summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-be/messages/tdepim
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'tde-i18n-be/messages/tdepim')
-rw-r--r--tde-i18n-be/messages/tdepim/kmail.po259
1 files changed, 97 insertions, 162 deletions
diff --git a/tde-i18n-be/messages/tdepim/kmail.po b/tde-i18n-be/messages/tdepim/kmail.po
index bf67b914cb2..4564ff359f1 100644
--- a/tde-i18n-be/messages/tdepim/kmail.po
+++ b/tde-i18n-be/messages/tdepim/kmail.po
@@ -11,7 +11,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kmail\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-12-13 20:33+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:48+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2007-02-03 01:09+0100\n"
"Last-Translator: Siarhei Liantsevich <serzh.by@gmail.com>\n"
"Language-Team: Belarusian\n"
@@ -171,12 +171,6 @@ msgstr ""
msgid "Account for semiautomatic resource handling"
msgstr ""
-#: accountdialog.cpp:403 accountdialog.cpp:504 accountdialog.cpp:686
-#: accountdialog.cpp:1022
-#, fuzzy
-msgid "Clear"
-msgstr "Ачысціць тэ&кст"
-
#: accountdialog.cpp:405 accountdialog.cpp:509 accountdialog.cpp:691
#: accountdialog.cpp:1027
msgid "Delete all allocations for the resource represented by this account."
@@ -1264,11 +1258,6 @@ msgstr ""
msgid "&Load Profile..."
msgstr "&Загрузіць профіль..."
-#: configuredialog.cpp:219
-#, fuzzy
-msgid "Configure"
-msgstr "Наставіць KMail"
-
#: configuredialog.cpp:308 simplestringlisteditor.cpp:85
msgid "&Add..."
msgstr "&Дадаць..."
@@ -1298,11 +1287,6 @@ msgstr "<qt>Вы сапраўды жадаеце выдаліць увасабл
msgid "Remove Identity"
msgstr "Выдаліць увасабленне"
-#: configuredialog.cpp:456 simplestringlisteditor.cpp:96 snippetwidget.cpp:550
-#, fuzzy
-msgid "&Remove"
-msgstr "В&ыдаліць"
-
#: configuredialog.cpp:496 configuredialog.cpp:3227
msgid "Add..."
msgstr "Дадаць..."
@@ -1311,11 +1295,6 @@ msgstr "Дадаць..."
msgid "Modify..."
msgstr "Змяніць..."
-#: configuredialog.cpp:500 folderdiaacltab.cpp:636 kmcomposewin.cpp:3218
-#, fuzzy
-msgid "Remove"
-msgstr "В&ыдаліць"
-
#: configuredialog.cpp:502
msgid "Set as Default"
msgstr "Зрабіць прадвызначаным"
@@ -1519,10 +1498,6 @@ msgstr "Змяніць рахунак"
msgid "<qt>Unable to locate account <b>%1</b>.</qt>"
msgstr "<qt>Немагчыма знайсці рахунак <b>%1</b>.</qt>"
-#: configuredialog.cpp:1491
-msgid "&Fonts"
-msgstr ""
-
#: configuredialog.cpp:1497
msgid "Color&s"
msgstr "Колер&ы"
@@ -3179,11 +3154,6 @@ msgstr "Выбраць тэчку"
msgid "Filters"
msgstr "Фільтар %1"
-#: filterimporterexporter.cpp:65
-#, fuzzy
-msgid "Select All"
-msgstr "Пазначыць &усе паведамленні"
-
#: filterimporterexporter.cpp:67
#, fuzzy
msgid "Unselect All"
@@ -4017,11 +3987,6 @@ msgid ""
"of the folder to free up some space in it."
msgstr ""
-#: imapaccountbase.cpp:955 kmservertest.cpp:171
-#, fuzzy
-msgid "Error"
-msgstr "Памылка: %1"
-
#: imapaccountbase.cpp:959
msgid ""
"The connection to the server %1 was unexpectedly closed or timed out. It "
@@ -5654,11 +5619,6 @@ msgstr "Далучыць файл"
msgid "&Attach"
msgstr "&Далучыць"
-#: kmcomposewin.cpp:2958
-#, fuzzy
-msgid "&Insert"
-msgstr "Уставіць файл"
-
#: kmcomposewin.cpp:2959
msgid "Insert File"
msgstr "Уставіць файл"
@@ -5706,26 +5666,11 @@ msgid ""
"View"
msgstr "Паказаць"
-#: kmcomposewin.cpp:3215 kmreaderwin.cpp:2861 vacation.cpp:659
-#, fuzzy
-msgid "Edit"
-msgstr "Рэдагаваць..."
-
#: kmcomposewin.cpp:3216
#, fuzzy
msgid "Edit With..."
msgstr "Рэдагаваць скрыпт..."
-#: kmcomposewin.cpp:3219 kmreaderwin.cpp:2035
-#, fuzzy
-msgid "Save As..."
-msgstr "Захаваць &як..."
-
-#: kmcomposewin.cpp:3221 kmmimeparttree.cpp:159 kmreaderwin.cpp:2045
-#, fuzzy
-msgid "Properties"
-msgstr "&Уласцівасці"
-
#: kmcomposewin.cpp:3224
msgid "Add Attachment..."
msgstr "Дадаць далучэнне..."
@@ -6380,16 +6325,6 @@ msgstr "Правілы фільтру POP3"
msgid "Filter Rules"
msgstr "Правілы фільтру"
-#: kmfilterdlg.cpp:140
-#, fuzzy
-msgid "Import"
-msgstr "&Імпартаваць"
-
-#: kmfilterdlg.cpp:141
-#, fuzzy
-msgid "Export"
-msgstr "&Імпартаваць"
-
#: kmfilterdlg.cpp:155
msgid "Available Filters"
msgstr "Даступныя фільтры"
@@ -6471,11 +6406,6 @@ msgstr ""
msgid "Icon for this filter:"
msgstr "Значка для гэтай тэчкі:"
-#: kmfilterdlg.cpp:611
-#, fuzzy
-msgid "Top"
-msgstr "Каму"
-
#: kmfilterdlg.cpp:612
msgid "Up"
msgstr "Уверх"
@@ -6484,10 +6414,6 @@ msgstr "Уверх"
msgid "Down"
msgstr "Уніз"
-#: kmfilterdlg.cpp:614
-msgid "Bottom"
-msgstr ""
-
#: kmfilterdlg.cpp:632
msgid "Rename..."
msgstr "Перайменаваць..."
@@ -6497,16 +6423,6 @@ msgstr "Перайменаваць..."
msgid "New"
msgstr "Новы"
-#: kmfilterdlg.cpp:634 kmmimeparttree.cpp:150 kmreaderwin.cpp:2036
-#, fuzzy
-msgid "Copy"
-msgstr "&Капіяваць у"
-
-#: kmfilterdlg.cpp:635
-#, fuzzy
-msgid "Delete"
-msgstr "Выдаленае"
-
#: kmfilterdlg.cpp:645
#, fuzzy
msgid "Select Source Folders"
@@ -6875,11 +6791,6 @@ msgid ""
"another folder now?</p>"
msgstr ""
-#: kmfoldercachedimap.cpp:3136 kmkernel.cpp:1916
-#, fuzzy
-msgid "Move"
-msgstr "Перанесці ў:"
-
#: kmfoldercachedimap.cpp:3136 kmkernel.cpp:1918
#, fuzzy
msgid "Do Not Move"
@@ -6969,11 +6880,6 @@ msgstr ""
msgid "Sho&w column:"
msgstr "Паказваць калонку:"
-#: kmfolderdia.cpp:467
-#, fuzzy
-msgid "Default"
-msgstr "Зрабіць прадвызначаным"
-
#: folderpropertiesdialog.ui:520 kmfolderdia.cpp:468 kmheaders.cpp:185
#: kmheaders.cpp:248 kmheaders.cpp:392 kmheaders.cpp:577 kmheaders.cpp:794
#: kmpopfiltercnfrmdlg.cpp:40
@@ -7890,11 +7796,6 @@ msgid ""
"qt>"
msgstr ""
-#: kmmainwidget.cpp:1248 kmmainwidget.cpp:2757
-#, fuzzy
-msgid "&Delete"
-msgstr "Выдаленае"
-
#: kmmainwidget.cpp:1313
msgid ""
"Are you sure you want to refresh the IMAP cache?\n"
@@ -9450,10 +9351,6 @@ msgstr ""
msgid "Exit"
msgstr "Выхад"
-#: kmsystemtray.cpp:136
-msgid "&Quit"
-msgstr ""
-
#: kmsystemtray.cpp:357
msgid "New Messages In"
msgstr "Новыя паведамленні ў"
@@ -10808,11 +10705,6 @@ msgstr "Дадаць рахунак"
msgid "Add as BCC"
msgstr "Дадаць рахунак"
-#: recipientspicker.cpp:425 snippetdlgbase.ui:60
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&Cancel"
-msgstr "&Адмяніць"
-
#: recipientspicker.cpp:467 snippetwidget.cpp:173 snippetwidget.cpp:174
#: snippetwidget.cpp:291
msgid "All"
@@ -11316,11 +11208,6 @@ msgstr "Дадаць рахунак"
msgid "Do you really want to remove this group and all its snippets?"
msgstr "<qt>Вы сапраўды жадаеце выдаліць увасабленне <b>%1</b>?</qt>"
-#: snippetwidget.cpp:240 snippetwidget.cpp:288
-#, fuzzy
-msgid "&Apply"
-msgstr "Ужываць &для:"
-
#: snippetwidget.cpp:242
#, fuzzy
msgid "Edit Snippet"
@@ -11335,10 +11222,6 @@ msgstr ""
msgid "Edit &group..."
msgstr "Рэдагаваць скрыпт..."
-#: snippetwidget.cpp:547
-msgid "&Paste"
-msgstr ""
-
#: snippetwidget.cpp:548
#, fuzzy
msgid "&Edit..."
@@ -11721,10 +11604,6 @@ msgstr ""
msgid "Pipe Current Message Body and Replace with Result"
msgstr ""
-#: templatesinsertcommand.cpp:285
-msgid "Miscellaneous"
-msgstr ""
-
#: templatesinsertcommand.cpp:288
msgid "Set Cursor Position"
msgstr ""
@@ -12917,21 +12796,6 @@ msgid ""
"starting KMail."
msgstr ""
-#: kmail_part.rc:8 kmmainwin.rc:8 kmreadermainwin.rc:5
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&File"
-msgstr "Рэдагаваць &файл"
-
-#: kmail_part.rc:38 kmcomposerui.rc:22 kmmainwin.rc:41 kmreadermainwin.rc:13
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&Edit"
-msgstr "Рэдагаваць..."
-
-#: kmail_part.rc:62 kmcomposerui.rc:49 kmmainwin.rc:65 kmreadermainwin.rc:18
-#, no-c-format
-msgid "&View"
-msgstr ""
-
#: kmail_part.rc:80 kmmainwin.rc:83
#, no-c-format
msgid "&Go"
@@ -12957,31 +12821,6 @@ msgstr ""
msgid "&Forward"
msgstr "&Пераслаць"
-#: kmail_part.rc:150 kmmainwin.rc:153
-#, no-c-format
-msgid "&Tools"
-msgstr ""
-
-#: kmail_part.rc:163 kmcomposerui.rc:84 kmmainwin.rc:169 kmreadermainwin.rc:54
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&Settings"
-msgstr "&Існуючыя ўвасабленні:"
-
-#: kmail_part.rc:176 kmmainwin.rc:182
-#, no-c-format
-msgid "&Help"
-msgstr ""
-
-#: kmail_part.rc:181 kmcomposerui.rc:88 kmmainwin.rc:187 kmreadermainwin.rc:63
-#, no-c-format
-msgid "Main Toolbar"
-msgstr ""
-
-#: kmcomposerui.rc:34
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&Options"
-msgstr "Агульныя параметры"
-
#: kmcomposerui.rc:102
#, no-c-format
msgid "HTML Toolbar"
@@ -13518,6 +13357,102 @@ msgid ""
msgstr ""
#, fuzzy
+#~ msgid "Clear"
+#~ msgstr "Ачысціць тэ&кст"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Configure"
+#~ msgstr "Наставіць KMail"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&Remove"
+#~ msgstr "В&ыдаліць"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Remove"
+#~ msgstr "В&ыдаліць"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Select All"
+#~ msgstr "Пазначыць &усе паведамленні"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Error"
+#~ msgstr "Памылка: %1"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&Insert"
+#~ msgstr "Уставіць файл"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Edit"
+#~ msgstr "Рэдагаваць..."
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Save As..."
+#~ msgstr "Захаваць &як..."
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Properties"
+#~ msgstr "&Уласцівасці"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Import"
+#~ msgstr "&Імпартаваць"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Export"
+#~ msgstr "&Імпартаваць"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Top"
+#~ msgstr "Каму"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Copy"
+#~ msgstr "&Капіяваць у"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Delete"
+#~ msgstr "Выдаленае"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Move"
+#~ msgstr "Перанесці ў:"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Default"
+#~ msgstr "Зрабіць прадвызначаным"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&Delete"
+#~ msgstr "Выдаленае"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&Cancel"
+#~ msgstr "&Адмяніць"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&Apply"
+#~ msgstr "Ужываць &для:"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&File"
+#~ msgstr "Рэдагаваць &файл"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&Edit"
+#~ msgstr "Рэдагаваць..."
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&Settings"
+#~ msgstr "&Існуючыя ўвасабленні:"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&Options"
+#~ msgstr "Агульныя параметры"
+
+#, fuzzy
#~ msgid "Show folder quick search field"
#~ msgstr "Паказваць хуткі пошук"