diff options
Diffstat (limited to 'tde-i18n-ca/docs/tdebase/kate/index.docbook')
-rw-r--r-- | tde-i18n-ca/docs/tdebase/kate/index.docbook | 371 |
1 files changed, 96 insertions, 275 deletions
diff --git a/tde-i18n-ca/docs/tdebase/kate/index.docbook b/tde-i18n-ca/docs/tdebase/kate/index.docbook index 75adea689a1..e89e767f5f0 100644 --- a/tde-i18n-ca/docs/tdebase/kate/index.docbook +++ b/tde-i18n-ca/docs/tdebase/kate/index.docbook @@ -13,121 +13,75 @@ <!ENTITY plugins-chapter SYSTEM "plugins.docbook"> <!ENTITY regexp-appendix SYSTEM "regular-expressions.docbook"> <!ENTITY % addindex "IGNORE"> - <!ENTITY % Catalan "INCLUDE" -><!-- change language only here --> + <!ENTITY % Catalan "INCLUDE"><!-- change language only here --> ]> <book lang="&language;"> -<title ->El manual de &kate;</title> +<title>El manual de &kate;</title> <bookinfo> <authorgroup> -<author ->&Anders.Lund; &Anders.Lund.mail;</author> -<author ->&Seth.Rothberg; &Seth.Rothberg.mail;</author> -<author ->&Dominik.Haumann; &Dominik.Haumann.mail;</author> +<author>&Anders.Lund; &Anders.Lund.mail;</author> +<author>&Seth.Rothberg; &Seth.Rothberg.mail;</author> +<author>&Dominik.Haumann; &Dominik.Haumann.mail;</author> &traductor.Antoni.Bella; </authorgroup> <copyright> -<year ->2000</year> -<year ->2001</year> -<holder ->&Seth.Rothberg;</holder> +<year>2000</year> +<year>2001</year> +<holder>&Seth.Rothberg;</holder> </copyright> <copyright> -<year ->2002</year -><year ->2003</year -><year ->2005</year> -<holder ->&Anders.Lund;</holder> +<year>2002</year><year>2003</year><year>2005</year> +<holder>&Anders.Lund;</holder> </copyright> <copyright> -<year ->2005</year> -<holder ->&Dominik.Haumann;</holder> +<year>2005</year> +<holder>&Dominik.Haumann;</holder> </copyright> -<legalnotice ->&FDLNotice;</legalnotice> +<legalnotice>&FDLNotice;</legalnotice> -<date ->2005-12-29</date> -<releaseinfo ->2.5.0</releaseinfo> +<date>2005-12-29</date> +<releaseinfo>2.5.0</releaseinfo> <abstract> -<para ->&kate; és un editor de texts per a programadors per a &kde; 2.2 i posteriors.</para> +<para>&kate; és un editor de texts per a programadors per a &kde; 2.2 i posteriors.</para> -<para ->Aquest manual documenta la versió 2.5.0 de &kate;</para> +<para>Aquest manual documenta la versió 2.5.0 de &kate;</para> </abstract> <keywordset> -<keyword ->KDE</keyword> -<keyword ->tdebase</keyword> -<keyword ->Kate</keyword> -<keyword ->text</keyword> -<keyword ->editor</keyword> -<keyword ->programador</keyword> -<keyword ->programant</keyword> -<keyword ->projectes</keyword> -<keyword ->MDI</keyword> -<keyword ->Multi</keyword> -<keyword ->Document</keyword> -<keyword ->Interfície</keyword> -<keyword ->terminal</keyword> -<keyword ->consola</keyword> +<keyword>KDE</keyword> +<keyword>tdebase</keyword> +<keyword>Kate</keyword> +<keyword>text</keyword> +<keyword>editor</keyword> +<keyword>programador</keyword> +<keyword>programant</keyword> +<keyword>projectes</keyword> +<keyword>MDI</keyword> +<keyword>Multi</keyword> +<keyword>Document</keyword> +<keyword>Interfície</keyword> +<keyword>terminal</keyword> +<keyword>consola</keyword> </keywordset> </bookinfo> <chapter id="introduction"> -<title ->Introducció</title> +<title>Introducció</title> -<para ->Benvingut a &kate;, un editor de text per a programadors per a versions &kde; 2.2 i superiors. Algunes de les moltes característiques del &kate; inclouen el ressaltat configurable de sintaxi per a llenguatges de programació des del C i C++ fins a l'<acronym ->HTML</acronym -> i els scripts de bash, l'habilitat de crear i mantenir projectes, una interfície de múltiples documents (<acronym ->MDI</acronym ->) i un emulador de terminal contingut en el mateix. </para> +<para>Benvingut a &kate;, un editor de text per a programadors per a versions &kde; 2.2 i superiors. Algunes de les moltes característiques del &kate; inclouen el ressaltat configurable de sintaxi per a llenguatges de programació des del C i C++ fins a l'<acronym>HTML</acronym> i els scripts de bash, l'habilitat de crear i mantenir projectes, una interfície de múltiples documents (<acronym>MDI</acronym>) i un emulador de terminal contingut en el mateix. </para> -<para ->Però &kate; és molt més que un editor per a programadors. La seva capacitat d'obrir diversos fitxers simultàniament és ideal per editar molts fitxers de configuració de &UNIX;. Aquest document s'ha escrit en el &kate;. </para> +<para>Però &kate; és molt més que un editor per a programadors. La seva capacitat d'obrir diversos fitxers simultàniament és ideal per editar molts fitxers de configuració de &UNIX;. Aquest document s'ha escrit en el &kate;. </para> <para> <mediaobject> -<imageobject -><imagedata format="PNG" fileref="kate.png"/></imageobject> -<caption -><para ->Editar aquest manual...</para -></caption> +<imageobject><imagedata format="PNG" fileref="kate.png"/></imageobject> +<caption><para>Editar aquest manual...</para></caption> </mediaobject> </para> @@ -149,259 +103,127 @@ <chapter id="credits"> -<title ->Crèdits i llicència</title> +<title>Crèdits i llicència</title> -<para ->&kate;. Copyright del programa 2000, 2001, 2002 - 2005 per l'equip de desenvolupament de &kate;. </para> +<para>&kate;. Copyright del programa 2000, 2001, 2002 - 2005 per l'equip de desenvolupament de &kate;. </para> <variablelist> -<title ->L'equip de &kate;</title> +<title>L'equip de &kate;</title> <varlistentry> -<term ->&Christoph.Cullmann; &Christoph.Cullmann.mail;</term> -<listitem -><para ->Administrador del projecte i principal desenvolupador</para -></listitem> +<term>&Christoph.Cullmann; &Christoph.Cullmann.mail;</term> +<listitem><para>Administrador del projecte i principal desenvolupador</para></listitem> </varlistentry> <varlistentry> -<term ->&Anders.Lund; &Anders.Lund.mail;</term> -<listitem -><para ->Principal desenvolupador, ressaltat de sintaxi de Perl, documentació</para -></listitem> +<term>&Anders.Lund; &Anders.Lund.mail;</term> +<listitem><para>Principal desenvolupador, ressaltat de sintaxi de Perl, documentació</para></listitem> </varlistentry> <varlistentry> -<term ->&Joseph.Wenninger; &Joseph.Wenninger.mail;</term> -<listitem -><para ->Principal desenvolupador, ressaltat de sintaxi</para -></listitem> +<term>&Joseph.Wenninger; &Joseph.Wenninger.mail;</term> +<listitem><para>Principal desenvolupador, ressaltat de sintaxi</para></listitem> </varlistentry> <varlistentry> -<term ->Michael Bartl <email ->michael.bartl1@chello.at</email -></term> -<listitem -><para ->Desenvolupador principal</para -></listitem> +<term>Michael Bartl <email>michael.bartl1@chello.at</email></term> +<listitem><para>Desenvolupador principal</para></listitem> </varlistentry> <varlistentry> -<term ->Phlip <email ->phlip_cpp@my-deja.com</email -></term> -<listitem -><para ->El compilador del projecte</para -></listitem> +<term>Phlip <email>phlip_cpp@my-deja.com</email></term> +<listitem><para>El compilador del projecte</para></listitem> </varlistentry> <varlistentry> -<term ->&Waldo.Bastian; &Waldo.Bastian.mail;</term> -<listitem -><para ->El magnífic sistema de memòria cau</para -></listitem> +<term>&Waldo.Bastian; &Waldo.Bastian.mail;</term> +<listitem><para>El magnífic sistema de memòria cau</para></listitem> </varlistentry> <varlistentry> -<term ->Matt Newell <email ->newellm@proaxis.com</email -></term> -<listitem -><para ->Proves...</para -></listitem> +<term>Matt Newell <email>newellm@proaxis.com</email></term> +<listitem><para>Proves...</para></listitem> </varlistentry> <varlistentry> -<term ->Michael McCallum <email ->gholam@xtra.co.nz</email -></term> -<listitem -><para ->Desenvolupador principal</para -></listitem> +<term>Michael McCallum <email>gholam@xtra.co.nz</email></term> +<listitem><para>Desenvolupador principal</para></listitem> </varlistentry> <varlistentry> -<term ->Jochen Wilhemly <email ->digisnap@cs.tu-berlin.de</email -></term> -<listitem -><para ->Autor del KWrite</para -></listitem> +<term>Jochen Wilhemly <email>digisnap@cs.tu-berlin.de</email></term> +<listitem><para>Autor del KWrite</para></listitem> </varlistentry> <varlistentry> -<term ->&Michael.Koch; &Michael.Koch.mail;</term> -<listitem -><para ->Port del KWrite a KParts</para -></listitem> +<term>&Michael.Koch; &Michael.Koch.mail;</term> +<listitem><para>Port del KWrite a KParts</para></listitem> </varlistentry> <varlistentry> -<term ->Christian Gebauer <email ->gebauer@bigfoot.com</email -></term> -<listitem -><para ->Sense especificar</para -></listitem> +<term>Christian Gebauer <email>gebauer@bigfoot.com</email></term> +<listitem><para>Sense especificar</para></listitem> </varlistentry> <varlistentry> -<term ->&Simon.Hausmann; &Simon.Hausmann.mail;</term> -<listitem -><para ->Sense especificar</para -></listitem> +<term>&Simon.Hausmann; &Simon.Hausmann.mail;</term> +<listitem><para>Sense especificar</para></listitem> </varlistentry> <varlistentry> -<term ->Glen Parker <email ->glenebob@nwlink.com</email -></term> -<listitem -><para ->Historial de desfer per a KWrite, integració de KSpell</para -></listitem> +<term>Glen Parker <email>glenebob@nwlink.com</email></term> +<listitem><para>Historial de desfer per a KWrite, integració de KSpell</para></listitem> </varlistentry> <varlistentry> -<term ->Scott Manson <email ->sdmanson@alltel.net</email -></term> -<listitem -><para ->Suport del ressaltat de sintaxi XML de KWrite</para -></listitem> +<term>Scott Manson <email>sdmanson@alltel.net</email></term> +<listitem><para>Suport del ressaltat de sintaxi XML de KWrite</para></listitem> </varlistentry> <varlistentry> -<term ->&John.Firebaugh; &John.Firebaugh.mail;</term> -<listitem -><para ->Diversos pedaços</para -></listitem> +<term>&John.Firebaugh; &John.Firebaugh.mail;</term> +<listitem><para>Diversos pedaços</para></listitem> </varlistentry> <varlistentry> -<term ->&Dominik.Haumann; &Dominik.Haumann.mail;</term> -<listitem -><para ->Desenvolupador, Assistent de ressaltat</para -></listitem> +<term>&Dominik.Haumann; &Dominik.Haumann.mail;</term> +<listitem><para>Desenvolupador, Assistent de ressaltat</para></listitem> </varlistentry> </variablelist> <variablelist> -<title ->Moltes altres persones hi han contribuït:</title> +<title>Moltes altres persones hi han contribuït:</title> <varlistentry> -<term ->Matteo Merli <email ->merlim@libero.it</email -></term> -<listitem -><para ->Ressaltat per a fitxers d'especificació RPM (*.spec), diff i més</para -></listitem> +<term>Matteo Merli <email>merlim@libero.it</email></term> +<listitem><para>Ressaltat per a fitxers d'especificació RPM (*.spec), diff i més</para></listitem> </varlistentry> <varlistentry> -<term ->Rocky Scaletta <email ->rocky@purdue.edu</email -></term> -<listitem -><para ->Ressaltat per a VHDL</para -></listitem> +<term>Rocky Scaletta <email>rocky@purdue.edu</email></term> +<listitem><para>Ressaltat per a VHDL</para></listitem> </varlistentry> <varlistentry> -<term ->Yury Lebedev </term> -<listitem -><para ->Ressaltat per a SQL</para -></listitem> +<term>Yury Lebedev </term> +<listitem><para>Ressaltat per a SQL</para></listitem> </varlistentry> <varlistentry> -<term ->Chris Ross</term> -<listitem -><para ->Ressaltat per a Ferite</para -></listitem> +<term>Chris Ross</term> +<listitem><para>Ressaltat per a Ferite</para></listitem> </varlistentry> <varlistentry> -<term ->Nick Roux</term> -<listitem -><para ->Ressaltat per a ILERPG</para -></listitem> +<term>Nick Roux</term> +<listitem><para>Ressaltat per a ILERPG</para></listitem> </varlistentry> <varlistentry> -<term ->John Firebaugh</term> -<listitem -><para ->Ressaltat per a Java i molt més</para -></listitem> +<term>John Firebaugh</term> +<listitem><para>Ressaltat per a Java i molt més</para></listitem> </varlistentry> <varlistentry> -<term ->Carsten Niehaus</term> -<listitem -><para ->Ressaltat per a LaTeX</para -></listitem> +<term>Carsten Niehaus</term> +<listitem><para>Ressaltat per a LaTeX</para></listitem> </varlistentry> <varlistentry> -<term ->Per Wigren</term> -<listitem -><para ->Ressaltat per a Makefiles, Python</para -></listitem> +<term>Per Wigren</term> +<listitem><para>Ressaltat per a Makefiles, Python</para></listitem> </varlistentry> <varlistentry> -<term ->Jan Fritz</term> -<listitem -><para ->Ressaltat per a Python</para -></listitem> +<term>Jan Fritz</term> +<listitem><para>Ressaltat per a Python</para></listitem> </varlistentry> <varlistentry> -<term ->&Daniel.Naber;</term> -<listitem -><para ->Petits pegats per a errors, connector XML</para -></listitem> +<term>&Daniel.Naber;</term> +<listitem><para>Petits pegats per a errors, connector XML</para></listitem> </varlistentry> </variablelist> -<para ->Copyright de la documentació 2000, 2001 &Seth.Rothberg; &Seth.Rothberg.mail;</para> +<para>Copyright de la documentació 2000, 2001 &Seth.Rothberg; &Seth.Rothberg.mail;</para> -<para ->Copyright de la documentació 2002, 2003, 2005 &Anders.Lund; &Anders.Lund.mail;</para> +<para>Copyright de la documentació 2002, 2003, 2005 &Anders.Lund; &Anders.Lund.mail;</para> -<para ->Traductor de la documentació: &credits.Antoni.Bella;</para -> +<para>Traductor de la documentació: &credits.Antoni.Bella;</para> &underFDL; &underGPL; </chapter> &highlighting-appendix; @@ -409,8 +231,7 @@ ®exp-appendix; <appendix id="installation"> -<title ->Instal·lació</title> +<title>Instal·lació</title> &install.intro.documentation; |