diff options
Diffstat (limited to 'tde-i18n-ca/messages/kdebase/kxkb.po')
-rw-r--r-- | tde-i18n-ca/messages/kdebase/kxkb.po | 458 |
1 files changed, 458 insertions, 0 deletions
diff --git a/tde-i18n-ca/messages/kdebase/kxkb.po b/tde-i18n-ca/messages/kdebase/kxkb.po new file mode 100644 index 00000000000..dec1695e9c5 --- /dev/null +++ b/tde-i18n-ca/messages/kdebase/kxkb.po @@ -0,0 +1,458 @@ +# Translation of kxkb.po to Catalan +# Copyright (C) +# +# Sebastià Pla i Sanz <sps@sastia.com>, 2000-2002, 2004, 2006. +# Antoni Bella Perez <bella5@teleline.es>, 2003. +# Albert Astals Cid <astals11@terra.es>, 2005. +# Josep Ma. Ferrer <txemaq@gmail.com>, 2007. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kxkb\n" +"POT-Creation-Date: 2006-04-06 03:54+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2007-11-24 23:55+0100\n" +"Last-Translator: Josep Ma. Ferrer <txemaq@gmail.com>\n" +"Language-Team: Catalan <kde-i18n-ca@kde.org>\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.11.4\n" + +#: kxkb.cpp:373 +msgid "A utility to switch keyboard maps" +msgstr "Una utilitat per canviar entre mapes de teclat" + +#: kxkb.cpp:377 +msgid "KDE Keyboard Tool" +msgstr "Eina de teclat KDE" + +#: kxkbtraywindow.cpp:60 +msgid "Error changing keyboard layout to '%1'" +msgstr "Error en canviar la disposició de teclat a '%1'" + +#: kxkbtraywindow.cpp:110 +msgid "Configure..." +msgstr "Configura..." + +#: pixmap.cpp:243 +msgid "Belgian" +msgstr "Belga" + +#: pixmap.cpp:244 +msgid "Bulgarian" +msgstr "Búlgar" + +#: pixmap.cpp:245 +msgid "Brazilian" +msgstr "Brasiler" + +#: pixmap.cpp:246 +msgid "Canadian" +msgstr "Canadenc" + +#: pixmap.cpp:247 +msgid "Czech" +msgstr "Txec" + +#: pixmap.cpp:248 +msgid "Czech (qwerty)" +msgstr "Txec (qwerty)" + +#: pixmap.cpp:249 +msgid "Danish" +msgstr "Danès" + +#: pixmap.cpp:250 +msgid "Estonian" +msgstr "Estonià" + +#: pixmap.cpp:251 +msgid "Finnish" +msgstr "Finès" + +#: pixmap.cpp:252 +msgid "French" +msgstr "Francès" + +#: pixmap.cpp:253 +msgid "German" +msgstr "Alemany" + +#: pixmap.cpp:254 +msgid "Hungarian" +msgstr "Hongarès" + +#: pixmap.cpp:255 +msgid "Hungarian (qwerty)" +msgstr "Hongarès (qwerty)" + +#: pixmap.cpp:256 +msgid "Italian" +msgstr "Italià" + +#: pixmap.cpp:257 +msgid "Japanese" +msgstr "Japonès" + +#: pixmap.cpp:258 +msgid "Lithuanian" +msgstr "Lituà" + +#: pixmap.cpp:259 +msgid "Norwegian" +msgstr "Noruec" + +#: pixmap.cpp:260 +msgid "PC-98xx Series" +msgstr "Series PC-98xx" + +#: pixmap.cpp:261 +msgid "Polish" +msgstr "Polonès" + +#: pixmap.cpp:262 +msgid "Portuguese" +msgstr "Portuguès" + +#: pixmap.cpp:263 +msgid "Romanian" +msgstr "Romanès" + +#: pixmap.cpp:264 +msgid "Russian" +msgstr "Rus" + +#: pixmap.cpp:265 +msgid "Slovak" +msgstr "Eslovac" + +#: pixmap.cpp:266 +msgid "Slovak (qwerty)" +msgstr "Eslovac (qwerty)" + +#: pixmap.cpp:267 +msgid "Spanish" +msgstr "Espanyol" + +#: pixmap.cpp:268 +msgid "Swedish" +msgstr "Suec" + +#: pixmap.cpp:269 +msgid "Swiss German" +msgstr "Suís alemany" + +#: pixmap.cpp:270 +msgid "Swiss French" +msgstr "Suís francès" + +#: pixmap.cpp:271 +msgid "Thai" +msgstr "Tai" + +#: pixmap.cpp:272 +msgid "United Kingdom" +msgstr "Britànic" + +#: pixmap.cpp:273 +msgid "U.S. English" +msgstr "Anglès USA" + +#: pixmap.cpp:274 +msgid "U.S. English w/ deadkeys" +msgstr "Anglès EUA amb tecles mortes" + +#: pixmap.cpp:275 +msgid "U.S. English w/ISO9995-3" +msgstr "Anglès EUA amb ISO9995-3" + +#: pixmap.cpp:278 +msgid "Armenian" +msgstr "Armeni" + +#: pixmap.cpp:279 +msgid "Azerbaijani" +msgstr "Azerbaitjanès" + +#: pixmap.cpp:280 +msgid "Icelandic" +msgstr "Islàndic" + +#: pixmap.cpp:281 +msgid "Israeli" +msgstr "Israelí" + +#: pixmap.cpp:282 +msgid "Lithuanian azerty standard" +msgstr "Estàndard lituà azerty" + +#: pixmap.cpp:283 +msgid "Lithuanian querty \"numeric\"" +msgstr "Lituà querty \"numèric\"" + +#: pixmap.cpp:284 +msgid "Lithuanian querty \"programmer's\"" +msgstr "Lituà querty \"programadors\"" + +#: pixmap.cpp:285 +msgid "Macedonian" +msgstr "Macedoni" + +#: pixmap.cpp:286 +msgid "Serbian" +msgstr "Serbi" + +#: pixmap.cpp:287 +msgid "Slovenian" +msgstr "Eslovè" + +#: pixmap.cpp:288 +msgid "Vietnamese" +msgstr "Vietnamita" + +#: pixmap.cpp:291 +msgid "Arabic" +msgstr "Àrab" + +#: pixmap.cpp:292 +msgid "Belarusian" +msgstr "Bielorús" + +#: pixmap.cpp:293 +msgid "Bengali" +msgstr "Bengalí" + +#: pixmap.cpp:294 +msgid "Croatian" +msgstr "Croat" + +#: pixmap.cpp:295 +msgid "Greek" +msgstr "Grec" + +#: pixmap.cpp:296 +msgid "Latvian" +msgstr "Letó" + +#: pixmap.cpp:297 +msgid "Lithuanian qwerty \"numeric\"" +msgstr "Lituà querty \"numèric\"" + +#: pixmap.cpp:298 +msgid "Lithuanian qwerty \"programmer's\"" +msgstr "Lituà querty \"programadors\"" + +#: pixmap.cpp:299 +msgid "Turkish" +msgstr "Turc" + +#: pixmap.cpp:300 +msgid "Ukrainian" +msgstr "Ucraïnès" + +#: pixmap.cpp:303 +msgid "Albanian" +msgstr "Albanès" + +#: pixmap.cpp:304 +msgid "Burmese" +msgstr "Burmanès" + +#: pixmap.cpp:305 +msgid "Dutch" +msgstr "Holandès" + +#: pixmap.cpp:306 +msgid "Georgian (latin)" +msgstr "Georgià (llatí)" + +#: pixmap.cpp:307 +msgid "Georgian (russian)" +msgstr "Georgià (rus)" + +#: pixmap.cpp:308 +msgid "Gujarati" +msgstr "Gujarati" + +#: pixmap.cpp:309 +msgid "Gurmukhi" +msgstr "Gurmukhi" + +#: pixmap.cpp:310 +msgid "Hindi" +msgstr "Hindi" + +#: pixmap.cpp:311 +msgid "Inuktitut" +msgstr "Inuktitut" + +#: pixmap.cpp:312 +msgid "Iranian" +msgstr "Iranià" + +#: pixmap.cpp:314 +msgid "Latin America" +msgstr "Llatinoamericà" + +#: pixmap.cpp:315 +msgid "Maltese" +msgstr "Maltés" + +#: pixmap.cpp:316 +msgid "Maltese (US layout)" +msgstr "Maltès (disposició US)" + +#: pixmap.cpp:317 +msgid "Northern Saami (Finland)" +msgstr "Saami del nord (Finlàndia)" + +#: pixmap.cpp:318 +msgid "Northern Saami (Norway)" +msgstr "Saami del nord (Noruega)" + +#: pixmap.cpp:319 +msgid "Northern Saami (Sweden)" +msgstr "Saami del nord (Suècia)" + +#: pixmap.cpp:320 +msgid "Polish (qwertz)" +msgstr "Polac (qwertz)" + +#: pixmap.cpp:321 +msgid "Russian (cyrillic phonetic)" +msgstr "Rus (fonètica ciríl·lica)" + +#: pixmap.cpp:322 +msgid "Tajik" +msgstr "Tadjik" + +#: pixmap.cpp:323 +msgid "Turkish (F)" +msgstr "Turc (F)" + +#: pixmap.cpp:324 +msgid "U.S. English w/ ISO9995-3" +msgstr "Anglès EUA amb ISO9995-3" + +#: pixmap.cpp:325 +msgid "Yugoslavian" +msgstr "Iugoslau" + +#: pixmap.cpp:328 +msgid "Bosnian" +msgstr "Bosni" + +#: pixmap.cpp:329 +msgid "Croatian (US)" +msgstr "Croat (US)" + +#: pixmap.cpp:330 +msgid "Dvorak" +msgstr "Dvorak" + +#: pixmap.cpp:331 +msgid "French (alternative)" +msgstr "Francès (alternatiu)" + +#: pixmap.cpp:332 +msgid "French Canadian" +msgstr "Francès canadenc" + +#: pixmap.cpp:333 +msgid "Kannada" +msgstr "Kannada" + +#: pixmap.cpp:334 +msgid "Lao" +msgstr "Lao" + +#: pixmap.cpp:335 +msgid "Malayalam" +msgstr "Malai" + +#: pixmap.cpp:336 +msgid "Mongolian" +msgstr "Mongol" + +#: pixmap.cpp:337 +msgid "Ogham" +msgstr "Ogham" + +#: pixmap.cpp:338 +msgid "Oriya" +msgstr "Oriya" + +#: pixmap.cpp:339 +msgid "Syriac" +msgstr "Sirià" + +#: pixmap.cpp:340 +msgid "Telugu" +msgstr "Telugu" + +#: pixmap.cpp:341 +msgid "Thai (Kedmanee)" +msgstr "Thai (Kedmanee)" + +#: pixmap.cpp:342 +msgid "Thai (Pattachote)" +msgstr "Thai (Pattachote)" + +#: pixmap.cpp:343 +msgid "Thai (TIS-820.2538)" +msgstr "Thai (TIS-820.2538)" + +#: pixmap.cpp:346 +msgid "Uzbek" +msgstr "Uzbek" + +#: pixmap.cpp:347 +msgid "Faroese" +msgstr "Feroès" + +#: pixmap.cpp:350 +msgid "Dzongkha / Tibetan" +msgstr "Dzongkha / Tibetà" + +#: pixmap.cpp:351 +msgid "Hungarian (US)" +msgstr "Hongarès (US)" + +#: pixmap.cpp:352 +msgid "Irish" +msgstr "Irlandès" + +#: pixmap.cpp:353 +msgid "Israeli (phonetic)" +msgstr "Israelí (fonètic)" + +#: pixmap.cpp:354 +msgid "Serbian (Cyrillic)" +msgstr "Serbi (Ciríl·lic)" + +#: pixmap.cpp:355 +msgid "Serbian (Latin)" +msgstr "Serbi (Llatí)" + +#: pixmap.cpp:356 +msgid "Swiss" +msgstr "Suís" + +#: kxkbbindings.cpp:9 +msgid "Keyboard" +msgstr "Teclat" + +#: kxkbbindings.cpp:10 +msgid "Switch to Next Keyboard Layout" +msgstr "Canvia a la disposició de teclat següent" + +#: _translatorinfo.cpp:1 +msgid "" +"_: NAME OF TRANSLATORS\n" +"Your names" +msgstr "Sebastià Pla i Sanz,Antoni Bella Perez" + +#: _translatorinfo.cpp:3 +msgid "" +"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" +"Your emails" +msgstr "sps@sastia.com,bella5@teleline.es" |