diff options
Diffstat (limited to 'tde-i18n-bg/messages/tdebase/kdesktop.po')
-rw-r--r-- | tde-i18n-bg/messages/tdebase/kdesktop.po | 30 |
1 files changed, 15 insertions, 15 deletions
diff --git a/tde-i18n-bg/messages/tdebase/kdesktop.po b/tde-i18n-bg/messages/tdebase/kdesktop.po index 792b9ad45f8..f542d25b997 100644 --- a/tde-i18n-bg/messages/tdebase/kdesktop.po +++ b/tde-i18n-bg/messages/tdebase/kdesktop.po @@ -1,5 +1,5 @@ # translation of kdesktop.po to Bulgarian -# Bulgarian translation of KDE. +# Bulgarian translation of TDE. # This file is licensed under the GPL. # # $Id: kdesktop.po 845564 2008-08-12 02:23:40Z scripty $ @@ -80,7 +80,7 @@ msgid "" "<br>An F-key is assigned to each session; F%1 is usually assigned to the first " "session, F%2 to the second session and so on. You can switch between sessions " "by pressing Ctrl, Alt and the appropriate F-key at the same time. Additionally, " -"the KDE Panel and Desktop menus have actions for switching between sessions." +"the TDE Panel and Desktop menus have actions for switching between sessions." msgstr "" "<p>Избрахте да стартирате нова сесия." "<br>Текущата сесия ще бъде скрита и нов прозорец за вход в системата ще се " @@ -188,17 +188,17 @@ msgid "" "pressing Ctrl+Alt+Backspace; note, however, that your current session will not " "be saved with a forced shutdown." msgstr "" -"Грешка при излизане от KDE.\n" +"Грешка при излизане от TDE.\n" "Програмата, която трябва да запише сесията не отговаря. Може да се опитате да " "излезете като натиснете едновременно Ctrl+Alt+Backspace. Имайте предвид, че " -"следващия път когато стартирате KDE, сесията няма да може да бъде възстановена." +"следващия път когато стартирате TDE, сесията няма да може да бъде възстановена." #: init.cc:68 msgid "" -"%1 is a file, but KDE needs it to be a directory; move it to %2.orig and create " +"%1 is a file, but TDE needs it to be a directory; move it to %2.orig and create " "directory?" msgstr "" -"Елементът \"%1\" е файл, но KDE изисква да бъде директория. Искате ли файлът да " +"Елементът \"%1\" е файл, но TDE изисква да бъде директория. Искате ли файлът да " "бъде преименуван в \"%2.orig\" и да бъде създадена директория?" #: init.cc:68 @@ -355,7 +355,7 @@ msgid "" "<br>An F-key is assigned to each session; F%1 is usually assigned to the first " "session, F%2 to the second session and so on. You can switch between sessions " "by pressing Ctrl, Alt and the appropriate F-key at the same time. Additionally, " -"the KDE Panel and Desktop menus have actions for switching between sessions.</p>" +"the TDE Panel and Desktop menus have actions for switching between sessions.</p>" msgstr "" "<p>Избрахте да стартирате нова сесия." "<br>Текущата сесия ще бъде скрита и нов прозорец за вход в системата ще се " @@ -370,8 +370,8 @@ msgid "Warning - New Session" msgstr "Внимание - нова сесия" #: main.cc:46 -msgid "The KDE desktop" -msgstr "The KDE desktop" +msgid "The TDE desktop" +msgstr "The TDE desktop" #: main.cc:52 msgid "Use this if the desktop window appears as a real window" @@ -416,11 +416,11 @@ msgstr "Показване на списък от активните прозо #: kdesktopbindings.cpp:37 msgid "Log Out" -msgstr "Изход от системата KDE" +msgstr "Изход от системата TDE" #: kdesktopbindings.cpp:38 msgid "Log Out Without Confirmation" -msgstr "Изход от системата KDE без потвърждение" +msgstr "Изход от системата TDE без потвърждение" #: kdesktopbindings.cpp:39 msgid "Halt without Confirmation" @@ -743,7 +743,7 @@ msgstr "Размер на паметта за фона" #: rc.cpp:110 #, no-c-format msgid "" -"Here you can enter how much memory KDE should use for caching the " +"Here you can enter how much memory TDE should use for caching the " "background(s). If you have different backgrounds for the different desktops " "caching can make switching desktops smoother at the expense of higher memory " "use." @@ -888,19 +888,19 @@ msgstr "" #. i18n: file kdesktop.kcfg line 105 #: rc.cpp:164 #, no-c-format -msgid "KDE major version number" +msgid "TDE major version number" msgstr "Версия" #. i18n: file kdesktop.kcfg line 110 #: rc.cpp:167 #, no-c-format -msgid "KDE minor version number" +msgid "TDE minor version number" msgstr "Подверсия" #. i18n: file kdesktop.kcfg line 115 #: rc.cpp:170 #, no-c-format -msgid "KDE release version number" +msgid "TDE release version number" msgstr "Издание" #. i18n: file kdesktop.kcfg line 122 |