diff options
Diffstat (limited to 'tde-i18n-bs/messages/tdegraphics/libkscan.po')
-rw-r--r-- | tde-i18n-bs/messages/tdegraphics/libkscan.po | 63 |
1 files changed, 44 insertions, 19 deletions
diff --git a/tde-i18n-bs/messages/tdegraphics/libkscan.po b/tde-i18n-bs/messages/tdegraphics/libkscan.po index eb5a11b1cba..8541b65d4d6 100644 --- a/tde-i18n-bs/messages/tdegraphics/libkscan.po +++ b/tde-i18n-bs/messages/tdegraphics/libkscan.po @@ -11,7 +11,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: libkscan\n" -"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2018-12-21 15:07+0100\n" "PO-Revision-Date: 2006-02-11 20:31+0100\n" "Last-Translator: Vedran Ljubovic <vljubovic@smartnet.ba>\n" "Language-Team: Bosnian <lokal@linux.org.ba>\n" @@ -21,6 +21,18 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.10.2\n" +#: _translatorinfo:1 +msgid "" +"_: NAME OF TRANSLATORS\n" +"Your names" +msgstr "" + +#: _translatorinfo:2 +msgid "" +"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" +"Your emails" +msgstr "" + #: devselector.cpp:46 msgid "Welcome to Kooka" msgstr "Dobrodošli u Kooka" @@ -39,8 +51,8 @@ msgstr "Vlastite gamma tabele" #: gammadialog.cpp:59 msgid "" -"<B>Edit the custom gamma table</B><BR>This gamma table is passed to the scanner " -"hardware." +"<B>Edit the custom gamma table</B><BR>This gamma table is passed to the " +"scanner hardware." msgstr "" "<B>Izmijeni vlastitu gamma tabelu</B><BR>Ova gamma tabela se prosljeđuje " "skeneru." @@ -85,6 +97,10 @@ msgstr "Uvećaj/umanji na %1 %%" msgid "Unknown scaling!" msgstr "Nepoznat razmjer!" +#: imgscaledialog.cpp:32 +msgid "Zoom" +msgstr "" + #: imgscaledialog.cpp:46 msgid "Select Image Zoom" msgstr "Izaberite uvećanje/umanjenje slike" @@ -185,6 +201,10 @@ msgstr "Otkaži skeniranje" msgid "Start Scan" msgstr "Počni skeniranje" +#: massscandialog.cpp:89 scanparams.cpp:167 +msgid "Stop" +msgstr "" + #: previewer.cpp:149 msgid "Scale to W&idth" msgstr "Skaliraj na š&irinu" @@ -339,12 +359,12 @@ msgstr "visina %1 mm" #: previewer.cpp:608 msgid "" -"The autodetection of images on the preview depends on the background color of " -"the preview image (Think of a preview of an empty scanner).\n" +"The autodetection of images on the preview depends on the background color " +"of the preview image (Think of a preview of an empty scanner).\n" "Please select whether the background of the preview image is black or white" msgstr "" -"Automatska detekcija slika pri pregledu zavisi od pozadinske boje slike koja se " -"pregleda (zamislite pregled praznog skenera).\n" +"Automatska detekcija slika pri pregledu zavisi od pozadinske boje slike koja " +"se pregleda (zamislite pregled praznog skenera).\n" "Izaberite da li će pozadina slike koja se pregleda biti crna ili bijela." #: previewer.cpp:609 @@ -355,6 +375,11 @@ msgstr "Automatska detekcija slike" msgid "&Scanning" msgstr "&Skeniranje" +#: scandialog.cpp:110 +#, fuzzy +msgid "&Options" +msgstr "Opcije pokretanja" + #: scandialog.cpp:113 msgid "Startup Options" msgstr "Opcije pokretanja" @@ -425,17 +450,17 @@ msgstr "Koristi sive nijanse za pregled čak i u režimu u boji (brže)" #: scanparams.cpp:518 #, fuzzy msgid "" -"<B>Problem: No Scanner was found</B><P>Your system does not provide a SANE <I>" -"(Scanner Access Now Easy)</I> installation, which is required by the KDE scan " -"support.<P>Please install and configure SANE correctly on your system.<P>" -"Visit the SANE homepage under http://www.sane-project.org to find out more " -"about SANE installation and configuration. " +"<B>Problem: No Scanner was found</B><P>Your system does not provide a SANE " +"<I>(Scanner Access Now Easy)</I> installation, which is required by the KDE " +"scan support.<P>Please install and configure SANE correctly on your system." +"<P>Visit the SANE homepage under http://www.sane-project.org to find out " +"more about SANE installation and configuration. " msgstr "" -"<B>Problem: nije pronađen nijedan skener</B><P>Vaš sistem ne sadrži SANE (<I>" -"Scanner Access Now Easy</I>) instalaciju, što je neophodno za TDE podršku za " -"skeniranje.<P>Instalirajte i ispravno podesite SANE na vašem sistemu.<P>" -"Posjetite SANE stranicu na adresi http://www.sane-project.org da biste saznali " -"više o instalaciji i podešavanju SANE-a." +"<B>Problem: nije pronađen nijedan skener</B><P>Vaš sistem ne sadrži SANE " +"(<I>Scanner Access Now Easy</I>) instalaciju, što je neophodno za TDE " +"podršku za skeniranje.<P>Instalirajte i ispravno podesite SANE na vašem " +"sistemu.<P>Posjetite SANE stranicu na adresi http://www.sane-project.org da " +"biste saznali više o instalaciji i podešavanju SANE-a." #: scanparams.cpp:589 msgid "*|All Files (*)" @@ -487,8 +512,8 @@ msgid "" "<B>Source selection</B><P>Note that you may see more sources than actually " "exist" msgstr "" -"<B>Izbor izvora</B><P>Imajte u vidu da možete vidjeti više izbora nego što ih " -"zaista postoji" +"<B>Izbor izvora</B><P>Imajte u vidu da možete vidjeti više izbora nego što " +"ih zaista postoji" #: scansourcedialog.cpp:60 msgid "Select the Scanner document source:" |