</h1>\n"
+"KDE offers a busy cursor for application startup notification.\n"
+"To enable the busy cursor, select one kind of visual feedback\n"
+"from the combobox.\n"
+"It may occur, that some applications are not aware of this startup\n"
+"notification. In this case, the cursor stops blinking after the time\n"
+"given in the section 'Startup indication timeout'"
+msgstr ""
+"<h1>المؤشر المشغول</h1>\n"
+"كي دي إي يعرض ميزة المؤشر المشغول للتنبيه الى بدء التطبيقات.\n"
+"لتفعيل المؤشر المشغول, قم باختيار نوع واحد من الأثر المرئي من القائمة "
+"المنسدلة.\n"
+"من الممكن أن يحدث أن بعض التطبيقات قد لا تعي تنبيه بدء\n"
+"التشغيل هذا. في هذه الحالة يتوقف المؤشر عن النبض بعد الوقت\n"
+"المعطى في قسم 'الوقت الأقصى لإظهار بدء التشغيل'"
+
+#: kcmlaunch.cpp:69
+msgid "No Busy Cursor"
+msgstr "لا مؤشر مشغول"
+
+#: kcmlaunch.cpp:70
+msgid "Passive Busy Cursor"
+msgstr "المؤشر المشغول الكامن"
+
+#: kcmlaunch.cpp:71
+msgid "Blinking Cursor"
+msgstr "المؤشر الوامض"
+
+#: kcmlaunch.cpp:72
+msgid "Bouncing Cursor"
+msgstr "المؤشر المرتد"
+
+#: kcmlaunch.cpp:79
+msgid "&Startup indication timeout:"
+msgstr "الوقت الأقصى لإظهار &بدء التشغيل (بالثوان) :"
+
+#: kcmlaunch.cpp:83 kcmlaunch.cpp:120
+msgid " sec"
+msgstr "ثانية"
+
+#: kcmlaunch.cpp:90
+msgid "Taskbar &Notification"
+msgstr "تنبيهات &شريط المهام"
+
+#: kcmlaunch.cpp:91
+msgid ""
+"<H1>Taskbar Notification</H1>\n"
+"You can enable a second method of startup notification which is\n"
+"used by the taskbar where a button with a rotating hourglass appears,\n"
+"symbolizing that your started application is loading.\n"
+"It may occur, that some applications are not aware of this startup\n"
+"notification. In this case, the button disappears after the time\n"
+"given in the section 'Startup indication timeout'"
+msgstr ""
+"<H1>تنبيهات شريط المهام</H1>\n"
+"يمكنك استخدام طريقة ثانية للتنبيه الى بدء تشغيل البرامج و هي\n"
+"المستخدمة في شريط المهام حيث يظهر زر مع صورة قرص يلف, رامزا الى\n"
+"أن التطبيق جاري تشغيله.\n"
+"قد يحصل أن بعض التطبيقات قد لا تعي الى تنبيه بدء التشغيل هذا.\n"
+"في هذه الحال يختفي الزر بعد الوقت المعطى في قسم\n"
+"'الوقت الأقصى لإظهار بدء التشغيل'"
+
+#: kcmlaunch.cpp:109
+msgid "Enable &taskbar notification"
+msgstr "تمكين تنبي&هات شريط المهام "
+
+#: kcmlaunch.cpp:116
+msgid "Start&up indication timeout:"
+msgstr "الوقت الأ&قصى لإظهار بدء التشغيل (بالثوان) :"