diff options
Diffstat (limited to 'tde-i18n-ca/messages/kdemultimedia/artsbuilder.po')
-rw-r--r-- | tde-i18n-ca/messages/kdemultimedia/artsbuilder.po | 453 |
1 files changed, 0 insertions, 453 deletions
diff --git a/tde-i18n-ca/messages/kdemultimedia/artsbuilder.po b/tde-i18n-ca/messages/kdemultimedia/artsbuilder.po deleted file mode 100644 index 05eeee30c1f..00000000000 --- a/tde-i18n-ca/messages/kdemultimedia/artsbuilder.po +++ /dev/null @@ -1,453 +0,0 @@ -# Translation of artsbuilder.po to Catalan -# translation of artsbuilder.po to Catalan -# translation of artsbuilder.po to CATALAN -# Copyright (C) -# Josep Ma. Ferrer <txemaq@bigfoot.com>, 2002, 2003, 2004. -# Albert Astals Cid <astals11@terra.es>, 2004. -# Josep Ma. Ferrer <txemaq@spymac.com>, 2005. -# -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: artsbuilder\n" -"POT-Creation-Date: 2005-07-24 01:37+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2005-10-04 20:34+0200\n" -"Last-Translator: Josep Ma. Ferrer <txemaq@spymac.com>\n" -"Language-Team: Catalan <tde-i18n-ca@kde.org>\n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: KBabel 1.10.2\n" - -#: _translatorinfo.cpp:1 -msgid "" -"_: NAME OF TRANSLATORS\n" -"Your names" -msgstr "Josep Ma. Ferrer" - -#: _translatorinfo.cpp:3 -msgid "" -"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" -"Your emails" -msgstr "txemaq@spymac.com" - -#: createtool.cpp:322 -msgid "" -"You can only connect an IN-port with an OUT-port,\n" -"not two ports with the same direction." -msgstr "" -"Només podeu connectar un port d'entrada amb un de sortida,\n" -"i no dos ports amb la mateixa direcció." - -#: dirmanager.cpp:41 -msgid "instrument map files" -msgstr "fitxers de mapa d'instrument" - -#: dirmanager.cpp:50 -msgid "sessions (save files of the positions of all sliders/buttons)" -msgstr "sessions (es desen fitxers amb les posicions de controls i botons)" - -#: dirmanager.cpp:59 -msgid "structures (signal flow graphs)" -msgstr "estructures (gràfics de flux de senyal)" - -#: dirmanager.cpp:67 -msgid "all aRts files/folders" -msgstr "tots els fitxers/carpetes aRts" - -#: dirmanager.cpp:84 -msgid "" -"You need the folder %1.\n" -"It will be used to store %2.\n" -"Should I create it now?" -msgstr "" -"Cal la carpeta %1.\n" -"S'utilitzarà per desar %2.\n" -"La creo ara ?" - -#: dirmanager.cpp:88 -msgid "aRts Folder Missing" -msgstr "La carpeta aRts no hi és" - -#: dirmanager.cpp:88 -msgid "Create Folder" -msgstr "Crea carpeta" - -#: dirmanager.cpp:88 -msgid "Do Not Create" -msgstr "No creïs" - -#: execdlg.cpp:54 -msgid "aRts Module Execution" -msgstr "Execució del mòdul aRts" - -#: execdlg.cpp:65 -msgid "Synthesis running..." -msgstr "S'està executant la síntesi..." - -#: execdlg.cpp:71 -msgid "CPU usage: unknown" -msgstr "Ús de UCP: desconegut" - -#: execdlg.cpp:159 -msgid "Your synthesis has been interrupted due to excessive CPU load." -msgstr "S'ha interromput la síntesi degut a una càrrega excessiva de la UCP." - -#: execdlg.cpp:169 -msgid "CPU usage: " -msgstr "Ús de la UCP: " - -#: interfacedlg.cpp:46 portposdlg.cpp:47 -msgid "aRts: Structureport View" -msgstr "Arts: Vista d'estructura de port" - -#: main.cpp:160 -msgid "Port Properties" -msgstr "Propietats del port" - -#: main.cpp:192 -msgid "Modules" -msgstr "Mòduls" - -#: main.cpp:194 -msgid "&Synthesis" -msgstr "&Síntesi" - -#: main.cpp:195 main.cpp:196 main.cpp:197 main.cpp:198 main.cpp:199 -#: main.cpp:200 -msgid "&Synthesis/&Arithmetic + Mixing" -msgstr "&Síntesi/&Càlcul + mescla" - -#: main.cpp:201 -msgid "&Synthesis/&Busses" -msgstr "&Síntesi/&Bussos" - -#: main.cpp:202 main.cpp:203 -msgid "&Synthesis/&Delays" -msgstr "&Síntesi/&Retards" - -#: main.cpp:204 main.cpp:205 -msgid "&Synthesis/&Envelopes" -msgstr "&Síntesi/&Envolupants" - -#: main.cpp:206 main.cpp:207 main.cpp:208 main.cpp:209 -msgid "&Synthesis/Effe&cts" -msgstr "&Síntesi/Efe&ctes" - -#: main.cpp:210 main.cpp:211 main.cpp:212 main.cpp:213 main.cpp:214 -#: main.cpp:215 -msgid "&Synthesis/&Filters" -msgstr "&Síntesi/&Filtres" - -#: main.cpp:216 main.cpp:217 main.cpp:218 main.cpp:219 main.cpp:220 -msgid "&Synthesis/&Midi + Sequencing" -msgstr "&Síntesi/&Midi + Seqüenciament" - -#: main.cpp:221 -msgid "&Synthesis/Sam&ples " -msgstr "&Síntesi/Mos&tres " - -#: main.cpp:222 main.cpp:223 main.cpp:224 main.cpp:225 main.cpp:226 -#: main.cpp:227 -msgid "&Synthesis/&Sound IO" -msgstr "&Síntesi/&So E/S" - -#: main.cpp:228 main.cpp:229 main.cpp:230 main.cpp:231 -msgid "&Synthesis/&Tests" -msgstr "&Síntesi/&Proves" - -#: main.cpp:232 main.cpp:233 main.cpp:234 -msgid "&Synthesis/&Oscillation && Modulation" -msgstr "&Síntesi/&Oscil·lació + Modulació" - -#: main.cpp:235 main.cpp:236 -msgid "&Synthesis/&WaveForms" -msgstr "&Síntesi/O&ndulació" - -#: main.cpp:237 -msgid "&Synthesis/&Internal" -msgstr "&Síntesi/&Intern" - -#: main.cpp:239 -msgid "&Examples" -msgstr "&Exemples" - -#: main.cpp:240 -msgid "&Instruments" -msgstr "&Instruments" - -#: main.cpp:241 -msgid "&Mixer-Elements" -msgstr "&Mesclador-Elements" - -#: main.cpp:242 -msgid "&Templates" -msgstr "Plan&tilles" - -#: main.cpp:243 -msgid "&Other" -msgstr "&Altres" - -#: main.cpp:297 -msgid "Open Session..." -msgstr "Obre sessió..." - -#: main.cpp:300 -msgid "Open E&xample..." -msgstr "Obre e&xemple..." - -#: main.cpp:304 -msgid "&Retrieve From Server..." -msgstr "&Recupera del servidor..." - -#: main.cpp:306 -msgid "&Execute Structure" -msgstr "&Executa l'estructura" - -#: main.cpp:308 -msgid "&Rename Structure..." -msgstr "&Reanomena l'estructura..." - -#: main.cpp:310 -msgid "&Publish Structure" -msgstr "&Publica l'estructura" - -#: main.cpp:320 -msgid "&Property Panel" -msgstr "Plafó de &propietats" - -#: main.cpp:323 -#, c-format -msgid "200%" -msgstr "200%" - -#: main.cpp:325 -#, c-format -msgid "150%" -msgstr "150%" - -#: main.cpp:327 -#, c-format -msgid "100%" -msgstr "100%" - -#: main.cpp:329 -#, c-format -msgid "50%" -msgstr "50%" - -#: main.cpp:333 -msgid "Create IN Audio Signal" -msgstr "Crea un senyal àudio IN" - -#: main.cpp:335 -msgid "Create OUT Audio Signal" -msgstr "Crea un senyal àudio OUT" - -#: main.cpp:337 -msgid "Create IN String Property" -msgstr "Crea una propietat de cadena IN" - -#: main.cpp:339 -msgid "Create IN Audio Property" -msgstr "Crea una propietat àudio IN" - -#: main.cpp:341 -msgid "Implement Interface..." -msgstr "Implementa interfície ..." - -#: main.cpp:343 -msgid "Change Positions/Names..." -msgstr "Canvia posicions/noms..." - -#: main.cpp:444 -msgid "The structure has been published as: '%1' on the server." -msgstr "L'estructura s'ha publicat com: '%1' en el servidor." - -#: main.cpp:501 -msgid "" -"The structure could not be loaded correctly. Maybe some of\n" -"the modules used in the file are not available in this\n" -"version of aRts." -msgstr "" -"L'estructura no s'ha pogut carregar correctament. Potser\n" -"algun dels mòduls usats al fitxer no són disponibles en\n" -"aquesta versió de aRts." - -#: main.cpp:504 -msgid "Arts Warning" -msgstr "Avís de aRts" - -#: main.cpp:552 -msgid "" -"Unable to find the examples folder.\n" -"Using the current folder instead." -msgstr "" -"No s'ha pogut trobar la carpeta d'exemples.\n" -"En el seu lloc, s'usarà la carpeta actual." - -#: main.cpp:553 main.cpp:591 main.cpp:601 main.cpp:688 main.cpp:876 -msgid "aRts Warning" -msgstr "Avís de aRts" - -#: main.cpp:589 -msgid "The file '%1' could not be opened for writing: %2" -msgstr "El fitxer '%1' no s'ha pogut obrir per escriptura: %2" - -#: main.cpp:599 -msgid "Saving to file '%1' could not be finished correctly: %2" -msgstr "En desar el fitxer '%1' no ha acabat correctament: %2" - -#: main.cpp:632 -msgid "Rename Structure" -msgstr "Reanomena l'estructura" - -#: main.cpp:633 -msgid "Enter structure name:" -msgstr "Introduïu el nom d'estructura:" - -#: main.cpp:687 -msgid "" -"Could not execute your structure. Make sure that the\n" -"sound server (artsd) is running.\n" -msgstr "" -"No s'ha pogut executar l'estructura. Comproveu que\n" -"el servidor de so (artsd) s'està executant.\n" - -#: main.cpp:841 -msgid "" -"The current structure has been modified.\n" -"Would you like to save it?" -msgstr "" -"L'estructura actual s'ha modificat.\n" -"Voleu desar-la?" - -#: main.cpp:875 -msgid "The specified file '%1' does not exist." -msgstr "El fitxer especificat '%1' no existeix." - -#: main.cpp:908 -msgid "Optional .arts file to be loaded" -msgstr "Fitxer .arts opcional a carregar" - -#: main.cpp:919 -msgid "artsbuilder" -msgstr "artsbuilder" - -#: main.cpp:921 -msgid "aRts synthesizer designer" -msgstr "Dissenyador del sintetitzador aRts" - -#: main.cpp:924 -msgid "The analog real-time synthesizer graphical design tool." -msgstr "Eina de disseny gràfic del sintetitzador analògic en temps real." - -#: main.cpp:928 -msgid "Author" -msgstr "Autor" - -#: mwidget.cpp:596 -#, c-format -msgid "" -"_n: Delete %n selected module, port or connection? (No undo possible.)\n" -"Delete %n selected modules, ports and connections? (No undo possible.)" -msgstr "" -"Esborra %n mòdul seleccionat, port o connexió? (No es pot desfer!) \n" -"Esborra %n mòduls seleccionats, ports o connexions? (No es pot desfer!)" - -#: portposdlg.cpp:118 -msgid "&Raise" -msgstr "&Eleva" - -#: portposdlg.cpp:122 -msgid "&Lower" -msgstr "&Baixa" - -#: portposdlg.cpp:126 -msgid "R&ename..." -msgstr "R&eanomena..." - -#: portposdlg.cpp:191 -msgid "Rename Port" -msgstr "Reanomena el port" - -#: portposdlg.cpp:192 -msgid "Enter port name:" -msgstr "Introduïu el nom del port:" - -#: propertypanel.cpp:132 -msgid "OUTPUT" -msgstr "Sortida" - -#: propertypanel.cpp:132 -msgid "INPUT" -msgstr "Entrada" - -#: propertypanel.cpp:152 -msgid "" -"Tip: Just typing numbers or alphabetic characters starts entering constant " -"values." -msgstr "" -"Consell: Comenceu a escriure nombres o caràcters alfabètics per introduir " -"valors constants." - -#. i18n: file artsbuilderui.rc line 27 -#: rc.cpp:12 -#, no-c-format -msgid "&Modules" -msgstr "&Mòduls" - -#. i18n: file artsbuilderui.rc line 32 -#: rc.cpp:15 -#, no-c-format -msgid "&Ports" -msgstr "&Ports" - -#. i18n: file propertypanelbase.ui line 57 -#: rc.cpp:21 -#, no-c-format -msgid "Properties of selected module/port:" -msgstr "Propietats del mòdul/port seleccionat:" - -#. i18n: file propertypanelbase.ui line 165 -#: rc.cpp:24 -#, no-c-format -msgid "&Port:" -msgstr "&Port:" - -#. i18n: file propertypanelbase.ui line 206 -#: rc.cpp:27 -#, no-c-format -msgid "Port Value" -msgstr "Valor del port" - -#. i18n: file propertypanelbase.ui line 223 -#: rc.cpp:30 -#, no-c-format -msgid "&Not set" -msgstr "&No definit" - -#. i18n: file propertypanelbase.ui line 245 -#: rc.cpp:33 -#, no-c-format -msgid "Constant &value:" -msgstr "&Valor constant:" - -#. i18n: file propertypanelbase.ui line 285 -#: rc.cpp:36 -#, no-c-format -msgid "From connection" -msgstr "Des de la connexió" - -#. i18n: file propertypanelbase.ui line 304 -#: rc.cpp:39 -#, no-c-format -msgid "&Connect" -msgstr "&Connecta" - -#: retrievedlg.cpp:45 -msgid "Retrieve Structure From Server" -msgstr "Recupera l'estructura del servidor" - -#: retrievedlg.cpp:56 -msgid "Published structures" -msgstr "Estructures publicades" |