summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-bg/messages/tdebase/tdepasswd.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'tde-i18n-bg/messages/tdebase/tdepasswd.po')
-rw-r--r--tde-i18n-bg/messages/tdebase/tdepasswd.po18
1 files changed, 9 insertions, 9 deletions
diff --git a/tde-i18n-bg/messages/tdebase/tdepasswd.po b/tde-i18n-bg/messages/tdebase/tdepasswd.po
index 7122f8c3505..52501ea65f3 100644
--- a/tde-i18n-bg/messages/tdebase/tdepasswd.po
+++ b/tde-i18n-bg/messages/tdebase/tdepasswd.po
@@ -8,7 +8,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: tdepasswd\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-12-07 02:48+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-01-23 23:17+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2007-04-03 23:42+0000\n"
"Last-Translator: Zlatko Popov <zlatkopopov@fsa-bg.org>\n"
"Language-Team: Bulgarian <dict@linux.zonebg.com>\n"
@@ -38,7 +38,7 @@ msgstr "Промяна на парола"
msgid "Please enter your current password:"
msgstr "Въведете текущата парола:"
-#: passwddlg.cpp:41 passwddlg.cpp:160
+#: passwddlg.cpp:41 passwddlg.cpp:159
msgid "Conversation with 'passwd' failed."
msgstr "Грешка при стартиране на външната програма \"passwd\"."
@@ -64,7 +64,7 @@ msgstr "Въведете новата парола:"
msgid "Please enter the new password for user <b>%1</b>:"
msgstr "Моля, въведете новата парола за потребител <b>%1</b>:"
-#: passwddlg.cpp:109
+#: passwddlg.cpp:108
msgid ""
"Your password is longer than 8 characters. On some systems, this can cause "
"problems. You can truncate the password to 8 characters, or leave it as it "
@@ -74,7 +74,7 @@ msgstr ""
"проблем. Може да изберете да бъде отрязана до първите 8 символа или да "
"продължите без промяна."
-#: passwddlg.cpp:112
+#: passwddlg.cpp:111
msgid ""
"The password is longer than 8 characters. On some systems, this can cause "
"problems. You can truncate the password to 8 characters, or leave it as it "
@@ -84,23 +84,23 @@ msgstr ""
"проблем. Може да изберете да бъде отрязана до първите 8 символа или да "
"продължите без промяна."
-#: passwddlg.cpp:116
+#: passwddlg.cpp:115
msgid "Password Too Long"
msgstr "Паролата е твърде дълга"
-#: passwddlg.cpp:117
+#: passwddlg.cpp:116
msgid "Truncate"
msgstr "Отрязване"
-#: passwddlg.cpp:118
+#: passwddlg.cpp:117
msgid "Use as Is"
msgstr "Продължение"
-#: passwddlg.cpp:139
+#: passwddlg.cpp:138
msgid "Your password has been changed."
msgstr "Паролата е променена."
-#: passwddlg.cpp:149
+#: passwddlg.cpp:148
msgid "Your password has not been changed."
msgstr "Паролата не е променена."