diff options
Diffstat (limited to 'tde-i18n-bg/messages/kdebase/kcmkclock.po')
-rw-r--r-- | tde-i18n-bg/messages/kdebase/kcmkclock.po | 110 |
1 files changed, 110 insertions, 0 deletions
diff --git a/tde-i18n-bg/messages/kdebase/kcmkclock.po b/tde-i18n-bg/messages/kdebase/kcmkclock.po new file mode 100644 index 00000000000..ac817208a0a --- /dev/null +++ b/tde-i18n-bg/messages/kdebase/kcmkclock.po @@ -0,0 +1,110 @@ +# translation of kcmkclock.po to Bulgarian +# Bulgarian translation of KDE. +# This file is licensed under the GPL. +# +# $Id: kcmkclock.po 845564 2008-08-12 02:23:40Z scripty $ +# +# Zlatko Popov <zlatkopopov@fsa-bg.org>, 2007, 2008. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kcmkclock\n" +"POT-Creation-Date: 2005-12-17 03:07+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2008-08-11 15:04+0000\n" +"Last-Translator: Zlatko Popov <zlatkopopov@fsa-bg.org>\n" +"Language-Team: Bulgarian <dict@fsa-bg.org>\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.11.4\n" + +#: dtime.cpp:72 +msgid "Set date and time &automatically:" +msgstr "&Автоматично задаване на датата и часа:" + +#: dtime.cpp:94 +msgid "Here you can change the system date's day of the month, month and year." +msgstr "От тук може да променяте системната дата на компютъра." + +#: dtime.cpp:147 +msgid "" +"Here you can change the system time. Click into the hours, minutes or seconds " +"field to change the relevant value, either using the up and down buttons to the " +"right or by entering a new value." +msgstr "" +"От тук може да променяте системния час на компютъра. Щракнете върху часа, " +"минутите или секундите и след това редактирайте стойностите." + +#: dtime.cpp:246 +msgid "" +"Public Time Server " +"(pool.ntp.org),asia.pool.ntp.org,europe.pool.ntp.org,north-america.pool.ntp.org," +"oceania.pool.ntp.org" +msgstr "" +"Публични сървър за датата и часа " +"pool.ntp.org,asia.pool.ntp.org,europe.pool.ntp.org,north-america.pool.ntp.org," +"oceania.pool.ntp.org" + +#: dtime.cpp:331 +msgid "Can not set date." +msgstr "Датата не може да бъде установена." + +#: dtime.cpp:361 main.cpp:54 +msgid "" +"<h1>Date & Time</h1> This control module can be used to set the system date and " +"time. As these settings do not only affect you as a user, but rather the whole " +"system, you can only change these settings when you start the Control Center as " +"root. If you do not have the root password, but feel the system time should be " +"corrected, please contact your system administrator." +msgstr "" +"<h1>Дата и час</h1>В този модул може да зададете системните дата и час. Понеже " +"тези настройки засягат не само текущия потребител, но цялата система и всички " +"потребители на системата, може да променяте тези стойности, само когато влезете " +"в Контролния център като администратор на системата." + +#: tzone.cpp:52 +msgid "To change the timezone, select your area from the list below" +msgstr "Изберете нов часови пояс от списъка" + +#: tzone.cpp:74 +msgid "Current local timezone: %1 (%2)" +msgstr "Текущ часови пояс: %1 (%2)" + +#: tzone.cpp:180 +msgid "Error setting new timezone." +msgstr "Грешка при задаване на новия часови пояс." + +#: tzone.cpp:181 +msgid "Timezone Error" +msgstr "Грешка" + +#: main.cpp:46 +msgid "kcmclock" +msgstr "kcmclock" + +#: main.cpp:46 +msgid "KDE Clock Control Module" +msgstr "Контролен модул на часовника" + +#: main.cpp:50 +msgid "Original author" +msgstr "Original author" + +#: main.cpp:51 +msgid "Current Maintainer" +msgstr "Current Maintainer" + +#: main.cpp:52 +msgid "Added NTP support" +msgstr "Added NTP support" + +#: _translatorinfo.cpp:1 +msgid "" +"_: NAME OF TRANSLATORS\n" +"Your names" +msgstr "Радостин Раднев" + +#: _translatorinfo.cpp:3 +msgid "" +"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" +"Your emails" +msgstr "radnev@yahoo.com,B.Aleksandrov@Cnsys.bg" |