diff options
Diffstat (limited to 'tde-i18n-be/messages/kdemultimedia/kfile_mp3.po')
-rw-r--r-- | tde-i18n-be/messages/kdemultimedia/kfile_mp3.po | 107 |
1 files changed, 107 insertions, 0 deletions
diff --git a/tde-i18n-be/messages/kdemultimedia/kfile_mp3.po b/tde-i18n-be/messages/kdemultimedia/kfile_mp3.po new file mode 100644 index 00000000000..496e34b0a2b --- /dev/null +++ b/tde-i18n-be/messages/kdemultimedia/kfile_mp3.po @@ -0,0 +1,107 @@ +# translation of kfile_mp3.po to Belarusian (Official spelling) +# +# Darafei Praliaskouski <symbol@akeeri.tk>, 2006. +# Ihar Hrachyshka <ihar.hrachyshka@gmail.com>, 2006. +# Darafei Praliaskouski <komzpa@licei2.com>, 2007. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kfile_mp3\n" +"POT-Creation-Date: 2005-05-26 01:24+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2007-02-03 21:50+0200\n" +"Last-Translator: Darafei Praliaskouski <komzpa@licei2.com>\n" +"Language-Team: Belarusian (Official spelling) <i18n@mova.org>\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.11.4\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>" +"=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" +"\n" + +#: kfile_mp3.cpp:56 +msgid "ID3 Tag" +msgstr "ID3 тэг" + +#: kfile_mp3.cpp:63 +msgid "Title" +msgstr "Назва" + +#: kfile_mp3.cpp:67 +msgid "Artist" +msgstr "Выканаўца" + +#: kfile_mp3.cpp:71 +msgid "Album" +msgstr "Альбом" + +#: kfile_mp3.cpp:74 +msgid "Year" +msgstr "Год" + +#: kfile_mp3.cpp:77 +msgid "Comment" +msgstr "Каментар" + +#: kfile_mp3.cpp:81 +msgid "Track" +msgstr "Дарожка" + +#: kfile_mp3.cpp:84 +msgid "Genre" +msgstr "Жанр" + +#: kfile_mp3.cpp:89 +msgid "Technical Details" +msgstr "Тэхнічныя падрабязнасці" + +#: kfile_mp3.cpp:91 +msgid "Version" +msgstr "Версія" + +#: kfile_mp3.cpp:92 +msgid "MPEG " +msgstr "MPEG " + +#: kfile_mp3.cpp:94 +msgid "Layer" +msgstr "Layer" + +#: kfile_mp3.cpp:95 +msgid "CRC" +msgstr "CRC" + +#: kfile_mp3.cpp:96 +msgid "Bitrate" +msgstr "Бітрэйт" + +#: kfile_mp3.cpp:99 +msgid " kbps" +msgstr " кб/с" + +#: kfile_mp3.cpp:101 +msgid "Sample Rate" +msgstr "Частата узораў" + +#: kfile_mp3.cpp:102 +msgid "Hz" +msgstr "Гц" + +#: kfile_mp3.cpp:104 +msgid "Channels" +msgstr "Каналы" + +#: kfile_mp3.cpp:105 +msgid "Copyright" +msgstr "Правы" + +#: kfile_mp3.cpp:106 +msgid "Original" +msgstr "Крыніца" + +#: kfile_mp3.cpp:107 +msgid "Length" +msgstr "Працягласць" + +#: kfile_mp3.cpp:110 +msgid "Emphasis" +msgstr "Выразнасць" |