summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-ca/messages/kdemultimedia/artsbuilder.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'tde-i18n-ca/messages/kdemultimedia/artsbuilder.po')
-rw-r--r--tde-i18n-ca/messages/kdemultimedia/artsbuilder.po453
1 files changed, 0 insertions, 453 deletions
diff --git a/tde-i18n-ca/messages/kdemultimedia/artsbuilder.po b/tde-i18n-ca/messages/kdemultimedia/artsbuilder.po
deleted file mode 100644
index 05eeee30c1f..00000000000
--- a/tde-i18n-ca/messages/kdemultimedia/artsbuilder.po
+++ /dev/null
@@ -1,453 +0,0 @@
-# Translation of artsbuilder.po to Catalan
-# translation of artsbuilder.po to Catalan
-# translation of artsbuilder.po to CATALAN
-# Copyright (C)
-# Josep Ma. Ferrer <txemaq@bigfoot.com>, 2002, 2003, 2004.
-# Albert Astals Cid <astals11@terra.es>, 2004.
-# Josep Ma. Ferrer <txemaq@spymac.com>, 2005.
-#
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: artsbuilder\n"
-"POT-Creation-Date: 2005-07-24 01:37+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2005-10-04 20:34+0200\n"
-"Last-Translator: Josep Ma. Ferrer <txemaq@spymac.com>\n"
-"Language-Team: Catalan <tde-i18n-ca@kde.org>\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: KBabel 1.10.2\n"
-
-#: _translatorinfo.cpp:1
-msgid ""
-"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
-"Your names"
-msgstr "Josep Ma. Ferrer"
-
-#: _translatorinfo.cpp:3
-msgid ""
-"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
-"Your emails"
-msgstr "txemaq@spymac.com"
-
-#: createtool.cpp:322
-msgid ""
-"You can only connect an IN-port with an OUT-port,\n"
-"not two ports with the same direction."
-msgstr ""
-"Només podeu connectar un port d'entrada amb un de sortida,\n"
-"i no dos ports amb la mateixa direcció."
-
-#: dirmanager.cpp:41
-msgid "instrument map files"
-msgstr "fitxers de mapa d'instrument"
-
-#: dirmanager.cpp:50
-msgid "sessions (save files of the positions of all sliders/buttons)"
-msgstr "sessions (es desen fitxers amb les posicions de controls i botons)"
-
-#: dirmanager.cpp:59
-msgid "structures (signal flow graphs)"
-msgstr "estructures (gràfics de flux de senyal)"
-
-#: dirmanager.cpp:67
-msgid "all aRts files/folders"
-msgstr "tots els fitxers/carpetes aRts"
-
-#: dirmanager.cpp:84
-msgid ""
-"You need the folder %1.\n"
-"It will be used to store %2.\n"
-"Should I create it now?"
-msgstr ""
-"Cal la carpeta %1.\n"
-"S'utilitzarà per desar %2.\n"
-"La creo ara ?"
-
-#: dirmanager.cpp:88
-msgid "aRts Folder Missing"
-msgstr "La carpeta aRts no hi és"
-
-#: dirmanager.cpp:88
-msgid "Create Folder"
-msgstr "Crea carpeta"
-
-#: dirmanager.cpp:88
-msgid "Do Not Create"
-msgstr "No creïs"
-
-#: execdlg.cpp:54
-msgid "aRts Module Execution"
-msgstr "Execució del mòdul aRts"
-
-#: execdlg.cpp:65
-msgid "Synthesis running..."
-msgstr "S'està executant la síntesi..."
-
-#: execdlg.cpp:71
-msgid "CPU usage: unknown"
-msgstr "Ús de UCP: desconegut"
-
-#: execdlg.cpp:159
-msgid "Your synthesis has been interrupted due to excessive CPU load."
-msgstr "S'ha interromput la síntesi degut a una càrrega excessiva de la UCP."
-
-#: execdlg.cpp:169
-msgid "CPU usage: "
-msgstr "Ús de la UCP: "
-
-#: interfacedlg.cpp:46 portposdlg.cpp:47
-msgid "aRts: Structureport View"
-msgstr "Arts: Vista d'estructura de port"
-
-#: main.cpp:160
-msgid "Port Properties"
-msgstr "Propietats del port"
-
-#: main.cpp:192
-msgid "Modules"
-msgstr "Mòduls"
-
-#: main.cpp:194
-msgid "&Synthesis"
-msgstr "&Síntesi"
-
-#: main.cpp:195 main.cpp:196 main.cpp:197 main.cpp:198 main.cpp:199
-#: main.cpp:200
-msgid "&Synthesis/&Arithmetic + Mixing"
-msgstr "&Síntesi/&Càlcul + mescla"
-
-#: main.cpp:201
-msgid "&Synthesis/&Busses"
-msgstr "&Síntesi/&Bussos"
-
-#: main.cpp:202 main.cpp:203
-msgid "&Synthesis/&Delays"
-msgstr "&Síntesi/&Retards"
-
-#: main.cpp:204 main.cpp:205
-msgid "&Synthesis/&Envelopes"
-msgstr "&Síntesi/&Envolupants"
-
-#: main.cpp:206 main.cpp:207 main.cpp:208 main.cpp:209
-msgid "&Synthesis/Effe&cts"
-msgstr "&Síntesi/Efe&ctes"
-
-#: main.cpp:210 main.cpp:211 main.cpp:212 main.cpp:213 main.cpp:214
-#: main.cpp:215
-msgid "&Synthesis/&Filters"
-msgstr "&Síntesi/&Filtres"
-
-#: main.cpp:216 main.cpp:217 main.cpp:218 main.cpp:219 main.cpp:220
-msgid "&Synthesis/&Midi + Sequencing"
-msgstr "&Síntesi/&Midi + Seqüenciament"
-
-#: main.cpp:221
-msgid "&Synthesis/Sam&ples "
-msgstr "&Síntesi/Mos&tres "
-
-#: main.cpp:222 main.cpp:223 main.cpp:224 main.cpp:225 main.cpp:226
-#: main.cpp:227
-msgid "&Synthesis/&Sound IO"
-msgstr "&Síntesi/&So E/S"
-
-#: main.cpp:228 main.cpp:229 main.cpp:230 main.cpp:231
-msgid "&Synthesis/&Tests"
-msgstr "&Síntesi/&Proves"
-
-#: main.cpp:232 main.cpp:233 main.cpp:234
-msgid "&Synthesis/&Oscillation && Modulation"
-msgstr "&Síntesi/&Oscil·lació + Modulació"
-
-#: main.cpp:235 main.cpp:236
-msgid "&Synthesis/&WaveForms"
-msgstr "&Síntesi/O&ndulació"
-
-#: main.cpp:237
-msgid "&Synthesis/&Internal"
-msgstr "&Síntesi/&Intern"
-
-#: main.cpp:239
-msgid "&Examples"
-msgstr "&Exemples"
-
-#: main.cpp:240
-msgid "&Instruments"
-msgstr "&Instruments"
-
-#: main.cpp:241
-msgid "&Mixer-Elements"
-msgstr "&Mesclador-Elements"
-
-#: main.cpp:242
-msgid "&Templates"
-msgstr "Plan&tilles"
-
-#: main.cpp:243
-msgid "&Other"
-msgstr "&Altres"
-
-#: main.cpp:297
-msgid "Open Session..."
-msgstr "Obre sessió..."
-
-#: main.cpp:300
-msgid "Open E&xample..."
-msgstr "Obre e&xemple..."
-
-#: main.cpp:304
-msgid "&Retrieve From Server..."
-msgstr "&Recupera del servidor..."
-
-#: main.cpp:306
-msgid "&Execute Structure"
-msgstr "&Executa l'estructura"
-
-#: main.cpp:308
-msgid "&Rename Structure..."
-msgstr "&Reanomena l'estructura..."
-
-#: main.cpp:310
-msgid "&Publish Structure"
-msgstr "&Publica l'estructura"
-
-#: main.cpp:320
-msgid "&Property Panel"
-msgstr "Plafó de &propietats"
-
-#: main.cpp:323
-#, c-format
-msgid "200%"
-msgstr "200%"
-
-#: main.cpp:325
-#, c-format
-msgid "150%"
-msgstr "150%"
-
-#: main.cpp:327
-#, c-format
-msgid "100%"
-msgstr "100%"
-
-#: main.cpp:329
-#, c-format
-msgid "50%"
-msgstr "50%"
-
-#: main.cpp:333
-msgid "Create IN Audio Signal"
-msgstr "Crea un senyal àudio IN"
-
-#: main.cpp:335
-msgid "Create OUT Audio Signal"
-msgstr "Crea un senyal àudio OUT"
-
-#: main.cpp:337
-msgid "Create IN String Property"
-msgstr "Crea una propietat de cadena IN"
-
-#: main.cpp:339
-msgid "Create IN Audio Property"
-msgstr "Crea una propietat àudio IN"
-
-#: main.cpp:341
-msgid "Implement Interface..."
-msgstr "Implementa interfície ..."
-
-#: main.cpp:343
-msgid "Change Positions/Names..."
-msgstr "Canvia posicions/noms..."
-
-#: main.cpp:444
-msgid "The structure has been published as: '%1' on the server."
-msgstr "L'estructura s'ha publicat com: '%1' en el servidor."
-
-#: main.cpp:501
-msgid ""
-"The structure could not be loaded correctly. Maybe some of\n"
-"the modules used in the file are not available in this\n"
-"version of aRts."
-msgstr ""
-"L'estructura no s'ha pogut carregar correctament. Potser\n"
-"algun dels mòduls usats al fitxer no són disponibles en\n"
-"aquesta versió de aRts."
-
-#: main.cpp:504
-msgid "Arts Warning"
-msgstr "Avís de aRts"
-
-#: main.cpp:552
-msgid ""
-"Unable to find the examples folder.\n"
-"Using the current folder instead."
-msgstr ""
-"No s'ha pogut trobar la carpeta d'exemples.\n"
-"En el seu lloc, s'usarà la carpeta actual."
-
-#: main.cpp:553 main.cpp:591 main.cpp:601 main.cpp:688 main.cpp:876
-msgid "aRts Warning"
-msgstr "Avís de aRts"
-
-#: main.cpp:589
-msgid "The file '%1' could not be opened for writing: %2"
-msgstr "El fitxer '%1' no s'ha pogut obrir per escriptura: %2"
-
-#: main.cpp:599
-msgid "Saving to file '%1' could not be finished correctly: %2"
-msgstr "En desar el fitxer '%1' no ha acabat correctament: %2"
-
-#: main.cpp:632
-msgid "Rename Structure"
-msgstr "Reanomena l'estructura"
-
-#: main.cpp:633
-msgid "Enter structure name:"
-msgstr "Introduïu el nom d'estructura:"
-
-#: main.cpp:687
-msgid ""
-"Could not execute your structure. Make sure that the\n"
-"sound server (artsd) is running.\n"
-msgstr ""
-"No s'ha pogut executar l'estructura. Comproveu que\n"
-"el servidor de so (artsd) s'està executant.\n"
-
-#: main.cpp:841
-msgid ""
-"The current structure has been modified.\n"
-"Would you like to save it?"
-msgstr ""
-"L'estructura actual s'ha modificat.\n"
-"Voleu desar-la?"
-
-#: main.cpp:875
-msgid "The specified file '%1' does not exist."
-msgstr "El fitxer especificat '%1' no existeix."
-
-#: main.cpp:908
-msgid "Optional .arts file to be loaded"
-msgstr "Fitxer .arts opcional a carregar"
-
-#: main.cpp:919
-msgid "artsbuilder"
-msgstr "artsbuilder"
-
-#: main.cpp:921
-msgid "aRts synthesizer designer"
-msgstr "Dissenyador del sintetitzador aRts"
-
-#: main.cpp:924
-msgid "The analog real-time synthesizer graphical design tool."
-msgstr "Eina de disseny gràfic del sintetitzador analògic en temps real."
-
-#: main.cpp:928
-msgid "Author"
-msgstr "Autor"
-
-#: mwidget.cpp:596
-#, c-format
-msgid ""
-"_n: Delete %n selected module, port or connection? (No undo possible.)\n"
-"Delete %n selected modules, ports and connections? (No undo possible.)"
-msgstr ""
-"Esborra %n mòdul seleccionat, port o connexió? (No es pot desfer!) \n"
-"Esborra %n mòduls seleccionats, ports o connexions? (No es pot desfer!)"
-
-#: portposdlg.cpp:118
-msgid "&Raise"
-msgstr "&Eleva"
-
-#: portposdlg.cpp:122
-msgid "&Lower"
-msgstr "&Baixa"
-
-#: portposdlg.cpp:126
-msgid "R&ename..."
-msgstr "R&eanomena..."
-
-#: portposdlg.cpp:191
-msgid "Rename Port"
-msgstr "Reanomena el port"
-
-#: portposdlg.cpp:192
-msgid "Enter port name:"
-msgstr "Introduïu el nom del port:"
-
-#: propertypanel.cpp:132
-msgid "OUTPUT"
-msgstr "Sortida"
-
-#: propertypanel.cpp:132
-msgid "INPUT"
-msgstr "Entrada"
-
-#: propertypanel.cpp:152
-msgid ""
-"Tip: Just typing numbers or alphabetic characters starts entering constant "
-"values."
-msgstr ""
-"Consell: Comenceu a escriure nombres o caràcters alfabètics per introduir "
-"valors constants."
-
-#. i18n: file artsbuilderui.rc line 27
-#: rc.cpp:12
-#, no-c-format
-msgid "&Modules"
-msgstr "&Mòduls"
-
-#. i18n: file artsbuilderui.rc line 32
-#: rc.cpp:15
-#, no-c-format
-msgid "&Ports"
-msgstr "&Ports"
-
-#. i18n: file propertypanelbase.ui line 57
-#: rc.cpp:21
-#, no-c-format
-msgid "Properties of selected module/port:"
-msgstr "Propietats del mòdul/port seleccionat:"
-
-#. i18n: file propertypanelbase.ui line 165
-#: rc.cpp:24
-#, no-c-format
-msgid "&Port:"
-msgstr "&Port:"
-
-#. i18n: file propertypanelbase.ui line 206
-#: rc.cpp:27
-#, no-c-format
-msgid "Port Value"
-msgstr "Valor del port"
-
-#. i18n: file propertypanelbase.ui line 223
-#: rc.cpp:30
-#, no-c-format
-msgid "&Not set"
-msgstr "&No definit"
-
-#. i18n: file propertypanelbase.ui line 245
-#: rc.cpp:33
-#, no-c-format
-msgid "Constant &value:"
-msgstr "&Valor constant:"
-
-#. i18n: file propertypanelbase.ui line 285
-#: rc.cpp:36
-#, no-c-format
-msgid "From connection"
-msgstr "Des de la connexió"
-
-#. i18n: file propertypanelbase.ui line 304
-#: rc.cpp:39
-#, no-c-format
-msgid "&Connect"
-msgstr "&Connecta"
-
-#: retrievedlg.cpp:45
-msgid "Retrieve Structure From Server"
-msgstr "Recupera l'estructura del servidor"
-
-#: retrievedlg.cpp:56
-msgid "Published structures"
-msgstr "Estructures publicades"