diff options
Diffstat (limited to 'tde-i18n-bn/messages/tdebase/tdeio_floppy.po')
-rw-r--r-- | tde-i18n-bn/messages/tdebase/tdeio_floppy.po | 107 |
1 files changed, 107 insertions, 0 deletions
diff --git a/tde-i18n-bn/messages/tdebase/tdeio_floppy.po b/tde-i18n-bn/messages/tdebase/tdeio_floppy.po new file mode 100644 index 00000000000..48f1f025b8a --- /dev/null +++ b/tde-i18n-bn/messages/tdebase/tdeio_floppy.po @@ -0,0 +1,107 @@ +# translation of kio_floppy.po to Bengali +# Translation of kio_floopy to Bangla. +# Copyright (C) 2003, 2004 Free Software Foundation, Inc. +# Khandakar Mujahidul Islam <suzan229@yahoo.com> +# Deepayan Sarkar <deepayan@bengalinux.org>, 2004. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kio_floppy\n" +"POT-Creation-Date: 2005-09-21 02:57+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2004-07-11 19:59-0500\n" +"Last-Translator: Khandakar Mujahidul Islam <suzan@bengalinux.org>\n" +"Language-Team: Bengali <kde-translation@bengalinux.org>\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.3.1\n" + +#: kio_floppy.cpp:200 +msgid "" +"Could not access drive %1.\n" +"The drive is still busy.\n" +"Wait until it is inactive and then try again." +msgstr "" +"%1 ড্রাইভটিতে প্রবেশ করা যাচ্ছে না।\n" +"ড্রাইভটি এখনও ব্যস্ত আছে।\n" +"এটি নিষ্ক্রিয় হওয়ার আগ পর্যন্ত অপেক্ষা করুন এবং তারপর আবার চেষ্টা করুন।" + +#: kio_floppy.cpp:204 kio_floppy.cpp:1144 +msgid "" +"Could not write to file %1.\n" +"The disk in drive %2 is probably full." +msgstr "" +"%1 ফাইলটিতে লেখা যাচ্ছে না।\n" +"%2 ড্রাইভে থাকা ডিস্কটি সম্ভবত ভরে গেছে।" + +#: kio_floppy.cpp:214 +msgid "" +"Could not access %1.\n" +"There is probably no disk in the drive %2" +msgstr "" +"%1 এ প্রবেশ করা যাচ্ছে না।\n" +"বোধহয় %2 ড্রাইভে কোন ডিস্ক নেই।" + +#: kio_floppy.cpp:218 +msgid "" +"Could not access %1.\n" +"There is probably no disk in the drive %2 or you do not have enough permissions " +"to access the drive." +msgstr "" +"%1 এ প্রবেশ করা যাচ্ছে না।\n" +"বোধহয় %2 ড্রাইভে কোন ডিস্ক নেই অথবা ড্রাইভে প্রবেশ করার জন্য আপনার উপযুক্ত " +"অনুমতি নেই।" + +#: kio_floppy.cpp:222 +msgid "" +"Could not access %1.\n" +"The drive %2 is not supported." +msgstr "" +"%1 এ প্রবেশ করা যাচ্ছে না।\n" +"%2 ড্রাইভ সহায়ক নয়।" + +#: kio_floppy.cpp:227 +msgid "" +"Could not access %1.\n" +"Make sure the floppy in drive %2 is a DOS-formatted floppy disk \n" +"and that the permissions of the device file (e.g. /dev/fd0) are set correctly " +"(e.g. rwxrwxrwx)." +msgstr "" +"%1 এ প্রবেশ করা যাচ্ছে না।\n" +"নিশ্চিত হোন যে %2 ড্রাইভের ফ্লপিটি ডস কর্তৃক ফরম্যাট করা ফ্লপি ডিস্ক \n" +"এবং ডিভাইস ফাইলের (যেমন /dev/fd0) অনুমতি সঠিকভাবে (যেমন rwxrwxrwx) নির্দিষ্ট " +"করা আছে।" + +#: kio_floppy.cpp:231 +msgid "" +"Could not access %1.\n" +"The disk in drive %2 is probably not a DOS-formatted floppy disk." +msgstr "" +"%1 এ প্রবেশ করা যাচ্ছে না।\n" +"%2 ড্রাইভে থাকা ডিস্কটি সম্ভবত ডস কর্তৃক ফরম্যাট করা ফ্লপি ডিস্ক নয়।" + +#: kio_floppy.cpp:235 +msgid "" +"Access denied.\n" +"Could not write to %1.\n" +"The disk in drive %2 is probably write-protected." +msgstr "" +"প্রবেশ অনুমতি নেই।\n" +"%1 তে লেখা যাচ্ছে না।\n" +"%2 ড্রাইভের ডিস্কটিতে সম্ভবত লেখার অনুমতি নেই।" + +#: kio_floppy.cpp:244 +msgid "" +"Could not read boot sector for %1.\n" +"There is probably not any disk in drive %2." +msgstr "" +"%1 এর বুট সেক্টর পড়া যাচ্ছে না।\n" +"%2 তে সম্ভবত কোন ডিস্ক নেই।" + +#: kio_floppy.cpp:368 +msgid "" +"Could not start program \"%1\".\n" +"Ensure that the mtools package is installed correctly on your system." +msgstr "" +"\"%1\" প্রোগ্রামটি চালু করা যাচ্ছে না।\n" +"নিশ্চিত হোন যে আপনার সিস্টেমে mtools প্যাকেজ সঠিকভাবে ইনস্টল করা আছে।" |