diff options
Diffstat (limited to 'tde-i18n-br/messages/kdeutils/irkick.po')
-rw-r--r-- | tde-i18n-br/messages/kdeutils/irkick.po | 102 |
1 files changed, 102 insertions, 0 deletions
diff --git a/tde-i18n-br/messages/kdeutils/irkick.po b/tde-i18n-br/messages/kdeutils/irkick.po new file mode 100644 index 00000000000..c8f7d566224 --- /dev/null +++ b/tde-i18n-br/messages/kdeutils/irkick.po @@ -0,0 +1,102 @@ +# KDE breton translation +# Thierry Vignaud <tvignaud@mandriva.com>, 2004-2005 +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kdeutils/irkick.pot\n" +"POT-Creation-Date: 2005-07-24 01:36+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2004-09-20 15:44+0200\n" +"Last-Translator: Thierry Vignaud <tvignaud@mandriva.com>\n" +"Language-Team: br <LL@li.org>\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" + +#: _translatorinfo.cpp:1 +msgid "" +"_: NAME OF TRANSLATORS\n" +"Your names" +msgstr "Thierry Vignaud, Jañ-Mai Drapier" + +#: _translatorinfo.cpp:3 +msgid "" +"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" +"Your emails" +msgstr "tvignaud@mandriva.com, jdrapier@club-internet.fr" + +#: irkick.cpp:58 +msgid "KDE Lirc Server: Ready." +msgstr "Servijer Lirc KDE : Prest." + +#: irkick.cpp:62 +msgid "KDE Lirc Server: No infra-red remote controls found." +msgstr "" + +#: irkick.cpp:75 +msgid "&Configure..." +msgstr "&Kefluniañ ..." + +#: irkick.cpp:94 +msgid "" +"The infrared system has severed its connection. Remote controls are no longer " +"available." +msgstr "" + +#: irkick.cpp:102 +msgid "" +"A connection to the infrared system has been made. Remote controls may now be " +"available." +msgstr "" + +#: irkick.cpp:118 +msgid "" +"Should the Infrared Remote Control server start automatically when you begin " +"KDE?" +msgstr "" + +#: irkick.cpp:118 +msgid "Automatically Start?" +msgstr "" + +#: irkick.cpp:118 +msgid "Start Automatically" +msgstr "" + +#: irkick.cpp:118 +msgid "Do Not Start" +msgstr "Ne loc'hit ket" + +#: irkick.cpp:129 +msgid "Resetting all modes." +msgstr "" + +#: irkick.cpp:247 +msgid "Starting <b>%1</b>..." +msgstr "Emaon o loc'hañ <b>%1</b> ..." + +#: main.cpp:22 +msgid "IRKick" +msgstr "IRKick" + +#: main.cpp:22 +msgid "The KDE Infrared Remote Control Server" +msgstr "" + +#: main.cpp:23 +msgid "Author" +msgstr "Oberour" + +#: main.cpp:24 +msgid "Original LIRC interface code" +msgstr "" + +#: main.cpp:25 +msgid "Ideas, concept code" +msgstr "" + +#: main.cpp:26 +msgid "Random patches" +msgstr "" + +#: main.cpp:27 +msgid "Ideas" +msgstr "" |