summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-br/messages/kdegames/ksmiletris.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'tde-i18n-br/messages/kdegames/ksmiletris.po')
-rw-r--r--tde-i18n-br/messages/kdegames/ksmiletris.po138
1 files changed, 138 insertions, 0 deletions
diff --git a/tde-i18n-br/messages/kdegames/ksmiletris.po b/tde-i18n-br/messages/kdegames/ksmiletris.po
new file mode 100644
index 00000000000..4bc0ee3c941
--- /dev/null
+++ b/tde-i18n-br/messages/kdegames/ksmiletris.po
@@ -0,0 +1,138 @@
+# KDE breton translation
+# Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc.
+# Romuald Texier <texierr@worldnet.fr>, 1999
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: ksmiletris-1.1\n"
+"POT-Creation-Date: 2005-05-18 21:24+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 1999-03-29 18:30+0200\n"
+"Last-Translator: Romuald Texier <texierr@worldnet.fr>\n"
+"Language-Team: Brezhoneg <Suav.Icb@wanadoo.fr>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#: _translatorinfo.cpp:1
+msgid ""
+"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
+"Your names"
+msgstr "Thierry Vignaud, Jañ-Mai Drapier"
+
+#: _translatorinfo.cpp:3
+msgid ""
+"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
+"Your emails"
+msgstr "tvignaud@mandriva.com, jdrapier@club-internet.fr"
+
+#: gamewidget.cpp:262
+msgid "Game Over"
+msgstr "Echu an abadenn"
+
+#: gamewindow.cpp:75
+msgid "&Pieces"
+msgstr "&Pezhioù"
+
+#: gamewindow.cpp:77
+msgid "&Smiles"
+msgstr "&Mouzhc'hoarzhoù"
+
+#: gamewindow.cpp:78
+msgid "S&ymbols"
+msgstr "&Arouezoù"
+
+#: gamewindow.cpp:79
+msgid "&Icons"
+msgstr "Ar&lunioù"
+
+#: gamewindow.cpp:82
+msgid "&Sounds"
+msgstr "&Sonioù"
+
+#: gamewindow.cpp:93
+msgid "Level: 99"
+msgstr "Live : 99"
+
+#: gamewindow.cpp:94
+msgid "Score: 999999"
+msgstr "Merk : 999999"
+
+#: gamewindow.cpp:105
+msgid "Move Left"
+msgstr "Fiñval d'a-gleiz"
+
+#: gamewindow.cpp:106
+msgid "Move Right"
+msgstr "Fiñval d'a-zehou"
+
+#: gamewindow.cpp:107
+msgid "Rotate Left"
+msgstr "Treiñ da gleiz"
+
+#: gamewindow.cpp:108
+msgid "Rotate Right"
+msgstr "Treiñ da zehoù"
+
+#: gamewindow.cpp:109
+msgid "Drop Down"
+msgstr "Leuskel en traoñ"
+
+#: gamewindow.cpp:185
+#, c-format
+msgid "Level: %1"
+msgstr "Live : %1"
+
+#: gamewindow.cpp:186
+#, c-format
+msgid "Score: %1"
+msgstr "Merk : %1"
+
+#: main.cpp:34
+msgid "KDE SmileTris"
+msgstr "KDE SmileTris"
+
+#: main.cpp:39
+msgid "KSmileTris"
+msgstr "KSmileTris"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Smiletris"
+#~ msgstr "&Mouzhc'hoarzhoù"
+
+#~ msgid "High Scores"
+#~ msgstr "Merkoù uhelañ"
+
+#~ msgid "Level"
+#~ msgstr "Live"
+
+#~ msgid "Name"
+#~ msgstr "Anv"
+
+#~ msgid "Noname"
+#~ msgstr "Dizanv"
+
+#~ msgid "New High Score"
+#~ msgstr "Merk uhel nevez"
+
+#~ msgid "Enter name"
+#~ msgstr "Bizskrivit hoc'h anv"
+
+#~ msgid "&Pause"
+#~ msgstr "&Ehanañ"
+
+#~ msgid "&High Scores..."
+#~ msgstr "Merkoù u&helañ ..."
+
+#, fuzzy
+#~ msgid ""
+#~ "KSmiletris %1\n"
+#~ "\n"
+#~ "by Sandro Sigala <ssigala@globalnet.it>\n"
+#~ "\n"
+#~ "Feedbacks are welcome!\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "KSmiletris %s\n"
+#~ "\n"
+#~ "gant Sandro Sigala <ssigala@globalnet.it>\n"
+#~ "\n"
+#~ "Evezhiadennoù deuet mat !\n"