summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-br/messages/tdenetwork/krfb.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'tde-i18n-br/messages/tdenetwork/krfb.po')
-rw-r--r--tde-i18n-br/messages/tdenetwork/krfb.po14
1 files changed, 7 insertions, 7 deletions
diff --git a/tde-i18n-br/messages/tdenetwork/krfb.po b/tde-i18n-br/messages/tdenetwork/krfb.po
index 1bdcc728039..fc2d18049bc 100644
--- a/tde-i18n-br/messages/tdenetwork/krfb.po
+++ b/tde-i18n-br/messages/tdenetwork/krfb.po
@@ -1,4 +1,4 @@
-# KDE breton translation
+# TDE breton translation
# Thierry Vignaud <tvignaud@mandriva.com>, 2004-2005
msgid ""
msgstr ""
@@ -55,14 +55,14 @@ msgstr "Reizhiad a-bellĀ :"
#. i18n: file invitewidget.ui line 35
#: rc.cpp:21
#, no-c-format
-msgid "Welcome to KDE Desktop Sharing"
+msgid "Welcome to TDE Desktop Sharing"
msgstr ""
#. i18n: file invitewidget.ui line 47
#: rc.cpp:24
#, no-c-format
msgid ""
-"KDE Desktop Sharing allows you to invite somebody at a remote location to watch "
+"TDE Desktop Sharing allows you to invite somebody at a remote location to watch "
"and possibly control your desktop.\n"
"<a href=\"whatsthis:"
"<p>An invitation creates a one-time password that allows the receiver to "
@@ -213,7 +213,7 @@ msgid ""
"<h2>Personal Invitation</h2>\n"
"Give the information below to the person that you want to invite (<a "
"href=\"whatsthis:Desktop Sharing uses the VNC protocol. You can use any VNC "
-"client to connect. In KDE the client is called 'Remote Desktop Connection'. "
+"client to connect. In TDE the client is called 'Remote Desktop Connection'. "
"Enter the host information into the client and it will connect..\">"
"how to connect</a>). Note that everybody who gets the password can connect, so "
"be careful."
@@ -280,7 +280,7 @@ msgid ""
msgstr "tvignaud@mandriva.com, jdrapier@club-internet.fr"
#: main.cpp:45
-msgid "VNC-compatible server to share KDE desktops"
+msgid "VNC-compatible server to share TDE desktops"
msgstr ""
#: main.cpp:52
@@ -321,7 +321,7 @@ msgstr ""
#: main.cpp:114
msgid ""
-"Cannot find KInetD. The KDE daemon (kded) may have crashed or has not been "
+"Cannot find KInetD. The TDE daemon (kded) may have crashed or has not been "
"started at all, or the installation failed."
msgstr ""
@@ -387,7 +387,7 @@ msgstr ""
#: configuration.cc:444
msgid ""
-"You have been invited to a VNC session. If you have the KDE Remote Desktop "
+"You have been invited to a VNC session. If you have the TDE Remote Desktop "
"Connection installed, just click on the link below.\n"
"\n"
"vnc://invitation:%1@%2:%3\n"