diff options
Diffstat (limited to 'tde-i18n-bs/messages/kdebase/kcmhtmlsearch.po')
-rw-r--r-- | tde-i18n-bs/messages/kdebase/kcmhtmlsearch.po | 160 |
1 files changed, 160 insertions, 0 deletions
diff --git a/tde-i18n-bs/messages/kdebase/kcmhtmlsearch.po b/tde-i18n-bs/messages/kdebase/kcmhtmlsearch.po new file mode 100644 index 00000000000..1eba47d5d82 --- /dev/null +++ b/tde-i18n-bs/messages/kdebase/kcmhtmlsearch.po @@ -0,0 +1,160 @@ +# translation of kcmhtmlsearch.po to Bosnian +# Bosnian translation of kcmhtmlsearch +# Copyright (C) 2002,2004. Free Software Foundation, Inc. +# Vedran Ljubovic <vljubovic@smartnet.ba>, 2002,2004 +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kcmhtmlsearch\n" +"POT-Creation-Date: 2005-05-18 21:23+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2004-01-12 22:27+0100\n" +"Last-Translator: Vedran Ljubovic <vljubovic@smartnet.ba>\n" +"Language-Team: Bosnian <lokal@lugbih.org>\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.0.1\n" + +#: kcmhtmlsearch.cpp:43 +msgid "ht://dig" +msgstr "ht://dig" + +#: kcmhtmlsearch.cpp:50 +msgid "" +"The fulltext search feature makes use of the ht://dig HTML search engine. You " +"can get ht://dig at the" +msgstr "" +"Pretraživanje cijelog teksta se vrši pomoću HTML pretraživača ht://dig. Možete " +"naći ht://dig na" + +#: kcmhtmlsearch.cpp:56 +msgid "Information about where to get the ht://dig package." +msgstr "Informacije gdje naći ht://dig programski paket." + +#: kcmhtmlsearch.cpp:60 +msgid "ht://dig home page" +msgstr "ht://dig početna stranica" + +#: kcmhtmlsearch.cpp:66 +msgid "Program Locations" +msgstr "Lokacije programa" + +#: kcmhtmlsearch.cpp:73 +msgid "ht&dig" +msgstr "ht&dig" + +#: kcmhtmlsearch.cpp:78 +msgid "Enter the path to your htdig program here, e.g. /usr/local/bin/htdig" +msgstr "Ovdje unesite putanju do vašeg htdig programa, npr: /usr/local/htdig" + +#: kcmhtmlsearch.cpp:83 +msgid "ht&search" +msgstr "ht&search" + +#: kcmhtmlsearch.cpp:88 +msgid "" +"Enter the path to your htsearch program here, e.g. /usr/local/bin/htsearch" +msgstr "" +"Ovdje unesite putanju do vašeg htsearch programa, npr. /usr/local/bin/htsearch" + +#: kcmhtmlsearch.cpp:93 +msgid "ht&merge" +msgstr "ht&merge" + +#: kcmhtmlsearch.cpp:98 +msgid "" +"Enter the path to your htmerge program here, e.g. /usr/local/bin/htmerge" +msgstr "" +"Ovdje unesite putanju do vašeg htmerge programa, npr. /usr/local/htmerge" + +#: kcmhtmlsearch.cpp:104 +msgid "Scope" +msgstr "Doseg" + +#: kcmhtmlsearch.cpp:106 +msgid "" +"Here you can select which parts of the documentation should be included in the " +"fulltext search index. Available options are the KDE Help pages, the installed " +"man pages, and the installed info pages. You can select any number of these." +msgstr "" +"Ovdje možete odabrati koji dijelovi dokumentacije će biti uključeni u indeksu " +"pretrage čitavog teksta. Dostupni su: KDE pomoć, instalirane man stranice i " +"instalirane info stranice. Možete odabrati bilo koje od njih." + +#: kcmhtmlsearch.cpp:111 +msgid "&KDE help" +msgstr "&KDE pomoć" + +#: kcmhtmlsearch.cpp:115 +msgid "&Man pages" +msgstr "&Man stranice" + +#: kcmhtmlsearch.cpp:120 +msgid "&Info pages" +msgstr "&Info stranice" + +#: kcmhtmlsearch.cpp:125 +msgid "Additional Search Paths" +msgstr "Dodatne putanje za pretragu" + +#: kcmhtmlsearch.cpp:127 +msgid "" +"Here you can add additional paths to search for documentation. To add a path, " +"click on the <em>Add...</em> button and select the folder from where additional " +"documentation should be searched. You can remove folders by clicking on the <em>" +"Delete</em> button." +msgstr "" +"Ovdje možete dodati puteve za traženje dokumentacije. Da biste dodali put, " +"kliknite na dugme <b>Dodaj...</b> i odaberite direktorij iz kojeg će se dodatna " +"dokumentacija pretraživati. Možete pobrisati direktorije ako ih odaberete i " +"kliknete na dugme <em>Obriši</em>." + +#: kcmhtmlsearch.cpp:132 +msgid "Add..." +msgstr "Dodaj..." + +#: kcmhtmlsearch.cpp:142 +msgid "Language Settings" +msgstr "Postavke jezika" + +#: kcmhtmlsearch.cpp:144 +msgid "Here you can select the language you want to create the index for." +msgstr "Ovdje možete odabrati jezik za koji želite napraviti indeks." + +#: kcmhtmlsearch.cpp:146 +msgid "&Language" +msgstr "&Jezik" + +#: kcmhtmlsearch.cpp:158 +msgid "Generate Index..." +msgstr "Generišem indeks.." + +#: kcmhtmlsearch.cpp:159 +msgid "Click this button to generate the index for the fulltext search." +msgstr "" +"Kliknite na ovo dugme da pokrenete generisanje indeksa za pretragu punog " +"teksta." + +#: kcmhtmlsearch.cpp:203 +msgid "" +"<h1>Help Index</h1> This configuration module lets you configure the ht://dig " +"engine which can be used for fulltext search in the KDE documentation as well " +"as other system documentation like man and info pages." +msgstr "" +"<h1>Indeks pomoći</h1> Ovaj modul vam omogućuje podešavanje ht://dig pogona " +"koji se može koristiti za pretragu punog teksta KDE dokumentacije kao i druge " +"sistemske dokumentacije kao što su man i info stranice." + +#: _translatorinfo.cpp:1 +msgid "" +"_: NAME OF TRANSLATORS\n" +"Your names" +msgstr "Vedran Ljubović" + +#: _translatorinfo.cpp:3 +msgid "" +"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" +"Your emails" +msgstr "vljubovic@smartnet.ba" + +#~ msgid "without name" +#~ msgstr "bez imena" |