diff options
Diffstat (limited to 'tde-i18n-ca/docs/kdebase/kdeprint/index.docbook')
-rw-r--r-- | tde-i18n-ca/docs/kdebase/kdeprint/index.docbook | 22 |
1 files changed, 11 insertions, 11 deletions
diff --git a/tde-i18n-ca/docs/kdebase/kdeprint/index.docbook b/tde-i18n-ca/docs/kdebase/kdeprint/index.docbook index baaf1417e41..dea9727cfcb 100644 --- a/tde-i18n-ca/docs/kdebase/kdeprint/index.docbook +++ b/tde-i18n-ca/docs/kdebase/kdeprint/index.docbook @@ -28,7 +28,7 @@ <!ENTITY external-command-doc SYSTEM "external-command.docbook"> <!ENTITY extensions-doc SYSTEM "extensions.docbook"> <!ENTITY final-word-doc SYSTEM "final-word.docbook"> - <!ENTITY kappname "&kdeprint;" + <!ENTITY kappname "&tdeprint;" ><!-- replace kapp here --> <!ENTITY % addindex "IGNORE"> <!ENTITY % Catalan "INCLUDE" @@ -39,7 +39,7 @@ <bookinfo> <title ->El manual de &kdeprint;</title> +>El manual de &tdeprint;</title> <authorgroup> <author @@ -63,7 +63,7 @@ > <affiliation > <address ><email ->kdeprint@swing.be</email +>tdeprint@swing.be</email ></address> </affiliation> <contrib @@ -120,16 +120,16 @@ <abstract> <para ->Aquest manual descriu &kdeprint;. &kdeprint; no és un programa solitari. Forma part de l'entorn de treball de la impressió per a &kde; 2.2. &kdeprint; és una capa mitjancera entre les aplicacions &kde; (o altres) i el subsistema d'impressió seleccionat (i instal·lat) en el vostre S.O.</para> +>Aquest manual descriu &tdeprint;. &tdeprint; no és un programa solitari. Forma part de l'entorn de treball de la impressió per a &kde; 2.2. &tdeprint; és una capa mitjancera entre les aplicacions &kde; (o altres) i el subsistema d'impressió seleccionat (i instal·lat) en el vostre S.O.</para> </abstract> <keywordset> <keyword >KDE</keyword> <keyword ->kdebase</keyword> +>tdebase</keyword> <keyword ->kdeprint</keyword> +>tdeprint</keyword> <keyword >print</keyword> <keyword @@ -147,13 +147,13 @@ >Introducció</title> <para ->Aquest manual descriu &kdeprint;. &kdeprint; no és un programa solitari. Forma part de l'entorn de treball de la impressió per a &kde; 2.2. &kdeprint; és una capa mitjancera entre les aplicacions &kde; (o altres) i el subsistema d'impressió seleccionat (i instal·lat) en el vostre S.O.</para> +>Aquest manual descriu &tdeprint;. &tdeprint; no és un programa solitari. Forma part de l'entorn de treball de la impressió per a &kde; 2.2. &tdeprint; és una capa mitjancera entre les aplicacions &kde; (o altres) i el subsistema d'impressió seleccionat (i instal·lat) en el vostre S.O.</para> <para >Es necessari advertir que tant el desenvolupador d'aquesta aplicació com l'autor de la documentació estan familiaritzats amb &CUPS; com a sistema d'impressió. A l'hora d'escriure aquest document, &CUPS; és el subsistema d'impressió millor suportat i el més ben documentat.</para> <para ->Aquest manual és una feina progressiva i les versions posteriors del programari &kdeprint; i edicions d'aquest manual donaran suport i exploraran més detalladament d'altres sistemes d'impressió.</para> +>Aquest manual és una feina progressiva i les versions posteriors del programari &tdeprint; i edicions d'aquest manual donaran suport i exploraran més detalladament d'altres sistemes d'impressió.</para> <para >De moment, fins i tot si el vostre subsistema d'impressió encara no està ben cobert, us animem a que exploreu el mòdul per a la <guilabel @@ -177,7 +177,7 @@ ><guilabel >Impressores</guilabel ></menuchoice -> i seleccioneu el vostre subsistema. O podeu deixar que &kdeprint; l'intenti definir automàticament... </para> +> i seleccioneu el vostre subsistema. O podeu deixar que &tdeprint; l'intenti definir automàticament... </para> <screenshot> <screeninfo @@ -233,8 +233,8 @@ format="PNG"/></imageobject> >Crèdits i llicències</title> <para ->&kdeprint; copyright 2001, Michael Goffioul <email ->kdeprint@swing.be</email +>&tdeprint; copyright 2001, Michael Goffioul <email +>tdeprint@swing.be</email ></para> &underGPL; <para >Documentació copyright 2001, Kurt Pfeifle, <email |