diff options
Diffstat (limited to 'tde-i18n-bn/messages/tdebase/kcmenergy.po')
-rw-r--r-- | tde-i18n-bn/messages/tdebase/kcmenergy.po | 101 |
1 files changed, 101 insertions, 0 deletions
diff --git a/tde-i18n-bn/messages/tdebase/kcmenergy.po b/tde-i18n-bn/messages/tdebase/kcmenergy.po new file mode 100644 index 00000000000..6ae029d097a --- /dev/null +++ b/tde-i18n-bn/messages/tdebase/kcmenergy.po @@ -0,0 +1,101 @@ +# translation of kcmenergy.po to Bengali +# Deepayan Sarkar <deepayan@bengalinux.org>, 2004. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kcmenergy\n" +"POT-Creation-Date: 2005-05-18 21:24+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2004-07-31 11:00-0500\n" +"Last-Translator: Deepayan Sarkar <deepayan@bengalinux.org>\n" +"Language-Team: Bengali <kde-translation@bengalinux.org>\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.3.1\n" + +#: energy.cpp:145 +#, fuzzy +msgid "" +"<h1>Display Power Control</h1> If your display supports power saving features, " +"you can configure them using this module." +"<p> There are three levels of power saving: standby, suspend, and off. The " +"greater the level of power saving, the longer it takes for the display to " +"return to an active state." +"<p> To wake up the display from a power saving mode, you can make a small " +"movement with the mouse, or press a key that is not likely to cause any " +"unintentional side-effects, for example, the \"Shift\" key." +msgstr "" +"<h1> দেখাও শক্তি নিয়ন্ত্রণ</h1> যদি আপনার দেখাও সমর্থন করে শক্তি বৈশিষ্ট্য আপনি " +"পারে ওদের ব্যবহার করে এই মডিউল" +"<p> তিন স্তর,ধাপ,মাত্রা -র শক্তি এবং বন্ধ টি বৃহত্তর টি স্তর,ধাপ,মাত্রা -র " +"শক্তি টি দীর্ঘতর এটি জন্য টি দেখাও প্রতি ফেরত প্রতি একটি সক্রিয় অবস্থা" +"<p> প্রতি উপর টি দেখাও থেকে একটি শক্তি মোড আপনি পারে make একটি ছোট চলাচল সঙ্গে " +"টি মাউস অথবা চাপুন একটি কী (Key) ঐ আছে নয় সম্ভাব্য প্রতি কারণ যে কোনো পাশ " +"এফেক্ট জন্য উদাহরণ টি স্থানান্তর কী (Key)." + +#: energy.cpp:165 +msgid "&Enable display power management" +msgstr "ডিস্প্লে পাওয়ার ম্যানেজমেন্ট &সক্রিয় করো" + +#: energy.cpp:168 +msgid "Check this option to enable the power saving features of your display." +msgstr "" +"আপনার ডিস্প্লের শক্তি সঞ্চয়কারী বৈশিষ্ট্যগুলি সক্রিয় করতে এই অপশনটি নির্বাচন " +"করুন।" + +#: energy.cpp:171 +msgid "Your display does not support power saving." +msgstr "আপনার ডিস্প্লে শক্তি সঞ্চয় সমর্থন করে না।" + +#: energy.cpp:178 +msgid "Learn more about the Energy Star program" +msgstr "Energy Star program সম্বন্ধে আরো জানুন" + +#: energy.cpp:187 +msgid "&Standby after:" +msgstr "স্ট্যান্ড-বা&ই বিরতি:" + +#: energy.cpp:189 energy.cpp:200 energy.cpp:212 +msgid " min" +msgstr " মিনিট" + +#: energy.cpp:190 energy.cpp:201 energy.cpp:213 +msgid "Disabled" +msgstr "নিষ্ক্রিয়" + +#: energy.cpp:193 +#, fuzzy +msgid "" +"Choose the period of inactivity after which the display should enter " +"\"standby\" mode. This is the first level of power saving." +msgstr "" +"বেছে নিন টি -র পরে কোন টি দেখাও উচিত প্রবেশ করুন মোড এই আছে টি প্রথম " +"স্তর,ধাপ,মাত্রা -র শক্তি." + +#: energy.cpp:198 +msgid "S&uspend after:" +msgstr "সাস্পেন্ড বি&রতি:" + +#: energy.cpp:204 +#, fuzzy +msgid "" +"Choose the period of inactivity after which the display should enter " +"\"suspend\" mode. This is the second level of power saving, but may not be " +"different from the first level for some displays." +msgstr "" +"বেছে নিন টি -র পরে কোন টি দেখাও উচিত প্রবেশ করুন মোড এই আছে টি দ্বিতীয় " +"স্তর,ধাপ,মাত্রা -র শক্তি কিন্তু হয়তো নয় আলাদা থেকে টি প্রথম স্তর,ধাপ,মাত্রা " +"জন্য কিছু প্রদর্শন করে." + +#: energy.cpp:210 +msgid "&Power off after:" +msgstr "পা&ওয়ার অফ বিরতি:" + +#: energy.cpp:216 +#, fuzzy +msgid "" +"Choose the period of inactivity after which the display should be powered off. " +"This is the greatest level of power saving that can be achieved while the " +"display is still physically turned on." +msgstr "" +"বেছে নিন টি -র পরে কোন টি দেখাও উচিত চালিত বন্ধ এই আছে টি স্তর,ধাপ,মাত্রা -র " +"শক্তি ঐ পারে যতক্ষণ টি দেখাও আছে এখনও ওপর." |