diff options
Diffstat (limited to 'tde-i18n-br/messages/tdepim/kmailcvt.po')
-rw-r--r-- | tde-i18n-br/messages/tdepim/kmailcvt.po | 98 |
1 files changed, 49 insertions, 49 deletions
diff --git a/tde-i18n-br/messages/tdepim/kmailcvt.po b/tde-i18n-br/messages/tdepim/kmailcvt.po index 5b07095a9ab..7d2b371e1f0 100644 --- a/tde-i18n-br/messages/tdepim/kmailcvt.po +++ b/tde-i18n-br/messages/tdepim/kmailcvt.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tdepim/kmailcvt.po\n" -"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:03+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2020-10-09 15:41+0200\n" "PO-Revision-Date: 2004-09-20 15:44+0200\n" "Last-Translator: Thierry Vignaud <tvignaud@mandriva.com>\n" "Language-Team: Breton <LL@li.org>\n" @@ -24,54 +24,6 @@ msgid "" "Your emails" msgstr "tvignaud@mandriva.com, jdrapier@club-internet.fr" -#: kmailcvt.cpp:28 -msgid "KMailCVT Import Tool" -msgstr "Ostilh enporzh KMailCVT" - -#: kmailcvt.cpp:31 -msgid "Step 1: Select Filter" -msgstr "Prantad 1 : Dibabit ur sil" - -#: kmailcvt.cpp:34 -msgid "Step 2: Importing..." -msgstr "Prantad 2 : Oc'h enporzh ..." - -#: kmailcvt.cpp:76 -msgid "Import in progress" -msgstr "O enporzhañ" - -#: kmailcvt.cpp:79 -msgid "Import finished" -msgstr "Echu eo an enporzh" - -#: kselfilterpage.cpp:78 -msgid "<p><i>Written by %1.</i></p>" -msgstr "<p><i>Skrivet gant %1.</i></p>" - -#: main.cpp:33 -msgid "KMailCVT" -msgstr "KMailCVT" - -#: main.cpp:34 -msgid "KMail Import Filters" -msgstr "Siloù enporzh KMail" - -#: main.cpp:35 -msgid "(c) 2000-2005, The KMailCVT developers" -msgstr "(c) 2000-2005, Diorroerien KMailCVT" - -#: main.cpp:36 -msgid "Original author" -msgstr "Oberour kentañ" - -#: main.cpp:37 -msgid "Maintainer & New filters" -msgstr "Ratreer & siloù nevez" - -#: main.cpp:38 main.cpp:39 -msgid "New GUI & cleanups" -msgstr "" - #: filter_evolution.cxx:31 msgid "Import Evolution 1.x Local Mails and Folder Structure" msgstr "" @@ -463,6 +415,54 @@ msgstr "" msgid "Error while adding message to folder %1 in KMail" msgstr "Fazi en ur ouzhpennañ ar c'hemennad d'ar renkell %1 e KMail" +#: kmailcvt.cpp:28 +msgid "KMailCVT Import Tool" +msgstr "Ostilh enporzh KMailCVT" + +#: kmailcvt.cpp:31 +msgid "Step 1: Select Filter" +msgstr "Prantad 1 : Dibabit ur sil" + +#: kmailcvt.cpp:34 +msgid "Step 2: Importing..." +msgstr "Prantad 2 : Oc'h enporzh ..." + +#: kmailcvt.cpp:76 +msgid "Import in progress" +msgstr "O enporzhañ" + +#: kmailcvt.cpp:79 +msgid "Import finished" +msgstr "Echu eo an enporzh" + +#: kselfilterpage.cpp:78 +msgid "<p><i>Written by %1.</i></p>" +msgstr "<p><i>Skrivet gant %1.</i></p>" + +#: main.cpp:33 +msgid "KMailCVT" +msgstr "KMailCVT" + +#: main.cpp:34 +msgid "KMail Import Filters" +msgstr "Siloù enporzh KMail" + +#: main.cpp:35 +msgid "(c) 2000-2005, The KMailCVT developers" +msgstr "(c) 2000-2005, Diorroerien KMailCVT" + +#: main.cpp:36 +msgid "Original author" +msgstr "Oberour kentañ" + +#: main.cpp:37 +msgid "Maintainer & New filters" +msgstr "Ratreer & siloù nevez" + +#: main.cpp:38 main.cpp:39 +msgid "New GUI & cleanups" +msgstr "" + #: kimportpagedlg.ui:91 #, no-c-format msgid "From:" |