diff options
Diffstat (limited to 'tde-i18n-bg/messages/tdelibs')
-rw-r--r-- | tde-i18n-bg/messages/tdelibs/tdeprint.po | 151 |
1 files changed, 57 insertions, 94 deletions
diff --git a/tde-i18n-bg/messages/tdelibs/tdeprint.po b/tde-i18n-bg/messages/tdelibs/tdeprint.po index f387c4d22f4..c5a956e4478 100644 --- a/tde-i18n-bg/messages/tdelibs/tdeprint.po +++ b/tde-i18n-bg/messages/tdelibs/tdeprint.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tdeprint\n" -"POT-Creation-Date: 2018-12-10 03:23+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:46+0100\n" "PO-Revision-Date: 2007-09-22 09:26+0000\n" "Last-Translator: Zlatko Popov <zlatkopopov@fsa-bg.org>\n" "Language-Team: Bulgarian <dict@linux.zonebg.com>\n" @@ -112,10 +112,6 @@ msgstr "Инсталиране на драйвери за %1" msgid "Installing printer %1" msgstr "Инсталиране на принтер %1" -#: cups/cupsaddsmb2.cpp:328 -msgid "&Close" -msgstr "" - #: cups/cupsaddsmb2.cpp:334 msgid "Driver successfully exported." msgstr "Драйверът е успешно експортиран." @@ -1773,10 +1769,6 @@ msgstr "Наредено на опашката" msgid "Held" msgstr "Задържано" -#: kmjob.cpp:120 tools/escputil/escpwidget.cpp:219 -msgid "Error" -msgstr "" - #: kmjob.cpp:123 msgid "Canceled" msgstr "Прекъснато" @@ -2470,11 +2462,6 @@ msgstr "&Тип хартия:" msgid "Paper so&urce:" msgstr "&Източник на хартия:" -#: kpgeneralpage.cpp:289 kpqtpage.cpp:121 -#, fuzzy -msgid "Orientation" -msgstr "О&риентация" - #: kpgeneralpage.cpp:292 msgid "Duplex Printing" msgstr "Двустранен печат" @@ -3059,12 +3046,6 @@ msgstr "" "<qt><b>Принтер по подразбиране</b> Установявана на текущия принтер като " "принтер по подразбиране на потребителя.</qt>" -#: kprintdialog.cpp:262 kprintdialog.cpp:733 kprinterimpl.cpp:526 -#: kprintpreview.cpp:141 kprintpreview.cpp:160 kprintpreview.cpp:322 -#, fuzzy -msgid "Print" -msgstr "&Печат" - #: kprintdialog.cpp:265 management/kmmainview.cpp:289 management/kmwend.cpp:90 #: management/smbview.cpp:43 msgid "Printer" @@ -3359,11 +3340,6 @@ msgstr "Искате ли отпечатването да продължи въ msgid "Print Preview" msgstr "Предпечатен преглед" -#: kprintpreview.cpp:161 -#, fuzzy -msgid "Cancel" -msgstr "Прекъснато" - #: kprintpreview.cpp:278 msgid "" "The preview program %1 cannot be found. Check that the program is correctly " @@ -3911,11 +3887,6 @@ msgstr "" msgid "Location filter:" msgstr "Филтър на местоположението:" -#: management/kmconfigfonts.cpp:42 -#, fuzzy -msgid "Fonts" -msgstr "Път към шрифтовете" - #: management/kmconfigfonts.cpp:43 msgid "Font Settings" msgstr "Настройки на шрифтовете" @@ -3944,11 +3915,6 @@ msgstr "На&долу" msgid "&Add" msgstr "До&бавяне" -#: management/kmconfigfonts.cpp:60 management/kmmainview.cpp:194 -#, fuzzy -msgid "&Remove" -msgstr "Према&хване" - #: management/kmconfigfonts.cpp:61 msgid "Additional director&y:" msgstr "До&пълнителна директория:" @@ -4007,10 +3973,6 @@ msgstr "&Потребителска пробна страница" msgid "Preview..." msgstr "Преглед..." -#: management/kmconfiggeneral.cpp:69 -msgid "Miscellaneous" -msgstr "" - #: management/kmconfiggeneral.cpp:70 msgid "Sho&w printing status message box" msgstr "Показване на &състоянието за печат" @@ -4167,11 +4129,6 @@ msgstr "Грешен формат на драйвера." msgid "Other" msgstr "Друг" -#: management/kmdriverdialog.cpp:27 -#, fuzzy -msgid "Configure" -msgstr "Настройване на %1" - #: management/kmdriverdialog.cpp:48 msgid "" "Some options are in conflict. You must resolve those conflicts before " @@ -4256,11 +4213,6 @@ msgstr "Нов..." msgid "Copy..." msgstr "Копиране..." -#: management/kminstancepage.cpp:89 management/kmjobviewer.cpp:501 -#, fuzzy -msgid "Remove" -msgstr "Према&хване" - #: management/kminstancepage.cpp:92 msgid "Settings" msgstr "Настройване" @@ -4492,11 +4444,6 @@ msgstr "" msgid "Initializing manager..." msgstr "Инициализиране на мениджъра..." -#: kprintpreviewui.rc:11 management/kmmainview.cpp:177 -#, no-c-format -msgid "&View" -msgstr "" - #: management/kmmainview.cpp:180 msgid "&Icons,&List,&Tree" msgstr "&Икони,&Списък,&Дърво" @@ -4578,11 +4525,6 @@ msgstr "&Настройване..." msgid "Configure Server Access..." msgstr "&Настройване..." -#: management/kmmainview.cpp:215 -#, fuzzy -msgid "Show &Toolbar" -msgstr "Показване на мен&юто" - #: management/kmmainview.cpp:216 msgid "Hide &Toolbar" msgstr "&Скриване на лентата с инструменти" @@ -4611,11 +4553,6 @@ msgstr "Включване на &филтъра" msgid "Pri&nter Tools" msgstr "&Инструменти" -#: management/kmmainview.cpp:274 -#, fuzzy -msgid "Add" -msgstr "До&бавяне" - #: management/kmmainview.cpp:295 msgid "Print Server" msgstr "Сървър" @@ -4624,10 +4561,6 @@ msgstr "Сървър" msgid "Print Manager" msgstr "Мениджър на печата" -#: management/kmmainview.cpp:312 -msgid "View" -msgstr "" - #: management/kmmainview.cpp:334 msgid "An error occurred while retrieving the printer list." msgstr "Появи се грешка при получаване на списъка с принтери." @@ -4717,16 +4650,6 @@ msgstr "" msgid "Unable to retrieve the printer list." msgstr "Списък с принтери не може да бъде получен." -#: management/kmpages.cpp:54 management/kxmlcommandselector.cpp:60 -#, fuzzy -msgid "Information" -msgstr "Потвърждение" - -#: management/kmpages.cpp:64 -#, fuzzy -msgid "Properties" -msgstr "Настро&йки" - #: management/kmpages.cpp:69 msgid "Instances" msgstr "Инстанции" @@ -5047,12 +4970,6 @@ msgstr "<b>Описание:</b>" msgid "&Test" msgstr "Про&ба" -#: kprintpreviewui.rc:16 management/kmwdrivertest.cpp:56 -#: management/networkscanner.cpp:103 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&Settings" -msgstr "Настройване" - #: management/kmwdrivertest.cpp:59 msgid "" "<p>Now you can test the printer before finishing installation. Use the " @@ -5131,11 +5048,6 @@ msgstr "Хост" msgid "Queue" msgstr "Опашка" -#: management/kmwend.cpp:85 -#, fuzzy -msgid "File" -msgstr "Файл:" - #: management/kmwend.cpp:91 msgid "Account" msgstr "Акаунт" @@ -6264,16 +6176,67 @@ msgstr "" msgid "Executive" msgstr "" -#: kprintpreviewui.rc:4 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&File" -msgstr "&Файлове" - #: kprintpreviewui.rc:13 #, no-c-format msgid "&PageMarks" msgstr "&Отметки" +#, fuzzy +#~ msgid "Orientation" +#~ msgstr "О&риентация" + +#, fuzzy +#~ msgid "Print" +#~ msgstr "&Печат" + +#, fuzzy +#~ msgid "Cancel" +#~ msgstr "Прекъснато" + +#, fuzzy +#~ msgid "Fonts" +#~ msgstr "Път към шрифтовете" + +#, fuzzy +#~ msgid "&Remove" +#~ msgstr "Према&хване" + +#, fuzzy +#~ msgid "Configure" +#~ msgstr "Настройване на %1" + +#, fuzzy +#~ msgid "Remove" +#~ msgstr "Према&хване" + +#, fuzzy +#~ msgid "Show &Toolbar" +#~ msgstr "Показване на мен&юто" + +#, fuzzy +#~ msgid "Add" +#~ msgstr "До&бавяне" + +#, fuzzy +#~ msgid "Information" +#~ msgstr "Потвърждение" + +#, fuzzy +#~ msgid "Properties" +#~ msgstr "Настро&йки" + +#, fuzzy +#~ msgid "&Settings" +#~ msgstr "Настройване" + +#, fuzzy +#~ msgid "File" +#~ msgstr "Файл:" + +#, fuzzy +#~ msgid "&File" +#~ msgstr "&Файлове" + #~ msgid "%1 &Handbook" #~ msgstr "&Ръководство за %1" |