summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-be/messages
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'tde-i18n-be/messages')
-rw-r--r--tde-i18n-be/messages/tdeutils/tdessh.po (renamed from tde-i18n-be/messages/tdeutils/kdessh.po)30
1 files changed, 15 insertions, 15 deletions
diff --git a/tde-i18n-be/messages/tdeutils/kdessh.po b/tde-i18n-be/messages/tdeutils/tdessh.po
index 94be0fccf25..b3f11faa86b 100644
--- a/tde-i18n-be/messages/tdeutils/kdessh.po
+++ b/tde-i18n-be/messages/tdeutils/tdessh.po
@@ -1,9 +1,9 @@
-# translation of kdessh.po to Belarusian
+# translation of tdessh.po to Belarusian
#
# Siarhei Liantsevich <serzh.by@gmail.com>, 2007.
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: kdessh\n"
+"Project-Id-Version: tdessh\n"
"POT-Creation-Date: 2004-10-12 01:17+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2007-01-27 00:48+0100\n"
"Last-Translator: Siarhei Liantsevich <serzh.by@gmail.com>\n"
@@ -13,62 +13,62 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
-#: kdessh.cpp:38
+#: tdessh.cpp:38
#, fuzzy
msgid "Specifies the remote host"
msgstr "Задае сервер"
-#: kdessh.cpp:39
+#: tdessh.cpp:39
#, fuzzy
msgid "The command to run"
msgstr "Каманда для выканання"
-#: kdessh.cpp:40
+#: tdessh.cpp:40
#, fuzzy
msgid "Specifies the target uid"
msgstr "Задае uid на серверы"
-#: kdessh.cpp:41
+#: tdessh.cpp:41
#, fuzzy
msgid "Specify remote stub location"
msgstr "Задае размяшчэнне на серверы"
-#: kdessh.cpp:42
+#: tdessh.cpp:42
#, fuzzy
msgid "Do not keep password"
msgstr "Не захоўваць пароль"
-#: kdessh.cpp:43
+#: tdessh.cpp:43
#, fuzzy
msgid "Stop the daemon (forgets all passwords)"
msgstr "Спыніць дэман (забываюцца ўсе паролі)"
-#: kdessh.cpp:44
+#: tdessh.cpp:44
#, fuzzy
msgid "Enable terminal output (no password keeping)"
msgstr "Дазволіць выснову на тэрмінал (без захавання пароля)"
-#: kdessh.cpp:51
+#: tdessh.cpp:51
#, fuzzy
msgid "TDE ssh"
msgstr "TDE ssh"
-#: kdessh.cpp:52
+#: tdessh.cpp:52
#, fuzzy
msgid "Runs a program on a remote host"
msgstr "Запусціць праграму на выдаленым вузле."
-#: kdessh.cpp:55
+#: tdessh.cpp:55
#, fuzzy
msgid "Maintainer"
msgstr "Суправаджэнне"
-#: kdessh.cpp:83
+#: tdessh.cpp:83
#, fuzzy
msgid "No command or host specified."
msgstr "Не паказаная каманда або сервер/"
-#: kdessh.cpp:162
+#: tdessh.cpp:162
#, fuzzy
msgid ""
"Ssh returned with an error!\n"
@@ -78,7 +78,7 @@ msgstr ""
"Праграма ssh вярнула памылку!\n"
"Паведамленне аб памылцы:\n"
-#: kdessh.cpp:174
+#: tdessh.cpp:174
#, fuzzy
msgid "Command"
msgstr "Каманда"