summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-be/messages/tdebase/klipper.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'tde-i18n-be/messages/tdebase/klipper.po')
-rw-r--r--tde-i18n-be/messages/tdebase/klipper.po10
1 files changed, 5 insertions, 5 deletions
diff --git a/tde-i18n-be/messages/tdebase/klipper.po b/tde-i18n-be/messages/tdebase/klipper.po
index 155d9d94a80..ede6db9b562 100644
--- a/tde-i18n-be/messages/tdebase/klipper.po
+++ b/tde-i18n-be/messages/tdebase/klipper.po
@@ -125,10 +125,10 @@ msgstr "&Сінхранізаваць змест буфераў"
#: configdialog.cpp:141
msgid ""
"Selecting this option synchronizes these two buffers, so they work the same way "
-"as in KDE 1.x and 2.x."
+"as in TDE 1.x and 2.x."
msgstr ""
"Вылучыўшы гэтую опцыю, вы ўключыце сінхранізацыю двух буфераў, г.зн. яны будуць "
-"працаваць, як у KDE 1.x і 2.x."
+"працаваць, як у TDE 1.x і 2.x."
#: configdialog.cpp:145
msgid "Separate clipboard and selection"
@@ -304,7 +304,7 @@ msgid ""
"when you login?"
msgstr ""
"Ці павінны Klipper запускацца аўтаматычна\n"
-"падчас запуску KDE?"
+"падчас запуску TDE?"
#: toplevel.cpp:592
msgid "Automatically Start Klipper?"
@@ -327,8 +327,8 @@ msgid "&Actions Enabled"
msgstr "&Дзеянні дазволеныя"
#: toplevel.cpp:1089
-msgid "KDE cut & paste history utility"
-msgstr "Службовая праграма KDE для працы з буферам абмену"
+msgid "TDE cut & paste history utility"
+msgstr "Службовая праграма TDE для працы з буферам абмену"
#: toplevel.cpp:1093
msgid "Klipper"