diff options
Diffstat (limited to 'tde-i18n-be/messages/tdeutils/tdefilereplace.po')
-rw-r--r-- | tde-i18n-be/messages/tdeutils/tdefilereplace.po | 148 |
1 files changed, 76 insertions, 72 deletions
diff --git a/tde-i18n-be/messages/tdeutils/tdefilereplace.po b/tde-i18n-be/messages/tdeutils/tdefilereplace.po index d3965501247..40ef9b1d9c2 100644 --- a/tde-i18n-be/messages/tdeutils/tdefilereplace.po +++ b/tde-i18n-be/messages/tdeutils/tdefilereplace.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tdefilereplace\n" -"POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:52+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2019-06-19 23:56+0200\n" "PO-Revision-Date: 2007-01-11 20:17+0100\n" "Last-Translator: Siarhei Liantsevich <serzh.by@gmail.com>\n" "Language-Team: Belarusian\n" @@ -66,7 +66,7 @@ msgstr "Тэчка" msgid "TDEFileReplace" msgstr "KFileReplace" -#: main.cpp:38 tdefilereplacepart.cpp:527 +#: main.cpp:38 tdefilereplacepart.cpp:531 #, fuzzy msgid "Part of the KDEWebDev module." msgstr "Частка пакета TDEWebDev." @@ -76,12 +76,12 @@ msgstr "Частка пакета TDEWebDev." msgid "Shell author, KPart creator, co-maintainer" msgstr "Аўтар абалонкі і кампанента KPart, другі каардынатар" -#: main.cpp:42 tdefilereplacepart.cpp:532 +#: main.cpp:42 tdefilereplacepart.cpp:536 #, fuzzy msgid "Current maintainer, code cleaner and rewriter" msgstr "Бягучы суправаджалы" -#: main.cpp:44 tdefilereplacepart.cpp:529 +#: main.cpp:44 tdefilereplacepart.cpp:533 #, fuzzy msgid "Original author of the TDEFileReplace tool" msgstr "Першы аўтар KFileReplace" @@ -313,7 +313,7 @@ msgstr "<qt>Не атрымалася стварыць тэчку <b>%1</b>.</qt msgid "TDEFileReplace strings" msgstr "Файл KFileReplace" -#: tdefilereplacepart.cpp:357 tdefilereplaceview.cpp:472 +#: tdefilereplacepart.cpp:357 tdefilereplaceview.cpp:497 #, fuzzy msgid "All Files" msgstr "Усе файлы" @@ -328,241 +328,250 @@ msgstr "Загрузіць радкі з файла" msgid "Cannot open folders." msgstr "Не атрымалася адкрыць тэчкі." -#: tdefilereplacepart.cpp:523 +#: tdefilereplacepart.cpp:527 #, fuzzy msgid "TDEFileReplacePart" msgstr "KFileReplacePart" -#: tdefilereplacepart.cpp:525 +#: tdefilereplacepart.cpp:529 #, fuzzy msgid "Batch search and replace tool." msgstr "Пакетны пошук і замена" -#: tdefilereplacepart.cpp:535 +#: tdefilereplacepart.cpp:539 #, fuzzy msgid "Co-maintainer, KPart creator" msgstr "Другі суправаджалы, стваральнік KPart" -#: tdefilereplacepart.cpp:538 +#: tdefilereplacepart.cpp:542 #, fuzzy msgid "Original german translator" msgstr "Пераклад" -#: tdefilereplacepart.cpp:548 +#: tdefilereplacepart.cpp:552 #, fuzzy msgid "Sorry, currently the TDEFileReplace part works only for local files." msgstr "KFileReplace працуе толькі з лакальнымі файламі." -#: tdefilereplacepart.cpp:548 +#: tdefilereplacepart.cpp:552 #, fuzzy msgid "Non Local File" msgstr "Сеткавы файл" -#: tdefilereplacepart.cpp:580 +#: tdefilereplacepart.cpp:584 #, fuzzy msgid "Customize Search/Replace Session..." msgstr "Наладзіць сеанс пошуку/замены..." -#: tdefilereplacepart.cpp:581 +#: tdefilereplacepart.cpp:585 #, fuzzy msgid "&Search" msgstr "Пошук" -#: tdefilereplacepart.cpp:582 +#: tdefilereplacepart.cpp:586 #, fuzzy msgid "S&imulate" msgstr "Эмуляваць" -#: tdefilereplacepart.cpp:583 +#: tdefilereplacepart.cpp:587 #, fuzzy msgid "&Replace" msgstr "Замяніць" -#: tdefilereplacepart.cpp:584 +#: tdefilereplacepart.cpp:588 #, fuzzy msgid "Sto&p" msgstr "Спыніць" -#: tdefilereplacepart.cpp:585 +#: tdefilereplacepart.cpp:589 #, fuzzy msgid "Cre&ate Report File..." msgstr "Справаздача аб памылках..." -#: tdefilereplacepart.cpp:588 +#: tdefilereplacepart.cpp:592 #, fuzzy msgid "&Add String..." msgstr "Дадаць радок..." -#: tdefilereplacepart.cpp:590 +#: tdefilereplacepart.cpp:594 #, fuzzy msgid "&Delete String" msgstr "Выдаліць радок" -#: tdefilereplacepart.cpp:591 +#: tdefilereplacepart.cpp:595 #, fuzzy msgid "&Empty Strings List" msgstr "Ачысціць спіс радкоў" -#: tdefilereplacepart.cpp:592 +#: tdefilereplacepart.cpp:596 #, fuzzy msgid "Edit Selected String..." msgstr "Змяніць вылучаны радок..." -#: tdefilereplacepart.cpp:593 +#: tdefilereplacepart.cpp:597 #, fuzzy msgid "&Save Strings List to File..." msgstr "Захаваць спіс радкоў у файл..." -#: tdefilereplacepart.cpp:594 +#: tdefilereplacepart.cpp:598 #, fuzzy msgid "&Load Strings List From File..." msgstr "Адкрыць спіс радкоў з файла..." -#: tdefilereplacepart.cpp:595 +#: tdefilereplacepart.cpp:599 #, fuzzy msgid "&Load Recent Strings Files" msgstr "Загрузіць нядаўнія файлы радкоў" -#: tdefilereplacepart.cpp:596 +#: tdefilereplacepart.cpp:600 #, fuzzy msgid "&Invert Current String (search <--> replace)" msgstr "Памяняць месцамі (радок пошуку <--> радок замены)" -#: tdefilereplacepart.cpp:597 +#: tdefilereplacepart.cpp:601 #, fuzzy msgid "&Invert All Strings (search <--> replace)" msgstr "Памяняць месцамі ўсе радкі (радок пошуку <--> радок замены)" -#: tdefilereplacepart.cpp:600 +#: tdefilereplacepart.cpp:604 #, fuzzy msgid "&Include Sub-Folders" msgstr "Уключаючы падпапкі" -#: tdefilereplacepart.cpp:601 +#: tdefilereplacepart.cpp:605 #, fuzzy msgid "Create &Backup Files" msgstr "Ствараць рэзервовыя копіі" -#: tdefilereplacepart.cpp:602 +#: tdefilereplacepart.cpp:606 #, fuzzy msgid "Case &Sensitive" msgstr "З улікам рэгістра" -#: tdefilereplacepart.cpp:603 +#: tdefilereplacepart.cpp:607 #, fuzzy msgid "Enable Commands &in Replace String: [$command:option$]" msgstr "Дазволіць каманды ў радку замены: [$каманда:параметр$]" -#: tdefilereplacepart.cpp:604 +#: tdefilereplacepart.cpp:608 #, fuzzy msgid "Enable &Regular Expressions" msgstr "Уключыць регулярые выразы" -#: tdefilereplacepart.cpp:605 +#: tdefilereplacepart.cpp:609 #, fuzzy msgid "Configure &TDEFileReplace..." msgstr "Наладзіць KFileReplace..." -#: tdefilereplacepart.cpp:608 tdefilereplaceview.cpp:577 +#: tdefilereplacepart.cpp:612 tdefilereplaceview.cpp:604 #, fuzzy msgid "&Properties" msgstr "Уласцівасці" -#: tdefilereplacepart.cpp:609 tdefilereplaceview.cpp:549 +#: tdefilereplacepart.cpp:613 tdefilereplaceview.cpp:574 #, fuzzy msgid "&Open" msgstr "Адкрыць" -#: tdefilereplacepart.cpp:613 tdefilereplaceview.cpp:562 +#: tdefilereplacepart.cpp:614 tdefilereplaceview.cpp:578 +#, fuzzy +msgid "Open &With..." +msgstr "Адкрыць у..." + +#: tdefilereplacepart.cpp:618 tdefilereplaceview.cpp:585 #, fuzzy msgid "&Edit in Quanta" msgstr "Адкрыць у Quanta" -#: tdefilereplacepart.cpp:615 tdefilereplaceview.cpp:568 +#: tdefilereplacepart.cpp:620 tdefilereplaceview.cpp:591 #, fuzzy msgid "Open Parent &Folder" msgstr "Адкрыць бацькоўскі тэчку" -#: tdefilereplacepart.cpp:617 +#: tdefilereplacepart.cpp:621 tdefilereplaceview.cpp:595 +msgid "Remove &Entry" +msgstr "" + +#: tdefilereplacepart.cpp:623 #, fuzzy msgid "E&xpand Tree" msgstr "Разгарнуць дрэва" -#: tdefilereplacepart.cpp:618 +#: tdefilereplacepart.cpp:624 #, fuzzy msgid "&Reduce Tree" msgstr "Згарнуць дрэва" -#: tdefilereplacepart.cpp:619 +#: tdefilereplacepart.cpp:625 #, fuzzy msgid "&About TDEFileReplace" msgstr "Аб праграме" -#: tdefilereplacepart.cpp:620 +#: tdefilereplacepart.cpp:626 #, fuzzy msgid "TDEFileReplace &Handbook" msgstr "Кіраўніцтва KFileReplace" -#: tdefilereplacepart.cpp:621 +#: tdefilereplacepart.cpp:627 #, fuzzy msgid "&Report Bug" msgstr "Справаздача аб памылках..." -#: tdefilereplacepart.cpp:998 +#: tdefilereplacepart.cpp:1007 msgid "" "It seems you have a circular reference in your file system.The search has " "been limited to this sublevel to preventTDEFileReplace from crashing." msgstr "" -#: tdefilereplacepart.cpp:1001 tdefilereplacepart.cpp:1338 +#: tdefilereplacepart.cpp:1010 tdefilereplacepart.cpp:1347 msgid "Circular reference detected" msgstr "" -#: tdefilereplacepart.cpp:1065 tdefilereplacepart.cpp:1153 -#: tdefilereplacepart.cpp:1395 +#: tdefilereplacepart.cpp:1074 tdefilereplacepart.cpp:1162 +#: tdefilereplacepart.cpp:1404 #, fuzzy msgid "<qt>Cannot open file <b>%1</b> for reading.</qt>" msgstr "<qt>Не атрымалася адкрыць файл <b>%1</b> для чытання.</qt>" -#: tdefilereplacepart.cpp:1104 tdefilereplacepart.cpp:1182 +#: tdefilereplacepart.cpp:1113 tdefilereplacepart.cpp:1191 #, fuzzy msgid "<qt>Cannot open file <b>%1</b> for writing.</qt>" msgstr "<qt>Не атрымалася адкрыць файл <b>%1</b> для запісу.</qt>" -#: tdefilereplacepart.cpp:1239 +#: tdefilereplacepart.cpp:1248 #, fuzzy msgid "" "<qt>Do you want to replace the string <b>%1</b> with the string <b>%2</b>?</" "qt>" msgstr "<qt>Замяніць <b>%1</b> на <b>%2</b>?</qt>" -#: tdefilereplacepart.cpp:1240 +#: tdefilereplacepart.cpp:1249 #, fuzzy msgid "Confirm Replace" msgstr "Пацверджанне замены" -#: tdefilereplacepart.cpp:1242 +#: tdefilereplacepart.cpp:1251 #, fuzzy msgid "Do Not Replace" msgstr "Не замяняць" -#: tdefilereplacepart.cpp:1335 +#: tdefilereplacepart.cpp:1344 msgid "" "It seems you have a circular reference in your file system. The search has " "been limited to this sublevel to prevent TDEFileReplace from crashing." msgstr "" -#: tdefilereplacepart.cpp:1466 tdefilereplacepart.cpp:1506 +#: tdefilereplacepart.cpp:1475 tdefilereplacepart.cpp:1515 #, fuzzy msgid " Line:%2, Col:%3 - \"%1\"" msgstr " Радок:%2, Пазіцыя:%3 - \"%1\"" -#: tdefilereplacepart.cpp:1572 +#: tdefilereplacepart.cpp:1581 #, fuzzy msgid "<qt>Cannot open the file <b>%1</b> and load the string list.</qt>" msgstr "<qt>Не атрымалася адкрыць файл <b>%1</b> і загрузіць спіс радкоў.</qt>" -#: tdefilereplacepart.cpp:1580 +#: tdefilereplacepart.cpp:1589 #, fuzzy msgid "" "<qt>File <b>%1</b> seems not to be written in new kfr format. Remember that " @@ -572,7 +581,7 @@ msgstr "" "<qt>Файл <b>%1</b> захаваны ў старым фармаце kfr. Захаваеце яго і гэта " "прывядзе да ператварэння яго ў новы.</qt>" -#: tdefilereplacepart.cpp:1600 +#: tdefilereplacepart.cpp:1609 #, fuzzy msgid "" "<qt>The format of kfr files has been changed; attempting to load <b>%1</b>. " @@ -583,32 +592,32 @@ msgstr "" "кіраўніцтва KFilereplace для падрабязнасцяў. Загрузіць спіс пошуку/замены?</" "qt>" -#: tdefilereplacepart.cpp:1600 +#: tdefilereplacepart.cpp:1609 #, fuzzy msgid "Load" msgstr "Загрузіць" -#: tdefilereplacepart.cpp:1600 +#: tdefilereplacepart.cpp:1609 #, fuzzy msgid "Do Not Load" msgstr "Не загружаць" -#: tdefilereplacepart.cpp:1689 +#: tdefilereplacepart.cpp:1698 #, fuzzy msgid "There are no strings to search and replace." msgstr "Няма чаго шукаць і замяняць." -#: tdefilereplacepart.cpp:1702 +#: tdefilereplacepart.cpp:1711 #, fuzzy msgid "<qt>The main folder of the project <b>%1</b> does not exist.</qt>" msgstr "<qt>Тэчка праекту <b>%1</b> не існуе.</qt>" -#: tdefilereplacepart.cpp:1710 +#: tdefilereplacepart.cpp:1719 #, fuzzy msgid "<qt>Access denied in the main folder of the project:<br><b>%1</b></qt>" msgstr "<qt>Доступ да тэчкі праекту зачынены:<br><b>%1</b></qt>" -#: tdefilereplaceview.cpp:142 +#: tdefilereplaceview.cpp:156 #, fuzzy msgid "" "<qt>Cannot invert string <b>%1</b>, because the search string would be empty." @@ -617,41 +626,36 @@ msgstr "" "<qt>Не атрымалася памяняць месцамі радок <b>%1</b>, бо ўзор пошуку будзе " "пустым.</qt>" -#: tdefilereplaceview.cpp:291 +#: tdefilereplaceview.cpp:305 #, fuzzy msgid "File %1 cannot be opened. Might be a DCOP problem." msgstr "Не атрымалася адкрыць файл <b>%1</b>. Магчыма, гэта праблема DCOP." -#: tdefilereplaceview.cpp:313 +#: tdefilereplaceview.cpp:338 #, fuzzy msgid "Do you really want to delete %1?" msgstr "Вы сапраўды жадаеце выдаліць %1?" -#: tdefilereplaceview.cpp:448 +#: tdefilereplaceview.cpp:473 #, fuzzy msgid "No strings to save as the list is empty." msgstr "Няма радкоў для захавання ў спісе." -#: tdefilereplaceview.cpp:472 +#: tdefilereplaceview.cpp:497 #, fuzzy msgid "TDEFileReplace Strings" msgstr "Файл KFileReplace" -#: tdefilereplaceview.cpp:473 +#: tdefilereplaceview.cpp:498 #, fuzzy msgid "Save Strings to File" msgstr "Захаваць радкі ў файл" -#: tdefilereplaceview.cpp:484 +#: tdefilereplaceview.cpp:509 #, fuzzy msgid "File %1 cannot be saved." msgstr "Не атрымалася захаваць %1." -#: tdefilereplaceview.cpp:554 -#, fuzzy -msgid "Open &With..." -msgstr "Адкрыць у..." - #: whatthis.h:29 msgid "" "Shows the statistics of your operations. Note that the columns content " @@ -1131,7 +1135,7 @@ msgstr "Радкі" msgid "&Results" msgstr "Вынікі" -#: tdefilereplacepartui.rc:55 +#: tdefilereplacepartui.rc:57 #, fuzzy, no-c-format msgid "TDEFileReplace Main Toolbar" msgstr "Панэль прылад KFileReplace" |