summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-bg/messages/tdebase/tdmgreet.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'tde-i18n-bg/messages/tdebase/tdmgreet.po')
-rw-r--r--tde-i18n-bg/messages/tdebase/tdmgreet.po28
1 files changed, 14 insertions, 14 deletions
diff --git a/tde-i18n-bg/messages/tdebase/tdmgreet.po b/tde-i18n-bg/messages/tdebase/tdmgreet.po
index b72bc5c3555..82ffae8d59e 100644
--- a/tde-i18n-bg/messages/tdebase/tdmgreet.po
+++ b/tde-i18n-bg/messages/tdebase/tdmgreet.po
@@ -8,7 +8,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: tdmgreet\n"
-"POT-Creation-Date: 2021-05-02 18:21+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-05-18 18:19+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2007-04-04 22:54+0000\n"
"Last-Translator: Zlatko Popov <zlatkopopov@fsa-bg.org>\n"
"Language-Team: Bulgarian <dict@linux.zonebg.com>\n"
@@ -62,7 +62,7 @@ msgstr "Прила&гане"
msgid "&Refresh"
msgstr "Обнов&яване"
-#: kchooser.cpp:95 kgreeter.cpp:1053
+#: kchooser.cpp:95 kgreeter.cpp:1057
msgid "&Menu"
msgstr "Мен&ю"
@@ -117,19 +117,19 @@ msgid ""
"%1 (%2)"
msgstr "%1 (%2)"
-#: kgreeter.cpp:625
+#: kgreeter.cpp:629
msgid "Custom"
msgstr "Потребителско"
-#: kgreeter.cpp:626
+#: kgreeter.cpp:630
msgid "Failsafe"
msgstr "Аварийно"
-#: kgreeter.cpp:702
+#: kgreeter.cpp:706
msgid " (previous)"
msgstr " (предишно)"
-#: kgreeter.cpp:775
+#: kgreeter.cpp:779
msgid ""
"Your saved session type '%1' is not valid any more.\n"
"Please select a new one, otherwise 'default' will be used."
@@ -137,15 +137,15 @@ msgstr ""
"Типът на вашата записана сесия \"%1\" вече не е валиден.\n"
"Моля, изберете нов тип или ще бъде използван стандартния."
-#: kgreeter.cpp:936 kgreeter.cpp:1343
+#: kgreeter.cpp:940 kgreeter.cpp:1347
msgid "PIN:"
msgstr ""
-#: kgreeter.cpp:985
+#: kgreeter.cpp:989
msgid "Warning: this is an unsecured session"
msgstr "Внимание: това е несигурна сесия"
-#: kgreeter.cpp:987
+#: kgreeter.cpp:991
msgid ""
"This display requires no X authorization.\n"
"This means that anybody can connect to it,\n"
@@ -155,23 +155,23 @@ msgstr ""
"Това означава, че всеки може да се\n"
"свърже и да прихване сесията ви."
-#: kgreeter.cpp:1050
+#: kgreeter.cpp:1054
msgid "L&ogin"
msgstr "Вкл&ючване"
-#: kgreeter.cpp:1083 kgreeter.cpp:1230
+#: kgreeter.cpp:1087 kgreeter.cpp:1234
msgid "Session &Type"
msgstr "&Тип сесия"
-#: kgreeter.cpp:1088 kgreeter.cpp:1242
+#: kgreeter.cpp:1092 kgreeter.cpp:1246
msgid "&Authentication Method"
msgstr "&Метод на идентификация"
-#: kgreeter.cpp:1093 kgreeter.cpp:1247
+#: kgreeter.cpp:1097 kgreeter.cpp:1251
msgid "&Remote Login"
msgstr "От&далечено включване"
-#: kgreeter.cpp:1177
+#: kgreeter.cpp:1181
msgid "Login Failed."
msgstr "Включването се провали."