summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-bs/messages/kdegraphics/kcm_kviewcanvasconfig.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'tde-i18n-bs/messages/kdegraphics/kcm_kviewcanvasconfig.po')
-rw-r--r--tde-i18n-bs/messages/kdegraphics/kcm_kviewcanvasconfig.po165
1 files changed, 0 insertions, 165 deletions
diff --git a/tde-i18n-bs/messages/kdegraphics/kcm_kviewcanvasconfig.po b/tde-i18n-bs/messages/kdegraphics/kcm_kviewcanvasconfig.po
deleted file mode 100644
index 13e36733f76..00000000000
--- a/tde-i18n-bs/messages/kdegraphics/kcm_kviewcanvasconfig.po
+++ /dev/null
@@ -1,165 +0,0 @@
-# Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc.
-# Vedran Ljubovic <vljubovic@smartnet.ba>, 2004.
-#
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"POT-Creation-Date: 2004-10-12 01:17+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2004-05-09 12:45-0700\n"
-"Last-Translator: Vedran Ljubović <vljubovic@smartnet.ba>\n"
-"Language-Team: Bosnian <lokal@lugbih.org>\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: KBabel 0.9.6\n"
-
-#. i18n: file generalconfigwidget.ui line 36
-#: rc.cpp:3
-#, no-c-format
-msgid "Minimum height:"
-msgstr "Minimalna visina:"
-
-#. i18n: file generalconfigwidget.ui line 46
-#: rc.cpp:6
-#, no-c-format
-msgid ""
-"The height of the image shown will not get smaller than the size you enter "
-"here.\n"
-"A value of 10 would cause a 1x1 image to be stretched vertically by a factor of "
-"10."
-msgstr ""
-"Visina prikazane slike neće biti manja od veličine koju unesete ovdje.\n"
-"Npr. ako unesete vrijednost 10, slika od 1x1 piksela će biti razvučena "
-"vertikalno do 10 piksela."
-
-#. i18n: file generalconfigwidget.ui line 54
-#: rc.cpp:10
-#, no-c-format
-msgid "Maximum height:"
-msgstr "Maksimalna visina:"
-
-#. i18n: file generalconfigwidget.ui line 64
-#: rc.cpp:13
-#, no-c-format
-msgid ""
-"The height of the image shown will not get bigger than the size you enter "
-"here.\n"
-"A value of 100 would cause a 1000x1000 image to be compressed vertically by a "
-"factor of 0.1."
-msgstr ""
-"Visina prikazane slike neće biti veća od veličine koju unesete ovdje.\n"
-"Npr. ako unesete vrijednost 100, slika od 1000x1000 piksela će biti zbijena "
-"vertikalno na visinu od 100 piksela."
-
-#. i18n: file generalconfigwidget.ui line 72
-#: rc.cpp:17
-#, no-c-format
-msgid "Minimum width:"
-msgstr "Minimalna širina:"
-
-#. i18n: file generalconfigwidget.ui line 82
-#: rc.cpp:20
-#, no-c-format
-msgid ""
-"The width of the image shown will not get smaller than the size you enter "
-"here.\n"
-"A value of 10 would cause a 1x1 image to be stretched horizontally by a factor "
-"of 10."
-msgstr ""
-"Širina prikazane slike neće biti manja od veličine koju unesete ovdje.\n"
-"Npr. ako unesete vrijednost 10, slika od 1x1 piksela će biti razvučena "
-"vodoravno do 10 piksela."
-
-#. i18n: file generalconfigwidget.ui line 90
-#: rc.cpp:24
-#, no-c-format
-msgid "Maximum width:"
-msgstr "Maksimalna širina:"
-
-#. i18n: file generalconfigwidget.ui line 100
-#: rc.cpp:27
-#, no-c-format
-msgid ""
-"The width of the image shown will not get bigger than the size you enter here.\n"
-"A value of 100 would cause a 1000x1000 image to be compressed horizontally by a "
-"factor of 0.1."
-msgstr ""
-"Širina prikazane slike neće biti veća od veličine koju unesete ovdje.\n"
-"Npr. ako unesete vrijednost 100, slika od 1000x1000 piksela će biti zbijena "
-"vodoravno na visinu od 100 piksela."
-
-#. i18n: file generalconfigwidget.ui line 152
-#: rc.cpp:31
-#, no-c-format
-msgid "Choose which blend effects should be used:"
-msgstr "Izaberite koje efekte prelaza treba koristiti:"
-
-#. i18n: file generalconfigwidget.ui line 158
-#: rc.cpp:34
-#, no-c-format
-msgid "Effect"
-msgstr "Efekat"
-
-#. i18n: file generalconfigwidget.ui line 177
-#: rc.cpp:37
-#, no-c-format
-msgid ""
-"Every effect selected may be used to create a transition effect between the "
-"images. If you select multiple effects they will be chosen randomly."
-msgstr ""
-"Svaki od izabranih efekata se može koristiti za pravljenje prelaznog efekta "
-"između slika. Ako izaberete više efekata, biće nasumice korišten jedan od njih."
-
-#. i18n: file generalconfigwidget.ui line 195
-#: rc.cpp:40
-#, no-c-format
-msgid "Use smooth scaling (high quality but slower)"
-msgstr "Koristi glatko skaliranje (visoka kvaliteta, ali sporije)"
-
-#. i18n: file generalconfigwidget.ui line 203
-#: rc.cpp:43
-#, no-c-format
-msgid "Keep aspect ratio"
-msgstr "Čuvaj omjer dimenzija"
-
-#. i18n: file generalconfigwidget.ui line 206
-#: rc.cpp:46
-#, no-c-format
-msgid ""
-"If this is checked KView will always try to keep the aspect ratio. That means "
-"if the width is scaled with a factor x, the height is scaled with the same "
-"factor."
-msgstr ""
-"Ako je uključeno, KView će uvijek pokušavati da sačuva omjer visine i širine. "
-"To znači da ako je širina skalirana za faktor x, visina će biti skalirana istim "
-"faktorom."
-
-#. i18n: file generalconfigwidget.ui line 214
-#: rc.cpp:49
-#, no-c-format
-msgid "Center image"
-msgstr "Centriraj sliku"
-
-#: defaults.h:35
-msgid "No Blending"
-msgstr "Bez prelaza"
-
-#: defaults.h:36
-msgid "Wipe From Left"
-msgstr "Briši slijeva"
-
-#: defaults.h:37
-msgid "Wipe From Right"
-msgstr "Briši zdesna"
-
-#: defaults.h:38
-msgid "Wipe From Top"
-msgstr "Briši odozgo"
-
-#: defaults.h:39
-msgid "Wipe From Bottom"
-msgstr "Briši odozdo"
-
-#: defaults.h:40
-msgid "Alpha Blend"
-msgstr "Alpha prelaz"