diff options
Diffstat (limited to 'tde-i18n-bg/messages/tdelibs/tdeio.po')
-rw-r--r-- | tde-i18n-bg/messages/tdelibs/tdeio.po | 22 |
1 files changed, 11 insertions, 11 deletions
diff --git a/tde-i18n-bg/messages/tdelibs/tdeio.po b/tde-i18n-bg/messages/tdelibs/tdeio.po index ee163184b53..3d2e42ea80c 100644 --- a/tde-i18n-bg/messages/tdelibs/tdeio.po +++ b/tde-i18n-bg/messages/tdelibs/tdeio.po @@ -793,11 +793,11 @@ msgstr "Процесът %1 не може да бъде стартиран." #, c-format msgid "" "Internal Error\n" -"Please send a full bug report at http://bugs.kde.org\n" +"Please send a full bug report at http://bugs.trinitydesktop.org\n" "%1" msgstr "" "Вътрешна грешка\n" -"Моля, изпратете подробно съобщение за грешката на http://bugs.kde.org\n" +"Моля, изпратете подробно съобщение за грешката на http://bugs.trinitydesktop.org\n" "%1" #: tdeio/global.cpp:249 @@ -1125,11 +1125,11 @@ msgstr "Неуспешен достъп до %1." msgid "" "Unknown error code %1\n" "%2\n" -"Please send a full bug report at http://bugs.kde.org." +"Please send a full bug report at http://bugs.trinitydesktop.org." msgstr "" "Непознат код на грешка %1\n" "%2\n" -"Моля, изпратете подробно съобщение за грешката на http://bugs.kde.org." +"Моля, изпратете подробно съобщение за грешката на http://bugs.trinitydesktop.org." #: tdeio/global.cpp:442 #, c-format @@ -1312,7 +1312,7 @@ msgid "" "maintainer of this software by submitting a high quality bug report. If the " "software is provided by a third party, please contact them directly. Otherwise, " "first look to see if the same bug has been submitted by someone else by " -"searching at the <a href=\"http://bugs.pearsoncomputing.net//\">" +"searching at the <a href=\"http://bugs.trinitydesktop.org/\">" "TDE bug reporting website</a>. If not, take note of the details given above, " "and include them in your bug report, along with as many other details as you " "think might help." @@ -1320,7 +1320,7 @@ msgstr "" "Когато всички опити да оправите грешката са се провалили помогнете на TDE или " "на доставчика на софтуера като изпратите съобщение за грешка. Ако ползвате " "софтуер, който е доставен от друг, свържете се първо с него. В противен случай " -"проверете на <a href=\"http://bugs.kde.org/\">http://bugs.kde.org/</a> " +"проверете на <a href=\"http://bugs.trinitydesktop.org/\">http://bugs.trinitydesktop.org/</a> " "дали някой вече не е съобщил за тази грешка. Ако не, изпратете подробно " "съобщение за грешката заедно с всички детайли, които могат да помогнат за " "възпроизвеждането и отстраняването и." @@ -2211,12 +2211,12 @@ msgstr "" #: tdeio/global.cpp:1121 #, fuzzy msgid "" -"Please file a bug at <a href=\"http://bugs.kde.org/\">" -"http://bugs.pearsoncomputing.net/</a> to inform the TDE team of the unsupported " +"Please file a bug at <a href=\"http://bugs.trinitydesktop.org/\">" +"http://bugs.trinitydesktop.org/</a> to inform the TDE team of the unsupported " "authentication method." msgstr "" "Моля, изпратете подробно съобщение за грешката на <a " -"href=\"http://bugs.kde.org\">http://bugs.kde.org</a>" +"href=\"http://bugs.trinitydesktop.org\">http://bugs.trinitydesktop.org</a>" ", за да ни информирате за неподдържания метод на идентификация." #: tdeio/global.cpp:1127 @@ -5613,8 +5613,8 @@ msgid "KSendBugMail" msgstr "KSendBugMail" #: misc/tdesendbugmail/main.cpp:63 -msgid "Sends a short bug report to submit@bugs.kde.org" -msgstr "Изпращане на съобщение за грешка до submit@bugs.kde.org" +msgid "Sends a short bug report to submit@bugs.trinitydesktop.org" +msgstr "Изпращане на съобщение за грешка до submit@bugs.trinitydesktop.org" #: misc/tdesendbugmail/main.cpp:65 msgid "Author" |