summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-bg/messages/kdeaddons/babelfish.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'tde-i18n-bg/messages/kdeaddons/babelfish.po')
-rw-r--r--tde-i18n-bg/messages/kdeaddons/babelfish.po172
1 files changed, 172 insertions, 0 deletions
diff --git a/tde-i18n-bg/messages/kdeaddons/babelfish.po b/tde-i18n-bg/messages/kdeaddons/babelfish.po
new file mode 100644
index 00000000000..139a613bbf1
--- /dev/null
+++ b/tde-i18n-bg/messages/kdeaddons/babelfish.po
@@ -0,0 +1,172 @@
+# translation of babelfish.po to Bulgarian
+# Bulgarian translation of KDE.
+# This file is licensed under the GPL.
+#
+# $Id: babelfish.po 794678 2008-04-08 10:21:23Z scripty $
+#
+# Zlatko Popov <zlatkopopov@fsa-bg.org>, 2007.
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: babelfish\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-04-08 02:02+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2007-03-28 11:40+0000\n"
+"Last-Translator: Zlatko Popov <zlatkopopov@fsa-bg.org>\n"
+"Language-Team: Bulgarian <dict@linux.zonebg.com>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
+
+#: _translatorinfo.cpp:1
+msgid ""
+"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
+"Your names"
+msgstr "Радостин Раднев"
+
+#: _translatorinfo.cpp:3
+msgid ""
+"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
+"Your emails"
+msgstr "radnev@yahoo.com"
+
+#: plugin_babelfish.cpp:34
+msgid "Translate Web Page"
+msgstr "Превеждане на уеб страница"
+
+#: plugin_babelfish.cpp:43
+msgid "Translate Web &Page"
+msgstr "Превеждане на &уеб страница"
+
+#: plugin_babelfish.cpp:47
+msgid "&English To"
+msgstr "От &английски на"
+
+#: plugin_babelfish.cpp:49
+msgid "&French To"
+msgstr "От &френски на"
+
+#: plugin_babelfish.cpp:51
+msgid "&German To"
+msgstr "От &немски на"
+
+#: plugin_babelfish.cpp:53
+msgid "&Spanish To"
+msgstr "От &испански на"
+
+#: plugin_babelfish.cpp:55
+msgid "&Portuguese To"
+msgstr "От &португалски на"
+
+#: plugin_babelfish.cpp:57
+msgid "&Italian To"
+msgstr "От и&талиански на"
+
+#: plugin_babelfish.cpp:59
+msgid "&Dutch To"
+msgstr "От &холандски"
+
+#: plugin_babelfish.cpp:62
+msgid "&Chinese (Simplified)"
+msgstr "&Китайски (опростен)"
+
+#: plugin_babelfish.cpp:65
+msgid "Chinese (&Traditional)"
+msgstr "Кита&йски (традиционен)"
+
+#: plugin_babelfish.cpp:68 plugin_babelfish.cpp:102
+msgid "&Dutch"
+msgstr "&Холандски"
+
+#: plugin_babelfish.cpp:71 plugin_babelfish.cpp:124 plugin_babelfish.cpp:131
+#: plugin_babelfish.cpp:138 plugin_babelfish.cpp:145 plugin_babelfish.cpp:152
+msgid "&French"
+msgstr "&Френски"
+
+#: plugin_babelfish.cpp:74 plugin_babelfish.cpp:108
+msgid "&German"
+msgstr "&Немски"
+
+#: plugin_babelfish.cpp:77 plugin_babelfish.cpp:111
+msgid "&Italian"
+msgstr "И&талиански"
+
+#: plugin_babelfish.cpp:80
+msgid "&Japanese"
+msgstr "&Японски"
+
+#: plugin_babelfish.cpp:83
+msgid "&Korean"
+msgstr "К&орейски"
+
+#: plugin_babelfish.cpp:86
+msgid "&Norwegian"
+msgstr "&Норвежки"
+
+#: plugin_babelfish.cpp:89 plugin_babelfish.cpp:114
+msgid "&Portuguese"
+msgstr "&Португалски"
+
+#: plugin_babelfish.cpp:92
+msgid "&Russian"
+msgstr "&Руски"
+
+#: plugin_babelfish.cpp:95 plugin_babelfish.cpp:117
+msgid "&Spanish"
+msgstr "&Испански"
+
+#: plugin_babelfish.cpp:98
+msgid "T&hai"
+msgstr "Тай&ландски"
+
+#: plugin_babelfish.cpp:105 plugin_babelfish.cpp:121 plugin_babelfish.cpp:128
+#: plugin_babelfish.cpp:135 plugin_babelfish.cpp:142 plugin_babelfish.cpp:149
+msgid "&English"
+msgstr "&Английски"
+
+#: plugin_babelfish.cpp:156
+msgid "&Chinese (Simplified) to English"
+msgstr "От &китайски (опростен) на английски"
+
+#: plugin_babelfish.cpp:159
+msgid "Chinese (&Traditional) to English"
+msgstr "От кита&йски (традиционен) на английски"
+
+#: plugin_babelfish.cpp:167
+msgid "&Japanese to English"
+msgstr "От &японски на английски"
+
+#: plugin_babelfish.cpp:170
+msgid "&Korean to English"
+msgstr "От к&орейски на английски"
+
+#: plugin_babelfish.cpp:174
+msgid "&Russian to English"
+msgstr "От &руски на английски"
+
+#: plugin_babelfish.cpp:217
+msgid "Cannot Translate Source"
+msgstr "Изходният текст не може да бъде преведен"
+
+#: plugin_babelfish.cpp:218
+msgid "Only web pages can be translated using this plugin."
+msgstr "С помощта на приставката могат да бъдат превеждани само уеб страници."
+
+#: plugin_babelfish.cpp:242
+msgid "Only full webpages can be translated for this language pair."
+msgstr "Само цели страници могат да се превеждат за тази двойка езици."
+
+#: plugin_babelfish.cpp:242
+msgid "Translation Error"
+msgstr "Грешка при превод"
+
+#: plugin_babelfish.cpp:252
+msgid "The URL you entered is not valid, please correct it and try again."
+msgstr ""
+"Адресът, който въведохте, не е валиден. Моля, оправете грешката и опитайте "
+"отново."
+
+#. i18n: file plugin_babelfish.rc line 8
+#: rc.cpp:6
+#, no-c-format
+msgid "Extra Toolbar"
+msgstr "Допълнителна лента с инструменти"